ANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang damit zu gewährleisten, beachten Sie bitte unbedingt, die umseitig folgende Aufbau- bzw. Bedienungsanleitung.
9.0 ENTSORGUNG ............................10 1.0 SYMBOLE ACHTUNG! POTENTIELLE GEFAHR! Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen, um das Risiko von Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu vermeiden. ERSTICKUNGSGEFAHR! Halten Sie kleine Teile und Verpackungsmaterial von Kindern fern! PRODUKTVERÄNDERUNG Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt vor! Durch Änderungen erlischt die Gewährleistung und das Produkt kann unsicher bzw.
• Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und gefährdete Personen anwesend sind. • Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist. Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist.
• Verwenden Sie das Kabel nur für den dafür vorgesehenen Zweck. Benutzen Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Ausstecken des Elektrogeräts. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verschlungene Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags. •...
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, indem Sie es am Netzstecker anfassen. Warnung Von diesem Gerät können Gefahren ausgehen, wenn es von nicht eingewiesenen Personen unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß eingesetzt wird! Beachten Personalqualifikationen! Warnung Das Gerät ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Erstickungsgefahr! Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen.
5.1 STANDORT WÄHLEN Richten Sie den Heizstrahler auf den am besten geeigneten Winkel aus. 5.2 INSTALLATION Hinweis: Die Anzahl der Winkelhalterungen variiert je nach Modell. Markieren Sie die Löcher für die Bohrungen. (Achten sie auf die korrekte Position und Winkel). Bohren Sie mit einem Ø...
Página 8
4. Montieren Sie das Scharnier des Heizstrahlers, mit dem Montagematerial an der Wandhalterung. 5. Stellen Sie den gewünschten Strahlungswinkel ein und ziehen Sie die Schrauben fest Modell MZH2000 Modell MZH3000 Halten Sie bei der Montage die vorgegebenen Mindestabstände ein. Einbaulagen: Heizstrahler waagerecht anbringen (max.
Verwendung der Batterien kann zu Korrosion oder zum Auslaufen der Batterien führen, was zu Personen- oder Sachschäden führen kann. Während des Betriebs, drücken Sie eine beliebige Taste, die rote Anzeige blinkt. Modell MZH2000 Ein / Aus. Schaltet das Gerät ein oder aus oder hält es in Bereitschaft.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen. Reinigen sie das Gerät mit einem feuchten fuselfreien Tuch, evtl. unter Zugabe eines milden Reinigungsmittels. Mittels eines weichen Pinsels o.ä. können Sie den Reflektor reinigen. 8.0 TECHNISCHE DATEN Modell MZH2000 MZH3000 Artikel Nr. 109109, 109110 109107, 109108 AC220-240V~...
Página 11
KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Entsorgen Sie elektronische Geräte nie über den Hausmüll! Bringen Sie defekte oder aussortierte Geräte zu Wertstoffhöfen. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um die Umwelt bzw.
Página 12
MANUAL Dear customer, You have made a good choice by purchasing one of our branded products. In order to enjoy the product for as long as possible and to ensure safe handling, please observe the assembly and operating instructions overleaf. To ensure the desired high quality standard, our articles are subject to regular controls and of course always meet the high requirements of the European Union.
1.0 SYMBOLS ATTENTION! POTENTIAL RISK Observe the safety instructions and assembly instructions to avoid the risk of injury or damage to the product. RISK OF SUFFOCATION! Keep small parts and packaging material away from children! PRODUCT MODIFICATION Never make modifications to the product! Modifications will invalidate the warranty and the product may become unsafe or –...
• Do not remove any warning stickers or signs from the product. 2.2 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS - ELECTRICAL SYSTEM • WARNING Read all safety information and instructions. Failure to follow the safety information and instructions may cause electric shock, fire and/or serious injury. •...
2.4 DISTANCES FOR WALL MOUNTING, HIGH TEMPERATURE AND FIRE PROTECTION • The max. deviation from the horizontal may be 5°, otherwise the heating wire may become unusable. Vertical operation is not allowed. • Never install your device on a combustible surface. •...
3.0 INTENDED USES This heater is designed for outdoor areas and indoor areas that are not in constant use for temporary heating. Do not use as a changing table heater, or heat radiator for animals. Do not use in damp areas and rooms such as stables, straw storage, etc. Use the product only for the purpose it is intended for.
Attach the angle bracket to the wall using the supplied mounting material. 4. Mount the hinge of the radiant heater, with the mounting material to the wall bracket. 5. Set the desired radiation angle and tighten the screws. Model MZH2000 Model MZH3000 www.DEUBAXXL.de...
Observe the specified minimum distances when mounting. Installation positions: Install heater horizontally (max. 5° deviation). wrong wrong correct 5.3 COMMISSIONING Plug the power cord into the power outlet. • Set the on/off switch on the unit to position "1". • The LED display on the device will light up red.
While in use, press any key, the red indicator will flash. Model MZH2000 On / Off. Turns the device on or off or keeps it in standby. First heating level. 750W Second heating level. 1500W Third heating level. 2000W Model MZH3000 On / Off.
Clean the device with a damp, lint-free cloth, possibly with the addition of a mild cleaning agent. You can clean the reflector with a soft brush or similar. 8.0 TECHNICAL DATA Model MZH2000 MZH3000 Item no. 109109, 109110 109107, 109108...
Página 21
BATTERIES As end user you are legally obliged to return used batteries. You can return batteries after use to us or to the designated collection points (e.g. municipal collection points or retail outlets) free of charge. You can also return the batteries to us. We will refund the return costs for the old battery. The symbols shown on the batteries have the following meaning: = Battery must not be disposed of in the household waste Pb = Battery contains more than 0.004 mass percent lead...
Página 22
INTRODUCTIO Chère cliente, cher client, En achetant un produit de notre marque, vous avez fait le bon choix. Afin de profiter le plus longtemps possible de votre produit et d’assurer une manipulation sans danger, veuillez vous reporter à la présente notice de montage et d'utilisation. Pour atteindre le niveau de qualité souhaité, nos articles sont soumis à...
8.0 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................31 9.0 MISE AU REBUT ............................. 31 1.0 SYMBOLES ATTENTION°! DANGER POTENTIEL Respectez les consignes de sécurité et la notice de montage afin d’éviter tout risque de blessures ou toute détérioration du produit. RISQUE-D’ETOUFFEMENT°! Garder les petites pièces et l’emballage hors de portée des enfants ! MODIFICATION DU PRODUIT Ne jamais apporter de modifications au produit ! En cas de modifications, la garantie expire et le produit peut devenir non sûr, voire dangereux, dans le pire des cas.
• Ne touchez pas les surfaces chaudes. Certains éléments de ce produit peuvent devenir très chauds et provoquer des brûlures. Soyez particulièrement vigilant en présence d’enfants et de personnes vulnérables. • Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est en marche. Attendez qu’il ait entièrement refroidi. •...
• N’utilisez le câble qu’aux fins pour lesquelles il a été prévu. N’utilisez jamais le câble pour porter, tirer ou débrancher l’appareil électrique. Tenez le câble à distance de fortes chaleurs, d’huiles, d’arêtes vives ou d’éléments mobiles. Les câbles endommagés ou embrouillés augmentent le risque d’électrocution.
Débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant en tenant la fiche du cordon d’alimentation. Avertissement Cet appareil peut présenter des risques s’il est utilisé de façon inappropriée ou non conforme aux consignes par des personnes n’ayant pas appris à l’utiliser. Veillez à ce que les personnes qui l’utilisent aient pris connaissance du manuel d’utilisation et aient appris à...
5.0 LISTE DES PIÈCES Radiateur Télécommande Support mural 1 (2) Matériel de montage 5.1 CHOIX DE L'EMPLACEMENT Placez le radiateur rayonnant dans l’angle le plus approprié. 5.2 INSTALLATION Remarque : Le nombre d’équerres de fixation varie selon le modèle. Marquez les trous pour les perçages. (Soyez attentif à la position et à...
Página 28
4. À l'aide du matériel de montage, montez la charnière du chauffage sur le support mural. 5. Réglez l'angle de rayonnement et serrez les vis. Modèle MZH2000 Modèle MZH3000 Respectez les distances minimales spécifiées lors de l'installation. www.DEUBAXXL.de...
Lorsque l’appareil est en fonctionnement, appuyez sur n'importe quel bouton, l'indicateur rouge se met à clignoter. Modèle MZH2000 Marche/Arrêt. Allume ou éteint l'appareil ou le met en veille. Première puissance de chauffage. 750W Deuxième puissance de chauffage.
Modèle MZH3000 Marche/Arrêt. Allume ou éteint l'appareil ou le met en veille. Première puissance de chauffage. 1000W Deuxième puissance de chauffage. 2000W Troisième puissance de chauffage. 3000W Conseil : Commencez toujours par allumer le chauffage au niveau 1. 7.0 CONSIGNES DE MAINTENANCE ET D’ENTRETIEN Éteignez l’appareil et débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant avant toute inspection ou toute opération d’entretien.
8.0 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle MZH2000 MZH3000 Numéro d’article 109109, 109110 109107, 109108 AC220-240V~ AC220-240V~ 50Hz 50Hz 2000W 3000W IP55 IP55 9.0 MISE AU REBUT À la fin de la longue durée de vie de votre article, veuillez éliminer correctement les matières premières précieuses, afin de garantir un recyclage adéquat.
Página 32
BATTERIES En tant qu'utilisateur final, vous êtes légalement obligé de retourner les batteries usagées. Vous pouvez nous retourner les batteries usagées ou les déposer gratuitement dans les points de collecte prévus à cet effet (par ex. points de collecte municipaux ou de votre supermarché). Vous pouvez également nous renvoyer les batteries.
Página 33
ISTRUZIONI Caro/a cliente, acquistando uno dei nostri prodotti hai fatto un’ottima scelta. Per godertelo il più a lungo possibile e per ferne un utilizzo corretto, ti preghiamo di osservare le seguenti istruzioni di montaggio e funzionamento. Per soddisfare gli elevati standard di qualità, i nostri articoli sono soggetti a controlli regolari e ovviamente soddisfano le stringenti norme dell'Unione Europea.
9.0 GESTIÓN DE RESIDUOS ........................41 1.0 SIMBOLI ATTENZIONE! PERICOLO POTENZIALE Leggere le istruzioni completamente e in maniera accurata.Conservare questo manuale per consulti futuri. Se un giorno venderai ilprodotto, assicurati di consegnare anche questo manuale. PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! Tenere le parti più piccole al di fuori dalla portata dei bambini. MODIFICHE AL PRODOTTO Non apportare in nessun caso modifiche al prodotto! Eventuali modifiche possono invalidare la garanzia e rendere il prodotto non sicuro o addirittura pericoloso.
• Non toccare le superfici calde. Alcune parti di questo prodotto possono riscaldarsi molto e causare ustioni. È necessaria un'attenzione particolare quando sono presenti bambini e persone vulnerabili. • Non spostare l'apparecchio mentre è in funzione. Attendi che il dispositivo si sia raffreddato completamente.
• Utilizzare il cavo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare mai il cavo per trasportare, tirare o scollegare l’apparecchio elettrico. Tenere il cavo lontano da calore, lubrificanti, spigoli o parti in movimento. I cavi danneggiati o ingarbugliati aumentano il rischio di folgorazione. •...
Avvertenza Questo apparecchio può risultare pericoloso se utilizzato in modo improprio o non conforme alle finalità previste da personale non addestrato! Assicurarsi che il personale sia qualificato! Avvertenza L’apparecchio non è un giocattolo. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Pericolo di soffocamento! Non lasciare il materiale di imballaggio incustodito.
5.1 SCEGLI UNA POSIZIONE Punta il riscaldatore verso l'angolazione più adatta. 5.2 INSTALLAZIONE Nota: il numero di parentesi angolari varia a seconda del modello. Segna i fori per le forature. (Presta attenzione alla posizione e all'angolazione corretta). Pratica i fori per i tasselli con un trapano Ø 8mm. Fissare la staffa angolare alla parete con il materiale di montaggio fornito.
Página 39
4. Monta la cerniera del riscaldatore sulla staffa a parete utilizzando il materiale di montaggio. 5. Imposta l'angolo del fascio desiderato e stringi le viti Modello MZH2000 Modello MZH3000 Mantieni le distanze minime specificate durante il montaggio. Posizioni di installazione: Fissa il riscaldatore orizzontalmente (deviazione massima di 5 °).
Utilizza il tipo di batteria specificato in queste istruzioni. Un uso improprio o errato delle batterie può causare corrosione o perdite dalle batterie, che possono provocare lesioni personali o danni alla proprietà. Durante il funzionamento, premi un tasto qualsiasi, l'indicatore rosso inizia a lampeggiare. Modello MZH2000 Accensione/spegnimento Accende spegne dispositivo o lo tiene pronto.
Pulisci il dispositivo con un panno umido e privo di lanugine, eventualmente con l'aggiunta di un detergente delicato. Pulisci il riflettore con una spazzola morbida o qualcosa di simile. 8.0 DATI TECNICI Modello MZH2000 MZH3000 Art.-N. 109109, 109110 109107, 109108...
CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Non gettare mai i dispositivi elettronici nei rifiuti domestici! Portare dispositivi difettosi o scartati nei centri di riciclaggio. All'interno dell'UE, questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti. Le vecchie apparecchiature contengono preziosi materiali riciclabili che dovrebbero essere riutilizzati in modo da non danneggiare l'ambiente o la salute umana attraverso lo smaltimento incontrollato dei rifiuti.
Página 43
INTRODUCCIÓ Estimado cliente, Muchas gracias por adquirir uno de nuestros productos. Sin duda ha tomado la mejor decisión. Para que pueda disfrutar del producto por mucho tiempo y garantizar un manejo seguro del mismo, tome en cuenta las siguientes instrucciones de montaje y funcionamiento. Para cumplir con el estándar de alta calidad deseado, todos nuestros artículos se encuentran sujetos a controles regulares y cumplen con los estrictos requisitos de la Unión Europea.
8.0 DATOS TÉCNICOS ..........................51 9.0 SMALTIMENTO............................51 1.0 SÍMBOLOS ATENCIÓN! PELIGRO POTENCIAL Siga las indicaciones de seguridad y las instrucciones de montaje para reducir el riesgo de lesiones o daños en el producto. RIESGO DE ASFIIXIA! Mantenga los componentes de pequeño tamaño y los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños.
• No toque las superficies calientes. Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras. Le recomendamos mantener a los niños y personas vulnerables alejados del producto. • No mueva el dispositivo cuando esté en funcionamiento. Espere hasta que el dispositivo se haya enfriado por completo.
bordes pronunciados o elementos móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. • Si utiliza un aparato eléctrico al aire libre, utilice un alargador apto para exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. •...
Advertencia Este aparato puede ser peligroso si es usado de manera inapropiada o sin seguir las instrucciones por personas que no las conozcan. ¡Consulte el apartado de requisitos para el manejo del equipo! Advertencia El equipo no es un juguete y no debe ser utilizado por niños. Riesgo de asfixia No deje los materiales de embalaje sin supervisión.
5.1 ELEGIR LA UBICACIÓN Alinee el calentador en el ángulo más adecuado. 5.2 INSTALACIÓN Aviso: El número de soportes angulares varía según el modelo. Señale los agujeros a tener en cuenta durante la instalación. (Preste atención a la posición y al ángulo correctos). Taladre los agujeros para los tacos con ayuda de un taladro de Ø...
Página 49
4. Monte la bisagra del calentador en el soporte de pared utilizando el material de montaje. 5. Establezca el ángulo deseado y apriete los tornillos Modelo MZH2000 Modelo MZH3000 Mantenga las distancias mínimas especificadas durante el montaje. Posiciones de montaje: Coloque el calentador horizontalmente (desviación máxima de 5°).
Durante la operación, presione cualquier tecla, observará que indicador rojo parpadea. Modelo MZH2000 Encendido apagado. Enciende o apaga el dispositivo o lo mantiene listo para su uso.
Limpie el dispositivo con un paño húmedo que no suelte pelusa, puede utilizar un poco de agente de limpieza suave. Puede limpiar el reflector con un cepillo suave o algo similar. 8.0 DATOS TÉCNICOS Modelo MZH2000 MZH3000 N° de artículo 109109, 109110 109107, 109108...
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE DISPOSITIVO ¡Nunca deseche dispositivos electrónicos en la basura doméstica! Lleve los dispositivos defectuosos o viejos a los centros de reciclaje de su localidad. Dentro de la UE, este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura doméstica.
Página 53
HANDLEIDING Beste klanten, U heeft de juiste keuze gemaakt met de aankoop van een van onze merkproducten. Lees de opbouw- of gebruiksaanwijzing op de volgende pagina om zo lang mogelijk plezier te hebben van het product en een veilig gebruik te garanderen. Om de gewenste hoge kwaliteitsnormen te vervullen, worden onze producten onderworpen aan regelmatige controles en voldoen ze vanzelfsprekend steeds aan de hoogste eisen van de Europese Unie.
9.0 VERWIJDERING ............................. 61 1.0 SYMBOLEN LET OP! POTENTIEEL GEVAAR! Volg de veiligheids- en opbouwinstructies op om het risico op letsels of beschadigingen aan het product te voorkomen. VERSTIKKINGSGEVAAR! Houd kleine delen en verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen! WIJZIGINGEN AAN HET PRODUCT Breng nooit wijzigingen aan het product aan! Wijzigingen maken de garantie ongeldig en het product kan onveilig of in het ergste geval zelfs gevaarlijk worden.
• Raak geen hete oppervlakken aan. Sommige onderdelen van dit product kunnen erg heet worden en brandwonden veroorzaken. Wees extra voorzichtig met kinderen en kwetsbare personen rondom dit product. • Verplaats het product niet terwijl het in werking is. Wacht met het verplaatsen totdat het compleet afgekoeld is.
• Gebruik de kabel alleen voor het beoogde doel. Gebruik de kabel nooit om het apparaat te dragen, trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van warmte, olie, scherpe kanten of bewegende delen. Beschadigde of verwarde kabels verhogen het risico op een stroomslag.
Trek de kabel met de stekker uit het stopcontact. Waarschuwing Dit apparaat kan gevaarlijk zijn als het door niet-deskundige personen onjuist gebruikt of misbruikt wordt! Let op de kwalificaties van het personeel! Waarschuwing Het apparaat is geen speelgoed en hoort niet in kinderhanden. Verstikkingsgevaar! Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren.
5.1 LOCATIE KIEZEN Richt de radiator met de meest geschikte hoek. 5.2 INSTALLATIE Let op: Het aantal hoekbeugels is afhankelijk van het model. Markeer de boorgaten (let hierbij op de correcte positie en hoek) Boor de gaten met een Ø 8mm boor. Bevestig de hoekbeugel aan de muur met het meegeleverde montagemateriaal.
Página 59
4. Monteer het scharnier van de radiator aan het montagemateriaal op de muurbevestiging. 5. Kies de gewenste hoek van de radiator en draai de schroeven vast. Model MZH2000 Model MZH3000 Let tijdens het monteren op de minimumafstanden. Installatie posities: Installeer de radiator horizontaal (max. 5° afwijking).
Druk tijdens het gebruik op een willekeurige knop, waarna een rood lampje zal branden. Model MZH2000 Aan / Uit. Zet het apparaat aan, uit of standby. Eerste hitte-niveau. 750W Tweede hitte-niveau.
Maak het apparaat schoon met een vochtige, pluisvrije doek, indien nodig ook met een mild schoonmaakmiddel. Maak de reflector schoon met een zachte borstel of iets soortgelijks. 8.0 TECHNISCHE GEGEVENS Model MZH2000 MZH3000 Artikel nr. 109109, 109110 109107, 109108 AC220-240V~...
Página 62
CORRECTE VERWIJDERING VAN DIT PRODUCT Gooi elektronische apparaten nooit bij het huishoudelijk afval! Breng defecte apparaten of apparaten die u niet meer gebruikt naar een recyclingbedrijf. Binnen de EU geeft dit symbool aan dat dit product niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid.
Página 64
SERVICEPORTAL Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.deubaservice.de For any kind of service, complaints and technical support, you can confidently turn to our trained staff. Pour tout type de service, réclamations et assistance technique, vous pouvez vous adresser en toute confiance à...