Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit proctorsilex.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online
Rendez-vous sur proctorsilex.ca
pour notre liste complète de produits et
de nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils
Visite proctorsilex.com (EE. UU.) o
proctorsilex.com.mx (México) para ver
otros productos de Proctor Silex o para
contactarnos
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Waffle Baker
Gaufrier
Wafflera
English ....................... 2
Français ................... 11
Español .................... 21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Proctor Silex 26091

  • Página 1 – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils Visite proctorsilex.com (EE. UU.) o proctorsilex.com.mx (México) para ver Waffle Baker otros productos de Proctor Silex o para contactarnos Gaufrier Questions Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8. The use of accessory attachments not recommended by the 2.
  • Página 3: Other Consumer Safety Information

    Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping w WARNING Electrical Shock Hazard: This appliance is over a longer cord.
  • Página 4: Parts And Features

    Parts and Features BEFORE FIRST USE: Wipe the bottom and top cooking plates with a soapy, damp cloth. Rinse cloth; then wipe plates again. 3-Way Mess-Free Features Cover Lock Cover Use premeasured scoop for the perfect amount of batter. Premeasured Scoop (makes a whole waffle) Waffle Plates (1/2 to 2/3 cup [118 to 158 ml])
  • Página 5: How To Use

    How to Use w CAUTION Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand when opening a hot waffle baker. Escaping steam can burn. Spray or brush the cooking Plug cord into electrical outlet. Choose desired temperature Preheat with cover closed until plates with vegetable oil.
  • Página 6 How to Use (cont.) The green READY light will soon Unplug when cooking is glow again. Waffles are done completed. when the green READY light turns back on or when steaming stops. Tips for Making Waffles • Thickness of waffle batters may vary. Adjust amount of batter as •...
  • Página 7: Care And Cleaning

    Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or unit in water or other liquid. IF YOU LIVE IN A HIGH-ALTITUDE AREA: The Extension service will have detailed information about cooking for your area. To locate the Cooperative Extension service in your county, please visit: http://www.csrees.usda.gov/ Extension/.
  • Página 8: Buttermilk Waffles

    Recipes Tips: Waffles can be frozen and then reheated. Make a large batch ahead of time and let cool on a cooling rack. Freeze in airtight storage bags; then heat in an oven or microwave oven. Weekend Waffles Banana Sour Cream Waffles Ingredients: Ingredients: 1 cup (237 ml) flour...
  • Página 9 Recipes (cont.) Cinnamon-Raisin Waffles Chocolate Dessert Waffles Ingredients: Ingredients: 1 cup (237 ml) flour 1/4 teaspoon (1.3 ml) salt 1/ 4 cup (59 ml) vegetable 3 tablespoons (44 ml) 2 tablespoons (30 ml) brown 1 egg shortening unsweetened baking cocoa sugar, packed 1/2 cup (118 ml) milk 1/2 cup (118 ml) sugar...
  • Página 10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and three (3) years from the date of original purchase in the U.S.
  • Página 11: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 9. Ne pas utiliser à l’extérieur. 2.
  • Página 12 Autres renseignements de sécurité pour les consommateurs Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas Risque de choc électrique : Cet appareil est w AVERTISSEMENT causés par un fil trop long.
  • Página 13: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Essuyer les plaques du gaufrier inférieure et supérieure à l’aide d’un chiffon humide et savonneux. Rincer le chiffon puis essuyer à nouveau les plaques. Trois méthodes sans dégât Verrou de couvercle Couvercle Utiliser la cuillère graduée pour la quantité...
  • Página 14 Utilisation w CAUTION Risque de brûlures. Toujours utiliser un gant de cuisinier pour protéger les mains au moment de l’ouverture d’un gaufrier chaud. La vapeur dégagée peut causer des brûlures. Vaporiser ou brosser les plaques Brancher le cordon dans Choisir la température désirée Fermer le couvercle et du gaufrier avec de l’huile une prise murale.
  • Página 15 Utilisation (suite) L’indicateur vert READY (prêt) ne tarde pas à se rallumer. Les gaufres sont prêtes lorsque le témoin vert READY (prêt) se rallume ou que la vapeur ne s’échappe plus. Débrancher lorsque la cuisson est terminée. Conseils pour faire des gaufres •...
  • Página 16: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Risque de choc électrique. w AVERTISSEMENT Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou le socle dans l’eau ou tout autre liquide. SI VOUS HABITEZ DANS UNE RÉGION À HAUTE ALTITUDE : Les services de vulgarisation offrent les informations au sujet de la cuisson pour votre région.
  • Página 17 Recettes CONSEILS : Les gaufres peuvent être congelées, puis réchauffées. Faire une grande quantité d’avance et les laisser refroidir sur une clayette. Congeler dans des sacs hermétiques puis réchauffer dans un four ou dans un four à micro-ondes. Gaufres de week-end Gaufres aux bananes et à...
  • Página 18 Recettes (suite) Gaufres à la cannelle et aux raisins Gaufres au chocolat Ingrédients : Ingrédients : 1 tasse (237 ml) de farine 1 œuf 1/4 tasse (59 ml) de 3 c. à soupe (44 ml) de cacao 2 c. à soupe (30 ml) de 1/2 tasse (118 ml) de lait shortening végétal non sucré...
  • Página 19 Notes...
  • Página 20: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et trois (3) ans à...
  • Página 21: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incen- dio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 11. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o toque 2.
  • Página 22: Información Para Seguidad Del Consumidor

    Información para Seguidad del Consumidor Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato w ADVERTENCIA más largo.
  • Página 23: Partes Y Características

    Partes y Características ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Limpie las placas de cocción inferior y superior con un paño húmedo jabonoso. Enjuague el paño; luego vuelva a limpiar las placas. Funciones Fáciles con 3 Opciones Broche de Cubierta Cubierta Use una cuchara medida previamente con la cantidad...
  • Página 24: Como Usarlo

    Como Usarlo w PRECAUCIÓN Peligro de Quemaduras. Siempre use unos guantes de cocina para proteger las manos cuando abra la wafflera caliente. El vapor que escapa puede quemar. Rocíe o pinte con un cepillo las Enchufe el cable en una Seleccionar la temperatura Precaliente con la tapa cerrada placas de cocción con aceite...
  • Página 25: Consejos Para Hacer Wafles

    Como Usarlo (cont.) La luz verde READY (listo) se encenderá de nuevo lentamente. Los waffles están listos cuando la luz verde READY (listo) se vuelve a encender o cuando se detiene la salida de vapor. Desconecte la unidad cuando acabe de cocinar. Consejos para Hacer Wafles •...
  • Página 26: Cuidado Y Limpieza

    • Sólo utilice utensilios de cocción plásticos o de madera para prolongar la vida útil del revestimiento antiadherente. • No utilice esponjillas metálicas o productos de limpieza abrasivos. Esto dañará el revestimiento antiadherente. ¡Visite www.proctorsilex.com.mx para ver otros productos de Proctor Silex o para contactarnos!
  • Página 27 Recetas CONSEJOS: Los waffles pueden congelarse y luego recalentarse. Prepare una tanda grande con antelación y deje enfriar en una rejilla de enfriamiento. Congele en bolsas de almacenamiento herméticas y luego caliente en un horno o un horno de microondas. Waffles de Fin de Semana Waffles de Banana y Crema Agria Ingredientes:...
  • Página 28 Recetas (cont.) Waffles de Canela y Pasas de Uva Waffles de Postre de Chocolate Ingredientes: Ingredientes: 1/ 4 taza (59 ml) de margarina 3 cucharadas (44 ml) de cacao 1 taza (237 ml) de harina 1/4 cucharadita (1.3 ml) de sal vegetal para hornear sin endulzar 2 cucharadas (30 ml) de azúcar...
  • Página 29 Notas...
  • Página 30: Garantía Para Productos Comprados En México

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 31 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...
  • Página 32 Modelo: Tipos Características Eléctricas: 26091 WB12 120 V ~ 60 Hz 650 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Este manual también es adecuado para:

Wb12

Tabla de contenido