Descargar Imprimir esta página

Fritz! Box 3390 Guía Rápida página 2

Publicidad

4
All manuals and user guides at all-guides.com
5
WPS
DE
EN
1
WLAN-Geräte mit den Betriebssystemen
Computers with wireless LAN and the
Windows 8.1 / 8 / 7 oder Vista können
operating systems Windows 8.1 / 8 /
Sie per WPS-Schnellverbindung mit der
7 or Vista can be connected with the
FRITZ!Box verbinden.
FRITZ!Box using the WPS quick connec-
tion.
Klicken Sie in der Taskleiste auf
Click the wireless LAN icon in the
das WLAN-Symbol.
notifi cation area of the Windows
task bar.
Auf dem Bildschirm erscheint
eine Liste mit Drahtlosnetz-
A list appears on the screen
werken.
showing all wireless networks.
Wählen Sie das Drahlosnetzwerk
Select the wireless network of
2
Ihrer FRITZ!Box 3390 aus und
your FRITZ!Box 3390 and click
klicken Sie „Verbinden".
"Connect".
Drücken Sie den WPS-Taster der
Press the WPS button on the
FRITZ!Box 3390 bis die Leucht-
FRITZ!Box 3390 until the "WLAN"
diode WLAN blinkt.
LED begins fl ashing.
Die WLAN-Verbindung wird hergestellt.
The wireless LAN connection will be
established.
LAN
WLAN
FRITZ!Box 3390
Edition international
Installation: http:// fritz.box
Art.-Nr 2000 2617
WLAN Network Key (WPA2):
3xxx xx81 1xxx x9x1 12xx
Serial No.:
CWMP-Account:
Txxx.123.45.678.901
0xxxxE-123456789012
Use only with the power units
311POWxxx, 311POWxxx
12V
xA xxVA
© AVM GmbH
www.avm.de
fritz.box
Internet
Die FRITZ!Box hat eine Benutzeroberfl äche, in der Sie alle
DE
• Starten Sie einen Internetbrowser.
DE
erforderlichen Einstellungen vornehmen können. Sie kön-
• Geben Sie die gewünschte Adresse
nen sie in jedem Internetbrowser öff nen, indem Sie
ein.
fritz.box eingeben.
The FRITZ!Box has a user interface. This is where you
• Start a web browser.
EN
EN
confi gure all of the settings for operating. Just open a web
• Enter the desired URL.
browser and enter fritz.box in the address bar.
FRITZ!Box a une interface utilisateur qui vous permet
FR
• Démarrez un navigateur Internet.
FR
d'exécuter toutes les confi gurations nécessaires. Vous
• Saisissez l'adresse souhaitée.
pouvez ouvrir cette interface en saisissant l'adresse fritz.
box dans n'importe quel navigateur Internet.
Su FRITZ!Box tiene una interfaz de usuario, en la que podrá
• Inicie un explorador de Internet.
ES
ES
ajustar la confi guración. Digitando fritz.box podrá abrirla
• Digite la dirección deseada.
con cualquier explorador de Internet.
Il FRITZ!Box è dotato di un'interfaccia utente in cui realiz-
IT
• Avviate un browser.
IT
zare tutte le impostazioni necessarie. Potete aprirla in ogni
• Immettete l'indirizzo richiesto.
browser digitando fritz.box.
LED
DE
EN
Power
leuchtet: FRITZ!Box ist betriebsbereit
on: FRITZ!Box is ready for operation
blinkt: Verbindung wird hergestellt oder ist
fl ashing: connecting, or connection interrupted
unterbrochen
LAN
leuchtet: eine Netzwerkverbindung zu einem
on: a network connection has been established
angeschlossenen Netzwerkgerät besteht
to a connected network device
WLAN
leuchtet: WLAN-Funktion ist aktiv
on: WLAN function active
blinkt: WLAN-Einstellungen werden übernom-
fl ashing: applying wireless LAN settings, turning
men, das Funknetz wird ein- oder ausgeschaltet,
radio network on or off , performing WPS, or WPS
WPS wird ausgeführt oder abgebrochen
aborted
DSL
leuchtet: eine Internetverbindung besteht
on: an Internet connection is active
Info
leuchtet: frei einstellbar
on: freely confi gurable
blickt: Firmware wird aktualisiert,
fl ashing: updating fi rmware,
der für den Online-Zähler angegebene Wert ist
the value specifi ed for the online meter has
erreicht oder ein frei einstellbares Ereignis wird
been reached, or the confi gured event occurred
angezeigt
Service
Herstellergarantie
Manufacturer's Warranty
DE
EN
FR
AVM bietet eine Herstellergarantie für Ihre
AVM off ers a manufacturer's warranty
FRITZ!Box. Die Garantiebedingungen fi nden
for your FRITZ!Box. The conditions of the
Sie im Handbuch.
warranty are elaborated in the manual.
de cette garantie dans le manuel.
Licensing terms
Dispositions de la licence
Lizenzbestimmungen
Die Lizenzbestimmungen Ihrer FRITZ!Box fi nden
The licensing conditions are presented in the
Vous trouverez les dispositions de la licence sur
l'interface utilisateur de FRITZ!Box sous le mot
Sie in der Benutzeroberfl äche unter „Rechtliche
FRITZ!Box user interface under the "Legal Notice"
heading.
« Mentions légales ».
Hinweise".
Entsorgung
Disposal
Élimination
FRITZ!Box, Steckernetzteil und Kabel dürfen
The FRITZ!Box, power supply unit and cables
Conformément aux prescriptions
nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
may not be disposed of with household
européennes, FRITZ!Box, le bloc
Bitte bringen Sie sie nach der Verwendung zu
waste. Please bring them to the relevant
d'alimentation et les câbles ne peuvent être
den zuständigen Sammelstellen für Altgeräte.
collection facilities for electrical and electronic
jetés dans les ordures ménagères. Après les avoir
equipment.
utilisés, veuillez les remettre aux services
Handbuch
municipaux de gestion des déchets.
Die FRITZ!Box wird in einem ausführlichen
Manual
Benutzerhandbuch beschrieben, das Sie auf
The FRITZ!Box is described in a comprehensive
Manuel
unserer Internetseite fi nden:
user's manual available on our web site:
Pour de plus amples informations, veuillez
avm.de/de/service/Handbuecher
avm.de/en/service/manuals
consulter le manuel détaillé que vous trouverez sur
notre site Internet:
avm.de/en/service/manuals
CE
Die FRITZ!Box erfüllt die grundlegenden
the use of certain hazardous substances in
FRITZ!Box est destiné à une utilisation dans tous
DE
Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG
electrical and electronic equipment). The CE symbol
les pays de l'Union européenne ainsi qu'en Suisse,
(Funkanlagen und Telekommunikations-
confi rms that the FRITZ!Box conforms with the
en Norvège, au Liechtenstein et en Islande.
endeinrichtungen, R&TTE), der EU-Richtlinie
above mentioned regulations. The comprehensive
FRITZ!Box cumple con las exigencias de la
2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie), der
declaration of CE conformity is included in the
ES
directiva 1999/5/CE (Directiva de
EU-Richtlinie 2009/125/EG (Anforderungen an die
electronic manual (PDF).
Equipamiento de Radio y Equipamiento
umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrele-
The FRITZ!Box is designed for use in all countries
Terminal de Telecomunicaciones, R&TTE), la
vanter Produkte) sowie 2011/65/EU (Beschränkung
of the European Union and in Switzerland, Norway,
directiva 2006/95/CE (Baja Tensión), la directiva
der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoff e in
Liechtenstein and Iceland.
2009/125/CE (Requisitos de diseño ecológico para
Elektro und Elektronikgeräten). Die Konformität der
los productos relacionados con la energía) así como
FRITZ!Box mit den genannten Richtlinien wird durch
FRITZ!Box est conforme aux prescriptions
la directiva 2011/65/UE (Directiva sobre las
FR
das CE-Zeichen bestätigt. Die ausführliche
essentielles de la directive 1999/5/CE de
restricciones a la utilización de determinadas
CE-Konformitätserklärung fi nden Sie im Handbuch
l'UE (directive concernant les équipements
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y
(PDF).
hertziens et les équipements terminaux de
electrónicos). El símbolo CE confi rma que FRITZ!Box
télécommunications, dite directive R&TTE), de la
Die FRITZ!Box ist für die Verwendung in allen Län-
cumple con las directivas y normas mencionadas
directive 2006/95/CE de l'UE (directive relative à la
dern der Europäischen Union sowie in der Schweiz,
anteriormente. La declaración detallada de
basse tension), de la directive 2009/125/CE de
in Norwegen, Liechtenstein und Island vorgesehen.
cumplimiento con dichas normas se encuentra
l'UE (exigences en matière d'écoconception
disponible en el manual (PDF).
The FRITZ!Box satisfi es the essential
applicables aux produits liés à l'énergie) et de la
EN
requirements Directive 1999/5/EC (Radio
directive 2011/65/UE (limitation de l'utilisation de
Este dispositivo podrá ser utilizado en todos los
Equipment and Telecommunications
certaines substances dangereuses dans les
países de la Comunidad Económica Europea, inclu-
Terminal Equipment, R&TTE), the Low Voltage
équipements électriques et électroniques). La
yendo Suiza, Noruega, Liechtenstein e Islandia.
Directive (LVD) 2006/95/EC (Electrical Equipment
conformité de FRITZ!Box à ladites directives est
Designed for Use within Certain Voltage Limits), as
attestée par le symbole CE. Pour une déclaration de
well as the EU Directive 2009/125/EC (Ecodesign
conformité détaillée, veuillez vous reporter au
Requirements for Energy-related Products) and the
manuel (PDF).
2011/65/EU (RoHS Directive: on the restriction of
Die FRITZ!Box kann den vorhandenen Internetzugang eines Kabel-
DE
oder eines VDSL-Modems nutzen. Schließen Sie dafür das gelbe
Netzwerkkabel an die Buchse „LAN1" der FRITZ!Box und an eine
LAN-Buchse Ihres Modems an.
The FRITZ!Box can use the existing Internet connection over a
EN
cable or VDSL modem. Simply connect the yellow network cable to
the socket on the FRITZ!Box labeled "LAN1" and to a LAN socket
on your modem.
Votre FRITZ!Box peut utiliser l'accès Internet existant d'un modem
FR
câble ou d'un modem VDSL. Pour ce faire, raccordez le câble ré-
seau jaune à la prise femelle « LAN1 » de FRITZ!Box et à une prise
femelle LAN de votre modem.
También podrá utilizar su FRITZ!Box si ya tiene a su disposición
ES
acceso a Internet vía cable o a través de un módem VDSL. Para ello
conecte el cable de red amarillo al puerto de conexión "LAN1" en
su FRITZ!Box y al puerto de red del módem.
Il FRITZ!Box può usare l'accesso a Internet disponibile di un modem
IT
via cavo oppure VDSL. Per fare ciò, collegare il cavo di rete giallo alla
porta "LAN1" del FRITZ!Box e ad una porta LAN del modem.
Schließen Sie die FRITZ!Box an den Strom an. Die Leuchtdiode
DE
„Power/DSL" beginnt zu blinken.
Connect the FRITZ!Box to electrical power. The "Power/DSL" LED
EN
starts fl ashing.
Raccordez le bloc d'alimentation à la prise femelle « Power » de
FR
votre FRITZ!Box. La diode électroluminescente « Power/DSL »
commence à clignoter.
Conecte su FRITZ!Box a la alimentación eléctrica. El díodo
ES
"Power/DSL" comenzará a parpadear.
Collegate il FRITZ!Box alla rete elettrica. Il LED "Power/DSL" inizia
IT
a lampeggiare.
FR
ES
IT
Vous pouvez connecter vos périphé-
Podrá conectar a su FRITZ!Box ordena-
Tramite una connessione veloce WPS
riques sans fi l fonctionnant sous Win-
dores con WiFi y los sistemas operativos
potete collegare al FRITZ!Box i dispositivi
dows 8.1 / 8 / 7 ou Vista à FRITZ!Box par
Windows 8.1 / 8 / 7 o vista a través de la
wireless con i sistemi operativi Win-
le biais de la connexion WPS rapide.
conexón rápida WPS.
dows 8.1/8/7 o Vista.
Cliquez sur l'icône de réseau
Haga clic en la barra de tareas de
Nella barra delle applicazioni di
sans fi l dans la barre des
Windows sobre el símbolo de la
Windows cliccate l'icona della
tâches Windows.
red inalámbrica.
rete wireless.
Une liste de réseaux sans fi l
En la pantalla aparecerá una lista
Sullo schermo compare una lista
s'affi che sur votre écran.
de las redes inalámbricas en su
delle reti wireless.
entorno.
Sélectionnez le réseau sans fi l
Selezionate la rete wireless
de votre FRITZ!Box 3390, puis
Seleccione la red de su
del FRITZ!Box 3390 e cliccate
cliquez sur « Connecter ».
FRITZ!Box 3390 y haga clic sobre
"Collega".
"Conectar".
Enfoncez la touche WPS de votre
Premete il tasto WPS del
FRITZ!Box 3390 jusqu'à ce que la
Presione el botón "WPS" en su
FRITZ!Box 3390 fi nché il LED
diode électroluminescente WLAN
FRITZ!Box 3390 hasta que el
WLAN non lampeggia.
clignote.
indicador "WLAN" parpadee.
La connessione wireless viene instau-
La connexion sans fi l va être établie.
Se establecerá la conexión inalámbrica.
rata.
Verbinden Sie Ihren Computer entweder mit einem LAN-Kabel oder
DE
per WLAN-Verbindung mit der FRITZ!Box.
Connect your computer using a LAN cable or establishing a wire-
EN
WLAN
less LAN connection with the FRITZ!Box.
Connectez votre ordinateur à FRITZ!Box, soit avec un câble LAN,
FR
soit via la connexion sans fi l (WLAN/WiFi).
Conecte sus ordenadores a FRITZ!Box con ayuda de un cable LAN o
ES
sin cables, estableciendo una conexión inalámbrica (WiFi).
Collegate il computer al FRITZ!Box o con un cavo LAN oppure via
IT
rete wireless.
USB
Die FRITZ!Box hat zwei USB-Anschlüsse. Alle Compu-
DE
ter im Netzwerk können die USB-Geräte verwenden,
die Sie an diese Anschlüsse anschließen.
The FRITZ!Box has two USB ports to which you can
EN
connect various USB devices. All computers in the
network can use the USB devices that you connect to
these ports.
FRITZ!Box a deux ports USB. Les périphériques USB
FR
que vous connectez à ces ports peuvent être utilisés
par tous les ordinateurs du réseau.
Su FRITZ!Box tiene dos puertos de conexión USB. Los
ES
dispositivos USB que conecte podrán ser utilizados
por todos ordenadores que se encuentren en su red.
Il FRITZ!Box è dotato di due porte USB. I dispositivi
IT
USB che collegate a queste porte possono essere usati
da tutti i computer della rete.
FR
ES
IT
reste allumée : FRITZ!Box est prête à fonction-
brilla: su FRITZ!Box está a disposición
acceso: il FRITZ!Box è pronto per l'uso
ner.
parpadea: la conexión se está estableciendo o
lampeggiante: connessione in corso oppure
clignote : la connexion est en cours d'établisse-
ha sido interrumpida
interrotta
ment ou est interrompue
reste allumée : il existe une connexion réseau
brilla: existe una conexión a la red a través de
acceso: esiste una connessione di rete con
avec un périphérique réseau connecté
un dispositivo de red conectado
una periferica di rete collegata
reste allumée : la fonction WLAN est active
brilla: la función WLAN se encuentra activa
acceso: è attiva la funzione WLAN
clignote : les paramètres WLAN vont être
parpadea: se está aceptando la confi guración,
lampeggiante: le impostazioni WLAN
acceptés, le réseau sans fi l va être allumé ou
se está encendiendo o apagando la red inalám-
vengono applicate, la rete radio viene
éteint, le WPS est en train d'être exécuté ou est
brica, se está ejecutando o se ha interrumpido
attivata o disattivata, WPS viene eseguito
interrompu
WPS
oppure interrotto
reste allumée : connexion Internet en cours
brilla: existe una conexión a Internet activa
acceso: esiste una connessione Internet
reste allumée : réglage libre
parpadea: confi gurable
acceso: impostabile a piacere
clignote : micrologiciel en cours d'actualisation,
parpadea: se está actualizando el fi rmware,
lampeggia: il fi rmware viene aggiornato,
la valeur indiquée pour le compteur Internet est
el contador ha alcanzado el nivel indicado
il valore specifi cato per il contatore online è
atteinte ou un événement librement réglable
previamente o se visualiza un evento preconfi -
stato raggiunto oppure viene indicato un
est signalé
gurado
evento impostabile a piacere
Garantie du fabricant
Garantía de fabricación
Garanzia del produttore
IT
ES
AVM off re une garantie de fabricant sur
La fi rma AVM ofrece una garantía de
AVM off re per questo prodotto una garanzia
votre produit. Vous trouverez les conditions
fabricación del producto. En el manual de
del produttore. Le condizioni di garanzia
usuario encontrará las condiciones de garantía.
sono riportate nel manuale.
Condiciones de la licencia
Condizioni di licenza
Encontrará las condiciones de licencia en la interfaz
Le condizioni di licenza si trovano nell'interfaccia
utente del FRITZ!Box alla voce "Note legali".
de usuario de su FRITZ!Box bajo "Nota legal".
Reciclaje
Smaltimento
FRITZ!Box, la unidad de alimentación de
Ai sensi delle attuali direttive europee il
corriente y los cables se deben reciclar de
FRITZ!Box, l'alimentatore e i cavi non vanno
acuerdo con las normas europeas de reciclaje
smaltiti con i rifi uti domestici bensì
y no con los residuos urbanos normales. Lleve por
consegnati, al termine del loro ciclo di vita, presso
favor estas piezas a los centros de reciclaje de su
un centro di raccolta autorizzato.
comuna.
Manuale
Manual
Ulteriori informazioni sono riportate nel manuale
Su FRITZ!Box se describirá detalladamente en el
completo, consultabile sul nostro sito web:
manual de usuario que podrá descargar de nuestra
avm.de/en/service/manuals
página web:
avm.de/en/service/manuals
Il FRITZ!Box soddisfa i requisiti della
IT
direttiva UE 1999/5/CE (direttiva sulle
apparecchiature radio e apparecchiature
terminali di comunicazione R&TTE), della direttiva
UE 2006/95/CE (direttiva sulla bassa tensione),
della direttiva UE 2009/125/CE (specifi che per la
progettazione ecocompatibile dei prodotti connessi
all'energia) e 2011/65/UE (restrizione dell'uso di
determinate sostanze pericolose nelle apparecchia-
ture elettriche ed elettroniche). La conformità del
FRITZ!Box alle direttive sopra indicate è confermata
GUA 56,5 x 56,5 mm
dalla presenza del marchio CE. La dichiarazione di
conformità CE dettagliata è riportata nel manuale
(in formato PDF).
La tecnica radio di questo apparecchio è adatta
all'impiego in tutti i paesi dell'Unione Europea e in
Svizzera, Norvegia, Liechtenstein e Islanda.
PEFC

Publicidad

loading