Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com ® BEDIENUNGSANLEITUNG USER'S MANUAL MODE D' ’ E MPLOI MANUAL DEL USUARIO TM-100 TM-100 TM-100 TM-100 Pocket transmitter Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for further needs! Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs!
- diese Bedienungsanleitung genau beachten. 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein OMNITRONIC TM-100 Taschensender entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden. Nehmen Sie das OMNITRONIC TM-100 aus der Verpackung.
All manuals and user guides at all-guides.com Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Heizkörpern oder Heizlüftern fern. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter den Garantieanspruch fallen.
All manuals and user guides at all-guides.com Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und schieben Sie ihn zu bis er einrastet. Im Interesse einer langen Batterielebensdauer sollten nur Alkaline-Typen verwendet werden. 5.2 Inbetriebnahme OMNITRONIC OMNITRONIC Transmitter Transmitter M-100 M-100 Schrauben Sie die Mikrofonleitung des Lavalier- oder Kopfbügelmikrofons an der Mikrofon-Anschlussbuchse fest.
- follow the instructions of this manual 1. INTRODUCTION Thank you for having chosen an OMNITRONIC TM-100. If you follow the instructions given in this manual, we can assure you that you will enjoy this device for many years. Unpack your OMNITRONIC TM-100.
All manuals and user guides at all-guides.com Keep away from heaters and other heating sources! If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Start-up OMNITRONIC OMNITRONIC Transmitter Transmitter M-100 M-100 Screw the microphone lead into the microphone input socket. Screw the antenna into the antenna socket. Attach the pocket transmitter via the belt clip to the belt or waistband.
- est priée de suivre strictement les instructions de service suivantes. 1. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un OMNITRONIC TM-100. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez l'OMNITRONIC TM-100 de son emballage.
All manuals and user guides at all-guides.com Tenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur. Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensation suscep- tible d'endommager les modules électroniques. Ne pas brancher l'appareil avant qu'il ait atteint la tempéra- ture ambiante.
All manuals and user guides at all-guides.com Dans l'intérêt d'une vie durée de la pile seulement utiliser des piles de type alcaline. 5.2 Mise en service OMNITRONIC OMNITRONIC Transmitter Transmitter M-100 M-100 Vissez le câble de microphone du microphone Lavalier ou du micro-casque à la douille d'entrée du microphone.
-estar cualificada -seguir las instrucciones de este manual 1. INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un OMNITRONIC TM-100. Desembale su TM-100. Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte. Si los hubiese, consulte a su proveedor y no use el aparato.
All manuals and user guides at all-guides.com ¡Manténgalo alejado de estufas o de cualquier fuente de calor! Si el aparato se ha visto expuesto a fluctuaciones drásticas de temperatura (p.e. tras el transporte) no lo ponga en marcha inmediatamente. La condensación de agua podría causarle daños. Deje el aparato desconectado hasta que llegue a la temperatura ambiente.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Puesta en marcha OMNITRONIC OMNITRONIC Transmitter Transmitter M-100 M-100 Atornillar el cable de micrófono del micrófono Lavalier o micrófono auriculares en el casquillo de entrada del micrófono. Atornillar la antena en el casquillo de antena.