Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

anuals and user guides at all-guide
USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO8648 is in Compliance with
the essential requirements and other relevant conditions of
Directive 2014/53/EU. A copy of the DOC (Declaration of
Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MOB MO8648

  • Página 1 USER MANUAL Hereby, MOB, declares that item MO8648 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. A copy of the DOC (Declaration of Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
  • Página 2 all -g ui d e s . c o m...
  • Página 3 MO8648 Smart Finder Product specifications: 2.402 – 2.48 GHZ Bluetooth Frequency: ≤10dBM Radiated Power: Instructions 1. How to change the battery: Step 1. Open the top cover from the snap gap. Step 2. Press and fit the cell on below position, negative pole towards the down side.
  • Página 4 anuals and user guides at all-guide Product features 1. Smart search function On connection status: The user can push the speaker icon to ring smart finder which hangs by your valuables- such as key, bag, wallet etc.You can also read from the percentage to know whether your thing is far or near.
  • Página 5 anuals and user guides at all-guide 5. Remote camera shutter Within the “Small Lovely” APP, enter into the “Selfie” function. Once you choose which “Smart Finder” connected, the camera will show up. Use the Camera button to take the photo. The remote distance is far and speed is quick, you can hold your phone with tripod to take group and distance view photo.
  • Página 6 anuals and user guides at all-guide ≤10dBM Radiated Power: Bedienungsanleitung 1. Batterie wechselnj: Schritt 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung an der Verschlusslücke. Schritt 2. Legen Sie die Battterie in die korrekte Position ein und drücken Sie diese leicht an. Der Minuspol muss nach unten zeigen.
  • Página 7 anuals and user guides at all-guide Produkteigenschaften 1. Smart-Suchfunktion Im Verbindungsmodus('verbunden'): Der Benutzer kann das Lautsprechersymbol drücken, um den Smart-Finder anzurufen, der sich an Ihren Wertsachen, wie Schlüsseln, Taschen, Brieftaschen usw. Befindet. Von der Prozentleiste können Sie ebenfalls entnehmen, ob das Objekt weit entfernt oder in der Nähe ist.
  • Página 8 all -g ui d e s . c o m...
  • Página 9 anuals and user guides at all-guide Mit dieser Funktion vergessen Sie nicht, bestimmte Gegenstände mitzunehmen. Dadurch ersparen Sie sich unnützlichen Ärger. Wenn Sie diese Eigenschaft nicht benutzen wollen, schalten Sie die Software-Taste 'Anti-lost' aus. 4. Handy suchen Drücken Sie im Stutus "verbunden" die Kamerataste mehrmals, um Ihr Handy anzurufen.
  • Página 10 anuals and user guides at all-guide • Werfen Sie das Gerät NICHT in offene Feuer oder lassen Sie es nicht an überhitzten Orten zurück. Nehmen Sie keine Modifikationen am Gerät vor. • Entnehmen Sie bitte die Batterie, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
  • Página 11 anuals and user guides at all-guide 4. Éditer l’appareil: Lorsque la connexion a été effectuée correctement, cliquez sur “ ” la partie supérieure du coin droit. Après avoir enregistré correctement, glissez vers le gauche et vous verrez apparaître le bouton d’éditer et effacer. Vous pouvez éditer le nom de l’appareil, comme par exemple Wallet Key, etc.
  • Página 12 anuals and user guides at all-guide L’utilisateur pourra utiliser cette caractéristique pour vérifier le dernier emplacement de l’objet perdu. Par exemple, vous perdez les clés chez vous. Lorsque vous vous trouvez dans votre bureau, il ne faut pas perdre plus de temps en cherchant vos clés au bureau, simplement vérifiez l’APP.
  • Página 13 anuals and user guides at all-guide Fonction du bouton de la caméra Allumer: Maintenez le bouton de la caméra Small Lovely enfoncé pour allumer l’appareil. Enregistrer: Maintenez le bouton de la caméra Small Lovely enfoncé pour enregistrer après d’avoir écouté deux bips. Éteindre: Premièrement, assurez-vous que l’application du téléphone “Small Lovely”...
  • Página 14 all -g ui d e s . c o m...
  • Página 15 anuals and user guides at all-guide 2. Descargue e instale la APP: Busque Small Lovely en la tienda APP o en Google para descargar la APP. Después de descargar la APP, vaya a la Configuración (Setting) de su teléfono →Small Lovely, y asegúrese que las siguientes opciones están “ENCENDIDAS”.Ubicación, Fotos, Cámara y el Uso de Datos Móviles.
  • Página 16 anuals and user guides at all-guide colocado o perdido rápidamente en la proximidad; le ahorrará mucho tiempo 2. Last seen tracking La función “Last seen tracking” es una APP que registrará la última ubicación de su objeto perdido en el mapa. Mientras que “Smart Finder”...
  • Página 17 anuals and user guides at all-guide grupo o de vista panorámica. Compatibilidad de teléfonos Para IOS: Compatible con Bluetooth 4.0, iOS 7.0 y superior. Compatible con iPhone4S & ulterior, iPad mini, iPod touch. Para Android: Compatible con Bluetooth 4.0, Android 4.3 y superior.
  • Página 18 anuals and user guides at all-guide Fase 2. Premendo leggermente, inserire la pila nella posizione indicata con il polo negativo rivolto verso il basso. 2. Scaricare e installare la app:cercare la app "Small Lovely" nell'App Store, oppure in Google Market, per poterla scaricare. Dopo aver scaricato l'app, si consiglia di entrare nelle relative impostazioni del proprio telefono (Impostazioni →...
  • Página 19 anuals and user guides at all-guide Dispositivo in stato connesso: L'utente può azionare l'icona "speaker" per far squillare i sensori di ricerca intelligente applicati ai relativi oggetti, ad esempio le chiavi, la borsa, il portafoglio, ecc. È inoltre possibile conoscere dalla percentuale indicata la vicinanza (o lontananza) del relativo oggetto.
  • Página 20 all -g ui d e s . c o m...
  • Página 21 anuals and user guides at all-guide Se non si desidera utilizzare la funzione, si consiglia di disattivare il pulsante ”Anti-lost“ (antiperdita). 4. Trova telefono Con il dispositivo connesso, basta premere il pulsante foto del dispositivo per azionare la suoneria del telefono, che permetterà di ritrovarlo in pochi secondi.
  • Página 22 anuals and user guides at all-guide • NON esporre il dispositivo alle fiamme, ovvero a temperature eccessive. • NON effettuare personalmente operazioni di manutenzione o di modifica del dispositivo. • Si consiglia di estrarre la pila a bottone quando il dispositivo non è...
  • Página 23 anuals and user guides at all-guide geregistreerd is, schuift u naar links. U ziet een knop om te Bewerken en te Wissen. U kunt de naam van het toestel bewerken, zoals Wallet Key, enz. Druk op “ ” om foto’s te nemen als merk.
  • Página 24 anuals and user guides at all-guide In de verbindingsstatus, als uw telefoon de verbinding met de Smart Finder verliest, zal uw telefoon u verwittigen. U vergeet bijvoorbeeld uw portefeuille op kantoor en u neemt een bepaalde afstand. Uw telefoon waarschuwt u en zal u eraan herinneren de portefeuille mee te nemen.
  • Página 25 anuals and user guides at all-guide achter elkaar op de functieknop tot u drie (3) beeps hoort. Nu is het toestel uitgeschakeld. Opmerkingen: Het toestel kan niet worden uitgeschakeld in de verbindingsstatus. Zoekafstand: Binnen een afstand van 50 meter in geval van gebruik buiten.Binnen een afstand van 35 meter in geval van gebruik binnen.
  • Página 26 all -g ui d e s . c o m...
  • Página 27 anuals and user guides at all-guide połączenie między Bluetooth tracker i swojego aparatu Smartphone. 3. Zarejestrować i włączyć: Włącz Bluetooth twojego telefonu komórkowego. → Wejdź APP „Small Lovely”. → Kliknij na ikonę „Device” aby zarejestrować. → Naciśnij i przytrzymaj przycisk kamery w aparacie.
  • Página 28 anuals and user guides at all-guide miejscu gdzie po raz ostatni urwało się połączenie.W ten sposób będzie wiedział gdzie stracił zasięg. Użytkownik będzie mógł używac tej charakterystyki aby sprawdzić ostatnie położenie zgubionego przedmiotu. Na przykład, zapomni swoich kluczy w domu.Podczas pobytu w biurze, nie potrzeba marnować...
  • Página 29 anuals and user guides at all-guide Rejestrować: Przytrzymać naciśnięty przycisk kamery „Small Lovely” aby zarejestrować po usłyszeniu dwóch sygnałów. Wyłączyć: Najpierw sprawdzić czy aplikacja telefonu „Small Lovely” jest wyłączona lub nieczynna. Teraz naciśnij przycisk funkcji pięc (5 ) razy do czasu usłyszenia trzech(3) sygnałów.Teraz aparat jest wyłączony.