Este símbolo le avisa sobre situaciones que pueden implicar AVISO el daño de bienes y equipos. Causa/situación Consecuencias si no se hace caso del mensaje de seguridad ‣ Acciones/notas Símbolos Información complementaria, sugerencias Permitido o recomendado Prohibido o no recomendado Endress+Hauser...
Flexdip CYA112 Índice de contenido Instrucciones básicas de seguridad ..4 Requisitos que debe cumplir el personal ..4 Uso previsto ....... . 4 Seguridad en el lugar de trabajo .
Instrucciones básicas de seguridad Flexdip CYA112 Instrucciones básicas de seguridad Requisitos que debe cumplir el personal ‣ Es imprescindible que las tareas de instalación, puesta en marcha, operación y mantenimiento del sistema de medición sean realizadas por personal técnico especializado.
Flexdip CYA112 Recepción de material e identificación del producto Recepción de material e identificación del producto Recepción de material ‣ ¡Asegúrese de que el embalaje no esté dañado! ‣ Comunique al suministrador los daños que pueda presentar el embalaje. Conserve el embalaje dañado hasta que el asunto se haya resuelto.
Recepción de material e identificación del producto Flexdip CYA112 Certificados y homologaciones Protección contra explosiones La versión en acero inoxidable del portasondas CYA112 (CYA112-*A21*2**) es apta para el uso en las zonas con peligro de explosión 1 y 2. La directiva ATEX 94/9/CE no es de aplicación, dado que el portasondas no dispone de fuentes de ignición posibles.
Flexdip CYA112 Instalación Instalación Condiciones de instalación Instalar el portasondas en un lugar con suficiente espacio libre alrededor para que el sensor no de dañe. Al instalar el portasondas en una posición fijada, compruebe que el acceso y el mantenimiento son sencillos. La tubería de inmersión debe sobresalir el punto de soporte al menos 100 mm (3,94")
Instalación Flexdip CYA112 Instrucciones para la instalación 3.2.1 Montaje de las piezas de acero inoxidable Las tuberías deben enroscarse entre ellas manualmente (sin espacios vacíos). Las roscas están lubrificadas y están provistas de una junta tórica. 3.2.2 Pegar con cola las piezas de PVC Los portasondas de PVC de hasta 1200 mm (47,2") de tamaño se entregan como...
Flexdip CYA112 Instalación 3.2.3 Montaje del sensor Pasos preliminares: Enroscar o pegar con cola la abrazadera de conexión a la tubería de inmersión. Cuando sea necesario, enroscar el adaptador del sensor a la abrazadera de conexión. Montar el sensor de la forma siguiente: Guiar el cable del sensor a través de la tubería de inmersión.
Página 10
Instalación Flexdip CYA112 3.2.4 Instalación fija del portasondas en una tubería transversal Prerrequisitos: El sensor debe estar montado. La abrazadera cruzada está montada de tal forma que una parte cerrada está orientada al centro de la balsa, mientras que las demás están orientadas hacia arriba.
Página 11
Flexdip CYA112 Instalación 3.2.5 Instalación del portasondas en un soporte de cadena Requisitos indispensables: • El tubo de inmersión está dotado de un sensor. • La tubería transversal está dotada de una cadena. a0011420 Fig. 5: Montaje del soporte de cadena Montar el anillo de sujeción multifuncional...
Instalación Flexdip CYA112 3.2.6 Instalación del portasondas con un flotador a0011422 Fig. 7: Montaje del flotador Tubo de inmersión con conexiones mediante adhesivo y adaptador de sensor (acabado en fábrica) Cuerpo del flotador Segundo tubo de inmersión con conexión mediante adhesivo a 45°...
Página 13
Flexdip CYA112 Instalación Instalación del sensor y montaje del portasondas Guiar el cable del sensor a través de la tubería de inmersión. Cuando sea necesario, conectar el cable del sensor al sensor. Enroscar el sensor en el adaptador. Para que dicho cable no se doble, rotar el portasondas en vez del sensor.
Instalación Flexdip CYA112 3.2.7 Instalación del fijador de desenganche rápido a0016947 Fig. 9: Fijador de desenganche rápido Orificio: facilita enroscar el adaptador firmemente Adaptador Tuerca adaptadora Juntas tóricas Instalar el fijador de desenganche rápido de la forma siguiente: Disponer una fina capa de lubricante sobre ambas juntas tóricas (elemento 4).
Flexdip CYA112 Instalación 3.2.8 Desmontar el fijador de desenganche rápido a0016950 a0016951 Fig. 10: Desmontaje del fijador de desenganche rápido Fig. 11: Desmontaje del fijador de desenganche rápido fijador de desenganche rápido - tuerca adaptadora Pinzas de conexión Desmontar el fijador de desenganche rápido de la forma siguiente: Mover la tuerca adaptadora en la dirección de la flecha hasta la posición de parada...
Mantenimiento Flexdip CYA112 Mantenimiento ADVERTENCIA Existe riesgo de infección al trabajar con aguas residuales ‣ Llevar guantes, gafas y ropa protectores. Soporte para la tubería de inmersión a0011372 Fig. 14: Bandeja de tubo de inmersión para la posición de servicio del portasondas Bandeja del tubo de inmersión...
Según las disposiciones legales, al ser Endress+Hauser una empresa con certificación ISO, tiene que seguir una serie de procedimientos a la hora de manejar los equipos devueltos que han entrado en contacto con un producto.
Accesorios Flexdip CYA112 Accesorios Anillo de sujeción multifuncional • Soporte de cadena en conjunto con el mosquetón triangular • Trabajo en el ajuste de la altura de la tubería principal (versión tubería principal con tubería transversal) • El anillo de sujeción multifuncional actúa como cierre antideslizamientos en tuberías transversales, tuberías principales y portasondas.
Página 19
Flexdip CYA112 Accesorios Soporte para la tubería de inmersión • Soporte para la tubería de inmersión para un fácil mantenimiento • Material: acero inoxidable 1.4404 (AISI 316L) • N.º de pedido 71092054 a0016880 Fig. 16: Soporte para la tubería de inmersión...
Página 20
Accesorios Flexdip CYA112 Instrumentos para montaje en pared • 2 abrazaderas para tubería D 40; material: PE • 1 abrazadera de manguera de tornillo sin fin para el ajuste de altura • Código de producto: 71132469 a0016767 Fig. 17: Abrazadera para tubería Mosquetón triangular...
Página 21
Flexdip CYA112 Accesorios Herramienta para el montaje • Herramienta para retirar el fijador rápido • Material: acero inoxidable • N.º de pedido 71093438 a0016305 Fig. 19: Herramienta para el montaje Fijador rápido • Para la instalación e intercambio rápidos y sencillos de sensores •...
Página 22
Accesorios Flexdip CYA112 Adaptador de sensor NPT ¾" • Adaptador de sensor G1 a NPT ¾" • Material: POM - GF • N.º de pedido 71093382 a0016285 Fig. 21: Adaptador de sensor G1 a NPT ¾" Adaptador de sensor G¾...
Página 23
Flexdip CYA112 Accesorios Adaptador de sensor Pg 13.5 • Adaptador de sensor G1 a Pg 13.5 • Material: POM - GF • N.º de pedido 71093384 a0011169 Fig. 23: Adaptador de sensor G1 a Pg 13.5 Tubería de inmersión • Rosca de conexión: M36 •...
Página 24
Accesorios Flexdip CYA112 Conexión recta de tubería de inmersión • M36 a G1 • Material: acero inoxidable • N.º de pedido 71073768 a0016270 Fig. 25: Conexión recta de tubería de inmersión Conexión a 45° de tubería de inmersión • M36 a G1 •...
Página 25
Flexdip CYA112 Accesorios Conexión a 90° de tubería de inmersión • M36 a G1 • Material: acero inoxidable • N.º de pedido 71073770 a0016273 Fig. 27: Conexión a 90° de tubería de inmersión Cubierta de protección • Rosca de conexión: M36 •...
Página 26
Accesorios Flexdip CYA112 Protector de PVC para montajes flexibles del sensor CUS71D • El protector de PVC protege el sensor ultrasónico de sufrir daños causados por el nivelador de superficies. • Número de pedido: 71178584 Ø 41 (1.61) Ø 74.3 (2.93)
Página 27
Flexdip CYA112 Accesorios Limpieza con spray del CYA112 para la instalación en tubería de inmersión • Versiones de 600 mm y 1200 mm • Para la versión del portasondas CYA112: de 600 a 2400 mm, recto • Material: – Tubería: PVC-U –...
Datos técnicos Flexdip CYA112 Datos técnicos Entorno Temperatura ambiente -20 a +60 °C (-4 a 140 °F) Condiciones de proceso Rango de temperaturas de 0 a 60°C (32 a 140°F) proceso Rango de presiones de sin presurizar proceso Construcción mecánica Dimensiones Tubería de inmersión (PVC):...
Página 29
Flexdip CYA112 Datos técnicos Endress+Hauser...