Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 2402-2480 MHz
(b) Maximum radio-frequency power; 20mW (EIRP)
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO9218 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MOB MO9218

  • Página 1 (b) Maximum radio-frequency power; 20mW (EIRP) (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO9218 complies with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
  • Página 2 MO9218 5.2 Wireless anti-loss/ key finder (i-Tag) Thank you for choosing the smart Wireless anti loss product. i-Tag is a Wireless Low-energy product which utilises the newest Wireless 5.2 version. It can help to find lost & valuable belongings (such as keys, handbag, smartphones etc.), kids or pets together via an App software within a specified connection distance.
  • Página 3 Switch off: Press and hold the button on i-Tag for 3 seconds until the long "Beep" sound. Connection: 1. Open the ‘I searching’ APP. Tap the ‘+’ icon at the upper right corner of the screen to add the device, please click the ‘Unconnected’...
  • Página 4 Setting for Alert: 1. Double click the button on i-Tag to trigger the alert to search for the smart phone. 2. Click the ‘ok’ on the popup notification to stop the phone alert. 3. Tap ‘Click alarm’ icon to search for i-Tag. i-Tag will alarm. Click the ‘Stop alarm’...
  • Página 5 Setting: In order to experience the functions of i-Tag optimally, enter into the setting menu to set your i-Tag. As shown in the image: WIFI Do Not Disturb: WIFI status no disturb setting. Silent Period: Silent period setting. Double click recording: the recorded messages will be here, double click the i-Tag button to stop the recording and scroll left to delete it.
  • Página 6 Battery replacement: Battery is in the back of the tag. Use a coin as a key and twist it anti-clockwise to open the battery compartment cover and replace the battery. The CR2032 cell is a standard sized battery and easy to purchase for a replacement.
  • Página 7 installieren Sie sie. Laden Sie die "isearching" APP aus dem Apple Store herunter und installieren Sie sie. Einschalten/Ausschalten: Einschalten: Halten Sie die Taste des i-Tag 3 Sekunden lang gedrückt, bis zweimal ein Signalton ertönt. Einschalten: Halten Sie die Taste des i-Tag 3 Sekunden lang gedrückt, bis ein langer Signalton ertönt.
  • Página 8 Klicken Sie auf das Symbol "Setting" und gehen Sie zu den Untermenüs, z. B. Foto für i-Tag hinzufügen, benennen Sie es um, stellen Sie einen Alarm ein, wenn der i-Tag sich entkoppelt und wählen Sie den Klingelton aus. Schieben Sie das Symbol nach links, um das Löschen-Symbol anzuzeigen.
  • Página 9 Lost History: Wenn Sie Ihr i-Tag verlieren, können Sie es über die “Lost History” wiederfinden. Ein Pin wird automatisch auf der Karte markiert und zeigt Ihnen den Standort des i-Tags an. Einstellungen: Um alle i-Tag Funktionen optimal zu nutzen, gehen Sie in das Einstellungsmenü, um Ihr i-Tag einzurichten.
  • Página 10 Dopelklick für Aufnahme: Die aufgezeichneten Nachrichten werden hier angezeigt. Per Doppelklick auf die i-Tag-Schaltfläche, können Sie die Aufnahme stoppen. Scrollen Sie nach links, um sie zu löschen. Version: Version der aktuellen APP. Austausch der Batterie: Die Batterie befindet sich auf der Rückseite des Anhängers. Verwenden Sie eine Münze als Werkzeug und drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn, um die Abdeckung des Batteriefachs zu öffnen und die Batterie auszutauschen.
  • Página 11 Ortungsfunktion, Sprachaufzeichnung etc. 5.2 Anti-perte/recherche de clé sans fil (i-Tag) Merci d'avoir choisi le produit anti-perte sans fil intelligent. i-Tag est un produit sans fil à faible consommation d'énergie qui utilise la dernière version sans fil 5.2. Il peut aider à retrouver des objets perdus et de valeur (tels que des clés, un sac à...
  • Página 12 supplémentaires. Note: Cliquez sur l'icône « Settings » et accédez au sous-menu, par exemple ajouter une photo pour l'i-Tag, renommer, définir l'alarme lorsque l'i-Tag est déconnecté et sélectionner la sonnerie. Glisser vers la gauche affichera l’icône de suppression. Cliquez pour supprimer l'appareil. Setting for Alert: 1.
  • Página 13 l'alerte téléphonique. 3. Appuyez sur l'icône « Click alarm » pour rechercher i-Tag. i-Tag déclenchera une alarme. Cliquez sur « Stop alarm » pour arrêter l'alarme d’i-Tag. Prise de photo : Appuyez sur le bouton « Camera », il passera en mode caméra. Appuyez sur l'icône de commutateur pour changer la caméra avant et arrière.
  • Página 14 WIFI Do Not Disturb: status WIFI en ne pas déranger Silent Period: Réglage d’une période en silencieux. Double click recording: les messages enregistrés seront ici, double-cliquez sur le bouton i-Tag pour arrêter l'enregistrement et faites défiler vers la gauche pour le supprimer. Version: Version de l’application actuelle.
  • Página 15 Changer la pile : La pile se trouve à l'arrière de l'étiquette. Utilisez une pièce de monnaie comme clé et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles et remplacer la pile. La cellule CR2032 est une pile de taille standard et facile à...
  • Página 16 Android Descargue e instale la APP "isearching" de Google Play. Descarga e instala la APP "isearching" de Apple Store. Encender y apagar: Encender: Mantenga pulsado el botón de la i-Tag durante 3 segundos hasta que oiga dos pitidos. Apagar: Mantenga pulsado el botón de la i-Tag durante 3 segundos hasta que oiga un pitido largo.
  • Página 17 llamada. Deslizando hacia la izquierda aparecerá el icono de borrar. Haga clic para eliminar el dispositivo. Configuración de la Alerta: 1. Haga doble clic en el botón de i-Tag para activar la alerta para buscar el teléfono inteligente. 2. Haga clic en el 'ok' en la notificación emergente para detener la alerta del teléfono.
  • Página 18 Historial de pérdida: Si pierde su i-Tag, puede encontrarlo en "Historial de pérdidas". Se marcará automáticamente un alfiler en el mapa que le indicará la ubicación del i-Tag. Sólo tiene que pulsar "historial de pérdidas" para encontrar el registro. Configuración: Con el fin de experimentar las funciones de i-Tag de manera óptima, entre en el menú...
  • Página 19 WIFI No Molestar: WIFI estado no molestar ajuste. Periodo de silencio: Ajuste del periodo de silencio. Grabación con doble clic: los mensajes grabados aparecerán aquí, haga doble clic en el botón i-Tag para detener la grabación y desplácese hacia la izquierda para eliminarlo. Versión: Versión de la APP actual.
  • Página 20 voz, etc. 5.2 Dispositivo Antismarrimento/trovachiavi wireless (i-Tag) Grazie per aver scelto il prodotto anti-smarrimento wireless intelligente. i-Tag è un prodotto wireless a basso consumo energetico che utilizza la più recente versione Wireless 5.2. Può aiutare a ritrovare oggetti smarriti e di valore (come chiavi, borsetta, smartphone ecc.), bambini o animali domestici insieme tramite un'app software entro una distanza di connessione specifica.
  • Página 21 Note: Fai clic sull'icona "Impostazioni" e vai al sottomenu, ad esempio aggiungi una foto per l'i-Tag, rinomina, imposta l'allarme quando l'i- Tag è disconnesso e seleziona la suoneria. Scorrendo verso sinistra verrà mostrata l'icona Elimina. Fare clic per eliminare il dispositivo. Settaggio sveglia: 1.
  • Página 22 emetterà un allarme. Fare clic su "Interrompi allarme" per interrompere l'allarme da i-Tag. Scattare foto: Premere il pulsante "Fotocamera", passerà alla modalità fotocamera. Premere l'icona dell'interruttore per cambiare la fotocamera anteriore e posteriore. Premi una volta il pulsante sull'i-Tag; funziona come un otturatore remoto per scattare una foto.
  • Página 23 WIFI Non disturbare: impostazione dello stato WIFI non disturbare. Periodo silenzioso: impostazione del periodo silenzioso. Doppio clic su registrazione: i messaggi registrati saranno qui, fai doppio clic sul pulsante i-Tag per interrompere la registrazione e scorri verso sinistra per eliminarla. Versione: versione dell'APP corrente.
  • Página 24 coperchio del vano batteria e sostituire la batteria. La cella CR2032 è una batteria di dimensioni standard e facile da acquistare per la sostituzione. Dopo la sostituzione rimettere il coperchio e girarlo in senso orario con la moneta per bloccare il coperchio. Specifiche: Applicazione: animali domestici, bagagli, borsa, portachiavi.
  • Página 25 Inschakelen: Houd de knop op de i-Tag 3 seconden ingedrukt totdat je twee keer de piep hoort. Uitschakelen: Houd de knop op de i-Tag 3 seconden ingedrukt totdat je de lange "Beep" hoort. Aansluiting: 1. Open de APP 'Ik zoek'. Tik op het '+'-pictogram in de rechterbovenhoek van het scherm om het apparaat toe te voegen.
  • Página 26 Fotograferen: Druk op de knop "Camera" om de cameramodus in te schakelen. Druk op het schakelpictogram om de camera aan de voor- en achterkant om te schakelen. Druk één keer op de knop op de i-Tag; dit werkt als een sluiter op afstand om een foto te maken.
  • Página 27 WIFI niet storen: WIFI status niet storen instelling. Stille periode: Instelling stille periode. Dubbelklik opname: de opgenomen berichten worden hier weergegeven, dubbelklik op de i-Tag knop om de opname te stoppen en scroll naar links om ze te verwijderen. Versie: Versie van de huidige APP. Batterij vervangen: De batterij bevindt zich aan de achterkant van de tag.
  • Página 28 van het batterijvakje te openen en de batterij te vervangen. De CR2032-batterij is een standaardbatterij en is gemakkelijk te vervangen. Na vervanging plaats je het klepje terug en draai je het met het muntje met de klok mee om het klepje te vergrendelen. Specificaties: Toepassing: huisdieren, bagage, tas, sleutelhanger, enz.
  • Página 29 Włączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk na i-Tag przez 3 sekundy, aż usłyszysz dwukrotny sygnał dźwiękowy. Wyłączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk na i-Tag przez 3 sekundy, aż usłyszysz długi dźwięk "Beep". Podłączanie: 1. Otwórz aplikację "I searching". Stuknij ikonę "+" w prawym górnym rogu ekranu, aby dodać...
  • Página 30 1. Kliknij dwukrotnie przycisk na i-Tag, aby uruchomić alert w celu wyszukania smartfona. 2. Kliknij przycisk "OK" na wyskakującym powiadomieniu, aby zatrzymać alarm telefonu. 3. Stuknij ikonę "Kliknij alarm", aby wyszukać i-Tag. i-Tag uruchomi alarm. Kliknięcie przycisku "Zatrzymaj alarm" spowoduje zatrzymanie alarmu z i-Tag. Robienie zdjęć: Naciśnij przycisk "Aparat", aby przejść...
  • Página 31 Ustawienie: Aby optymalnie korzystać z funkcji urządzenia i-Tag, należy wejść do menu ustawień w celu skonfigurowania urządzenia i-Tag. Jak pokazano na ilustracji: WIFI Nie przeszkadzać: Ustawienie statusu WIFI bez przeszkadzania. Okres ciszy: Ustawienie okresu ciszy. Nagrywanie po dwukrotnym kliknięciu: nagrane wiadomości będą dostępne tutaj, kliknij dwukrotnie przycisk i-Tag, aby zatrzymać...
  • Página 32 Wymiana baterii: Bateria znajduje się z tyłu znacznika. Użyj monety jako klucza i przekręć ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby otworzyć pokrywę komory baterii i wymienić baterię. Ogniwo CR2032 to bateria o standardowym rozmiarze, którą można łatwo wymienić. Po wymianie należy z powrotem założyć...