All manuals and user guides at all-guides.com Español ADVERTENCIA: Para evitar DH10M cualquier peligro debido al rear- me no deseado del protector Descripción térmico, no utilizar ningún dis- Tapa superior positivo interruptor externo, por Panel frontal Malla del filtro ejemplo un programador, ni co- Pestaña de drenaje continuo nectarlo a un circuito de encen- Depósito de agua...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com Drenaje de agua: - No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie. - No utilizar el aparato con las manos o los pies húme- - El indicador del nivel de llenado de agua se ilumina dos, ni descalzo.
All manuals and user guides at all-guides.com Una vez finalizado el uso del aparato: Filtro de aire - Parar el aparato, presionando el interruptor marcha/ - La unidad está equipada con un filtro de aire lavable. paro. Extraer el filtro lavable. Una vez limpio, volver a colocar- - Desconectar el aparato de la red eléctrica.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Para productos de la Unión Europea y/o en caso de que así lo exija la normativa en su país de origen: Ecología y reciclabilidad del producto - Los materiales que constituyen el embalaje de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com English appliance must not be supplied DH10M through an external switching de- vice, such as a timer, or connec- Description ted to a circuit that is regularly Handle Top cap switched on and off by the utility. Front panel Filter gridding - If the connection to the mains...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com - Do not move the appliance while in use. - Drain the water collection tank completely when water - Use the appliance handle, to catch it or move it. tank is full and reset your setting - Do not use the appliance if it is tipped up and do not - If the water tank is dirty, clean by cool water or warm turn it over.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com - Wash the air filter by immersing it gently into warm (about 40°) water with a neutral detergent, rinse it and Cleaning dry it thoroughly in a shaded place. -Disconnect the appliance from the mains and allow it to -Insert the filter back to the appliance slowly after cool before undertaking any cleaning task.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com For EU product versions and/or in case that it is reques- ted in your country: Ecology and recyclability of the product - The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling system.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Français réaliser le nettoyage ou la main- DH10M tenance de l’appareil à moins qu’ils soient sous la supervision Description d’un adulte. Poignée Partie superieure AVERTISSEMENT : Afin d’éviter Panneau frontal Malla del filtro tout danger dû...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com pour éviter tout choc électrique. - Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite. Mode d’emploi - Utiliser l’appareil dans une zone bien ventilée. Utilisation : - Tenir l’appareil hors de portée des enfants et des - Dérouler complètement le câble avant de le brancher.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Dégivrage automatique, fonctionnement à basse CORDON DANS L’EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE. température - Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide - Au bout de 30 minutes de fonctionnement continu du et le laisser sécher. compresseur, et si le capteur de température détec- - Ne pas utiliser de solvants ni de produits à...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION La fonction de déshumidification Le filtre à air est-il obstrué ? Nettoyer le filtre à air comme indi- ne fonctionne pas ou l'appareil est qué dans les instructions. fréquemment allumé/éteint. Une porte/fenêtre est-elle ouverte ? Fermer la porte/fenêtre.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Português que sejam maiores de 8 anos e DH10M se encontrem sob a supervisão de um adulto. Descrição ADVERTÊNCIA: Com o objeti- Pega Tampa superior vo de evitar um perigo devido Painel frontal Rede do filtro à...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com - Usar o aparelho numa zona bem ventilada. - Manter este aparelho longe do alcance das crianças. - Colocar o aparelho em cima de uma superfície horizon- Modo de utilização tal, plana e estável. - Não use o aparelho associado a um programador, Utilização: temporizador ou outro dispositivo que o ligue automati-...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com - Fechar a tampa quando não precisar de uma drena- APARELHO OU O CABO ELÉTRICO EM ÁGUA OU EM gem contínua. QUALQUER OUTRO LÍQUIDO. - Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas Descongelação automática, funcionamento a baixas gotas de detergente e secá-lo de seguida.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO A função de desumidificação não O filtro de ar está bloqueado? Limpar o filtro de ar como se indica funciona ou a unidade liga-se/ nas instruções. desliga-se com frequência A porta/janela está...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Български ако те са над 8 години и ги DH10M осъществяват под надзора на някой възрастен човек. Описание ВНИМАНИЕ! С цел да Плочи Горна капачка избегнете опасни ситуации Челна плоскост Филтърна мрежа поради нежелано връщане Капак...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com - Ако някоя част от корпуса на апарата се повреди, - Температурният обхват на апарата е в рамките на незабавно го изключете от мрежата, за да избегнете de 5ºC-35ºC. опасност от електрически удар. - Забранена...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com ВНИМАНИЕ! белина и абразивни продукти. - Не възпрепятствайте изтичането на водата от - Не потапяйте уреда във вода или друга течност, тръбата, тъй като водата ще потече към водния нито го поставяйте под крана на чешмата. резервоар.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com ПРОБЛЕМ ВЪЗМОЖНА ПРИЧИНА РАЗРЕШЕНИЕ Уредът не работи Няма ток Включете апарата към контакта с напрежение и го включете. Индикаторът за напълване с вода Изпразнете водния резервоар и примигва възстановете настройките, след което върнете резервоара на мястото...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Avda. Barcelona, s/n Net weight: 10,2 kg E 25790 Oliana Gross weight: 11,2 kg Spain Manual DH10M Alpatec.indb 24 3/11/15 13:24...