Descargar Imprimir esta página
Suncast BMDB134004 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para BMDB134004:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Before You Begin...
Avant de commencer...
Antes de comenzar...
• Read instructions thoroughly prior to assembly.
This product contains parts that can be damaged if incorrectly
assembled.
• Please follow instructions.
Suncast is not responsible for replacing parts damaged due to
incorrect assembly.
• Avoid scratching finish.
For steps where parts are placed upside down, place
parts on a smooth flat surface to avoid scratching finish.
• Keep these instructions.
You will need the Quality Control Number shown below to register
your product.
• Lisez les instructions avant de procéder au montage.
Cet article comporte des pièces qui risquent d'être endommagées
si ces dernières ne sont pas installées correctement.
• Veuillez suivre les instructions.
Suncast ne peut être tenu responsable en cas de perte de pièces
suite à un montage incorrect.
• Évitez de rayer le fini.
Lors des étapes où les pièces doivent être placées à l'envers,
placez les pièces sur une surface lisse afin d'éviter de rayer le fini.
• Conserver ces instructions.
Le numéro de contrôle qualité ci-dessous est nécessaire pour
l'enregistrement du produit.
• Lea completamente las instrucciones antes de iniciar el
armado.
Este producto tiene partes que pueden dañarse si se conectan
incorrectamente.
• Siga las instrucciones.
Suncast no será responsable del reemplazo de piezas dañadas
debido a conexiones incorrectas.
• Evite rayar el terminado.
Para realizar las operaciones en las que las partes
deben colocarse con la superficie terminada hacia abajo,
coloque las partes sobre una superficie suave para evitar rayar su
terminado.
• Conserve estas instrucciones.
Necesitará el número de control de calidad que aparece más
abajo para registrar su producto.
Quality Control Number:
Numéro de controle de qualitié :
Número de control de calidad:
© 2021 Suncast Corporation, Batavia, IL
OWNER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL USUARIO
Includes parts box A or B
Comprend la boîte de pièces A ou B
Incluye caja de piezas A o B
To purchase Suncast replacement parts and learn
about other Suncast products, visit www.suncast.
com or call 1-800-846-2345 or 1-630-879-2050.
Pour vous procurer des pièces de remplacement
Suncast et en apprendre davantage sur les autres
produits Suncast, consultez notre site www.
suncast.com ou appelez le 1-800-846-2345 ou le
1-630-879-2050.
Para comprar piezas de repuesto Suncast y
obtener información sobre otros productos
Suncast, visite www.suncast.com o llame al
1-800-846-2345 o al 1-630-879-2050.
BMDB134004
0361252G

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Suncast BMDB134004

  • Página 1 Cet article comporte des pièces qui risquent d’être endommagées si ces dernières ne sont pas installées correctement. • Veuillez suivre les instructions. Suncast ne peut être tenu responsable en cas de perte de pièces suite à un montage incorrect. • Évitez de rayer le fini.
  • Página 2 ATTENTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN • This product may become susceptible to impact damage in freezing temperatures. • Do not store near excessive heat. • Exercise caution when moving fully loaded product. This product is not intended for transporting heavy objects. Use as a stationary storage device only.
  • Página 3 PARTS 0B00259A 0B00260A 0B00262 Back Side Bottom 0B00261A Front 0B00263A 0MR007002 Lid Support Bracket...
  • Página 4 Hardware (Names are engraved on parts) Parts Box A 0463560 - Hinge Brace x2 0480491 – Hardware bag 1/4"-20 1/4" x 20 1/4"-20, 1-3/8" Keps nut Hex nut Bolt 1MP000016 Metal Hasp 0480483 - Hardware Bag ( Extra hardware provided. Not all are used. Actual Size 10 - 5/8"...
  • Página 5 NOTE: During assembly, position all parts with wicker side out. Insert At an angle, insert the three hooks on (C) into either long side of bottom (A). the two hooks on (B) into either short side of (A). Push straight down. You Rotate (C) upright to lock the hooks.
  • Página 6 At an angle, insert the three hooks on (D) into (A). Rotate (D) upright to Insert Spacer (BB) on right side. Attach using one screw (CC). lock the hooks. Repeat step 5 to opposite side. Repeat step 3 to connect (D) to both B's. Slide Lock Hasp Bracket (I) into channel on lid and push up toward front of Place (F) in channel on (E).
  • Página 7 After Step 8, please Identify which parts box is included with your model, A or B. - For parts box A, continue to steps 9-13 - For parts box B, skip to steps 14-18 Assembly (cont.) Parts Box A Insert bolt (HH) into hole in top of shock (K). Thread nut (II) onto bolt (HH) Lower hinge to lid panel (E).
  • Página 8 Lower the lid onto base, inserting bolt (EE) into side. Use nut (GG) to secure the bolt (HH) through the lower hinge and the side panel. Use nut (II) to secure bolt (EE). Tighten with wrench. Repeat for the other side. Parts Box B Assembly (cont.) Attach one ball stud and lock nut (DD) to one hinge brace (G) at the location...
  • Página 9 Align lid (E) to Back panel (C). Place short leg of one hinge brace (G) against side (B). Attach with one screw (EE) and one nut (FF). NOTE: Two person assembly required for steps 19 - 20. Attach one ball stud (DD) through hinge brace (G) and side (B). REPEAT ON THE OPPOSITE SIDE Attach gas shock (LL) by pushing until you hear a "snap".
  • Página 10 PIÈCES / PIEZAS 0B000260A 0B00259A 0B00262 Side (Côté / Lado) Back (Face arrière / Parte trasera) Bottom (Fond / Base) 0B00261A Front (Face avant / Frente) 0B00263A Lid (Couvercle / Tapa) 0MR007002 Reinforcing Bracket (Barre de renfort / Soporte de refuerzo)
  • Página 11 Matériel (les noms sont gravés sur les pièces) / Boîte de pièces A / Caja de piezas A Hardware (los nombres están grabados en las piezas) 0463560- Supports de charnières / 0480491 – Sachet de quincaillerie Soportes de bisagra Bolsa de tornillería 1/4"-20 1/4"...
  • Página 12 Tout en inclinant le panneau (C), enfoncer ses trois crochets dans l’une des REMARQUE : Lors du montage, veiller à ce que le côté osier de toutes les longueurs du panneau (A). Redresser le panneau (C) à la verticale pièces soit vers l’extérieur. Insérez les deux crochets de (B} dans l'une pour verrouiller les crochets.
  • Página 13 Insérer l’entretoise (BB) du côté droit. Fixer avec une vis (CC). Tout en inclinant le panneau (D) enfoncer ses trois crochets dans le RÉPÉTER L’ÉTAPE 5 sur le côté opposé. panneau (A). Redresser le panneau (D) à la verticale pour verrouiller les crochets.
  • Página 14 Après l'étape 6, veuillez identifier quelle boîte de pièces est incluse avec votre modèle, A ou B. Pour la boîte de pièces A, passez aux étapes 9 à 13 Pour la boîte de pièces B, passez aux étapes 14-18 Después del paso 6, identifique qué caja de piezas se incluye con su modelo, A o B. Para la caja de piezas A, continúe con los pasos 9-13 Para la caja de piezas B, vaya a los pasos 14-18 Assemblage (suite) / Armado (continuación)
  • Página 15 Abaissez le couvercle sur la base, en insérant le boulon (EE) dans le côté. Utilisez l'écrou (GG) pour fixer le boulon (HH) à travers la charnière inférieure et le panneau latéral. Utilisez l'écrou (II) pour fixer le boulon (EE). Serrez avec une clé Baje la tapa sobre la base, insertando el perno (EE) en el costado.
  • Página 16 Alignez le couvercle (E) sur le panneau arrière (C). Placez la jambe courte d'un renfort de charnière (G) contre le côté (B). Alinee la tapa (E) con el panel posterior (C). Fixez avec une vis (EE) et un écrou (FF). Fixez un goujon sphérique (DD) à travers le renfort de charnière (G) et le côté...
  • Página 17: Warranty Limitations

    60510. Call toll free (800) 846-2345 or visit www.Suncast.com. SUNCAST® will repair or replace only the parts that failed under the terms of the warranty. In some cases, the replacement parts may not be identical, but they shall be of equal or greater performance than the original part.
  • Página 18: Limitations De Garantie

    Avis Suncast ne garantit aucunement la conformité du produit avec les exigences de la ville, du comté, de la province ou de l'association de copropriétaires ou de zonage. Il incombe au propriétaire d'obtenir tous les permis et de satisfaire à...
  • Página 19: Limitaciones De La Garantía

    Garantía limitada de diez años para el baúl de terraza SUNCAST® Su baúl de terraza SUNCAST® tiene una GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS contra fallos del producto que resulten de defectos de fabricación o materiales. El periodo de garantía comienza en la fecha de entrega. Los daños incidentales y emergentes no están cubiertos.