Página 1
PRO CARDIO CLIMBER SF-E3914 USER MANUAL IMPORTANT! Please retain owner’s manual for maintenance and adjustment instructions. Your satisfaction is English, Page 12 ~ 18 very important PLEASE RETURN UNTIL HAVE CONTACTED support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-8669). ¡ IMPORTANTE! Conserve el manual del propietario para las instrucciones de mantenimiento y ajuste.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION We thank you for choosing our product. To ensure your safety and health, please use this equipment correctly. It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained, and used properly.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Pour votre santé et votre sécurité, veuillez utiliser correctement cet appareil. Il est important de lire entièrement le présent manuel avant d’assembler l’appareil et de l’utiliser. L’utilisation sûre et efficace n’est possible que si l’appareil est correctement assemblé, entretenu et utilisé.
PARTS LIST Description Spec. Qty. Description Spec. Qty. ∅28 Main Frame C11 End Cap Upright Post C12 Bolt Cap Left Swing Rod C13 Belt Right Swing Rod C14 Left Pedal Left Pedal Tube C15 Right Pedal Right Pedal Tube C16 Foam Grip Magnetic Board C17 Foam Grip ∅32...
Página 8
Nº Description Spécification Qté Nº Description Spécification Qté Clé Tricoise S13, S14, S15 D07 Écrou Clé Allen D08 Boulon M8×16 Couverture de la D09 Rondelle Plate Ø8×Ø24×2 Courroie de Gauche Couverture de la D10 Rondelle Ondulée Ø19×Ø25×0,3 Courroie de Droite Carter de Manivelle Ø97 D11 Grande Rondelle Plate...
Bezeichnung Spezif. Menge Bezeichnung Spezif. Menge Schraubenmutter D36 Bolzen M6x16 Schraube ST2,9x10 D37 Schraubenmutter ∅21x∅17,5x Flanschmutter M10x1,25 D38 Wellenscheibe ∅10x∅20x1,5 Unterlegscheibe Computer ∅8x∅32x1,5 Unterlegscheibe Griffimpulskabel ∅6x∅18x1,5 Unterlegscheibe Sensorkabel Bolzen M5x10 Griffimpuls-Sensor HARDWARE PACKAGE Ordering Replacement Parts (U.S. and Canadian Customers only) Please provide the following information in order for us to accurately identify the part(s) needed: ...
Página 11
necesarias: El nú mero de modelo (se encuentra en la portada del manual). El nombre del producto (se encuentra en la portada del manual). El nú mero de pieza que se encuentra en el “ESQUEMA DE LAS PIEZAS” y en la “LISTA DE PIEZAS”...
Página 12
ASSEMBLED ATTENTION When the package is opened, please remove the 8 plugs from the product before assembling. Please note there are 4 plugs on each side. Cuando se abra el paquete, retire los 8 tapones del producto antes de ensamblar. Tenga en cuenta que hay 4 enchufes en cada lado.
Página 13
ASSEMBLY INSTRUCTIONS We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877- 907-8669). STEP 1: Attach the Front Stabilizer (No. A11) to the Main Frame (No. A01), using 2 Bolts (No.
Página 14
We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877- 907-8669). STEP 3: Attach the Left Pedal (No. C14) to the Left Pedal Tube (No. A05), using 2 Bolts (No.
Página 15
We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877- 907-8669). STEP 5: Remove the 4 Bolts (No. D35) from the back of the Computer (No. E01), set them aside.
BATTERY INSTALLATION & REPLACEMENT BATTERY INSTRALLATION 1. Take out 2 AAA Batteries from the computer box. 2. Press the buckle of battery cover on the Computer (No. E01), then remove battery cover. 3. Install 2 AAA batteries into the battery case on the back of the Computer (No. E01). Pay attention to the battery + and - ends before installing.
Página 17
ADJUSTMENTS & USAGE GUIDE ADJUSTING THE TENSION OF THE ELLIPTICAL CLIMBER Adjust the tension of the elliptical climber by rotating the Tension Control Knob (No. C06) clockwise to increase the level of resistance. Rotate the Tension Control Knob (No. C06) counter-clockwise to decrease the level of resistance.
EXERCISE COMPUTER FUNCTION BUTTONS: MODE Press the button to select TIME, DISTANCE, and CAL to preset. Press the button for selection function display value on LCD or enter after setting. Press the button and hold for 3 seconds to reset all value except odometer to zero.
target calorie before training by pressing the SET & MODE button. Each setting increase is 1 cal. Automatically counts down from targeting value during exercise. Note : This data is a rough guide which cannot be used in medical treatment. 8.
INSTRUCCIONES DE ARMADO Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con piezas resolución problemas, escrí banos direcció n correo support@sunnyhealthfitness.com o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 1: Conecte el Estabilizador Delantero (n.° A11) a la Estructura Principal (n.°...
Página 21
Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con piezas resolución problemas, escrí banos dirección correo support@sunnyhealthfitness.com o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 3: Conecte el Pedal Izquierdo (n.° C14) al Tubo de Pedal Izquierdo (n.° A05), con 2 Pernos (n.°...
Página 22
Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con piezas resolución problemas, escrí banos direcció n correo support@sunnyhealthfitness.com o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 5: Retire los 4 Pernos (n.° D35) de la parte posterior de la Computadora (n.°...
INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE LAS PILAS INSTALACIÓN DE LAS PILAS 1. Saque 2 pilas AAA de la caja del medidor. 2. Presione el broche de la cubierta de las pilas en la Computadora (n.° E01), luego, retire la cubierta de las pilas. 3.
Página 24
AJUSTES Y GUÍ A DE USO AJUSTE TENSIÓN DELESCALADOR ELÍ PTICO Ajuste la tensión del escalador elí ptico al girar la Perilla de Control de Tensión (n.° C06) hacia la derecha para aumentar el nivel de resistencia. Gire la Perilla de Control de Tensión (n.° C06) hacia la izquierda para disminuir el nivel de resistencia.
COMPUTADORA DE EJERCICIOS BOTONES DE FUNCIÓN: MODE (MODO): Presione el botón para seleccionar TIME (TIEMPO), DISTANCE (DISTANCIA) y CAL (CALORÍ AS) para preconfigurar. Presione el botón para seleccionar el valor de visualización de la funció n en la pantalla LCD o ingrese después de la configuració n. Presione el botón y manténgalo presionado durante 3 segundos para restablecer todos los valores, excepto el odómetro, a cero.
Página 26
Muestra la velocidad de entrenamiento actual de 0.0 a 99.9 MPH (millas por hora). 5. DISTANCE (DISTANCIA): Acumula la distancia total desde 0.0 hasta 9999 M (millas). El usuario puede preestablecer la distancia objetivo presionando los botones SET (CONFIGURACIÓN) Y MODE (MODO). Cada incremento es de 0.1 M (millas).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN 1. Retire la computadora y verifique que el cable de la computadora esté correctamente conectado al cable que viene del barral vertical. 2. Compruebe pilas están colocadas Si la consola no muestra nada. correctamente y los resortes de las pilas están en contacto adecuado con estas.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Votre expérience d’utilisation des produits Sunny Health and Fitness compte pour nous. Pour obtenir l’aide avec pièces dépannage, veuillez nous contacter à l’adresse: support@sunnyhealthfitness.com ou au 1-877-90SUNNY (877-907-8669). ÉTAPE 1: Fixer le Stabilisateur Avant (Nº A11) au Cadre Principal (Nº A01) avec 2 Boulons (Nº...
Página 29
Votre expérience d’utilisation des produits Sunny Health and Fitness compte pour nous. Pour obtenir de l’aide avec les pièces et le dépannage, veuillez nous contacter à l’adresse: support@sunnyhealthfitness.com ou au 1-877-90SUNNY (877-907-8669). ÉTAPE 3: Fixer la Pédale Gauche (Nº C14) au Tube de Pédale Gauche (Nº...
Página 30
Votre expérience d’utilisation des produits Sunny Health and Fitness compte pour nous. Pour obtenir de l’aide avec les pièces et le dépannage, veuillez nous contacter à l’adresse: support@sunnyhealthfitness.com ou au 1-877-90SUNNY (877-907-8669). ÉTAPE 5: Retirer les 4 Boulons (Nº D35) à l’arrière de l’Ordinateur (Nº...
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES INSTALLATION DES PILES 1. Retirer les 2 piles AAA du boî tier du compteur. 2. Appuyer sur le fermoir du couvercle du compartiment à piles de l’Ordinateur (Nº E01) et retirer le couvercle. 3. Installer 2 piles AAA dans le compartiment à piles situé à l’arrière de l’Ordinateur (Nº E01). Faire attention aux pôles + et - de la pile avant de les installer.
Página 32
RÉGLAGES ET GUIDE D’UTILISATION RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE DU GRIMPEUR ELLIPTIQUE Régler la résistance du grimpeur elliptique en tournant le Bouton de Contrôle de Tension (Nº C06) dans le sens horaire pour augmenter le niveau de résistance. Tourner le Bouton de Contrôle de Tension (Nº C06) dans le sens antihoraire pour réduire le niveau de résistance.
DINATEUR D’EXERCICE TOUCHES DE FONCTION : MODE : Appuyer sur la touche pour sélectionner la DURÉE, la DISTANCE et les CALORIES afin d’effectuer le préréglage. Appuyer sur la touche de sélection de la fonction d’affichage de la valeur sur l’écran ACL ou saisir la valeur après le réglage. Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes pour remettre à...
Página 34
Comptabilise la distance totale, de 0,0 à 9999 MI (milles). L’utilisateur peut prérégler la distance cible en appuyant sur les touches SET (RÉGLER) et MODE. Chaque palier est de 0,1 MI (mille). Compte à rebours automatique partant de la valeur cible pendant l’entraînement. 6.
DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION 1. Débrancher l’ordinateur et vérifier que le câble qui en provient est bien raccordé à celui qui vient de la tige verticale. 2. Vérifier si les piles sont bien placées et si elles sont Rien ne s’affiche sur l’ordinateur. bien en contact avec les ressorts.
Página 36
MONTAGEANLEITUNG Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 1: Befestigen Sie den Vorderen Stabilisator (Nr.
Página 37
Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 3: Befestigen Sie das Linke Pedal (Nr. C14) mit 2 Bolzen (Nr.
Página 38
Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Fü r Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 5: Entfernen Sie die 4 Bolzen (Nr. D35) auf der Rückseite des Computer (Nr.
EINLEGEN UND AUSTAUSCHEN DER BATTERIE EINLEGEN DER BATTERIEN 1. Nehmen Sie 2 AAA-Batterien aus der Zählerbox. 2. Betätigen Sie die Verschlussklappe der Batterieabdeckung am Computer (Nr. E01) und entfernen Sie dann die Batterieabdeckung. 3. Legen Sie 2 AAA-Batterien in das Batteriefach auf der Rückseite des Computer (Nr. E01) ein. Achten Sie vor dem Einsetzen der Batterie auf die Pole + und –.
Página 40
EINSTELLUNGEN UND GEBRAUCHSANWEISUNG EINSTELLEN DER SPANNUNG DES ELLIPSEN-CLIMBERS Stellen Sie die Spannung des Ellipsen-Climbers ein, indem Sie den Spannungseinstellknopf (Nr. C06) im Uhrzeigersinn drehen, um den Widerstand zu erhöhen. Drehen Sie den Spannungseinstellknopf (Nr. C06) gegen den Uhrzeigersinn, um den Widerstandsgrad zu reduzieren. Die Spannungsniveaus liegen zwischen Level 1 und Level 8, wobei Level 1 der niedrigste und 8 der höchste Widerstand ist.
Página 41
AININGSCOMPUTER FUNKTIONSTASTEN: MODE: Drücken Sie die Taste, um TIME, DISTANCE und CAL zur Voreinstellung auszuwählen. Drücken Sie die Taste für die Anzeige des Wertes der Auswahlfunktion auf dem LCD oder betätigen Sie nach der Einstellung die Enter-Taste. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um alle Werte außer dem Hodometer auf Null zurückzusetzen.
Página 42
Akkumuliert die Gesamtdistanz von 0,0 bis 9999 M ( Meilen). Der Benutzer kann die Zieldistanz durch Drücken der Tasten SET & MODE voreinstellen. Jedes Inkrement ist 0,1 M (Meilen). Zählt während des Trainings automatisch vom Zielwert herunter. 6. ZEIT: Akkumuliert die Gesamtzeit von 00:00 bis 99:59. Der Benutzer kann die Zielzeit durch Drücken der Tasten SET &...
FEHLERBEHEBUNG PROBLEM LÖSUNG 1. Nehmen Sie den Computer ab und überprü fen Sie, ob das Kabel des Computers ordnungsgemäß mit dem Kabel verbunden ist, das von der Standstütze ausgeht. 2. Prü fen Sie, ob die Batterien richtig positioniert sind Es gibt keine Anzeige auf dem und ob die Batteriefedern richtig an den Batterien Computer.