Instrucciones de uso, Instalación para el tratamiento de desechos alimentarios Modelo AZP 80, AZ / AP 80
Datei:BA_AZP80_AZ_AP_9653976_ES_2005-10.docx
MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG, Englerstr. 3, D-77652 Offenburg, Tel.: +49/781/203-0, Fax: +49/781/203-1121
Al conectar el conducto de alimentación de red a la máquina deben respetarse las dispo-
siciones generales sobre electricidad.
Atención:
A la hora de elegir el seguro previo, a cargo del cliente, deben tenerse
en cuenta las condiciones locales y la corriente nominal de la máquina,
para garantizar la protección backup (según VDE 0100 de Alemania).
El conducto de alimentación de red debe estar asegurado conforme a
las disposiciones pertinentes y equipado con un interruptor principal
(en la instalación general, al alcance de los operarios o en la máquina).
Si el conductor neutro (N) no está puesto a tierra, debe utilizarse un in-
terruptor principal cuatripolar. Los conductos de conexión de red deben
ser conductos resistentes al aceite, con revestimiento, no más ligeros
que un conducto H 07 RN-F.
Las medidas de protección así como la conexión del equilibrio de po-
tencial deben realizarse según las directrices de las empresas de sumi-
nistro energético locales así como las disposiciones locales vigentes
(en Alemania tener en cuenta VDE 0100 parte 540).
Para la conexión a red utilizar una barra de bornes de conexión a red
quintupolar (L1, L2, L3, N, PE).
Los datos de conexión eléctricos: tensión, tipo de corriente, intensidad de corriente, poten-
cia, etc., pueden consultarse en la placa de características de la máquina.
Por favor compruebe la tensión eléctrica.
La máquina ha sido instalada lista para conexión y servicio. Todos los interruptores están
colocados y cableados de forma ordenada y fácilmente accesible y en una caja de distri-
bución aislada de acero de cromo y níquel y herméticamente contra salpicaduras de agua,
montada en la parte delantera de la máquina.
Todos los motores y válvulas pertenecientes a la máquina están asegurados contra corto-
circuitos, sobrecarga y marcha monofásica.
Los interruptores de control y los pilotos están colocados en puntos cómodamente accesi-
bles y fácilmente identificables. El estado de funcionamiento se muestra mediante pilotos.
Toda la instalación eléctrica está realizada conforme a las disposiciones de VDE 0100 y
0113. Se ha montado un interruptor de parada de emergencia.
Solicite a nuestro taller autorizado un instalador especializado para la entrega solamente
después de haber acabado con todas las conexiones. Este examina toda la instalación,
realiza una presentación de la misma e instruye a su personal. Después se entrega la
instalación a un apoderado legal, que firmará dicha entrega.
7.6
Bomba dosificadora
Si lo desea puede montarse un dosificador para productos desinfectantes en la instalación.
Respete el manual de instrucciones del fabricante.
Se reserv a el derecho a modif icaciones en la ejecución y la construcción.
9653976
18/36