GreenWorks Tools 2100207 Manual De Utilización

Batería de 40v de la desbrozado ra y cortasetos 2 en 1
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

EN
40V battery lawn trimmer and brush cutter 2 in 1
DE
40V akku 2 in 1 rasentrim mer und freischneider
ES
Batería de 40V de la desbrozado ra y cortasetos 2 en 1
IT
Bordatore e decespugliatore 2 in 1 da 40V a batterie
FR
Tondeuse et débroussailleus e 2-en-1 alimentée par batterie 40V
PT
Aparador de relva e máquina de corta -mato 2 em 1 com bateria de 40V
NL
2-in-1: 40V batterijaangedrev en grastrimmer en struikruimer GEBRUIKERSHANDLEIDING
2 в 1: триммер и кусторез с питанием от батареи 40В
RU
FI
40V akkukäyttöinen ruohotrimmeri ja pensasleikkuri 2-in-1
SV
40V batteridriven grästrimmer och röjsåg, 2-i-1
NO
40V batteri til plen- og krattkli pper - 2 i 1
DA
40V batteridrevet plæneklipper o g kratrydder 2 i 1
PL
Akumulatorowa podkaszarka do trawy i wykaszarka 40V 2 w 1
CS
40V akumulátorová sekacka trávy a krovinorez 2 v 1
SK
40V akumulátorový strihac trávnika a krovinorez typu 2 v 1
SL
40-voltna baterijska kosilnica in obrezovalnik 2-v-1
Aku kosilica i rezac žbunja 2 u 1 od 40V
HR
HU
40V akkumulátoros fuszegélynyíró és bozótvágó 2 az 1-ben
RO
Aparat de tuns gazonul si de tuns gardul viu 2 în 1 la 40V
2 в 1 тример за трева и храсторез с 40 V акумулаторна батерия
BG
Χλοοκοπτικό μπαταρίας και θαμνοκοπτικό 40V, 2 σε 1
EL
‫تلوف 04 ةيراطبب 1 يف 2 شئاشح عطاقو بيذشت ةلآ‬
AR
2'si 1 arada 40V akülü çim biçme makinesi ve çalı tırpanı
TR
‫הללוסב לעפומ טאו 04 1-ב 2 ךבס םזוגו אשד שמרח‬
HE
40V akumuliatorine žoliapjove ir krumapjove „du viename"
LT
40V ar akumulatoru darbināms zāles pļaušanas trimmeris
LV
un zaru griezējs divi vienā
ET
"Kaks-ühes" murutrimmer akuga 40 V ja võsalõikur
2100207
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
INSTRUKTIONSBOK
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
PODRĘCZNIK OBSŻUGI
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA POUŽITIE
UPORABNI KI PRIROČNIK
KORISNIÈKI PRIRUÈNIK
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE UTILIZARE
PЪКОВOДСТВO ЗА УПОТРЕБА
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
‫دليل المستخدم‬
KULLANICI KILAVUZU
‫מדריך למשתמש‬
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
KASUTUSJUHEND
1
7
13
19
25
31
37
43
49
55
61
67
72
78
84
90
96
101
106
112
118
124
130
136
141
146
152

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks Tools 2100207

  • Página 1 2100207 40V battery lawn trimmer and brush cutter 2 in 1 USER’S MANUAL 40V akku 2 in 1 rasentrim mer und freischneider BEDIENUNGSANLEITUNG Batería de 40V de la desbrozado ra y cortasetos 2 en 1 MANUAL DE UTILIZACIÓN Bordatore e decespugliatore 2 in 1 da 40V a batterie MANUALE D’USO...
  • Página 2 5300 /min (Grass trimmer) (Brush cutter) 360 mm (Grass trimmer) 254 mm (Brush cutter)
  • Página 3: Attaching The Front Handle

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SV HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) WARNING WARNING Do not attempt to modify this product or create Do not use any attachments or accessories not accessories not recommended for use with this product.
  • Página 4 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SV HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) OPERATION WARNING Hold the power head with your right hand on the rear handle Noise.
  • Página 5: Line Cut-Off Blade

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SV HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) ADJUSTABLE CUTTING DIAMETER Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- The trimmer is currently set at a 14 in.
  • Página 6: Environmental Protection

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SV HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) CUTTING LINE REPLACEMENT practice will prolong battery pack life. „ Secure the trimmer during transport to prevent damage See Figures 8.
  • Página 7: Troubleshooting

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SV HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION String is welded to itself. Lubricate with silicone spray. Not enough string on spool.
  • Página 8 5300 /min (Rasentrimmer) 6500 /min (Batteriebetriebener freischneider) 360 mm (Rasentrimmer) 254 mm (Batteriebetriebener freischneider)
  • Página 9 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) Falls irgendwelche Teile beschädigt sind oder fehlen, Auch wenn Sie Ihr Gerät gut kennen, ist bei der Ver- warten Sie bitte mit der Verwendung des Geräts, bis die wendung höchste Vorsicht geboten.
  • Página 10 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) INBETRIEBNAHME WARNUNG Halten Sie den Trimmer mit der rechten Hand am hinteren Lärm.
  • Página 11 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) VORSCHIEBEN DES FADENS ALLGEMEINE WARTUNG UND PFLEGE Überprüfen Sie vor dem Gebrauch zunächst das gesamte Während der Trimmer in Betrieb ist, wird der Schneidfaden Produkt auf beschädigte, fehlende oder lockere Teile, wie abgenutzt und wird kürzer.
  • Página 12 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) „ Von Korrosionsmitteln, wie Gartenchemikalien und Sie die Laschen in die Schlitze drücken bis die Spulenhalterung einrastet.
  • Página 13: Fehlerbehebung

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) FEHLERBEHEBUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Der Faden ist verklebt. Mit Silkonspray ölen. Nicht genügend Faden auf der Montieren Sie mehr Faden.
  • Página 14 5300 /min (Cortacésped) (Desbrozadora a batería) 360 mm (Cortacésped) 254 mm (Desbrozadora a batería)
  • Página 15: Instalación De Un Accesorio A La Cabeza Motriz

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) ADVERTENCIA ADVERTENCIA No utilice cuchillas, dispositivos que se muevan, alam- que no fueron recomendados para usar con este pro- bre o cuerda para este producto.
  • Página 16: Arrancar/Detener La Recortadora

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) OPERACIÓN ADVERTENCIA Ruido. Es inevitable cierto nivel de ruido procedente de Sujete la cabeza motriz con la mano derecha en la em- la máquina.
  • Página 17: Diámetro De Corte Ajustable

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) hilo para mantener una franja de corte precisa. ADVERTENCIA En ningún caso permita que los líquidos de frenos, gas- DIÁMETRO DE CORTE AJUSTABLE...
  • Página 18: Tutela Del Medio Ambiente

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) „ Sujete la desbrozadora durante su transporte para SUSTITUCIÓN DEL HILO Véase la fi gura 8.
  • Página 19: Detección De Problemas

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN El hilo se fundió dentro del carrete. Lubrique con espray de silicona.
  • Página 20 5300 /min (Tagliaerba) (Decespugliatore) 360 mm (Tagliaerba) 254 mm (Decespugliatore)
  • Página 21 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) ATTENZIONE ATTENZIONE Non utilizzare accessori o prese non raccomandate giungere accessori il cui utilizzo non è...
  • Página 22 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) FUNZIONAMENTO ATTENZIONE Reggere la testa dell’alimentazione con la mano destra Rumore.
  • Página 23: Lama Taglia-Filo

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) DIAMETRO DI TAGLIO REGOLABILE ATTENZIONE Il dispositivo di taglio è al momento impostato a una lunghezza di taglio di 35 cm (14 in.).
  • Página 24: Tutela Ambientale

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) „ Assicurare il decespugliatore durante il trasporto SOSTITUZIONE FILO DI TAGLIO Vedere Figura 8. per evitare danni o lesioni.
  • Página 25: Guida Alla Identificazione Degli Inconvenienti

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) GUIDA ALLA IDENTIFICAZIONE DEGLI INCONVENIENTI PROBLEMA CAUSE POSSIBIL SOLUZIONE Lubrificare con uno spray al silicone.
  • Página 26 5300 /min (Coupe-herbe) (Débroussailleuse) 360 mm (Coupe-herbe) 254 mm (Débroussailleuse)
  • Página 27 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Portez toujours un masque de protection oculaire ou des des accessoires non recommandés pour l’utilisation lunettes avec protections latérales lors de l’utilisation avec ce produit.
  • Página 28: Diametre Reglable De Coupe

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Vibración. Use siempre guantes de seguridad antivi- FONCTIONNEMENT bración.
  • Página 29: Ligne De Coupure Blade

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) „ Remplacez les deux vis dans la lame de coupe. AVERTISSEMENT Nota: Réglez la lame de coupe à...
  • Página 30: Rangement De La Tondeuse

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) „ Toutes les batteries perdent de leur capacité de charge REMPLACEMENT DU FIL DE COUPE Cf.Figure 8.
  • Página 31: Guide À L'identification Des Inconvénients

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) GUIDE À L’IDENTIFICATION DES INCONVÉNIENTS PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Lubrifiez à...
  • Página 32 5300 /min (Aparador de relva) (Roçadeira a bateria) 360 mm (Aparador de relva) 254 mm (Roçadeira a bateria)
  • Página 33 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) AVISO AVISO Não utilizar componentes ou acessórios não recomen- recomendados para o uso com este produto.
  • Página 34 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) FUNCIONAMENTO AVISO Segurar na aparadora com a mão direita na pega poste- Nível de ruído.
  • Página 35 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) Este aparador encontra-se equipado com um avanço de em sido substituídas. linha através de alimentação por impacto, o qual avança Não use solventes para limpar as partes de plástico.
  • Página 36: Proteção Do Meio Ambiente

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) SUBSTITUIÇÃO DO FIO Ver Figura 8. bateria todos os meses ou a cada dois meses. Esta operação prolonga a vida útil da bateria.
  • Página 37: Guia Para A Identificação Dos Inconvenientes

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) GUIA PARA A IDENTIFICAÇÃO DOS INCONVENIENTES INCONVENIENTE CAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇÃO Lubrificar com um spray de silicone.
  • Página 38 5300 /min (Grasmaaier) (Bosmaaier met accu) 360 mm (Grasmaaier) 254 mm (Bosmaaier met accu)
  • Página 39 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) WAARSCHUWING WAARSCHUWING Probeer het toestel niet aan te passen of toebehoren Draag altijd een veiligheidsbril of veiligheidsbril met te creëren waarvan het gebruik in combinatie met dit zijdelingse bescherming wanneer u met elektrisch ger-...
  • Página 40 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Trilling. Draag altijd veiligheids - en antitrillingshand- WERKING schoenen.
  • Página 41 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) „ Plaats beide schroeven terug in het afsnijdblad. Enkel de onderdelen die op de onderdelenlijst voorkomen zijn bedoeld om te worden hersteld of vervangen door de Opmerking: Stel het afsnijblad in op een afstand van 35...
  • Página 42: Milieubescherming

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) STRUIKRUIMER MONTEREN Zie Afbeelding 9. MILIEUBESCHERMING „ De milieubescherming moet een belangrijk en prioritair Waarschuwing: Wees voorzichtig met scherpe randen en draag handschoenen.
  • Página 43: Problemen Oplossen

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Lijn is aan zichzelf vastgelast. Smeer met siliconenspray Niet genoeg lijn op spoel.
  • Página 44 5300 /min (Rазонокосилка) 6500 /min (Беспроводный кусторез) 360 mm (Rазонокосилка) 254 mm (Беспроводный кусторез)
  • Página 45 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET закрепить крышку защитного приспособления. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Соблюдайте предельную осторожность, даже если вы хорошо знакомы с машиной. Не забывайте, что даже...
  • Página 46 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) ДEЙCTBИE ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Возьмитесь правой рукой за заднюю рукоятку триммера, Уровень...
  • Página 47 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЗАПУСК РЕЖУЩЕЙ НИТИ ОБЩЕЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Вов время работы струнного триммера, режущая Перед...
  • Página 48: Охрана Окружающей Среды

    EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) головке. Пропустить нить в проушину. „ Хранить и заряжать аккумуляторную батарею в прохладном...
  • Página 49: Обнаружение И Устранение Неисправностей

    EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) ОБНАРУЖЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ МЕТОД УСТРАНЕНИЯ Нить...
  • Página 50 5300 /min (Ruohonleikkuri) (Akkukäyttöinen ruohoraivuri) 360 mm (Ruohonleikkuri) 254 mm (Akkukäyttöinen ruohoraivuri)
  • Página 51 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) VAROITUS VAROITUS Älä yritä muuttaa tätä tuotetta tai luoda lisälaitteita, Älä...
  • Página 52 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) KÄYTTÖ VAROITUS Pidä kiinni käyttöpäästä oikea käsi takakahvalla ja vasen Trimmerin pyörivä...
  • Página 53 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) „ Kun asennat uuden kelan, varmista että siima on sen RUOHON SUOJALEVYSSÄ...
  • Página 54 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) välittömästi. „ Säilytä akkua alle 27 °C lämpötilassa ja kuivassa tilassa.
  • Página 55 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) VIANKORJAUS ONGELMA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Lanka on sulautunut itseensä. Voitele silikonisuihkeella. Puolassa ei ole tarpeeksi lankaa.
  • Página 56 5300 /min (Gräsklippare) (Batteridriven röjsåg) 360 mm (Gräsklippare) 254 mm (Batteridriven röjsåg)
  • Página 57 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) VARNING VARNING Tillbehör till den som inte är rekommenderade för denna Använd inga extradelar eller tillbehör som inte rekom- av produkten och kan resultera i farliga situationer som menderas av tillverkaren av denna produkt.
  • Página 58 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) ANVÄNDNING VARNING Håll alltid motorsågen med höger hand på bakre handtaget Buller.
  • Página 59 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) JUSTERBAR KLIPPDIAMETER S ø rg fo r, a t bremsevæske, benz i n ,petroleums- Trimmern är för närvarande inställd på...
  • Página 60 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) BYTA TRÅD Se Fi Gur 8. „ Ta ur batteriet. MILJÖSKYDD „...
  • Página 61 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) FELSÖKNINGSGUIDE PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Linan har fastnat i sig själv. Smörj med silikonspray.
  • Página 62 5300 /min (Plentrimmer) (Batteridrevet busksaks) 360 mm (Plentrimmer) 254 mm (Batteridrevet busksaks)
  • Página 63 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) ADVARSEL ADVARSEL Ikke forsøk å modifisere dette produktet eller Alle slike Ikke bruk tilkoblet utstyr eller tilbehør som ikke er anbe- forandringer eller modifikasjoner er feil bruk og kan re- falt av produsenten av dette verktøyet.
  • Página 64 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) DRIFT ADVARSEL Hold krattklipperen med høyre hånd på det bakre håndta- Støy En viss støy fra maskinen kan ikke unngås.
  • Página 65 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) JUSTER KLIPPEDIAMETEREN Ikke på noe tidspunkt må du la bremsevæske, bensin, Klipperen er korrekt innstilt med 35 cm klippehylse.
  • Página 66 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) SNORERSTATNING Se Figur 8. MILJØVERN „ Ta ut batteriet. „...
  • Página 67 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) FEILSØKING PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING Tråden har viklet seg. Smør med silikonespray.
  • Página 68 5300 /min (Græstrimmer) (Batteridreven buskerydder) 360 mm (Græstrimmer) 254 mm (Batteridreven buskerydder)
  • Página 69 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) ADVARSEL ADVARSEL Brug ikke nogle tilkoblinger eller tilbehør, der ikke anbe- vende tilbehør som ikke er beregnet til denne enhed.
  • Página 70 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) „ Hold knappen til låsemekanismen på undersiden af FREMFØRING AF TRÅDEN batteriet inde.
  • Página 71 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) „ Tag batteripakken ud. ADVARSEL „ Sørg for at ‘F’er installeret på trimmerens skaft. Sørg for, at bremsevæske, benzin ,petroleumsbaserede „...
  • Página 72: Fejlfinding

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) Spindelens maksimale rotationsfrekvens. <6500 Støjværdi FEJLFINDING PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSN- MULIG ÅRSAG LØSNING Snoren er viklet ind i sig selv.
  • Página 73 5300 /min (Przycinarka do trawy) (Kosa bezprzewodowa) 360 mm (Przycinarka do trawy) 254 mm (Kosa bezprzewodowa)
  • Página 74 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE AZawsze należy zakładać gogle ochronne lub oku- z akcesoriów, które nie są przeznaczone dla tego lary zabezpieczające wyposażone w boczne osłony.
  • Página 75: Sposób Użycia

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) SPOSÓB UŻYCIA Wibracje. Zawsze należy nosić rękawice zabezpieczające i chroniące przed wibracjami. Nadmi - Głowicę...
  • Página 76 O pomoc należy zwracać się telefonicznie do działu obsługi klienta firmy Greenworks Tools. Nie stosować ro - zpuszczalników do czyszczenia elementów plastikowych. Większość plastików jest wrażliwa na rozmaite rozpuszc- zalniki dostępne w handlu i może ulec uszkodzeniu na skutek ich stosowania.
  • Página 77: Ochrona Środowiska

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) WYMIANA ŻYŁ KI Patrz rysunek 8. akumulatora. „ Wyciągnijcie akumulator. „...
  • Página 78: Rozwiązywanie Problemów

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Żyłka jest sklejona (zgrzana razem). Nasmarować...
  • Página 79 5300 /min (Vyžínač) (Akumulátorový křovinořez) 360 mm (Vyžínač) 254 mm (Akumulátorový křovinořez)
  • Página 80 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Nepokoušejte se tento výrobek upravovat nebo vyrábět Nepoužívejte s tímto zařízením příslušenství nebo příslušenství, které...
  • Página 81 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) OBSLUHA VAROVÁNÍ Vždy držte sekačku pravou rukou na zadní rukojeti a le - Hluk.
  • Página 82 Před každým použitím prohlédněte celý výrobek na poškození, chybějící nebo volné díly, např. Šrouby, matice, čepy, kryty, atd. Pokud nějaké předměty chybí nebo jsou viditelně poškozeny, nepracujte s tímto výrobkem, dokud se závady neodstraní. Pro pomoc prosím zavolejte zákaznický servis greenworks tools. VAROVÁNÍ...
  • Página 83: Ochrana Životního Prostředí

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) „ Zajistěte sekačku během převozu pro zabránění úniku CUTTING LINE REPLACEMENT See Figures 8. poranění...
  • Página 84: Řešení Problémů

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ PROBLÉM Struna je k sobě připečena. Namažte silikonovým sprejem.
  • Página 85 5300 /min (Prenosný vyžínač) (Akumulátorový krovinorez) 360 mm (Prenosný vyžínač) 254 mm (Akumulátorový krovinorez)
  • Página 86 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VAROVANIE VAROVANIE Nepoužívajte súčiastky a príslušenstvo, ktoré nie príslušenstvo, ktoré nie je odporučené pre použitie odporúčané...
  • Página 87 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) PREVÁDZKA VAROVANIE Uchyťte krovinorez pravou rukou za zadnú rukoväť a ľavou Hladina hluku.
  • Página 88: Celková Údržba

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) NASTAVITEĽNÝ PRIEMER STRIHANIA VAROVANIE Strihač je momentálne nastavený na rezací pokos 14 pal - Prvky z plastických hmôt nesmú...
  • Página 89: Ochrana Životného Prostredia

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) VÝMENA VLÁKNA Viď Obrázok 8. po dlhšiu dobu, dobíjanie akumulátorovej batérie vykonajte každý...
  • Página 90: Návod Na Zisťovanie Porúch

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) NÁVOD NA ZISŤOVANIE PORÚCH PORUCHA PRAVDEPODOBNÁ PRÍČINA NÁPRAVA Namažte silikónovým sprayom. Jednotlivé...
  • Página 91 5300 /min (Trat) 6500 /min (Brezžični obrezovalnik grmičevja) 360 mm (Trat) 254 mm (Brezžični obrezovalnik grmičevja)
  • Página 92 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) OPOZORILO OPOZORILO Ne skušajte spreminjati izdelka ali ustvarjati priključke, Ne uporabljate priključkov ali dodatkov, ki jih proizva- katerih uporabe na tem izdelku ne priporočamo.
  • Página 93 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) DELOVANJE OPOZORILO Pogonsko glavo držite z desno roko za zadnji ročaj z levo Hrup.
  • Página 94 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) „ Odstranite oba vijaka na rezilu za nitko s Phillipsovim ZAMENJAVA VRETENA Glejte Sliko 7.
  • Página 95: Varovanje Okolja

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) ZAMENJAVA NITKE Glejte Sliko 8. varovala za kovinska rezila. Uporabite varovala za kovinska rezila med transportom in skladiščenjem.
  • Página 96 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) REŠEVANJE TEHNIČNIH MOTENJ MOŽEN VZROK PROBLEM REŠITEV Namažite s silikonskim razpršilom. Nitka se je zapletla.
  • Página 97 5300 /min (šišač trave) (Akumulatorski čistač šikare) 360 mm (šišač trave) 254 mm (Akumulatorski čistač šikare)
  • Página 98 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) UPOZORENJE UPOZORENJE Kako biste izbjegli pokretanje koje moæe dovesti do Nikada ne koristite dijelove ili dodatni pribor koje proizvođač...
  • Página 99 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) UPOZORENJE Trimer držite desnom rukom za zadnju ručku, a lijevom za prednju.
  • Página 100: Opće Održavanje

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) mjesto. UPOZORENJE ZAMJENA FLAKSA Vidi Sliku 8. U slučaju zamjene dijelova, koristite samo originalne „...
  • Página 101: Zaštita Okoliša

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) postavite odgovarajuću zaštitu na dijelove za rezanje „ Strogo se pridržavajte lokalnih propisa o odlaganju koji imaju metalna sječiva.
  • Página 102 5300 /min (Fűnyíró) (Elemes aljnövényzettisztító) 360 mm (Fűnyíró) 254 mm (Elemes aljnövényzettisztító)
  • Página 103 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) FIGYELEM FIGYELEM Ne próbálja módosítani a terméket vagy olyan Ne használjon a gyártó...
  • Página 104 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) „ Ne érjen fákhoz és bokrokhoz. A huzal megsértheti AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA Lásd 5.
  • Página 105: Motoros Kasza Tárolása

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) „ Vágjon le 3 méternyi vágószálat. indítsa be addig a terméket, amíg az összes hiányzó vagy sérült részt nem pótolta.
  • Página 106: Útmutató A Hibakereséshez

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) „ Szállítás közben rögzítse a motoros kaszát, hogy ne „...
  • Página 107 5300 /min (Mașină de tuns iarba) (Motocoasă) 360 mm (Mașină de tuns iarba) 254 mm (Motocoasă)
  • Página 108 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET AVERTISMENT AVERTISMENT Nu utilizați componente sau accesorii nerecomandate de producător. Utilizarea componentelor sau a accesori- ilor nerecomandate poate provoca vătămări personale grave.
  • Página 109 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) OPERAREA AVERTISMENT Prindeți mânerul posterior al mașinii cu mâna dreaptă Nivel de zgomot.
  • Página 110 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) DIAMETRU DE TĂ IERE REGLABIL Elementele din plastic nu trebuie să intre în contact cu Aparatul de tuns iarba este setat iniţial la o serie de tăiere lichidul de frână, benzină, produse pe bază...
  • Página 111: Ocrotirea Mediului Înconjurător

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) timpului. Cu cât temperatura este mai înaltă, cu Vezi Figura 8.
  • Página 112: Ghid De Identificare A Inconvenientelor

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) GHID DE IDENTIFICARE A INCONVENIENTELOR INCONVENIENT CAUZE POSIBILE SOLUŢIE Lubrifiați cu spray cu silicon.
  • Página 113 5300 /min (тревен тример) (Безжичен храсторез) 360 mm (тревен тример) 254 mm (Безжичен храсторез)
  • Página 114 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET ПPEДУПPEЖДEHИE ПPEДУПPEЖДEHИE Бъдете много внимателни дори и след като вече познавате добре уреда. Никога не забравяйте, че само...
  • Página 115 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Български(Превод от оригиналните инструкции) PAБOTA C ИHCTPУMEHTA ПPEДУПPEЖДEHИE Дръжте тримера с дясната си ръка за задната дръжка, Ниво...
  • Página 116 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Български(Превод от оригиналните инструкции) АВТОМАТИЧНО ПОДАВАНЕ НА НИШКАТА ОБЩА ПОДДРЪЖКА Работата с кордовия тример води до износване на Преди...
  • Página 117: Опазване На Околната Среда

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Български(Превод от оригиналните инструкции) главата за рязане. Прекарайте нишката през СЪХРАНЕНИЕ НА ТРИМЕРА процепа. „...
  • Página 118 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Български(Превод от оригиналните инструкции) Максималната честота на въртене на шпиндела. <6500 Шумова стойност НАСОКИ ЗА УСТАНОВЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ НЕИЗПРАВНОСТ...
  • Página 119 (Χορτοκοπτικό) 5300 (Θαμνοκοπτικό) 360 mm (Χορτοκοπτικό) 254 mm (Θαμνοκοπτικό)
  • Página 120 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν οποιοδήποτε εξάρτημα έχει υποστεί φθορά ή λείπει, Καθώς θα εξοικειώνεστε με τη χρήση του προϊόντος, μην...
  • Página 121 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (αρχικές οδηγίες) ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κρατήστε την κεφαλή με το δεξί σας χέρι στην πίσω λαβή Θόρυβος.
  • Página 122 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (αρχικές οδηγίες) ΕΞΕΛΙΞΗ ΓΡΑΜΜΗΣ ΚΟΠΗΣ Πριν από κάθε χρήση, ελέγχετε ολόκληρο το προϊόν για Κατά...
  • Página 123 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (αρχικές οδηγίες) „ Αφαιρέστε το παλιό πηνίο. „ Χρησιμοποιώντας ένα κλειδί 19mm ή 3/4", σφίξτε το παξιμάδι...
  • Página 124: Αντιμετωπιση Προβληματων

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (αρχικές οδηγίες) „ Κατά την απόσυρση του προϊόντος, μην μολύνετε το περιβάλλον με το μηχάνημα, αλλά παραδώστε το σε...
  • Página 125 ‫ﺁ ﻝ ﺓ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺯ‬ ‫ّ ﺍ ﻝ‬ ‫ﺡ‬ ‫ﺵ‬ ‫ﺍ ﺉ‬ ‫ﺵ‬ 5300 (‫)ﻁﻱﺵﻡﺕﻝﺍﺏ( ﻱﻥﻭﺝﺭﻑ ﻉﻁﺍﻕ‬ ‫ﺁ ﻝ ﺓ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺯ‬ ‫ّ ﺍ ﻝ‬ ‫ﺡ‬ ‫ﺵ‬ ‫ﺍ ﺉ‬ ‫ﺵ‬ (‫)ﻁﻱﺵﻡﺕﻝﺍﺏ( ﻱﻥﻭﺝﺭﻑ ﻉﻁﺍﻕ‬...
  • Página 126 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ‫ريذحت‬ ‫ريذحت‬ ‫ريغ تاقحلم عنص وأ جتنملا اذه ىلع ليدعت ءارجإ لواحت ال‬ ‫ةكرشلا نم اهب يصوم ريغ تاراوسسكإ وأ تاقحلم مدختست ال‬ ‫وأ...
  • Página 127 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ ‫ليغشت‬ ‫ريذحت‬ ‫ديلا ىلع ىنميلا كدي نوكت امنيب ءابرهكلا سأرب كسمأ‬ ‫.اهبنجت...
  • Página 128 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ „ ‫.ةيطخلا ميلقتلا ةلآ نم ةيراطبلا لزأ‬ ‫نيزنبلا وأ لمارفلا لئاوس تاقوألا نم تقو يأ يف كرتت ال‬ „...
  • Página 129 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ „ ‫وأ ررضتلا بنجتل لقنلا لالخ ميلقتلا ةلآ تيبثب مق‬ ‫مادختساو ،نيزختلا لبق اهتنايصب مقو ةدحولا فظن .ةباصإلا‬ ‫عيطقتلا...
  • Página 130 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ ‫اهجالعو ءاطخألا فاشكتسا‬ ‫ةلكشملا‬ ‫لمتحملا ببسلا‬ ‫لحلا‬ ‫.ضعبلا هضعب يف موحلم طيخلا‬ ‫.نوكيلس...
  • Página 131 5300 (Çim budama makinesi) (Çalı tırpanı) 360 mm (Çim budama makinesi) 254 mm (Çalı tırpanı)
  • Página 132 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET İngilizce(orijinal talimat) UYARI UYARI Bu ürün üzerinde değişiklik yapmaya veya bu ürün için Bu ürünün üreticisi tarafından tavsiye edilmeyen hiçbir tavsiye edilmeyen aksesuarlar oluşturmaya çalışmayın.
  • Página 133 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET İngilizce(orijinal talimat) İŞLETİM UYARI Tahrik kafasını arka kulbundan sağ elinizle ve ön kul - Gürültü.
  • Página 134 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET İngilizce(orijinal talimat) AYARLANABİLİR KESME ÇAPI UYARI Budama makinesi 14 inçlik bir kesme çapına ayarlanmıştır. 16 inçlik bir kesme çapına ayarlamak için: Fren sıvılarının, benzinin, petrol bazlı...
  • Página 135 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET İngilizce(orijinal talimat) CUTTING LINE REPLACEMENT bataryaları ayda bir veya iki ayda bir şarj edin. Bu uygulama batarya takımı...
  • Página 136: Sorun Giderme

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET İngilizce(orijinal talimat) SORUN GİDERME SORUN OLASI SEBEP ÇÖZÜM İp kendisine yapışmıştır. Silikon sprey ile yağlayın. Daha fazla ip takın.
  • Página 137 (‫)חרמש דשא‬ 5300 (‫)גוזם שיחים‬ 360 mm (‫)חרמש דשא‬ 254 mm (‫)גוזם שיחים‬...
  • Página 138 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET ‫הרהזא‬ ‫הרהזא‬ ‫שומישל וצלמוה אלש םירזיבא רוציל וא רצומה תא תונשל הסנת לא‬ ‫רובע םהילע ץילמה אל ןרציהש םירזיבאו תופסותב שמתשת לא‬ ‫רוציל...
  • Página 139 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET ‫.תוחפ הליעי לאמשל ןימימ ותענה ;ךותיחה‬ ‫הלעפה‬ „ ‫שאר תא ףוחדת לא ;ךותיחה עוציבל ךותיחה טוח הצקב שמתשה‬ ‫לאמש...
  • Página 140 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET ‫קיטסלפה יקלח בור .קיטסלפ יקלח יוקינ תעב םיסממב שומישמ ענמיה‬ „ ‫' הליענה םוא קודיהל לוצ 4/3 וא מ"מ 91 חתפמב שמתשה‬J' ‫דגנ‬ ‫תוילטמב...
  • Página 141 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET ‫תויעב ןורתפ‬ ‫היעבה‬ ‫תירשפא הביס‬ ‫ןורתפה‬ ‫.ומצעל קבדנ טוחה‬ ‫.ןוקיליס סיסרתב שמתשה‬ ‫.לילסב טוח קיפסמ ןיא‬ ‫טוח...
  • Página 142 5300 /min (Vejapjovė–trimeris) (Akumuliatorinis sekatorius) 360 mm (Vejapjovė–trimeris) 254 mm (Akumuliatorinis sekatorius)
  • Página 143 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET ĮSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS Nebandykite prietaiso modifikuoti ar kurti priedų, kurie Nenaudokite gamintojo nerekomenduojamų dalių ar nėra rekomenduojaminaudotisu šiuo produktu. Bet koks priedų.
  • Página 144 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) BATERIJOS PAKETOIŠĖMIMAS Žr. Pav. 5. plytos, šaligatviai ir mediena jį greitai nudėvi. „...
  • Página 145 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) eiskite įrenginio tol, kol visos trūkstamos ar pažeistos dalys ritės viduriniojo lanko išpjovos. Įsitikinkite, kad lynas išpjovoje įsistatytų...
  • Página 146: Aplinkos Apsauga

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) APLINKOS APSAUGA „ Kruopščiai laikytis vietinių teisės aktų šalinant pjovimo metu susidarančias atliekas. „...
  • Página 147 5300 /min (Turama zālienu pļaujmašīna) (Batteridreven buskerydder) 360 mm (Turama zālienu pļaujmašīna) 254 mm (Batteridreven buskerydder)
  • Página 148 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT BRĪDINĀJUMS BRĪDINĀJUMS Nemēģiniet pārveidot šo izstrādājumu vai izveidot pie- Neizmantojiet sastāvdaļas vai piederumus, kurus derumus, kas nav ieteikti lietošanai ar šo izstrādājumu. nav ieteicis ražotājs.
  • Página 149 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) EKSPLUATCIJA BRĪDINĀJUMS Pieturiet krūmgriezi ar labo roku aiz aizmugures roktura Saskare ar krūmgrieža pļaušanas galvu var izraisīt nopi - un kreiso roku turiet uz priekšējā...
  • Página 150 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) PIELĀGOJAMS PĻAUŠANAS DIAMETRS Plastmasas daļas nekādā gadījumā nedrīkst nonākt Trimmeris pašlaik ir iestatīs uz 14 collu pļaušanas garumu. saskarē...
  • Página 151: Apkārtējās Vides Aizsardzība

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) AUKLAS NOMAIŅA Skatīt 8.Att. katru mēnesi vai reizi divos mēnešos. Šī darbība pagarina akumulatora darbības laiku.
  • Página 152: Problēmu Identifikācijas Norādījumi

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) PROBLĒMU IDENTIFIKĀCIJAS NORĀDĪJUMI PROBLĒMA IESPĒJAMIE CĒLOŅI ATRISINĀJUMS Stieple ir salipusi. Ieziest ar silikona aerosolu. Skatiet šīs rokasgrāmatas sadaļā...
  • Página 153 5300 /min (Murulõikur) (Akutoitel võsalõikur) 360 mm (Murulõikur) 254 mm (Akutoitel võsalõikur)
  • Página 154 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) Ärge kasutage komponente või tarvikuid, mida tootja ei HOIATUS ole soovitanud. Mittesoovitatud osade kasutamine võib Ärge üritage seda seadet ümber ehitada ega luua põhjustada raskeid kehavigastusi.
  • Página 155 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) SOOVITUSED NIITMISEL Vaata Joonis 6. KASUTAMINE „ Hoidke trimmerit niidetava ala suhtes kaldus, parimas Hoidke trimmeril parema käega tagumisest käepidemest niitmisasendis.
  • Página 156 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) „ Pange rulli kate tagasi, vajutades keeled kinnitustesse HOIATUS ja surudes nii, et rulli kate jääks oma kohale kinni. Asendamisel kasutage ainult orignaalvaruosi.
  • Página 157 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) „ Aja jooksul tühjenevad kõik akud. Mida kõrgem on „ Järgida täpselt kohalikke norme, mis puudutavad õhutemperatuur, seda kiiremini aku tühjeneb.
  • Página 158 Warranty Garantie (The full warranty terms and conditions can be found on Greenworks (Les conditions de garantie complètes sont disponibles sur le site webpage) Web de Greenworks.) La garantie Greenworks est de 3 ans pour le produit et de 2 ans pour The Greenworks warranty is 3 years on the product, and 2 years on les batteries (usage privé/particulier) à...
  • Página 159 Takuu Gwarancja (Täydelliset takuuehdot löydät Greenworks-verkkosivustolta) (Pełne warunki gwarancji znaleźć można na stronie internetowej Greenworks) Greenworks-takuu tälle tuotteelle on 3 vuotta ja paristoille 2 vuotta (kuluttaja-/yksityiskäytössä) ostopäivästä alkaen. Greenworks udziela gwarancji na 3 lata na produkt oraz na 2 lata na Takuu kattaa valmistusvirheet.
  • Página 160 Jamstvo Εγγύηση (Οι πλήρεις όροι και προϋποθέσεις της εγγύησης είναι διαθέσιμοι (Potpuni uvjeti i odredbe jamstva mogu se pronaći na web stranici στην ιστοσελίδα της Greenworks) za Greenworks) Η εγγύηση Greenworks καλύπτει το προϊόν για 3 χρόνια και τις Jamstvo koje daje Greenworks vrijedi 3 godine za proizvod i 2 μπαταρίες...
  • Página 161 Garantija (Visus garantijas noteikumus un nosacījumus var izlasīt „Greenworks” tīmekļa lapā.) „Greenworks” izstrādājumiem ir 3 gadu garantija, bet akumulatoriem — 2 gadu garantija (izmantojot patēriņa/ p rivātiem mērķiem), skaitot no iegādes datuma. Šī garantija attiecas uz ražošanas defektiem. Bojāts izstrādā jums garantijas laikā...
  • Página 162 40V battery lawn trimmer and brush cutter 2 in 1 Category ........40V akku 2 in 1 rasentrim mer und freischneider Kategorie………………………… Model....................... 2100207 Modell......…………………………………………………....2100207 Serial number ................ See product rating label Seriennummer ……………………………………………………. Siehe Produktetikett Year of Construction .............. See product rating label Baujahr………....…………….......……………...

Tabla de contenido