Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

FTC.S - FTM.S
L8542304
Rev. 10/06/02
SYNC
TX M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
RX M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24V ac (-24Vdc)
M3: Comune, COM.
M4: Contatto normalmente aperto, N.O.
M5: Contatto normalmente chiuso, N.C.*
*Con fotocellule alimentate e allineate.
TX M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
RX M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
M3: Common, COM.
M4: Normally open contact, N.O.
M5: Normally closed contact, N.C
*With powered and aligned photocells.
All manuals and user guides at all-guides.com
TX
JP2 Open
SYNC OFF
24Vac/dc
M1
M2
24Vac/24Vdc
TX M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
RX M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
M3: Gemeinsam, COM.
M4: Arbeitskontakt, N.O.
M5: Ruhekontakt, N.C.
*Bei gespeisten und angereihten
Fotozellen
TX M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
RX M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
M3: Commun, COM
M4: Contact normalement ouvert, N.O.
M5: .Contact normalement fermé, N.C.
*Avec photocellules alimentées
et alignées.
Viti di regolazione
Adjustment screws
Stellschrauben
Vis de réglage
Tornillos de ajuste
Śruby regulacyjne
JP2 Open
SYNC OFF
SYNC
24Vac/dc
M1
(+) (-)
TX M1: 24Vac (+24Vdc)
RX M1: 24Vac (+24Vdc)
TX M1: 24Vac (+24Vdc)
RX M1: 24Vac (+24Vdc)
Fig.1
RX
COM
N.O.
N.C.
M2
M3
M4
M5
M2: 24Vac (-24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
M3: Común, COM.
M4: Contacto normalmente abierto, N.O.
M5: Contacto normalmente cerrado, N.C.
*Con fotocélulas alimentadas y alineadas.
M2: 24Vac (-24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
M3: Wspólne, COM.
M4: Styk normalnie otwarty (rozwarty), N.O.
M5: Styk normalnie zamknięty (zwarty), N.Z.
*Przy fotokomórkach zasilanych
i uliniowanych.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beninca FTC.S

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com FTC.S - FTM.S L8542304 Rev. 10/06/02 Viti di regolazione Adjustment screws Stellschrauben Vis de réglage Tornillos de ajuste Fig.1 Śruby regulacyjne JP2 Open JP2 Open SYNC OFF SYNC OFF SYNC SYNC 24Vac/dc 24Vac/dc N.O.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Regolazione del centraggio Réglage du centrage Le réglage du centrage de la photocellule a lieu en La regolazione del centraggio della fotocellula si agissant sur les trois vis mises en évidence dans effettua agendo sulle tre viti evidenziate in figura 1. Lampeggio del LED lento: ricezione debole la figure 1.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4 Hiermit erklaren wir, dass unser Produkt Nous déclarons par la présente que notre produit Por la presente declaramos que nuestro producto Niniejszym oświadczamy że nasz produkt FTC.S - FTM.S è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti: complies with the following relevant provisions: folgenden einschlagigen Bestimmungen entspricht:...

Este manual también es adecuado para:

Ftm.s