Página 2
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Table of Contents Features of the player ..................4 Compatible Disc Types .................4 About the Super Audio CD ................5 Getting Started Inserting batteries into the remote ..............6 Hooking Up the Audio Components .............6 Playing Discs Playing a Disc....................9 Using the Display ..................10 Locating a Particular Point in a Track............12 Playing Tracks Repeatedly ................13 —...
CD standard • A Super Audio CD can mark up to 255 track and may not be playable by this product. numbers. This feature applies to SCD-XE597. • The supplied remote is capable of controlling Notes on CD-R/CD-RW playback...
An SA-CD layer consists of the 2 channel area About the Super Audio CD or the multi-channel area. 2 channel area: An area in which 2 channel Super Audio CD is a new high-quality audio stereo tracks are recorded disc standard where music is recorded in the Multi-channel area: DSD (Direct Stream Digital) format An area in which multi-...
Hooking Up the Audio Getting Started Components Inserting batteries into Connect the Super Audio CD player to an audio the remote component. Be sure to turn off the power of all components before making connections and Insert two R6 (size-AA) batteries into the connect securely to prevent noise.
Página 7
Connecting a stereo amplifier or MD deck When you connect a stereo amplifier or make an analog connection with an MD deck, connect the player and the component through the ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R jacks. Use an audio connecting cord for this connection.
Connecting a digital When using another Sony CD component player in conjunction with this player When you connect an MD deck or another digital component through the DIGITAL (CD) You can set the supplied remote to be effective OUT OPTICAL connector, you can make a on this player only by changing the command digital recording.
Note During playback, increase the volume level gradually Playing Discs starting from the lowest level. The output from this player may contain band width that is out of the normal Playing a Disc listening range. This may cause damage to the speakers or ears.
To select the default playback Using the Display area Press MENU on the player. The display window shows various information about the disc or track being played. This section Turn l AMS L (or press ./> on the remote repeatedly) until “M/2ch describes the current disc information and SEL”...
Página 11
While playing a disc Displaying the information Press TIME/TEXT repeatedly. TEXT discs contain information, such as the When the player detects a Multi-channel Super disc name or artist name, as well as the audio Audio CD, the channel information appears for signals.
Turning off the information in Locating a Particular the display Point in a Track Press DISPLAY MODE on the remote. Each time you press the button while playing a You can locate a particular point in a track disc, the display turns off and on alternately. during play or play pause.
Playing Tracks Playing Tracks in Random Repeatedly Order — Repeat Play — Shuffle Play You can play an entire disc or a specific track When Shuffle Play is selected, the player will repeatedly. This function can be used with play all the tracks on the disc in random order. Shuffle Play to repeat all the tracks in random Press PLAY MODE (or SHUFFLE on the order (page 13), or with Program Play to repeat...
Checking the contents of the Creating Your Own program Program Before you start playing or while the player is playing, press CHECK on the remote — Program Play repeatedly. You can pick out the tracks that you like and Each time you press the button, the track specify the playback order in a program numbers will appear in the display in the containing up to 32 steps (or 999 min.
Selecting the playback mode Enjoying a Multi-channel Press MENU on the player. Super Audio CD Turn l AMS L (or press ./> — Multi-channel management on the remote repeatedly) until the function desired channel mode appears in the display. This player is equipped with a Multi-channel 2chSP MODE: To play a 2 channel Super management function that sets the playback Audio CD.
Página 16
About “Large” or “Small” speaker Adjusting the output level An “L” speaker is a speaker that can balance of each speaker reproduce bass frequencies plentifully. If you select “S” for the surround speakers, You can adjust the following items in the case of the bass frequencies will come from the Multi-channel mode: front speakers and/or sub woofer.
Página 17
Turn l AMS L until the desired Press LEVEL ADJ during playback or item appears in the display. stop mode. Select the item from “SURR BAL”, During playback, go to Step 4. “CNTR BAL”, or “SW BAL”. Press ./> repeatedly until “TONE Note ON”...
Página 18
Note Adjusting the speaker Speaker distance cannot be adjusted in the following distance cases. – When the player is reading the disc information of You can adjust the speaker distance when the CD (or the CD area of Super Audio CD) connected amplifier does not have the setting –...
Press l AMS L (or ENTER on the remote). Additional Information The player status returns to Step 4. Repeat Steps 4 through 7 for more Precautions adjustments. Press MENU on the player after you On safety finish adjusting. • Caution – The use of optical instruments with this The display returns to the normal display.
If you have any questions or problems concerning your be damaged. player, please consult your nearest Sony dealer. On placing discs on the disc tray Make sure the disc is positioned securely on the tray.
A disc cannot be ejected and “LOCKED” Troubleshooting appears in the front panel display. • Contact your Sony dealer or local authorized Sony If you experience any of the following service facility. difficulties while using the player, use this troubleshooting guide to help you remedy the After you have attempted the problem.
Specifications When a Super Audio CD is played Playing frequency range 2 Hz to 100 kHz Frequency response 2 Hz to 40 kHz (–3 dB) Dynamic range 100 dB or more Total harmonic distortion rate 0.0035 % or less Wow and flutter Value of measurable limit (±0.001 % W.
Index to Parts and Controls Further details are provided on the pages indicated in parentheses. Instructions in this manual describe the controls on the player. You can also use the controls on the remote if they have the same or similar names as those on the player. Front Panel A POWER switch (9) J X button (9)
Página 24
A CD1/2 (command mode) switch (8) Remote Select the command mode. B CONTINUE button (13, 14) Press to resume Continuous Play from Shuffle Play or Program Play. SHUFFLE button (13) PROGRAM button (14) C TIME/TEXT button (11) Each time you press the button, the playing time of the track, the remaining time of the disc, or TEXT information appears in the display.
Página 26
AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou d’choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, gardez le boîtier fermé. Ne confiez l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. Afin d’éviter tout risque d’incendie, n’obstruez pas la ventilation de l’appareil (journaux, nappes, rideaux, etc.).
Página 27
Table des matières Caractéristiques du lecteur ................4 Disques compatibles..................4 A propos du Super Audio CD ...............5 Mise en service Mise en place des piles dans la télécommande ..........6 Connexion des composants audio ..............6 Lecture des disques Lecture d’un disque ..................9 Utilisation de la fenêtre d’affichage ............10 Localisation d’un point donné...
CD-RW • La télécommande fournie peut piloter aussi Vous ne pourrez peut-être pas lire les disques bien le SCD-XE597 qu’un lecteur CD Sony enregistrés sur des graveurs CD-R/CD-RW en raison conventionnel. de rayures, de saletés, de l’état d’enregistrement ou des caractéristiques du graveur.
Une couche SA-CD se compose d’une zone A propos du Super Audio bicanaux ou d’une zone multicanaux. Zone bicanaux : Zone dans laquelle sont enregistrées 2 plages stéréo bicanaux. Le Super Audio CD est un nouveau format de Zone multicanaux : disque audio de qualité...
Connexion des Mise en service composants audio Mise en place des piles Branchez le lecteur Super Audio CD sur un dans la télécommande composant audio. Veillez à mettre tous les composants hors tension avant d’établir les Insérez deux piles R6 (format AA) dans le connexions et à...
Página 31
Connexion à un amplificateur stéréo ou une platine MD En cas de connexion à un amplificateur stéréo ou de connexion analogique à une platine MD, raccordez le lecteur et le composant par l’intermédiaire des prises ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R. Utilisez un cordon de connexion audio pour établir cette connexion.
En cas de connexion à une platine MD ou un autre composant numérique par l’intermédiaire En cas d’utilisation d’un autre du connecteur DIGITAL (CD) OUT OPTICAL, lecteur CD Sony vous pouvez effectuer un enregistrement conjointement avec ce numérique. Utilisez un câble numérique optique pour établir lecteur cette connexion.
Pour Procédez ainsi : Appuyez sur X ou H. Reprendre la Lecture des disques lecture après la pause Lecture d’un disque Tournez l AMS L (ou Sélectionner une plage appuyez plusieurs fois sur la La section ci-dessous vous explique comment touche ./>...
Tournez l AMS L (ou appuyez Utilisation de la fenêtre sur la touche ./> de la télécommande) pour sélectionner la d’affichage couche de lecture souhaitée. Appuyez sur l AMS L (ou sur la La fenêtre d’affichage communique diverses touche ENTER de la télécommande). informations sur le disque ou sur la plage en cours de lecture.
Pendant la lecture d’un disque Affichage d’informations Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT. Les disques TEXT contiennent, outre les Si le lecteur détecte la présence d'un Super signaux audio, des informations telles que le Audio CD multicanaux, les informations titre du disque ou le nom de l’artiste. Ce lecteur relatives aux canaux s'affichent pendant peut afficher le titre du disque, le nom de quelques secondes à...
Désactivation de l’affichage Localisation d’un point des informations donné dans une plage Appuyez sur la touche DISPLAY MODE de la télécommande. Vous pouvez localiser n’importe quel point Chaque fois que vous appuyez sur cette touche donné sur le disque pendant la lecture ou la pendant la lecture d’un disque, l’affichage est pause de ce dernier.
Lecture répétée des Lecture aléatoire des plages plages — Lecture répétée — Lecture aléatoire Vous pouvez répéter la lecture de la totalité du Cette fonction permet au lecteur de lire toutes les disque ou d’une plage déterminée. Compatible plages du disque dans un ordre au hasard. avec la lecture aléatoire et la lecture Appuyez plusieurs fois sur PLAY programmée ;...
Remarques Composition de votre • Si vous arrêtez le lecteur, débranchez le cordon d’alimentation, appuyez sur A sur le lecteur, ou bien programme changez de couche ou zone de lecture, et le programme sera effacé. — Lecture programmée • Si vous changez de couche ou de zone de lecture pendant la lecture de programme, une seule plage Vous pouvez composer un programme sera lue depuis le début, puis le programme sera...
Sélection du mode de lecture Utilisation des Super Appuyez sur la touche MENU du Audio CD multicanaux lecteur. — Fonction de gestion multicanaux Tournez l AMS L (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ./> Ce lecteur est doté d’une fonction de gestion de la télécommande) jusqu’à...
Página 40
A propos de l’enceinte « Large » ou Réglage de l’intensité des « Small » sorties de chaque enceinte Une enceinte est dite « L » si elle est capable de restituer pleinement les graves. Vous pouvez régler les éléments suivants avec le Si vous sélectionnez «...
Página 41
Tournez l AMS L pour faire Appuyez sur LEVEL ADJ pendant la apparaître l’élément voulu. lecture ou en mode d’arrêt. Sélectionnez l’élément parmi « SURR Pendant la lecture, allez à l’étape 4. BAL », « CNTR BAL » ou « SW BAL ». Appuyez plusieurs fois sur ./>...
Página 42
DIST UNIT Réglage de la distance des Unité de mesure appliquée aux mesures de enceintes distance (mètre ou pied) Le réglage initial est « SEL–FEET » pour le Vous pouvez régler la distance des enceintes si modèle nord-américain et « SEL–METER » l’amplificateur connecté...
Tournez l AMS L (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ./> Informations complémentaires de la télécommande) pour régler la distance des enceintes. Précautions Sécurité • Attention – L’utilisation d’instruments optiques avec cet appareil présente un risque oculaire. Appuyez sur l AMS L (ou sur la •...
• Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide d’un Sony le plus proche. chiffon. Essuyez-le en partant du centre vers les bords externes. • Nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon légèrement humide, puis enlevez les traces d’humidité...
Il est impossible d’éjecter un disque et Dépannage « LOCKED ”» s’affiche. • Contactez votre revendeur Sony ou le centre de Si vous rencontrez l’une des difficultés service Sony le plus proche. suivantes lors de l’utilisation du lecteur, ce guide de dépannage peut vous aider à...
Accessoires fournis Spécifications Cordon de connexion audio Rouge et blanc × 2 (1) Télécommande RM-SX800 (1) Piles R6 (format AA) (2) En cas de lecture d’un Super Audio La conception et les spécifications sont susceptibles Plage de fréquences en lecture 2 Hz à 100 kHz d’être modifiées sans préavis.
Nomenclature Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de page indiqués entre parenthèses. Les instructions de ce manuel décrivent les commandes du lecteur. Vous pouvez également utiliser les touches de la télécommande si elles portent des noms identiques ou similaires aux commandes du lecteur.
A Sélecteur CD1/2 (mode de commande) (8) Télécommande Sélectionnez le mode de commande. B Touche CONTINUE (13, 14) Appuyez sur cette touche pour reprendre la lecture continue après une lecture aléatoire ou une lecture programmée. Touche SHUFFLE (13) Touche PROGRAM (14) C Touche TIME/TEXT (11) Cette touche permet d’afficher successivement le temps de lecture de la plage, le temps restant sur le...
Página 50
VORSICHT Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen und keiner Feuchtigkeit aus. Stromschlaggefahr! Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Lassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich durch qualifizierte Techniker ausführen. Feuergefahr! Decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Gardinen usw.
Página 51
Inhalt Merkmale des CD-Players................4 Kompatible CD-Typen ..................4 Informationen über Super Audio CDs............5 Erste Schritte Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ..........6 Anschließen der Audiokomponenten ............6 Wiedergeben von CDs Wiedergeben einer CD ..................9 Verwenden des Displays ................10 Suchen einer bestimmten Stelle in einem Track .........13 Wiederholte Wiedergabe von Tracks ............13 —...
CD-Standard entsprechen und mit diesem Produkt für den SCD-XE597. möglicherweise nicht wiedergegeben werden können. • Die mitgelieferte Fernbedienung eignet sich sowohl für den SCD-XE597 als auch für Hinweise zur Wiedergabe von CD-Rs/ CD-RWs herkömmliche CD-Player von Sony. CDs, die in einem CD-R-/CD-RW-Laufwerk aufgenommen wurden, können möglicherweise wegen...
Eine SA-CD-Schicht besteht aus einem 2- Informationen über Super Kanal- oder einem Mehrkanalbereich. 2-Kanal-Bereich: Bereich, in dem 2-Kanal- Audio CDs Stereospuren aufgezeichnet sind Die Super Audio CD ist ein neuer Standard für Mehrkanalbereich: qualitativ hochwertige Audio-CDs, bei dem die Bereich, in dem Musik im DSD-Format (Direct Stream Digital) Mehrkanalspuren (bis zu 5.1 aufgezeichnet wird.
Anschließen der Erste Schritte Audiokomponenten Einlegen der Batterien in Schließen Sie den Super Audio CD-Player an die Fernbedienung eine Audiokomponente an. Schalten Sie alle Komponenten aus, bevor Sie die Verbindungen Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das herstellen. Achten Sie auf festen Anschluss, Batteriefach ein.
Página 55
Anschließen eines Stereoverstärkers oder MD- Decks Wenn Sie einen Stereoverstärker anschließen oder eine analoge Verbindung zu einem MD- Deck herstellen, schließen Sie den Player und die Komponente über die Buchsen ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R an. Diese Verbindung wird mithilfe eines Audioanschlusskabels hergestellt.
Anschließen einer digitalen Wenn Sie einen anderen CD- Komponente Player von Sony zusammen mit diesem CD-Player Wenn Sie ein MD-Deck oder eine andere verwenden digitale Komponente über den Anschluss DIGITAL (CD) OUT OPTICAL anschließen, Sie können die mitgelieferte Fernbedienung so können Sie digitale Aufnahmen machen.
Funktion Vorgehen Drücken Sie X. Wiedergabe Wiedergeben von CDs unterbrechen (Pause) Wiedergeben einer CD Drücken Sie X oder H. Wiedergabe nach Pause fortsetzen Im Folgenden werden die Schritte für die Track auswählen Drehen Sie l AMS L (bzw. normale Wiedergabe und die grundlegenden drücken Sie mehrmals ./>...
Drehen Sie l AMS L (bzw. Verwenden des Displays drücken Sie ./> auf der Fernbedienung), um die gewünschte Wiedergabeschicht auszuwählen. Im Display werden verschiedene Informationen zur eingelegten CD oder zum aktuellen Track Drücken Sie l AMS L (bzw. angezeigt. In diesem Abschnitt werden die ENTER auf der Fernbedienung).
Página 59
Während der Wiedergabe einer Anzeigen von Informationen TEXT-CDs enthalten nicht nur Audiosignale, Drücken Sie mehrmals TIME/TEXT. sondern auch zusätzliche Angaben wie den CD- Wenn der CD-Player eine Mehrkanal-Super Titel oder den Namen des Interpreten. Dieser Audio CD erkennt, werden der Titel des Tracks CD-Player kann den CD-Titel, den Namen des und danach einige Sekunden lang die Interpreten sowie den Titel des aktuellen Tracks...
Página 60
Drücken Sie l AMS L (bzw. Ausschalten der ENTER auf der Fernbedienung). Informationen im Display Nach wenigen Sekunden werden die Informationen in der ausgewählten Sprache Drücken Sie DISPLAY MODE auf der angezeigt. Fernbedienung. Mit jedem Tastendruck während der Wiedergabe einer CD wird das Display ein- und wieder ausgeschaltet.
Suchen einer bestimmten Wiederholte Wiedergabe Stelle in einem Track von Tracks — Wiederholte Wiedergabe Während der Wiedergabe und bei einer Pause können Sie eine bestimmte Stelle in einem Sie können eine ganze CD oder einen Track suchen. bestimmten Track wiederholt wiedergeben Suchen einer Stelle Vorgehen lassen.
Wiedergeben der Tracks Erstellen eines eigenen in zufälliger Reihenfolge Programms — Zufallswiedergabe — Programmwiedergabe Bei der Zufallswiedergabe werden alle Tracks Sie können die gewünschten Tracks angeben auf der CD in zufälliger Reihenfolge abgespielt. und die Reihenfolge für die Wiedergabe in einem Programm mit bis zu 32 Schritten (bzw.
Tipp Wiedergeben einer Das Programm bleibt auch dann gespeichert, wenn die Programmwiedergabe beendet ist. Mit der Taste H starten Sie Mehrkanal-Super Audio die Wiedergabe wieder am Anfang des Programms. Das Programm bleibt auch dann gespeichert, wenn Sie die Wiedergabe beenden. Hinweise •...
Página 64
Erläuterung der Symbole in der Tabelle Auswählen des F: Vordere Lautsprecher Wiedergabemodus C: Mittlerer Lautsprecher SR: Surround-Lautsprecher Drücken Sie MENU am CD-Player. SW: Subwoofer Drehen Sie l AMS L (bzw. a: Signal wird ausgegeben drücken Sie mehrmals ./> auf ––: Signal wird nicht ausgegeben der Fernbedienung), bis der L: Large (groß) gewünschte Kanalmodus im Display...
Página 65
• Wenn Sie über die Mehrkanal-Verwaltungsfunktion Drücken Sie MENU. einen anderen Wiedergabemodus als „2ch DIRECT“ Drehen Sie l AMS L, bis „LEVEL oder „Mch DIRECT“ auswählen, ändert sich die ADJ“ im Display angezeigt wird. Klangverteilung an den Lautsprechern. Dies führt unter Umständen zu einer Verringerung der Drücken Sie l AMS L.
Página 66
Stellen Sie den Ausgangspegel durch Hinweis Drehen von l AMS L ein. Wenn Sie im Mehrkanalmodus für den Subwoofer „––“ einstellen (Seite 16), lässt sich „SW BAL“ nicht einstellen („NOT IN USE“ erscheint). Genauso lassen sich „CNTR BAL“ bzw. „SURR BAL“ nicht einstellen („NOT IN USE“...
Página 67
DIST UNIT Einstellen des Maßeinheit zum Einstellen des Abstands (Meter Lautsprecherabstands oder Fuß) Die Standardeinstellung ist „SEL–FEET“ beim Sie können den Lautsprecherabstand einstellen, Modell für Nordamerika und „SEL–METER“ wenn der angeschlossene Verstärker nicht über beim Modell für Europa. ein Einstellmenü für den Lautsprecherabstand verfügt.
Drehen Sie l AMS L (bzw. drücken Sie mehrmals ./> auf Weitere Informationen der Fernbedienung) und stellen Sie den Lautsprecherabstand ein. Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit • Vorsicht — Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit diesem Produkt stellt ein Drücken Sie l AMS L (bzw. Gesundheitsrisiko für die Augen dar.
• Nehmen Sie unbedingt die CD aus dem CD-Fach. • Schließen Sie unbedingt das CD-Fach. Bei Fragen oder Problemen im Zusammenhang mit Ihrem CD-Player wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler vor Ort. • Reinigen Sie die CD mit einem weichen Tuch, das leicht mit Wasser angefeuchtet wurde, und entfernen Sie die Restfeuchtigkeit mit einem trockenen Tuch.
„LOCKED“ erscheint im Display an der Vorderseite. Über den Anschluss DIGITAL (CD) OUT • Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder OPTICAL wird kein Ton ausgegeben. Ihren autorisierten Sony-Kundendienst. • Die Audiosignale einer Super Audio CD können nicht über den Anschluss DIGITAL (CD) OUT OPTICAL ausgegeben werden.
Änderungen am Design und an den technischen Daten Technische Daten ohne Ankündigung bleiben vorbehalten. Bei der Wiedergabe einer Super Audio Frequenzbereich bei der Wiedergabe 2 Hz bis 100 kHz Frequenzgang 2 Hz bis 40 kHz (–3 dB) Dynamikbereich mindestens 100 dB Gesamtklirrgrad maximal 0,0035 % Gleichlaufschwankungen Wert maximal an der...
Verzeichnis der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Bedienelemente am CD-Player. Sie können auch die Bedienelemente an der Fernbedienung verwenden, wenn diese dieselben oder ähnliche Bezeichnungen aufweisen wie die Elemente am CD-Player.
Página 73
A Schalter CD1/2 (Befehlsmodus) (8) Fernbedienung Zum Auswählen des Befehlsmodus. B Taste CONTINUE (14) Zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe nach der Zufalls- oder der Programmwiedergabe. Taste SHUFFLE (14) Taste PROGRAM (14) C Taste TIME/TEXT (11) Bei jedem Tastendruck wechselt die Anzeige im Display zwischen der Spieldauer für den Track, der Restspieldauer für die CD und den TEXT- Informationen.
Página 74
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. El mantenimiento debe realizarse sólo por parte de personal cualificado. Para evitar incendios, no tape los orificios de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc.
Página 75
Índice Características del reproductor ..............4 Tipos de discos compatibles................4 Acerca del Super Audio CD ................5 Procedimientos iniciales Inserción de pilas en el mando a distancia ............6 Conexión de los componentes de audio ............6 Reproducción de discos Reproducción de un disco ................9 Utilización de la pantalla ................10 Localización de un punto concreto de una pista..........12 Repetición de la reproducción de las pistas..........13...
• El mando a distancia suministrado se puede Notas acerca de la reproducción de utilizar tanto en el SCD-XE597 como en discos CD-R/CD-RW cualquier reproductor de CD convencional de Puede que los discos grabados en unidades de CD-R/ Sony.
Una capa de SA-CD consta de un área de dos Acerca del Super Audio CD canales o una multicanal. Área de dos canales: El Super Audio CD es un nuevo disco estándar Área en la que se graban de audio de gran calidad en el que se puede pistas estéreo de dos canales.
Conexión de los Procedimientos iniciales componentes de audio Inserción de pilas en el Conecte el reproductor de Super Audio CD a un mando a distancia componente de audio. Asegúrese de desconectar la alimentación de todos los componentes antes Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) en el de realizar conexiones y de conectarlos bien compartimento para pilas con los polos + y –...
Conexión de un amplificador estéreo o pletina de MD Si conecta un amplificador estéreo o realiza una conexión analógica con una pletina de MD, conecte el reproductor y el componente a través de las tomas ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/ Para este tipo de conexión utilice los cables de conexión de audio.
Conexión de un componente Cuando utilice otro digital reproductor de CD de Sony junto con este reproductor Si conecta una pletina de MD u otro componente digital a través del conector DIGITAL (CD) Si desea ajustar el mando a distancia OUT OPTICAL, puede realizar una grabación...
Para Haga lo siguiente: Gire l AMS L (o pulse Seleccionar una Reproducción de discos pista ./> en el mando a distancia varias veces). Reproducción de un disco Pulse A en el reproductor. Extraer el disco Sugerencia A continuación se explican las funciones para la Si enciende el reproductor cuando ya hay un disco reproducción normal y las funciones básicas cargado, la reproducción comenzará...
Pulse l AMS L (o ENTER en el Utilización de la pantalla mando a distancia). La ventana de visualización muestra diferente Selección del área de información acerca del disco o de la pista que se reproducción está reproduciendo. En esta sección se describe la información del disco actual y la información Al reproducir un disco con un área de que aparece en cada estado de la reproducción.
Durante la reproducción de un Visualización de información disco Los discos con TEXT contienen información Pulse TIME/TEXT varias veces. referente al nombre del disco o al nombre del Cuando el reproductor detecta un Super Audio artista, así como señales de audio. Este CD multicanal, la información del canal aparece reproductor puede mostrar el nombre del disco, durante unos pocos segundos después de que...
Desactivación de la Localización de un punto información de la pantalla concreto de una pista Pulse DISPLAY MODE en el reproductor. Cada vez que pulse el botón del mando a Puede localizar puntos concretos dentro de una distancia durante la reproducción de un disco, la pista en los modos de reproducción o de pausa.
Repetición de la Reproducción de pistas en reproducción de las pistas orden aleatorio — Reproducción repetida — Reproducción aleatoria Puede reproducir el disco completo o una pista Si selecciona la reproducción aleatoria, el específica de forma repetida. Esta función puede reproductor reproducirá...
Notas Creación de un programa • Si desconecta el reproductor, desconecta el cable de alimentación, pulsa A en el reproductor, o bien, propio cambia la capa o el área de reproducción, el programa se borrará. — Reproducción programada • Si cambia la capa o el área de reproducción durante la reproducción programada, sólo se reproducirá...
Selección del modo de Ajuste de Super Audio CD reproducción multicanal Pulse MENU en el reproductor. — Función de administración Gire l AMS L (o pulse ./> multicanal en el mando a distancia varias veces) hasta que aparezca en la pantalla el Este reproductor viene equipado con una modo de canal que desea.
Acerca de los altavoces “Large” o Ajuste del balance del nivel “Small” de salida de cada altavoz Un altavoz “L” es un altavoz que puede reproducir una gran variedad de frecuencias Puede ajustar los elementos siguientes en el graves. Si selecciona “S” para los altavoces modo multicanal: surround, las frecuencias graves saldrán de SURR BAL...
Gire l AMS L hasta que aparezca Pulse LEVEL ADJ durante el modo de en la pantalla el elemento que desea. reproducción o de parada. Seleccione uno de los siguientes elementos: Durante la reproducción, vaya al paso 4. “SURR BAL”, “CNTR BAL” o “SW Pulse ./>...
Página 90
Nota Ajuste de la distancia de los La distancia de los altavoces no puede ajustarse en los altavoces casos siguientes. – Si el reproductor está leyendo la información de un Puede ajustar la distancia de los altavoces si el CD (o del área de CD de un Super Audio CD) amplificador conectado no dispone de un menú...
Pulse l AMS L (o ENTER en el mando a distancia). Información adicional El reproductor vuelve al estado en que estaba en el paso 4. Precauciones Repita los pasos del 4 al 7 para realizar más ajustes. Seguridad Pulse MENU en el reproductor tras •...
Si tiene algún problema o duda acerca del reproductor, • Antes de iniciar la reproducción, limpie el disco con consulte a su proveedor de Sony más cercano. un paño. Limpie el disco desde el centro hacia fuera. • Limpie el disco con un paño suave ligeramente humedecido con agua y séquelo con un paño seco.
El disco no se puede extraer y aparece forma correcta. “LOCKED” en la pantalla del panel frontal. • Asegúrese de que el amplificador funciona • Póngase en contacto con su proveedor de Sony o correctamente. con un centro de servicio local autorizado de Sony.
Accesorios suministrados Especificaciones Cables de conexión de audio Rojo y blanco × 2 (1) Mando a distancia RM-SX800 (1) Al reproducir un Super Audio CD Pila R6 (tamaño-AA) (2) Intervalo de frecuencia de reproducción De 2 Hz a 100 kHz Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo Respuesta en frecuencia De 2 Hz a 40 kHz (–3 dB)
Índice de piezas y controles Para obtener más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. En las instrucciones de este manual se describen los controles del reproductor. También puede utilizar los controles del mando a distancia si tienen el mismo nombre o un nombre similar a los controles del reproductor.
área de dos canales y área multicanal (página 5). O Botones DISC SKIP +/–* Pulse este botón para seleccionar el disco. *Este botón no puede utilizarse en este reproductor. Sony Corporation Printed in Malaysia...