Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MAXIMUS 12 - 14
Ranghinatore Stellare Trainato / Carted V-Rake
Râteau Andaineur Soleils Traîné / Rastrillo De Soles Arrastrado
Montaggio / Assembly
Assemblage / Montaje
rev.3a - 10/2018
ENOAGRICOLA ROSSI s.r.l. - Via Cortonese s.n. - Calzolaro di Umbertide 06019 - Pg Italia Tel. (39) 075-930 22 22 Telefax (39) 075-930 23 28 -enorossi@enorossi.it info@enorossi.it

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para enorossi MAXIMUS 12

  • Página 1 Râteau Andaineur Soleils Traîné / Rastrillo De Soles Arrastrado Montaggio / Assembly Assemblage / Montaje rev.3a - 10/2018 ENOAGRICOLA ROSSI s.r.l. - Via Cortonese s.n. - Calzolaro di Umbertide 06019 - Pg Italia Tel. (39) 075-930 22 22 Telefax (39) 075-930 23 28 -enorossi@enorossi.it info@enorossi.it...
  • Página 3 INDICE - CONTENTS - INDEX - ÍNDICE TAVOLA - TABLE PAG. - PAGE DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - DESCRIPCION PLANCHE - DISEÑO PAGE - PÁG. Fase di montaggio - Assembly phase - Phase d’assemblage - Fase de montaje...
  • Página 4 ASSEMBLAGGIO 1 - ASSEMBLY 1 - ASSEMBLAGE 1 - MONTAJE 1 RUOTARE IL TIMONE SOTTOSOPRA TURN THE RUDDER UPSIDE DOWN TOURNEZ LE GOUVERNAIL À L'ENVERS GIRE EL TIMÓN AL REVÉS ALLENTARE LE VITI 1 E 2 CHE FISSANO LE TUBAZIONI 3 E 4 SULLA VALVOLA. RUOTARE LE TUBAZIONI, VERSO L’ALTO, E FARLE PASSARE TRASVERSALMENTE COME IN FIGURA.
  • Página 5 ATTREZZATURA DOTATA DI STELLE CENTRALI - COLLEGARE LE RELATIVE TUBAZIONI 5 E 6 AL RACCORDO A T GIÀ PRESENTE NEL CIRCUITO. IN PARTICOLARE, LA TUBAZIONE 5 DEVE ESSERE DISPOSTA COME IN FIGURA. EQUIPMENT EQUIPPED WITH KICKER WHEELS - CONNECT THE RELEVANT PIPING 5 AND 6 TO THE UNION T ALREADY PRESENT IN THE CIRCUIT.
  • Página 6 ASSEMBLAGGIO 2 - ASSEMBLY 2 - ASSEMBLAGE 2 - MONTAJE 2...
  • Página 7 ASSEMBLAGGIO 2 - ASSEMBLY 2 - ASSEMBLAGE 2 - MONTAJE 2 CODICE - CODE - DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION CODE - CÓDIGO TRAVERSA DI ATTACCO 13011802 MAXIMUS 3020216 DADO AUTOBL.TE BASSO M20 SELF LOCKING NUT M20 ECROU AUTOBLOQUANT M20 TUERCA AUTOBLOCQ. M20 18033044 SPESSORE PER VITE 3011693...
  • Página 8 ASSEMBLAGGIO 3 - ASSEMBLY 3 - ASSEMBLAGE 3 - MONTAJE 3 PRESTARE ATTENZIONE AL POSIZIONAMENTO DELLE ALETTE A E B PRIMA DI INSERIRE IL BRACCIO: VEDERE FIGURA SOTTO - INGRASSARE PRIMA DI INSERIRE PAY ATTENTION TO THE POSITIONING OF THE A AND B FINS BEFORE INSERTING THE ARM: SEE FIGURE BELOW - GREASE BEFORE INSERTING IL FAUT FAIRE ATTENTION AU POSITIONNEMENT DES AILETTES A...
  • Página 9 ASSEMBLAGGIO 3 - ASSEMBLY 3 - ASSEMBLAGE 3 - MONTAJE 3 CODICE - CODE - DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION CODE - CÓDIGO 18035584 CILINDRO 18036065 RONDELLA 50X20X8 WASHER 50X20X8 RONDELLE 50X20X8 ARANDELA 50X20X8 PERNO TESTA SAGOMATA E 18035720 SEEGER Ø30 L75 TELAIO TELESC.FEMM.
  • Página 10 ASSEMBLAGGIO 4A - ASSEMBLY 4A - ASSEMBLAGE 4A - MONTAJE 4A (1/3) STELLE CENTRALI / KICKER WHEELS / SOLEILS CENTRALE / ESTRELLAS CENTRALES (SU RICHIESTA - ON DEMAND - SUR DEMANDE - A PETICIÓN) ASSEMBLAGGIO STELLA CENTRALE ANTTERIORE FRONT CENTRAL KICKER WHEEL ASSEMBLY MONTAGE SOLEIL CENTRALE AVANT ASAMBLEA ESTRELLA CENTRALE DELANTERA...
  • Página 11 ASSEMBLAGGIO 4A - ASSEMBLY 4A - ASSEMBLAGE 4A - MONTAJE 4A (1/3) CODICE - CODE - DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION CODE - CÓDIGO 18035577 BRACCETTO ANT.RE DX R FRONT ARM BRAS AVANT DROIT BRAZO DELANTERO IZQ.DO 3030165 ROSETTA PIANA M30 ZN WASHER M30 ZN RONDELLE M30 ZN ARANDELA M30 ZN...
  • Página 12 ASSEMBLAGGIO 4B - ASSEMBLY 4B - ASSEMBLAGE 4B - MONTAJE 4B (2/3) STELLE CENTRALI / KICKER WHEELS / SOLEILS CENTRALE / ESTRELLAS CENTRALES (SU RICHIESTA - ON DEMAND - SUR DEMANDE - A PETICIÓN) ASSEMBLAGGIO STELLA CENTRALE POSTERIORE REAR CENTRAL KICKER WHEEL ASSEMBLY MONTAGE SOLEIL CENTRALE ARRIERE ASAMBLEA ESTRELLA CENTRALE TRASERA...
  • Página 13 ASSEMBLAGGIO 4B - ASSEMBLY 4B - ASSEMBLAGE 4B - MONTAJE 4B CODICE - CODE - DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION CODE - CÓDIGO 3030175 ROSETTA PIANA M16 ZN WASHER M16 ZN RONDELLE M16 ZN ARANDELA M16 ZN MOLLA COMPRESSIONE D.27 L.78 11010906 SPRING D.27 L.78 3080109...
  • Página 14 ASSEMBLAGGIO 5 - ASSEMBLY 5 - ASSEMBLAGE 5 - MONTAJE 5 Fase 12b - 12b Phase - Phase 12b - Fase 12b Continuare l’assemblaggio dei componenti sul lato sinistro. Continue the component assembly in left side. Continuer le montage des composants sur le côté gauche. Continuar el montaje de los componentes en el lado izquierdo.
  • Página 15 ASSEMBLAGGIO 5 - ASSEMBLY 5 - ASSEMBLAGE 5 - MONTAJE 5 CODICE - CODE - DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION CODE - CÓDIGO 18035597 GOMITO SX MAXIMUS 18035558 GOMITO DX MAXIMUS PERNO MARTINETTO 18035589 REG.ANDANA 3090101 INGRASSATORE DIRITTO M8X1 GREASE ZERK M8X1 GRAISSEUR M8X1 ENGRASADOR M8X1 BATTUTA PERNO...
  • Página 16 ASSEMBLAGGIO 6 - ASSEMBLY 6 - ASSEMBLAGE 6 - MONTAJE 6...
  • Página 17 ASSEMBLAGGIO 6 - ASSEMBLY 6 - ASSEMBLAGE 6 - MONTAJE 6 CODICE - CODE - DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION CODE - CÓDIGO TELAIO PORTASTELLE CENTR. 13011885 TELAIO PORTASTELLE CENTR. 13011881 TELAIO PORTASTELLE POST. 13011884 TELAIO PORTASTELLE POST. 13011880 TELAIO PORTASTELLE ANT. SX 13011886 (SOLO 14) TELAIO PORTASTELLE ANT.
  • Página 18 ASSEMBLAGGIO 7 - ASSEMBLY 7 - ASSEMBLAGE 7 - MONTAJE 7 12.1 12.2 18.1 18.2...
  • Página 19 ASSEMBLAGGIO 7 - ASSEMBLY 7 - ASSEMBLAGE 7 - MONTAJE 7 CODICE - CODE - DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION CODE - CÓDIGO 4333017 BRACCETTO SX LEFT ARM BRAS GAUCHE BRAZO IZQUIERDO 4333016 BRACCETTO DX RIGHT ARM BRAS DROIT BRAZO DERECHO 3011693 VITE TE M20X65 HH SCREW M20X65...
  • Página 20 ASSEMBLAGGIO 8 - ASSEMBLY 8 - ASSEMBLAGE 8 - MONTAJE 8 KIT OMOLOGAZIONE ITALIA / ONLY WITH HOMOLOGATION FOR ITALY / SEULEMENT AVEC HOMOLOGATION POUR L'ITALIE / SOLO CON LA HOMOLOGACIÓN PARA ITALIA (SU RICHIESTA - ON DEMAND - SUR DEMANDE - A PETICIÓN) Su Richiesta / On Demand / Sur Demande / A Petición Con Kit Omologazione Italia...
  • Página 21 ASSEMBLAGGIO 8 - ASSEMBLY 8 - ASSEMBLAGE 8 - MONTAJE 8 CODICE - CODE - DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION CODE - CÓDIGO 18052404 OCCHIONE DI TRAINO TOWING EYE OEIL DE REMORQUAGE OJO DE REMOLQUE 12780103 CUNEO WEDGE CALE CUÑA STAFFA PORTA CUNEO WEDGE HOLDER BRACKET SUPPORT DE CALE SOPORTE DE CUÑA...
  • Página 22 PROVA FUNZIONALE - FUNCTIONAL TEST - TEST FONCTIONNEL - PRUEBA FUNCIONAL...
  • Página 23 Issue Change Pages Date Redazione completa tutte 5/2017 Ass.2: aggiunto montaggio kicker wheels 6 e 7 6/2017 Revisione completa tutte 7/2017 Ass.7: aggiunto montaggio item 20 + relativo codice 18 e 19 1/2018 Ass.4A e 4B: aggiornata grafica e codici 10 ÷...
  • Página 24 ENOAGRICOLA ROSSI s.r.l. 06018 Calzolaro di Umbertide Perugia Italia Tel. (39) 075-930 22 22 - Telefax (39) 075-930 23 28 email: enorossi@enorossi.it – info@enorossi.it web: http://www.enorossi.it - http://www.enoagricolarossi.com...

Este manual también es adecuado para:

Maximus 14