Modello - Modèle - Model
Modell - Modelo
Fabbricante - Constructeur
Manufacturer - Hersteller
Fabricante
Descrizione generale - General description - Description générale
Allgemeine Beschreibung - Descripción genéral
A
D
A - MANOPOLA PER LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA:
B - TERMOMETRO
C - SISTEMA DRENAGGIO ACQUA
D - GRIGLIA VENTILAZIONE
E - SISTEMA CHIUSURA
F - TERMOSTATO ELETTRONICO
A - TEMPERATURE ADJUSTMENT KNOB:
B - THERMOMETER
C - DEFROST DISCHARGE HOLE
D - VENTILATING GRID
E - CLOSURE SYSTEM
F - ELECTRONIC THERMOSTAT
A - BOUTON D'AJUSTEMENT DE LA TEMPÉRATURE: En tournant le bouton du réglage Min (1) à placer le Max (5) permet ajustent la
température à l'intérieurdu congélateur.
B - THERMOMETER
C - DRENO PARA DESCARGA ÁGUA
D - GRELHA LATERAL
E - SYSTÈME DE FERMETURE
F - THERMOSTAT ÉLECTRONIQUE
A - THERMOSTAT: Um die Temperatur innerhalb von Min (1) bis Max (5) einzustellen.
B - THERMOMETER
C - ZEICHNUNGSWASSERSYSTEM
D - GITTER AN DER SEITE
E - TÜRSCHLIESSSYSTEM
F - ELEKTRONIK THERMOSTAT
A - PERILLA DEL JUSTE DE LA TEMPERATURA:
B - TERMÓMETRO
C - SISTEMA DE DREN DEL AGUA DE DESCONGELACIÓN
D - PARRILLA QUE VENTILA
E - TÜRSCHLIESSSYSTEM
F - TERMOSTATO ELECTRÓNICO
F300 - F400 - F500
EPTA S.p.A. - Sede legale
Via Mecenate, 86 - 20138 Milano – Italy
Capitale € 68.515.000 - R.E.A./MI – 1730229
Registro delle Imprese e Cod.Fiscale n. 04160730968
Partita IVA 04160730968
E
B
C
By turning the knob from setting Min (1) to setting Max (5) allows adjusts the temperature inside the appliance.
Dando vuelta a la perilla de Min (1) a Max (5) permite ajustar la temperatura dentro del congelador.
D
Per regolare la temperatura all'interno dell'apparecchio Min (1) a Max (5).
4 7 / 4 8
PAGE
N° DOC
E
F
C