Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric Mr SLIM PKA-A KA Serie
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Air-Conditioners Indoor unit PKA-A·KA PKA-A·KAL OPERATION MANUAL FOR USER English For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. MANUEL D’UTILISATION POUR L’UTILISATEUR Français Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur.
All manuals and user guides at all-guides.com Contents 1. Safety Precautions ..............2 7. Other Functions ..............10 2. Parts Names ................2 8. Function Selection ...............11 3. Screen Configuration .............5 9. Emergency Operation for Wireless Remote-controller ..15 4. Setting the Day of the Week and Time ........5 10.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Parts Names Wired Remote-Controller “Sensor” indicator Display Section Displayed when the remote controller sensor is used. Day-of-Week For purposes of this explanation, all parts of the display are shown Shows the current day of the week. as lit.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Parts Names Wireless Remote-Controller Transmission area Transmission indicator Remote controller display Timer indicator * For explanation purposes, all of the items that appear in the display are shown. * All items are displayed when the Reset button is pressed.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Screen Configuration <Screen Types> For details on setting the language for the remote controller display, refer Function Selection of remote controller Set Day/Time to section 8. Function Selection. TIME SUN The initial language setting is English. Function Selection of remote controller: Set the functions and ranges available to the remote controller (timer functions, operating...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Operation 5.2. Operation mode select 5.4. Fan speed setting Press the operation mode ( ) button 2 and select the Press the Fan Speed button 5 as many times as necessary while the operation mode 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Operation 5.6. Ventillation To change the ventilator force: Press the Ventilation button 8 as necessary. For LOSSNAY combination • Each press toggles the setting, as shown below. 5.6.1. For Wired Remote-controller To run the ventilator together with the indoor unit: Press the ON/OFF button 1.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Timer 6.1.2. Simple Timer 7. Press the appropriate Temperature set button 3 to set the desired temperature (at 7). You can set the simple timer in any of three ways. • Start time only: * Each press changes the setting, in the following sequence: No display (no setting) ⇔...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Timer Example 2: 7. After completing steps 3 to 6 above, press the Filter button 4 to Start the timer, with OFF time is sooner than ON time lock in the value. ON Setting: 5 hours Note: Your new settings will be cancelled if you press the Operation mode (Back)
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Timer <Checking the Current Auto Off Timer Setting> 6.2. For wireless remote controller Timer Setting TIMER AFTER AUTO OFF 1. Be sure that the “Auto Off” is visible on the screen (at 1). 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Other Functions 7.2. Error Codes indication ERROR CODE ON lamp ON/OFF (Flashing) Error Code Indoor Unit No. Indoor Unit’s Refrigerant Address Alternating Display If you have entered contact number to be called in the event of a problem, the screen displays this number. (You can set this up under Function Selection of remote controller.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Function Selection Normal display [Function selection flowchart] (Display when the air condition is not running) Setting language (English) Hold down the E button and press the D button for 2 seconds. E Press the operation mode button. Hold down the E button and press the D button for 2 seconds.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Function Selection [Detailed setting] [4]–3. Operation mode selection setting (1) Remote controller main/sub setting [4]–1. CHANGE LANGUAGE setting • To switch the setting, press the [ ON/OFF] button D. The language that appears on the dot display can be selected. 1 Main: The controller will be the main controller.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Function Selection [Dot display table] Selecting language English Germany Spanish Russian Italy Chinese French Japanese Waiting for start-up Operation mode Cool Heat Auto Auto(Cool) Auto(Heat) Ventilation Stand by (Hot adjust) Defrost Set temperature Fan speed Not use button Check (Error)
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Emergency Operation for Wireless Remote-controller PKA-A·KA(L) [Combination Cooling and Heating Models] Cooling Heating Stop [Cooling Only Models] Cooling Stop Operation Monitor Display GREEN ORANGE The display will appear orange for 5 STOP seconds following the switch operation COOL as indicated at the left, and then it will...
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Troubleshooting Having trouble? Here is the solution. (Unit is operating normally.) Air conditioner does not heat or cool well. Clean the filter. (Airflow is reduced when the filter is dirty or clogged.) Check the temperature adjustment and adjust the set temperature.
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Troubleshooting Having trouble? Here is the solution. (Unit is operating normally.) Noise is louder than specifications. The indoor operation sound level is affected by the acoustics of the particular room as shown in the following table and will be higher than the noise specification, which was measured in an echo-free room.
All manuals and user guides at all-guides.com Index 1. Consignes de sécurité ............18 7. Autres fonctions ..............26 2. Nomenclature ...............18 8. Sélection des fonctions............27 3. Configuration d’écran ............21 9. Fonctionnement d’urgence de la télécommande sans fil ..31 4. Régler le jour de la semaine et l’heure .........21 10.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Nomenclature Pour la télécommande à fil Témoin “Capteur” Section de l’affich S’affiche lors de l’utilisation du capteur de la télécommande. Jour de la semaine Pour cette explication, toutes les parties de l’affichage sont Indique le jour de la semaine.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Nomenclature Pour la télécommande sans fil Zone de transmission Témoin de transmission Écran d’affichage de la télécommande Témoin de la minuterie * A des fins de clarification, tous les éléments qui apparaissent sur l’écran d’affichage sont illustrés. * Tous les éléments sont illustrés lorsque la touche “Reset”...
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Configuration d’écran <Types d’écrans> Le paramétrage de la langue d’affichage peut être modifié pour que Sélection des fonctions Règle date / heure le français devienne la langue par défaut en sélectionnant la fonction appropriée sur la télécommande.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Fonctionnement 5.2. Sélection du mode de fonctionnement 5.4. Réglage de la vitesse du ventilateur Appuyer sur la touche du mode de fonctionnement ( Appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur 5 autant de fois que pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Fonctionnement 5.6. Ventilation Changer la force du ventilateur : Appuyez sur le bouton de ventilation 8 autant que nécessaire. Pour les appareils combinés LOSSNAY • À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, vous changez le 5.6.1.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Minuterie 6.1.2. Minuterie simple 7. Appuyez sur le bouton de réglage de température 3 approprié Vous pouvez régler le programmateur simple de trois manières pour régler la température choisie (en 7). possible. * À...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Minuterie Exemple 2 : 7. Après avoir effectué les étapes 3 à 6, appuyez sur le bouton 4 Filter Démarrer le programmateur, avec l’heure d’arrêt avant l’heure de démarrage pour valider ces informations. Réglage Marche : 5 heures Remarque : Vos nouvelles informations seront effacées si vous appuyez sur le bouton 2...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Minuterie <Vérifier le réglage actuel du programmateur Arrêt Auto> 6.2. Pour la télécommande sans fil Réglage du programmateur TIMER AFTER AUTO OFF 1. Assurez-vous que l’indication “Arrêt Auto” apparaisse à l’écran (sur 1). 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Autres fonctions 7.2. Indication des codes d’erreur ERROR CODE Témoin de ON/OFF marche (clignotant) Code d’erreur N° d’unité intérieure Adresse du réfrigérant de l’unité intérieure Affichage alternant Si vous avez entré un numéro de téléphone à appeler en cas de problème, l’écran affiche ce numéro. (Vous pouvez effectuer ce réglage sous la sélection des fonctions.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Sélection des fonctions Affichage normal (affichage lorsque le climatiseur [Organigramme de sélection des fonctions] ne fonctionne pas) Maintenez la touche E enfoncée et appuyez sur la touche D pendant Langue par défaut (Anglais) deux secondes.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Sélection des fonctions [Réglage détaillé] [4]–3. Réglage de la sélection des modes de fonctionnement (1) Réglage de la commande à distance principale/secondaire [4]–1. Réglage CHANGE LANGUAGE (Modification de la langue) • Pour commuter le réglage, appuyez sur la touche [ ON/OFF] La langue d’affichage de l’écran à...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Sélection des fonctions [Tableau d’affichage par point] Langue par défaut English Germany Spanish Russian Italy Chinese French Japanese Attendre le démarrage Mode de Refroidissement fonctionnement Déshumidification Chauffage Automatique Automatique (Refroidissement) Automatique (Chauffage) Soufflerie Ventilation Attente...
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Fonctionnement d’urgence de la télécommande sans fil PKA-A·KA(L) [Modèles de chauffage et de refroidissement] Refroidissement Chauffage Arrêt [Modèles de refroidissement seulement] Refroidissement Arrêt Moniteur VERT ORANGE L’affichage est orange pendant ARRÊT 5 secondes après le basculement FROID comme indiqué...
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Guide de dépannage En cas de problème : Voici la solution. (L’appareil fonctionne normalement.) Le climatiseur ne chauffe ni ne refroidit correctement. Nettoyez le filtre. (Le débit d’air est réduit lorsque le filtre est sale ou colmaté.) Contrôlez la température et ajustez la température définie en conséquence.
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Guide de dépannage En cas de problème : Voici la solution. (L’appareil fonctionne normalement.) Le bruit perçu est supérieur aux caractéristiques sonores. Le niveau sonore du fonctionnement intérieur dépend de l’acoustique de la pièce dans laquelle l’appareil est installé (voir tableau suivant), et sera supérieur aux caractéristiques sonores (mesurées dans une pièce sans écho).
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido 1. Medidas de Seguridad............34 7. Otras funciones ..............42 2. Nombres de las piezas ............34 8. Selección de función ............43 3. Configuración de la pantalla ..........37 9. Funcionamiento de emergencia del controlador remoto 4.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Nombres de las piezas Para controlador remoto cableado Indicador “Sensor” Sección de pantalla Aparece cuando se utiliza el sensor del mando a distancia. Para esta explicación, se Día de la semana muestran iluminadas todas las partes de la pantalla.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Nombres de las piezas Para controlador remoto inalámbrico Área de transmisión Indicador de transmisión Pantalla del controlador remoto Indicador Timer (Temporizador) * Por cuestiones de claridad, se muestran todos los elementos que pueden aparecer en la pantalla. * Al pulsar el botón Reset (Restablecer) aparecen todos los elementos en pantalla.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Configuración de la pantalla <Tipos de pantallas> El ajuste de idioma de la pantalla se puede cambiar a español utilizando Selección de Función Set Day/Time la selección de función del controlador remoto. Consulte la sección 8, TIME SUN Selección de Función.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Manejo 5.2. Selección de Modo de funcionamiento 5.4. Ajuste de la velocidad del ventilador Pulse el botón de modos de funcionamiento ( ) 2 y Pulse el botón Fan Speed 5 tantas veces como sea necesario con el seleccione el modo de funcionamiento 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Manejo 5.6. Ventilación Para cambiar la potencia del renovador de aire: Pulse el botón Ventilation 8 según sea necesario. Para combinación LOSSNAY • Cada pulsación cambia la configuración según se muestra a 5.6.1.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Temporizador 6.1.2. Temporizador simple 7. Pulse el botón Set Temperature apropiado 3 para fijar la Puede configurar el temporizador simple de cualquiera de las tres temperatura deseada (en 7). formas siguientes. * Cada pulsación cambia la configuración en la secuencia que se •...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Temporizador 7. Después de completar los Pasos 3 y 6 arriba mencionados, pulse el Ejemplo 2: Inicie el temporizador, con la hora de apagado fijada más temprano botón Filter 4 para fijar el valor. que la hora de encendido Nota: Configuración de encendido: 5 horas...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Temporizador <Comprobación de la configuración actual del temporizador de apagado 6.2. Para controlador remoto inalámbrico automático> Configuración del temporizador TIMER AFTER AUTO OFF 1. Asegúrese de que “Auto Off” esté visible en la pantalla (en 1). 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Otras funciones 7.2. Indicación de códigos de error ERROR CODE Lámpara ON ON/OFF (parpadeando) Código de error N° de unidad interior Dirección del proveedor de refrigerante de la Pantalla alternante Si ha introducido un número telefónico al cual llamar en caso de problemas, la pantalla mostrará este unidad interior número.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Selección de función Indicador normal (Indicador que aparece cuando [Diagrama de flujo de selección de función] el acondicionador de aire está apagado) Idioma ajustado (inglés) Mantenga pulsado el botón E y presione el botón D durante dos segundos. Mantenga pulsado el botón E y presione el botón D durante dos E Pulse el botón de modo de funcionamiento.
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Selección de función [Ajuste detallado] [4]–3. Ajuste de selección de Modo de funcionamiento (1) Ajuste del controlador remoto principal/secundario [4]–1. Ajuste de Cambio de idioma • Para cambiar el ajuste, presione el botón [ ON/OFF] D.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Selección de función [Tabla del indicador de puntos] Idioma ajustado English Germany Spanish Russian Italy Chinese French Japanese Tiempo de espera de arranque Modo de Enfriamiento funcionamiento Secado Calefacción Automático Automático (Enfriamiento) Automático (Calefacción) Ventilador...
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Funcionamiento de emergencia del controlador remoto inalámbrico PKA-A·KA(L) [Modelos con combinación de refrigeración y calefacción] Refrigeración Calefacción Parada [Modelos con sólo refrigeración] Refrigeración Parada Pantalla del monitor de funcionamiento VERDE NARANJA La pantalla aparecerá en naranja durante STOP 5 segundos después de accionar el COOL...
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Localización de fallos ¿Problemas? Aquí tiene la solución. (La unidad funciona normalmente). El acondicionador de aire no calienta o refrigera bien. Limpie el filtro (el flujo de aire se reduce cuando el filtro está sucio o atascado).
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Localización de fallos ¿Problemas? Aquí tiene la solución. (La unidad funciona normalmente). El ruido es mayor de lo indicado en las especificaciones. El nivel de ruido del funcionamiento interior depende de la acústica de la sala en cuestión tal y como se indica en la siguiente tabla, por lo que puede ser superior a los valores de las especificaciones, que se midieron en salas sin eco.
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN Printed in Thailand RG79D424H01...