Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Solar module user manual
Bedienungsanleitung Solarmodule
Manuel d'utilisation du panneau solaire
Manual de uso del módulo solar
Manuale d'uso dei moduli solari
Manual do usuário de módulos solares
Εγχειρίδιο χρήσης φωτοβολταϊκών μονάδων
για αυτόνομες εφαρμογές

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Conergy P 170M

  • Página 1 Solar module user manual Bedienungsanleitung Solarmodule Manuel d’utilisation du panneau solaire Manual de uso del módulo solar Manuale d’uso dei moduli solari Manual do usuário de módulos solares Εγχειρίδιο χρήσης φωτοβολταϊκών μονάδων για αυτόνομες εφαρμογές...
  • Página 2 | Repairs may only be undertaken by an Conergy authorized technician. For further questions contact: | When installed on a roof, the assembly is to be mounted over a fi re resistant roof covering rated for the application.
  • Página 3 1. Decken Sie das Modul mit einem undurchsichtigen Material ab, bevor gemäß den geltenden Vorschriften und Standards geprüft werden. Sie elektrische Verbindungen unterbrechen. | Reparaturen dürfen nur von autorisierten Conergy Technikern durchgeführt werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass das gesamte Photovoltaiksystem keine elektrische Spannung aufweist.
  • Página 4 Ne touchez jamais de raccords dénudés. avant de procéder à ces derniers. | Les réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien agréé par Conergy. 1. Recouvrez le panneau solaire à l’aide d’un matériau opaque avant de couper les branchements électriques.
  • Página 5: Instalación

    | Las reparaciones deben ser realizadas única y exclusivamente por técnicos autorizados de Conergy. 1. Cubra el módulo con un material opaco antes de desinstalar las conexiones eléctricas.
  • Página 6 | Le riparazioni possono essere effettuate solo da un tecnico autorizzato da Conergy. 2. Verifi care che l’intero sistema fotovoltaico sia privo di tensione. 3. A questo punto il sistema è fuori servizio e potrà essere smontato.
  • Página 7: Manual Do Usuário De Módulos Solares

    3. Agora, o sistema está fora de operação e pode ser desmontado. | Reparos somente podem ser realizados por um técnico autorizado pela Conergy. Para isso, siga as instruções de segurança correspondentes conforme necessárias durante a instal ação.
  • Página 8 ΚΙΝΔΥΝΟΣ! | Επιδιορθώσεις μπορούν να πραγματοποιηθούν μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό Κίνδυνος από συνεχή τάση! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Μην αγγίζετε της Conergy. γυμνά εξαρτήματα των συνδέσεων. 1. Καλύψτε τη μονάδα με ένα αδιαφανές κάλυμμα προτού προβείτε στην Στον υπολογισμό της στατικότητας ολόκληρης της εγκατάστασης λάβετε υπόψη τα...
  • Página 9 Integrazioni specifiche del prodotto | Complementos específicos do produto Συμπληρώματα ειδικά για κάθε προϊόν Conergy P 170/175/180/185M The solar modules must only be clamped in the areas indicated and bolted only through the fixing holes. Die Solarmodule dürfen nur in den gekennzeichneten Bereichen geklemmt bzw. an den Befestigungsbohrungen verschraubt werden.
  • Página 10 Product-specific extensions | Produktspezifische Ergänzungen Compléments spécifiques au produit | Complementos específicos de producto Integrazioni specifiche del prodotto | Complementos específicos do produto Συμπληρώματα ειδικά για κάθε προϊόν Conergy P 170/175/180/185M Reverse current capacity Preinstalled cables Rückstrombelastbarkeit Vormontierte Kabel Capacité du contre-courant Câbles préinstallés...

Este manual también es adecuado para:

P 175mP 180mP 185m