Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Printed in Malaysia
Super Audio CD
Player
SCD-XE800
©2010 Sony Corporation
4-193-086-21(1)
Mode d'emploi
FR
Manual de instrucciones
ES
Bedienungsanleitung
DE
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per I'uso
IT
Bruksanvisning
SE
Instrukcja obsługi
PL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony SCD-XE800

  • Página 1 4-193-086-21(1) Super Audio CD Player Mode d’emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per I’uso Bruksanvisning Instrukcja obsługi SCD-XE800 ©2010 Sony Corporation Printed in Malaysia...
  • Página 2 UE sont en vigueur. nappes, rideaux, etc. Ne placez pas de sources de Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, flamme nue, comme des bougies allumées, sur 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le l’appareil.
  • Página 3 Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Table des matières Caractéristiques du lecteur ................5 Disques compatibles..................5 À propos du Super Audio CD ............... 6 Mise en service Nomenclature ....................7 Connexion ..................... 9 Lecture des disques Lecture d’un disque ..................12 Utilisation de la fenêtre d’affichage ............13 Localisation directe d’une plage ..............
  • Página 5: Caractéristiques Du Lecteur

    Ce lecteur ne peut pas lire les disques suivants. Caractéristiques du • CD-ROM (MP3, JPEG, etc.) • DVD lecteur • DTS-CD • DualDiscs, etc. Ce lecteur peut lire des Super Audio CD 2 Si vous tentez de lire des CD-ROM/DVD, le canaux, ainsi que des CD conventionnels.
  • Página 6: À Propos Du Super Audio Cd

    Zones de canaux des Super À propos du Super Audio CD Audio CD Le Super Audio CD est un nouveau format de Un Super Audio CD possède 2 types de zones de disque audio de qualité exceptionnelle assurant canaux. l’enregistrement de la musique avec la Zone 2 canaux technologie DSD (Direct Stream Digital).
  • Página 7: Mise En Service

    Mise en service Nomenclature Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de page indiqués entre parenthèses. Les instructions de ce manuel décrivent les commandes du lecteur. Vous pouvez également utiliser les touches de la télécommande si elles portent des noms identiques ou similaires aux commandes du lecteur.
  • Página 8: Mise En Place Des Piles Dans La Télécommande

    N Fiche DIGITAL (CD) OUT OPTICAL (10) E Touche N (12) Permet de raccorder un appareil possédant une Touche X (12) Touche x (12) fiche d’entrée numérique optique, comme une platine MD, etc. Lit des disques, interrompt la lecture et arrête la Pendant la lecture d’un Super Audio CD (zone 2 lecture.
  • Página 9: Connexion

    Conseil Connexion En utilisation normale, les piles offrent une autonomie d’environ 6 mois. Lorsque la télécommande ne parvient plus à piloter le lecteur, insérez deux piles neuves. Connexion d’un composant avec des prises d’entrée Remarques • Ne laissez pas la télécommande dans un espace analogiques extrêmement chaud ou humide.
  • Página 10 Connexion d’un composant Connexion d’un composant numérique avec une fiche numérique avec une fiche d’entrée numérique coaxiale d’entrée numérique optique Utilisez un câble numérique coaxial pour établir Utilisez un câble numérique optique pour établir cette connexion. cette connexion. En cas de raccordement du Veillez à...
  • Página 11: Connexion Du Cordon D'alimentation Secteur

    Connexion du cordon d’alimentation secteur Raccordez le cordon d’alimentation secteur à une prise secteur. Lorsque vous raccordez le cordon d’alimentation secteur, il est possible que vous entendiez du bruit de relais provenant de l’intérieur du lecteur, même s’il n’est pas allumé.
  • Página 12: Lecture Des Disques

    Appuyez sur N. La lecture commence à partir de la première Lecture des disques plage. Si vous souhaitez écouter une plage particulière, tournez .AMS > pour Lecture d’un disque choisir le numéro de la plage avant d’appuyer sur N. Les opérations de base sont expliquées ci- Réglez le volume sur l’amplificateur.
  • Página 13: Utilisation De La Fenêtre D'affichage

    Affichage d’informations Utilisation de la fenêtre Les disques TEXT contiennent, outre les d’affichage signaux audio, des informations telles que le titre du disque ou le nom de l’artiste. Ce lecteur La fenêtre d’affichage communique des peut afficher le titre du disque, le nom de informations sur le disque ou sur la plage en l’artiste et le nom de la plage en cours au titre cours de lecture.
  • Página 14: Localisation Directe D'une Plage

    Pendant la lecture d’un disque L’affichage reste allumé pendant l’arrêt ou la pause de la lecture, indépendamment du mode Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT. d’affichage. Temps de lecture de la plage en cours Conseil Lorsque vous appuyez sur les touches pour sélectionner une plage, etc.
  • Página 15: Localisation D'un Point Donné Dans Une Plage

    Localisation d’un point Lecture répétée des donné dans une plage plages — Recherche — Lecture répétée Vous pouvez localiser n’importe quel point Vous pouvez répéter la lecture de la totalité du donné sur le disque pendant la lecture. disque ou d’une plage déterminée. Cette fonction peut être utilisée avec la Lecture aléatoire pour lire toutes les plages dans un ordre aléatoire (page 16).
  • Página 16: Lecture Aléatoire Des Plages

    Lecture aléatoire des Sélection de la couche de plages lecture — Lecture aléatoire Si vous lisez un disque hybride comportant une couche Super Audio CD et une couche CD Cette fonction permet au lecteur de lire toutes les (page 6), le lecteur lit automatiquement la plages du disque dans un ordre au hasard.
  • Página 17: Lecture D'un Dsd Disc

    Lecture d’un DSD Disc Ce lecteur peut lire des disques que vous avez enregistrés au format de fichier DSF en utilisant un ordinateur, etc. Conditions pour les fichiers DSF lisibles Les fichiers DSF doivent répondre aux conditions suivantes pour être lus correctement sur ce lecteur.
  • Página 18: Informations Complémentaires

    • N’installez pas le lecteur près d’une source de Sony le plus proche. chaleur et ne le soumettez pas aux rayons directs du soleil, à la poussière ou à un choc mécanique.
  • Página 19: Dépannage

    Si un problème quelconque persiste, Si le lecteur ne fonctionne toujours pas consultez votre revendeur Sony le plus proche. correctement, ou si vous rencontrez un problème Impossible de lire le disque. qui ne figure pas dans la liste ci-dessus, mettez •...
  • Página 20: Spécifications

    Généralités Spécifications Propriétés des diodes laser Durée d’émission : Continue En cas de lecture d’un Super Audio Sortie du laser* : Moins de 44,6 µW Plage de fréquences en lecture * Cette sortie est la valeur 2 Hz à 100 kHz mesurée à...
  • Página 21: Index

    Index Lecture Basculement de la couche de lecture (Super Audio CD ou CD) 16 Accessoires fournis 20 Disques contenant des fichiers DSD 17 Affichage des informations 13 Lecture aléatoire 16 AMS (Automatic Music Sensor) 12 Lecture d’un disque 12 Lecture répétée 15 Localisation d’un point donné...
  • Página 22 UE. aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. No El fabricante de este producto es Sony Corporation, ponga fuentes de llama descubierta tales como 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El velas encendidas encima del aparato.
  • Página 23 En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud.
  • Página 24 Índice Características del reproductor..............5 Tipos de discos compatibles................5 Acerca de Super Audio CD ................6 Procedimientos iniciales Descripciones de las piezas y controles ............7 Conexión ....................... 9 Reproducción de discos Reproducción de un disco ................12 Utilización de la pantalla................13 Localización directa de una pista ..............
  • Página 25: Características Del Reproductor

    Este reproductor no puede reproducir los discos Características del indicados a continuación. • CD-ROM (MP3, JPEG, etc.) reproductor • DVD • DTS-CD Este reproductor, diseñado para reproducir tanto • DualDisc, etc. discos Super Audio CD de dos canales y Si intenta reproducir discos CD-ROM o DVD, multicanal como discos CD convencionales, aparecerá...
  • Página 26: Acerca De Super Audio Cd

    Áreas de canal del Super Acerca de Super Audio CD Audio CD Super Audio CD es un nuevo estándar de discos Un Super Audio CD tiene 2 tipos de áreas de de audio de gran calidad en el que se puede canal.
  • Página 27: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Descripciones de las piezas y controles Para obtener más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. En las instrucciones de este manual se describen los controles del reproductor. También puede utilizar los controles del mando a distancia si tienen el mismo nombre o un nombre similar a los controles del reproductor.
  • Página 28: Inserción De Las Pilas En El Mando A Distancia

    N Toma DIGITAL (CD) OUT OPTICAL (10) E Botón N (12) Permite conectar un componente con la toma de Botón X (12) Botón x (12) entrada digital óptica, por ejemplo, una pletina MD, etc. Reproduce discos, pone en pausa la reproducción y Cuando se reproduce el Super Audio CD (área de detiene la reproducción.
  • Página 29: Conexión

    Sugerencia Conexión En condiciones normales, las pilas deberían durar aproximadamente 6 meses. Cuando el reproductor no funcione mediante el mando a distancia, sustituya ambas pilas por unas nuevas. Conexión de un componente con las tomas de entrada Notas • No deje el mando a distancia en lugares demasiado analógicas calientes o húmedos.
  • Página 30: Conexión De Un Componente Digital Con La Toma De Entrada Digital Coaxial

    Conexión de un componente Conexión de un componente digital con la toma de entrada digital con la toma de entrada digital coaxial digital óptica Utilice un cable digital coaxial para este tipo de Utilice un cable digital óptico para este tipo de conexión.
  • Página 31: Conexión Del Cable De Alimentación De Ca

    Conexión del cable de alimentación de CA Conecte el cable de alimentación CA a la salida de CA. Cuando se conecta el cable de alimentación CA, puede percibirse un ruido de acción del relé en el interior del reproductor, aunque el reproductor no esté...
  • Página 32: Reproducción De Discos

    Pulse N. Se iniciará la reproducción desde la primera Reproducción de discos pista. Si desea comenzar la reproducción desde una pista determinada, gire Reproducción de un disco . AMS > para seleccionar el número de pista antes de pulsar N. A continuación se describen las operaciones Ajuste el volumen del amplificador.
  • Página 33: Utilización De La Pantalla

    Visualización de información Utilización de la pantalla Los discos con TEXT contienen información La pantalla muestra información acerca del referente al nombre del disco o al nombre del disco o de la pista que se está reproduciendo. En artista, así como señales de audio. Este esta sección se describe la información del disco reproductor puede mostrar el nombre del disco, actual y la información que aparece en cada...
  • Página 34: Desactivación De La Información De La Pantalla

    Durante la reproducción de un La pantalla permanece encendida cuando la reproducción esté detenida o en pausa, disco independientemente del modo de la pantalla. Pulse TIME/TEXT varias veces. Sugerencia Tiempo de reproducción de la pista Si, una vez desactivada la pantalla, utiliza los botones para seleccionar una pista, etc., la pantalla se encenderá...
  • Página 35: Localización De Un Punto Concreto De Una Pista

    Localización de un punto Repetición de la concreto de una pista reproducción de las pistas — Buscar — Reproducción repetida Durante la reproducción puede localizar un Puede reproducir el disco completo o una pista punto exacto de una pista. específica de forma repetida. Esta función puede utilizarse con la reproducción aleatoria para repetir todas las pistas en orden aleatorio (página 16).
  • Página 36: Reproducción De Pistas En Orden Aleatorio

    Reproducción de pistas en Selección de la capa de orden aleatorio reproducción — Reproducción aleatoria Al reproducir un disco híbrido con una capa Super Audio CD y una capa CD (página 6), el Si selecciona Reproducción aleatoria, el reproductor reproduce la capa Super Audio CD reproductor reproducirá...
  • Página 37: Reproducción De Un Dsd Disc

    Reproducción de un DSD Disc Este reproductor puede reproducir discos que se han grabado en el formato de archivo DSF con un ordenador, etc. Requisitos para los archivos DSF reproducibles Para poder reproducir correctamente archivos DSF en este reproductor, deben cumplir las siguientes condiciones.
  • Página 38: Información Adicional

    Ajuste del volumen Si tiene algún problema o duda acerca del reproductor, consulte a su proveedor de Sony más cercano. No suba demasiado el volumen al escuchar un fragmento con entradas de nivel muy bajo o sin señales de audio.
  • Página 39: Solución De Problemas

    Mantenimiento de los discos resolverla. Si el problema persiste, consulte a su • No exponga los discos a la luz directa del sol o a proveedor de Sony más cercano. fuentes de calor como conductos de aire caliente. El disco no se reproduce.
  • Página 40: Especificaciones

    No aparece la pantalla. Especificaciones • Puede que el modo de la pantalla esté ajustado en “Display Off”. Pulse DISPLAY MODE (página 14). Al reproducir un Super Audio CD Intervalo de frecuencia de reproducción Puede que se perciba un ruido procedente de De 2 Hz a 100 kHz la parte interior del reproductor al encenderlo.
  • Página 41 Generales Propiedades del diodo láser Duración de la emisión: Continua Salida láser*: Menos de 44,6 µW * Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm de la superficie de la lente del objetivo del bloque del captador óptico con una apertura de 7 mm.
  • Página 42: Índice

    Índice Reproducción aleatoria 16 Reproducción repetida 15 Reproducir Accesorios suministrados 21 Cambiar la capa de reproducción (Super AMS (Automatic Music Sensor) 12 Audio CD o CD) 16 Archivo DSF 17 Discos con archivos DSD grabados 17 Áreas de canal del Super Audio CD 6 Localizar un punto concreto 15 Localizar una pista 14 Reproducción aleatoria 16...
  • Página 44 EU-Richtlinien Ventilationsöffnung des Gerätes nicht mit gelten. Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Stellen Sie keine offenen Feuerquellen, wie z.B. Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, brennende Kerzen, auf das Gerät. 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum,...
  • Página 45 Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
  • Página 46 Inhalt Merkmale des Players ................... 5 Kompatible CD-Typen ..................5 Informationen über Super Audio CDs ............6 Erste Schritte Beschreibung der Teile und Bedienelemente..........7 Anschluss ...................... 9 Wiedergabe von CDs Wiedergabe einer CD .................. 12 Verwendung des Displays ................13 Direkte Suche nach einem Titel ..............
  • Página 47: Merkmale Des Players

    Wenn Sie versuchen, CD-ROMs/DVDs Merkmale des Players wiederzugeben, erscheint die Fehlermeldung „ “ oder „ “. Beachten Sie bitte Cannot Play No Disc auch die entsprechenden Hinweise zu DTS- Dieser Player eignet sich für 2-Kanal-Super CDs/DualDiscs weiter unten. Audio CDs sowie für herkömmliche CDs. Das Gerät bietet die folgenden Merkmale: Musik-CDs mit •...
  • Página 48: Informationen Über Super Audio Cds

    Kanalbereiche von Super Informationen über Super Audio CDs Audio CDs Eine Super Audio CD besitzt 2 Arten von Kanalbereichen. Die Super Audio CD ist ein neuer Standard für qualitativ hochwertige Audio-CDs, bei dem die 2-Kanalbereich Musik im DSD-Format (Direct Stream Digital) Ein Bereich, in dem 2-Kanal-Stereospuren aufgezeichnet wird (bei herkömmlichen CDs aufgezeichnet werden...
  • Página 49: Erste Schritte

    Erste Schritte Beschreibung der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Bedienelemente am CD-Player. Sie können auch die Bedienelemente an der Fernbedienung verwenden, wenn diese dieselben oder ähnliche Bezeichnungen aufweisen wie die Elemente am CD-Player.
  • Página 50 N DIGITAL (CD) OUT OPTICAL-Buchse (10) E N-Taste (12) Zum Anschluss einer Komponente z.B. eines X-Taste (12) x-Taste (12) MDDecks, usw. mit der Optischen-Digital- Eingangsbuchse. Wiedergabe von CDs, Unterbrechung der Bei der Wiedergabe einer Super Audio CD (2- Wiedergabe und Beenden der Wiedergabe. Kanalbereich) und einer DSD Disc wird kein Ton F SA-CD/CD-Taste (16) über die Buchse ausgegeben.
  • Página 51: Anschluss

    Tipp Anschluss Unter normalen Einsatzbedingungen halten die Batterien ca. 6 Monate. Wenn der CD-Player nicht mehr auf die Fernbedienung reagiert, tauschen Sie beide Batterien gegen neue aus. Anschluss einer Komponente mit analogen Hinweise • Lagern Sie die Fernbedienung nicht an einem Ort mit Eingangsbuchsen extrem hoher Temperatur oder Feuchtigkeit.
  • Página 52 Anschluss einer digitalen Anschluss einer digitalen Komponente mit der Komponente mit der koaxialen Digital- optischen Digital- Eingangsbuchse Eingangsbuchse Diese Verbindung wird mithilfe eines Koaxial- Diese Verbindung wird mithilfe eines optischen Digitalkabels hergestellt. Digitalkabels hergestellt. Wenn Sie das optische Schalten Sie alle Komponenten aus, bevor Sie Digitalkabel an die DIGITAL (CD) OUT die Verbindungen herstellen.
  • Página 53: Anschluss Des Netzkabels

    Anschluss des Netzkabels Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an. Beim Anschließen des Netzkabels hören Sie möglicherweise für einen kurzen Moment Arbeitsgeräusche der Relais aus dem CD- Player, selbst wenn dieser ausgeschaltet ist. Der Grund dafür ist, dass der CD-Player den inneren Status des Players selbst prüft.
  • Página 54: Wiedergabe Von Cds

    Drücken Sie N. Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Wiedergabe von CDs Titel. Wenn die Wiedergabe mit einem bestimmten Titel beginnen soll, wählen Sie Wiedergabe einer CD die Nummer des gewünschten Titels mit . AMS > aus und drücken Sie dann Die grundlegenden Schritte werden unten erklärt.
  • Página 55: Verwendung Des Displays

    Anzeigen von Informationen Verwendung des Displays TEXT-CDs enthalten nicht nur Audiosignale, Im Display werden Informationen zur sondern auch zusätzliche Angaben wie den CD- eingelegten CD oder zum aktuellen Titel Titel oder den Namen des Interpreten. Dieser angezeigt. In diesem Abschnitt werden die CD-Player kann den CD-Titel, den Namen des Informationen zur eingelegten CD sowie Interpreten sowie den Titel des aktuellen Titels...
  • Página 56: Direkte Suche Nach Einem Titel

    Während der Wiedergabe einer „Display On“ und wird nach ca. 2 Sekunden ausgeblendet. Unabhängig vom Anzeigemodus bleibt das Drücken Sie mehrmals TIME/TEXT. Display eingeschaltet, wenn die Wiedergabe Wiedergabezeit des aktuellen Titels unterbrochen wird. Tipp Wenn Sie nach dem Abschalten des Displays Tasten zur Auswahl eines Titels usw.
  • Página 57: Suche Nach Einer Bestimmten Stelle In Einem Titel

    Suche nach einer Wiederholte Wiedergabe bestimmten Stelle in von Titeln einem Titel — Wiederholte Wiedergabe — Suche Sie können eine ganze CD oder einen bestimmten Titel wiederholt wiedergeben Sie können während der Wiedergabe eine lassen. Diese Funktion kann mit der bestimmte Stelle in einem Titel suchen.
  • Página 58: Wiedergabe Der Titel In Zufälliger Reihenfolge

    Wiedergabe der Titel in Auswählen der zufälliger Reihenfolge Wiedergabeschicht — Zufallswiedergabe Bei der Wiedergabe einer Hybrid-CD mit einer Super Audio CD-Schicht und einer CD-Schicht Bei der Zufallswiedergabe werden alle Titel auf (Seite 6) gibt der CD-Player die Super Audio der CD in zufälliger Reihenfolge CD-Schicht (nur 2-Kanalbereich) automatisch wiedergegeben.
  • Página 59: Wiedergabe Einer Dsd Disc

    Wiedergabe einer DSD Disc DSF-Dateien müssen die folgenden Bedingungen erfüllen, um mit diesem Player richtig wiedergegeben zu werden. Anforderungen für abspielbare DSF-Dateien DSF-Dateien müssen die folgenden Bedingungen erfüllen, damit sie mit diesem Player richtig wiedergegeben werden können. • CD: DVD-R, DVD-RW, DVD+R und DVD+RW, die mit den DVD-ROM Spezifikationen kompatibel sind •...
  • Página 60: Weitere Informationen

    Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein, wenn Bei Fragen oder Problemen im Zusammenhang mit gerade eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Ihrem CD-Player wenden Sie sich an Ihren Sony- Tonsignale wiedergegeben wird. Ansonsten können Händler vor Ort.
  • Página 61: Hinweise Zu Cds

    Sie die aufgeführten Abhilfemaßnahmen aus. • Kleben Sie kein Papier oder Klebeband auf die CD. Falls das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler vor Ort. Die CD wird nicht abgespielt. • Es befindet sich keine CD im CD-Player.
  • Página 62: Technische Daten

    Die Anzeige erscheint nicht. Technische Daten • Der Anzeigemodus ist möglicherweise auf „Display Off“ gesetzt. Drücken Sie DISPLAY MODE (Seite 14). Bei der Wiedergabe einer Super Audio Nach dem Einschalten ertönt ein klapperndes Frequenzbereich bei der Wiedergabe Geräusch aus dem Player. 2 Hz bis 100 kHz •...
  • Página 63 Allgemeines Eigenschaften der Laserdiode Emissionsdauer: Kontinuierlich Laser-Ausgangsleistung*: Weniger als 44,6 µW * Diese Ausgangsleistung wurde in 200 mm Abstand von der Linsenoberfläche des optischen Abtastblocks mit 7 mm Blende gemessen. Spannungsversorgung 230 V AC, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 20 W Leistungsaufnahme (im Bereitschaftsmodus) 0,5 W Abmessungen (B×H×T) 430 ×...
  • Página 64: Index

    Index Netzkabel 11 Netzschalter 12 AMS (Automatic Music Sensor) 12 ANALOG OUT-Buchse 9 Pause 12 Anschluss Komponenten mit analogen Eingangsbuchsen 9 Suche 15 Komponenten mit digitalen Super Audio CD 6 Eingangsbuchsen 10 Anschlusskabel Audioanschlusskabel 9 Koaxial-Digitalkabel 10 TEXT 13 Optisches Digitalkabel 10 Anzeigen von Informationen 13 Wiedergabe CDs mit DSD-Dateien 17...
  • Página 66 Om de kans op brand te verkleinen, mag u de waar de EU-richtlijnen van kracht zijn. ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken De fabrikant van dit product is Sony Corporation, met een krant, tafelkleed, gordijn, enz. Plaats ook 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Página 67 worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
  • Página 68 Inhoudspgave Kenmerken van de speler ................5 Geschikte discs ....................5 Over Super Audio CD ................... 6 Aan de slag Beschrijving van onderdelen en bedieningselementen ......... 7 Aansluiten...................... 9 Discs afspelen Een disc afspelen ..................12 Het display gebruiken.................. 13 Direct een track localiseren ................. 14 —...
  • Página 69: Kenmerken Van De Speler

    Als u CD-ROM's/DVD's probeert af te spelen, Kenmerken van de speler verschijnt de foutmelding " " of " Cannot Play ". Voor DTS-CD's/DualDiscs, zie de Disc respectieve opmerkingen hieronder. Deze speler is ontworpen voor weergave van tweekanaals Super Audio CD's evenals Muziekdiscs die zijn gecodeerd met conventionele CD's, en heeft de volgende auteursrechtelijke...
  • Página 70: Over Super Audio Cd

    Kanaalgebieden van Super Over Super Audio CD Audio CD's Super Audio CD is een nieuwe standaard voor Een Super Audio CD heeft 2 soorten hoogwaardige audio discs, waarbij muziek kanaalgebieden. wordt opgenomen in DSD-indeling (Direct 2-kanaalsgebied Stream Digital) (Conventionele CD's worden opgenomen in PCM-indeling).
  • Página 71: Aan De Slag

    Aan de slag Beschrijving van onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de pagina's die tussen haakjes staan. In de instructies in deze handleiding wordt de bediening van het apparaat zelf beschreven. U kunt ook de toetsen op de afstandsbediening gebruiken als deze (bijna) dezelfde naam hebben als die op de speler. Voorpaneel / Achterpaneel Voorkant Achterkant...
  • Página 72: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    N DIGITAL (CD) OUT OPTICAL aansluiting E N toets (12) (10) X toets (12) x toets (12) Dient voor het aansluiten van apparatuur met optisch digitale ingang, zoals bv. een MD deck, enz. Dient voor het afspelen, het pauzeren en het Bij het afspelen van een Super Audio CD (2- stoppen van het afspelen van discs.
  • Página 73: Aansluiten

    Aansluiten De batterijen gaan onder normale omstandigheden ongeveer 6 maanden mee. Vervang beide batterijen als de speler niet meer op de afstandsbediening reageert. Aansluiten van apparatuur Opmerkingen met analoge ingangen • Bewaar de afstandsbediening niet op een extreem warme of vochtige plaats. Gebruik de meegeleverde •...
  • Página 74 Aansluiten van digitale Aansluiten van digitale apparatuur met coaxiaal apparatuur met optisch digitale ingang digitale ingang Gebruik voor deze aansluiting een coaxiaal Gebruik voor deze aansluiting een optisch digitale kabel. digitale kabel. Om de optisch digitale kabel aan Zorg ervoor dat u de stroom naar alle te sluiten op DIGITAL (CD) OUT OPTICAL componenten uitschakelt voordat u iets aansluit drukt u de stekker in tot hij vastklikt.
  • Página 75: Het Netsnoer Aansluiten

    Het netsnoer aansluiten Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. Wanneer u het netsnoer aansluit, hoort u gedurende korte tijd mogelijk relaisgeluiden uit de speler komen, zelfs al staat de speler niet aan. Dit is omdat de speler zijn interne status aan het controleren is.
  • Página 76: Discs Afspelen

    Druk op N. Het afspelen begint bij de eerste track. Wilt Discs afspelen u bij een bepaalde track beginnen met afspelen, draai dan aan . AMS > om Een disc afspelen het tracknummer te selecteren en druk vervolgens op N. De basisbediening wordt hieronder uitgelegd.
  • Página 77: Het Display Gebruiken

    Informatie weergeven Het display gebruiken TEXT-discs bevatten behalve audiosignalen Op het display verschijnt informatie over de disc ook informatie zoals de disc- of artiestennaam. of track die wordt afgespeeld. Dit gedeelte Deze speler kan de naam van de disc en de beschrijft de huidige informatie over de disc en artiest en de naam van de huidige track de informatie die verschijnt voor iedere status...
  • Página 78: Direct Een Track Localiseren

    Terwijl u een disc afspeelt Als u op toetsen drukt om een track te selecteren, enz. Druk herhaaldelijk op TIME/TEXT. nadat u het display hebt uitgezet, gaat het display Speelduur van de huidige track gedurende ongeveer 2 seconden aan en vervolgens weer uit.
  • Página 79: Een Bepaald Punt In Een Track Zoeken

    Een bepaald punt in een Tracks herhaaldelijk track zoeken afspelen — Zoeken — Repeat Play U kunt tijdens het afspelen een bepaald punt in U kunt een hele disc of een bepaalde track een track localiseren. herhaaldelijk afspelen. Deze functie kan worden gebruikt met shuffle play om alle tracks in willekeurige volgorde te herhalen (pagina 16).
  • Página 80: Tracks In Willekeurige Volgorde Afspelen

    Tracks in willekeurige De afspeellaag kiezen volgorde afspelen Tijdens het afspelen van een hybride disc met een Super Audio CD-laag en een CD-laag — Shuffle Play (pagina 6), wordt automatisch de Super Audio CD-laag (alleen 2-kanaalsgebied) afgespeeld. U Als u Shuffle Play selecteert, worden alle tracks kunt de CD-laag selecteren.
  • Página 81: Een Dsd Disc Afspelen

    Een DSD Disc afspelen Deze speler kan discs afspelen die u hebt opgenomen in DSF-indeling met behulp van een computer, enz. Vereisten voor afspeelbare DSF- bestanden DSF-bestanden moeten voldoen aan de volgende voorwaarden om op de juiste wijze op deze speler te worden afgespeeld. •...
  • Página 82: Aanvullende Informatie

    • Plaats de speler niet in de buurt van warmtebronnen of in direct zonlicht, of op een plaats waar de speler Neem contact op met uw plaatselijke Sony-leverancier wordt blootgesteld aan te veel stof of mechanische als u vragen of problemen hebt met betrekking tot uw schokken.
  • Página 83: Problemen Oplossen

    Als het probleem Als u bovenvermelde oplossingen aanhoudt, kunt u contact opnemen met uw hebt geprobeerd plaatselijke Sony-leverancier. Indien de speler nog altijd niet naar behoren De disc speelt niet. functioneert of er zich andere problemen •...
  • Página 84: Specificaties

    Algemeen Specificaties Eigenschappen laserdiode Emissieduur: Continu Laser-uitgangsvermogen*: Wanneer een Super Audio CD wordt minder dan 44,6 µW afgespeeld * Waarde gemeten op een Afspeelfrequentie 2 Hz tot 100 kHz afstand van 200 mm Frequentiebereik 2 Hz tot 40 kHz (–3 dB) vanaf het oppervlak van Dynamiek 100 dB of meer...
  • Página 85: Index

    Index Kanaalgebieden van Super Audio CD's 6 Aansluiten Meegeleverde accessoires 20 Apparatuur met analoge ingangen 9 Apparatuur met digitale ingangen 10 Aansluiten van de kabel Netsnoer 11 Audioverbindingskabel 9 Coaxiaal digitale kabel 10 Optisch digitale kabel 10 Afspelen Pauzeer 12 Discs met opgenomen DSD-bestanden 17 Een bepaald punt localiseren 15 Een disc afspelen 12...
  • Página 86 UE. giornali, tovaglie, tende, ecc. Non mettere le Il fabbricante di questo prodotto è Sony sorgenti a fiamma nuda come le candele accese Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, sull’apparecchio.
  • Página 87 Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico.
  • Página 88 Indice Caratteristiche del lettore ................5 Tipi di dischi compatibili ................5 Informazioni sul Super Audio CD ..............6 Introduzione Descrizione di componenti e comandi ............7 Collegamento ....................9 Riproduzione dei dischi Riproduzione di un disco................12 Utilizzo del display..................13 Ricerca diretta di un brano ................
  • Página 89: Caratteristiche Del Lettore

    • DVD Caratteristiche del lettore • DTS-CD • DualDisc, ecc. Questo lettore è concepito per riprodurre, oltre ai Se si tenta di riprodurre CD-ROM/DVD, CD tradizionali, i Super Audio CD a 2 canali. comparirà il messaggio di errore “ ” o Cannot Play Possiede inoltre le seguenti caratteristiche: “...
  • Página 90: Informazioni Sul Super Audio Cd

    Aree di canale di Super Audio Informazioni sul Super Audio CD Un Super Audio CD dispone di 2 tipi di aree di canale. Il Super Audio CD è un nuovo standard di dischi audio di alta qualità nel quale la musica viene Area a 2 canali registrata in formato DSD (Direct Stream Area in cui sono registrati i brani a 2 canali...
  • Página 91: Introduzione

    Introduzione Descrizione di componenti e comandi Ulteriori dettagli vengono forniti nelle pagine indicate fra parentesi. Le istruzioni contenute in questo manuale descrivono i comandi presenti sul lettore. È possibile utilizzare anche i comandi del telecomando se questi hanno nomi uguali o simili a quelli sul lettore. Pannello frontale / Pannello posteriore Vista Anteriore Vista Posteriore...
  • Página 92: Telecomando

    N Presa DIGITAL (CD) OUT OPTICAL (10) E Pulsante N (12) Consente il collegamento di un componente dotato Pulsante X (12) Pulsante x (12) di presa di ingresso digitale ottica, ad esempio una piastra MD, ecc. Consente la riproduzione dei dischi, la pausa e Durante la riproduzione di Super Audio CD (area l’arresto della riproduzione.
  • Página 93: Collegamento

    Suggerimento Collegamento In condizioni normali la durata delle batterie è di circa sei mesi. Quando il telecomando smette di funzionare, sostituire entrambe le batterie. Collegamento di un Note componente tramite prese di • Non lasciare il telecomando in un luogo molto caldo o umido.
  • Página 94 Collegamento di un Collegamento di un componente digitale tramite componente digitale tramite una presa di ingresso digitale una presa di ingresso digitale coassiale. ottica Per questo collegamento utilizzare un cavo Per questo collegamento utilizzare un cavo digitale coassiale. digitale ottico. Per collegare il cavo digitale Prima di eseguire i collegamenti, accertarsi che ottico alla presa DIGITAL (CD) OUT tutti i componenti siano spenti, quindi effettuare...
  • Página 95: Collegamento Del Cavo Di Alimentazione Ca

    Collegamento del cavo di alimentazione CA Inserire il cavo di alimentazione CA nella presa Nell’inserimento del cavo di alimentazione CA potrebbe udirsi per alcuni istanti un rumore dovuto all’azione di un relè all’interno del lettore, anche se il lettore non è acceso. Questo avviene poiché...
  • Página 96: Riproduzione Dei Dischi

    Premere N. La riproduzione inizierà dal primo brano. Riproduzione dei dischi Se si desidera iniziare la riproduzione da un brano specifico, prima di premere N Riproduzione di un disco ruotare il selettore . AMS > per selezionare il numero del brano. Di seguito vengono descritte le operazioni di Regolare il volume sull’amplificatore.
  • Página 97: Utilizzo Del Display

    Visualizzazione delle Utilizzo del display informazioni Il display visualizza le informazioni riguardanti I dischi TEXT contengono sia informazioni (ad il disco o il brano in riproduzione. Questa es. il titolo del disco o il nome dell’artista) sia sezione contiene le informazioni relative al segnali audio.
  • Página 98: Ricerca Diretta Di Un Brano

    Durante la riproduzione di un Il display rimane illuminato durante l’arresto o la pausa di riproduzione, indipendentemente disco dalla modalità di visualizzazione. Premere più volte TIME/TEXT. Suggerimento Tempo di riproduzione del brano corrente Se si premono i pulsanti per selezionare un brano, ecc., dopo lo spegnimento del display, quest’ultimo si accende per circa 2 secondi per poi spegnersi definitivamente.
  • Página 99: Individuazione Di Un Punto Specifico Di Un Brano

    Individuazione di un punto Riproduzione ripetuta di specifico di un brano brani — Ricerca — Riproduzione ripetuta È possibile individuare un punto specifico di un È possibile riprodurre ripetutamente un intero brano con il lettore durante la riproduzione. disco o un brano specifico. Questa funzione è disponibile con la riproduzione Shuffle e consente di ripetere tutti i brani in ordine casuale (pagina 16).
  • Página 100: Riproduzione Dei Brani In Ordine Casuale

    Riproduzione dei brani in Selezione dello strato da ordine casuale riprodurre — Riproduzione Shuffle Quando si riproduce un disco ibrido con uno strato Super Audio CD e uno strato CD Quando è selezionata la riproduzione Shuffle, il (pagina 6), il lettore riproduce automaticamente lettore riproduce tutti i brani del disco in ordine lo strato Super Audio CD (solo area a 2 canali).
  • Página 101: Riproduzione Di Un Disco Dsd

    Riproduzione di un disco Questo lettore è in grado di riprodurre dischi registrati, mediante computer e altro, in formato DSF. Requisiti per i file DSF riproducibili Per riprodurre correttamente i file DSF su questo lettore, devono rispondere alle seguenti condizioni. •...
  • Página 102: Altre Informazioni

    Per ulteriori informazioni sul lettore o in caso di o a urti. problemi, consultare il rivenditore Sony più vicino. Regolazione del volume Non aumentare eccessivamente il volume durante l’ascolto di parti di brani con livelli di volume molto Note sui dischi bassi o privi di segnale audio.
  • Página 103: Risoluzione Dei Problemi

    Dopo aver tentato di eseguire le risolverli. Se il problema dovesse persistere, azioni correttive descritte consultare il rivenditore Sony più vicino. Se il lettore ancora non funziona correttamente, Il disco non viene riprodotto. oppure se si verificano altri problemi non •...
  • Página 104: Specifiche Tecniche

    Generali Specifiche tecniche Proprietà del diodo al laser Durata di emissione: continua Durante la riproduzione di un Super Uscita di potenza laser*: Audio CD inferiore a 44,6 µW Gamma di frequenza riproduzione * Questa uscita è la da 2 Hz a 100 kHz misurazione del valore a Risposta in frequenza da 2 Hz a 40 kHz (–3 dB)
  • Página 105: Indice

    Indice Ricerca 15 Riproduzione Cambio dello strato di riproduzione Accessori forniti 20 (Super Audio CD o CD) 16 AMS (Sensore automatico della musica) 12 Dischi con file DSD registrati 17 Aree di canale di Super Audio CD 6 Ricerca di un brano 14 Ricerca di un punto specifico 15 Riproduzione di un disco 12 Riproduzione ripetuta 15...
  • Página 106 Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tillämpar EU-direktiv. tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande, Tillverkare av denna product är Sony Corporation, eftersom det kan leda till brand. Ställ heller aldrig 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. brinnande föremål som t.ex. tända stearinljus Auktoriserad representant för EMC och produkt...
  • Página 107 negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker.
  • Página 108 Innehållsförteckning Spelarens funktioner..................5 Kompatibla skivtyper ..................5 Om Super Audio CD ..................6 Komma igång Beskrivning av komponenter och reglage ............. 7 Ansluta ......................9 Spela upp skivor Spela upp en skiva..................12 Använda teckenfönstret................13 Gå direkt till ett spår..................14 —...
  • Página 109: Spelarens Funktioner

    Om du försöker spela CD-ROM-/DVD-skivor Spelarens funktioner visas felmeddelandet ” ” eller ” Cannot Play ”. Se respektive anteckning nedan för DTS- Disc CD-/DualDisc-skivor. Spelaren kan spela upp 2-kanaliga Super Audio CD-skivor och vanliga CD-skivor och har Musikskivor som kodats med följande funktioner: upphovsrättsteknologi •...
  • Página 110: Om Super Audio Cd

    Kanalområden hos Super Om Super Audio CD Audio CD-skivor Super Audio CD är en ny standard för ljudskivor En Super Audio CD har 2 typer av med mycket hög ljudkvalitet. Musiken spelas in kanalområden. i DSD-format (Direct Stream Digital) (vanliga 2-kanalsområde CD-skivor spelas in i PCM-format).
  • Página 111: Komma Igång

    Komma igång Beskrivning av komponenter och reglage Mer information finns på sidorna inom parentes. Instruktionerna i handboken beskriver spelarens reglage. Du kan även använda knapparna på fjärrkontrollen om de har samma eller liknande namn som de på spelaren. Framsidan / Baksida Fram H X-knapp och lampa (12) Fram...
  • Página 112 N DIGITAL (CD) OUT OPTICAL-uttag (10) E N-knapp (12) Ansluter en komponent med optisk digitalingång X-knapp (12) x-knapp (12) som t.ex. ett MD-däck. När du spelar Super Audio CD-skivan (2- Spela upp skivor, pausa uppspelning och stoppa kanalsområdet) och DSD-skivan, matas inget ljud uppspelning.
  • Página 113: Ansluta

    Tips! Ansluta Under normala förhållanden räcker batterierna i ungefär 6 månader. När fjärrkontrollen inte längre kan styra spelaren byter du ut båda batterierna mot nya. Ansluta en komponent via Obs! analoga ingångar • Lämna inte fjärrkontrollen på en extremt varm eller fuktig plats.
  • Página 114 Ansluta en digital komponent Ansluta en digital komponent till den koaxiala till den optiska digitalingången digitalingången Använd en koaxial digitalkabel till denna Använd en optisk digitalkabel till denna anslutning. anslutning. När du ansluter den optiska Kontrollera att du har stängt av alla digitalkabeln till DIGITAL (CD) OUT komponenter innan du ansluter kablarna.
  • Página 115: Ansluta Nätkabeln

    Ansluta nätkabeln Anslut nätkabeln till nätuttaget. När du ansluter nätkabeln, hörs eventuellt reläernas arbete inuti spelaren en kort stund, även om spelaren inte är påslagen. Det beror på att spelaren utför ett självtest. Detta är helt normalt. Obs! Installera systemet så att nätkabeln omedelbart kan dras ur vägguttaget om problem uppstår.
  • Página 116: Spela Upp Skivor

    Tryck på N. Uppspelningen börjar från första spåret. Spela upp skivor Om du vill börja spela upp från ett annat spår vrider du på . AMS > och väljer Spela upp en skiva ett spår innan du trycker på N. Justera volymen på...
  • Página 117: Använda Teckenfönstret

    Visa information Använda teckenfönstret TEXT-skivor innehåller information, I teckenfönstret visas information om skivan exempelvis skivans eller artistens namn samt eller spåret som spelas. I det här avsnittet ljudsignalerna. Spelaren kan visa skivans namn, beskrivs aktuell skivinformation och artistnamn och namnet på det aktuella spåret information som visas för varje status hos som TEXT-information.
  • Página 118: Gå Direkt Till Ett Spår

    När du spelar en skiva Tips! Om du använder knapparna för att välja ett spår etc. Tryck på TIME/TEXT flera gånger i följd. efter det att du stängt av teckenfönstret, sätts Speltid för aktuellt spår teckenfönstret på och förblir påslagen i 2 sekunder innan den stängs av igen.
  • Página 119: Gå Till En Viss Punkt I Ett Spår

    Gå till en viss punkt i ett Spela upp spår upprepade spår gånger — Sök — Upprepad uppspelning Du kan gå till en viss punkt i ett spår under Du kan spela upp en hel skiva eller ett visst spår uppspelning.
  • Página 120: Spela Spår I Slumpvis Ordning

    Spela spår i slumpvis Välja uppspelningslager ordning När du spelar en hybridskiva med ett Super Audio CD-lager och ett CD-lager (sid 6), spelas — Blandad uppspelning Super Audio CD-lagret (endast 2-kanalsområdet) upp automatiskt. Du kan välja CD-lagret. När du väljer blandad uppspelning spelas alla spår på...
  • Página 121: Spela Upp En Dsd Skiva

    Spela upp en DSD skiva Du kan spela skivor som du spelat in i DSF- filformatet via en dator etc. Krav för spelbara DSF-filer DSF-filer måste uppfylla följande villkor för att spelas upp på denna spelaren korrekt. • Skiva: DVD-R, DVD-RW, DVD+R och DVD+RW som är kompatibla med DVD- ROM-specifikationer •...
  • Página 122: Ytterligare Information

    Placering Om du har frågor eller problem angående spelaren • Ställ spelaren på en plats med tillräcklig ventilation kontaktar du din närmaste Sony-återförsäljare. för att förhindra att spelaren överhettas. • Ställ inte spelaren på ett mjukt underlag, exempelvis en matta, som kan blockera ventilationshålen på...
  • Página 123: Felsökning

    åtgärda sätter sedan i kontakten igen. problemet. Om problemen kvarstår kontaktar du din närmaste Sony-återförsäljare. Skivan spelas inte upp. • Det finns ingen skiva i spelaren. • Placera skivan i skivfacket med etiketten uppåt.
  • Página 124: Specifikationer

    Allmänt Specifikationer Laserdiodegenskaper Strålningstid: Kontinuerlig Laseruteffekt*: under När en Super Audio CD-skiva spelas 44,6 µW Uppspelat frekvensområde * Uteffekten uppmätt på 2 Hz till 100 kHz 200 mm avstånd från Frekvensomfång 2 Hz till 40 kHz (–3 dB) objektivlinsytan på det Dynamikomfång 100 dB eller mer optiska pickupblocket...
  • Página 125: Register

    Register Sätt i en skiva 12 Sök 15 Strömbrytare 12 AMS (Automatic Music Sensor) 12 Super Audio CD 6 ANALOG OUT-uttag 9 Ansluta Komponenter med analoga ingångar 9 TEXT 13 Komponenter med digitala ingångar 10 Anslutningskabel Koaxial digitalkabel 10 Upprepad uppspelning 15 Ljudkabel 9 Uppspelning Optisk digitalkabel 10...
  • Página 126 Nie stawiaj także na dyrektywy Unii Europejskiej. aparacie źródeł nieosłoniętego ognia, na Producentem tego produktu jest Sony przykład zapalonych świec. Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym Nie ustawiaj urządzenia w zamkniętej...
  • Página 127 Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki) Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że bateria nie może być traktowana jako odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym.
  • Página 128 Spis treści Funkcje odtwarzacza ..................5 Zgodne typy płyt ..................5 Informacje o standardzie Super Audio CD ..........6 Informacje i czynności wstępne Opis części i elementów sterujących ............7 Podłączanie ....................9 Odtwarzanie płyt Odtwarzanie płyty..................12 Korzystanie z wyświetlacza..............13 Bezpośrednie wyszukiwanie utworu............
  • Página 129: Funkcje Odtwarzacza

    • Płyty CD-ROM (MP3, JPEG itp.) Funkcje odtwarzacza • Płyty DVD • Płyty DTS-CD Opisywany odtwarzacz jest przeznaczony do • Płyty DualDisc itp. odtwarzania 2-kanałowych płyt Super Audio W przypadku próby odtworzenia płyt CD- CD oraz tradycyjnych płyt CD. Oferuje on ROM/DVD pojawi się...
  • Página 130: Informacje O Standardzie Super Audio Cd

    Obszary kanałów na płytach Super Informacje o standardzie Audio CD Super Audio CD Na płycie Super Audio CD znajdują się 2 rodzaje obszarów kanałów. Super Audio CD to nowy standard płyt audio wysokiej jakości, w którym muzyka Obszar zapisu 2-kanałowego jest nagrywana w formacie DSD (Direct Obszar, w którym nagrane są...
  • Página 131: Informacje I Czynności Wstępne

    Informacje i czynności wstępne Opis części i elementów sterujących Więcej szczegółowych informacji można znaleźć na stronach podanych w nawiasach. Polecenia w niniejszej instrukcji odnoszą się do przycisków na odtwarzaczu. Można również korzystać z przycisków na pilocie zdalnego sterowania, o ile ich nazwy są takie same lub podobne do nazw przycisków na odtwarzaczu.
  • Página 132: Wkładanie Baterii Do Pilota

    N Gniazdo DIGITAL (CD) OUT OPTICAL (10) E Przycisk N (12) Do podłączenia urządzenia do cyfrowego wejścia Przycisk X (12) optycznego, na przykład odtwarzacza MD. Przycisk x (12) W przypadku odtwarzania płyt Super Audio CD Uruchamianie odtwarzania płyt, wstrzymanie (obszar zapisu 2-kanałowego) oraz płyt DSD, do odtwarzania i zatrzymanie odtwarzania.
  • Página 133: Podłączanie

    Wskazówka Podłączanie W zwykłych warunkach baterie powinny działać przez okres około 6 miesięcy. Gdy pilot przestanie obsługiwać odtwarzacz, należy wymienić obie baterie na nowe. Podłączanie urządzenia wyposażonego w analogowe Uwagi • Nie pozostawiać pilota w miejscach, gdzie panuje gniazda audio zbyt wysoka temperatura albo wilgotność.
  • Página 134 Podłączanie cyfrowego Podłączanie cyfrowego urządzenia wyposażonego w urządzenia wyposażonego w cyfrowe wejście koncentryczne cyfrowe wejście optyczne Do tego połączenia należy użyć cyfrowego Do tego połączenia należy użyć cyfrowego kabla koncentrycznego. kabla optycznego. Wtyczkę cyfrowego kabla Przed przystąpieniem do wykonywania optycznego należy wsunąć do oporu do połączeń...
  • Página 135: Podłączanie Przewodu Zasilania

    Podłączanie przewodu zasilania Przewód zasilania należy podłączyć do gniazda elektrycznego. Podczas podłączania przewodu zasilania można usłyszeć przez chwilę charakterystyczny odgłos załączania przekaźnika dochodzący z wnętrza odtwarzacza, nawet jeżeli urządzenie nie jest włączone. Dzieje się tak, ponieważ sprawdzany jest wewnętrzny stan odtwarzacza.
  • Página 136: Odtwarzanie Płyt

    Nacisnąć przycisk N. Rozpocznie się odtwarzanie od Odtwarzanie płyt pierwszego utworu. W celu rozpoczęcia odtwarzania od określonego utworu Odtwarzanie płyty wystarczy obrócić pokrętłem . AMS >, aby wybrać numer utworu, po Poniżej objaśniono podstawowe operacje. czym nacisnąć przycisk N. Wyregulować poziom głośności Z N X wzmacniacza.
  • Página 137: Korzystanie Z Wyświetlacza

    Wyświetlanie informacji Korzystanie z Płyty TEXT, oprócz sygnałów audio, wyświetlacza zawierają także informacje dodatkowe, np. tytuł płyty i nazwisko wykonawcy. Na wyświetlaczu podawane są informacje Opisywany odtwarzacz umożliwia dotyczące odtwarzanej płyty lub wyświetlenie tytułu płyty, nazwiska odtwarzanego utworu. W tej części opisano wykonawcy i tytułu bieżącego utworu w informacje dotyczące bieżącej płyty oraz postaci informacji TEXT.
  • Página 138: Bezpośrednie Wyszukiwanie Utworu

    Podczas odtwarzania płyty „Display On”, a po upływie około 2 sekund na wyświetlaczu pojawią się informacje. Należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk Po zatrzymaniu lub wstrzymaniu TIME/TEXT. odtwarzania informacje na wyświetlaczu są Czas odtwarzania bieżącego utworu widoczne przez cały czas, bez względu na tryb wyświetlania.
  • Página 139: Wyszukiwanie Określonego Miejsca Utworu

    Wyszukiwanie Wielokrotne określonego miejsca odtwarzanie utworów utworu — Odtwarzanie wielokrotne — Wyszukiwanie Całą płytę lub określony utwór można odtwarzać wielokrotnie. Z funkcji tej można Podczas odtwarzania można odnaleźć korzystać w połączeniu z funkcją określone miejsce utworu. odtwarzania losowego, aby wszystkie utwory były wielokrotnie odtwarzane w losowej kolejności (str.
  • Página 140: Odtwarzanie Utworów W Losowej Kolejności

    Odtwarzanie utworów Wybór warstwy w losowej kolejności odtwarzania — Odtwarzanie losowe W przypadku odtwarzania płyty hybrydowej zawierającej warstwę Super Audio CD i Po wybraniu trybu odtwarzania losowego warstwę CD (str. 6), warstwa Super Audio wszystkie utwory na płycie są odtwarzane w CD (tylko obszar zapisu 2-kanałowego) losowej kolejności.
  • Página 141: Odtwarzanie Płyty Dsd

    Odtwarzanie płyty Opisywany odtwarzacz pozwala odtwarzać płyty nagrane na przykład z poziomu komputera w formacie plików DSF. Wymagania dotyczące plików DSF, które można odtwarzać Aby pliki DSF mogły być prawidłowo odtwarzane w tym odtwarzaczu, muszą spełniać następujące warunki. • Płyta: DVD-R, DVD-RW, DVD+R i DVD+RW zgodne ze specyfikacją...
  • Página 142: Informacje Dodatkowe

    W przypadku pytań lub problemów dotyczących operowanie promieni słonecznych albo wstrząsy odtwarzacza należy skontaktować się z mechaniczne. najbliższym sprzedawcą produktów firmy Sony. Dotyczące regulacji głośności Słuchając fragmentów o bardzo niskim poziomie sygnału wejściowego lub bez dźwięku, nie należy zbyt mocno zwiększać głośności. W przeciwnym Uwagi na temat płyt...
  • Página 143: Rozwiązywanie Problemów

    Jeżeli problemu nie da się źródłami ciepła, np. strumieniami gorącego rozwiązać, należy skontaktować się z powietrza. najbliższym sprzedawcą produktów firmy Sony. • Po zakończeniu odtwarzania płyty należy przechowywać w pudełkach. Położenie płyty bez Płyta nie jest odtwarzana. pudełka na inną płytę może spowodować jej •...
  • Página 144: Dane Techniczne

    Wyświetlacz nie włącza się. Dane techniczne • Możliwe, że ustawiony tryb wyświetlacza to „Display Off”. Nacisnąć przycisk DISPLAY MODE (str. 14). W przypadku odtwarzania płyty Super Audio CD Po włączeniu zasilania z wnętrza odtwarzacza Zakres częstotliwości odtwarzania dobiega terkotanie. od 2 Hz do 100 kHz •...
  • Página 145 Informacje ogólne Właściwości diody laserowej Trwanie emisji: ciągła Wyjście lasera*: Poniżej 44,6 μW * Jest to wartość mierzona z odległości 200 mm od powierzchni soczewki obiektywu na bloku optycznym o przesłonie 7 mm. Wymagania dotyczące zasilania 230 V prądu zmiennego, 50/60 Hz Pobór mocy 20 W...
  • Página 146: Indeks

    Indeks Płyta DSD 17 Płyta hybrydowa 6 Przełączanie warstwy odtwarzania AMS (Automatic Music Sensor) 12 (Super Audio CD lub CD) 16 Pilot zdalnego sterowania (pilot) 8 Plik DSF 17 Podłączanie Baterie 8 Urządzenia wyposażone w analogowe Bezpośredni wybór utworu 14 gniazda wejściowe 9 Urządzenia wyposażone w cyfrowe gniazda wejściowe 10...

Tabla de contenido