Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Digital Tire Pressure Gauge Inflator Shockproof
Inflador Digital con Verificador de Presión de Neumáticos, Antichoque
Gonfleur Résistant Aux Chocs à Jauge de Pression Des Pneus Numérique
B07TXPFTHG

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AMAZON COMMERCIAL B07TXPFTHG

  • Página 1 Digital Tire Pressure Gauge Inflator Shockproof Inflador Digital con Verificador de Presión de Neumáticos, Antichoque Gonfleur Résistant Aux Chocs à Jauge de Pression Des Pneus Numérique B07TXPFTHG...
  • Página 2 English                                  3 Español                                11 Français                                19...
  • Página 3: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Read these instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed to a third party, then these instructions must be included. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: CAUTION This product can be dangerous if used improperly.
  • Página 4: Battery Warnings

    • To avoid product damage, never exceed the maximum inlet pressure or 218 psi | 15 bar | 1500 kPa | 15.3 kg/cm • This product is only to be used with compressed air. Do not use this product with any other gases. Battery Warnings •...
  • Página 5: Product Description

    Product Description Parts Air hose Air inlet Tire chuck with clamp Inflation lever Unit indicator Battery compartment Display Air outlet ON/OFF button Spare parts LIGHT/UNIT button Seal ring Deflation button Felt filter...
  • Página 6: Intended Use

    Intended Use • This product is intended for an inflation of tires. The display shows the actual tire pressure. The compressed air is provided by a separate compressor (not included). • No liability will be accepted for damages resulting from improper use or non-compliance with these instructions.
  • Página 7: First Use

    • Replace the batteries. • Slide in the battery compartment cover. • Pull the rubber housing back in place. First use Connecting/disconnecting air hose • Screw the compressor’s air inlet hose into the air inlet (H). • Tighten the connections of the air inlet (H) and of the air outlet (K). Switching on/off •...
  • Página 8: Cleaning And Maintenance

    Operation NOTICE Dirt can damage the valve! Before connecting, check the tire chuck (B) and the valve for dust and other foreign particles. Clean both if necessary. NOTICE To inflate an item, it is not necessary to switch the product on. •...
  • Página 9 Seal ring of inlet control When the product leaks, even when the inflation lever is not pressed, change the seal ring (L). • Use a suitable hexagonal wrench to screw off the air inlet (H). • Remove the spring and the tube. •...
  • Página 10 Specifications Power supply: 2x 1.5 V battery, AAA LR06 IP rating: IP44 Measurement range: 3 psi – 175 psi (0.2 bar – 12 bar) Max. air inlet pressure: 218 psi (15 bar) 7 psi – 174 psi (0.5 bar – 12 bar) Inflation range: Accuracy: 1 psi (0.07 bar)
  • Página 11: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para usarlas más adelante. En caso de entregar este producto a un tercero, también se deben incluir estas instrucciones. Al usar electrodomésticos, se deben tener precauciones básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones a personas, incluidas las siguientes: ATENCIÓN Este producto puede ser peligroso si se usa...
  • Página 12: Advertencias Sobre Las Baterías

    • Para evitar daños al producto, jamás supere la presión de entrada máxima de 218 psi | 15 bar | 1500 kPa | 15.3 kg/cm • Este producto se debe usar solo con aire comprimido. No use este producto con otros tipos de gases. Advertencias sobre las baterías •...
  • Página 13: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Partes Manguera de aire Entrada de aire Regulador de aire con Palanca de inflado abrazadera Indicador de unidad Compartimiento de las baterías Pantalla Salida de aire Botón ON/OFF Repuestos Botón LIGHT/UNIT Anillo toroidal Botón de desinflado Filtro de fieltro...
  • Página 14: Uso Previsto

    Uso previsto • Este producto está hecho para inflar neumáticos. La pantalla indica la presión real del neumático. El aire comprimido proviene de un compresor separado (no incluido). • No se aceptará responsabilidad alguna por daños provocados por un uso inadecuado o por no cumplir con estas instrucciones. Antes de usar por primera vez •...
  • Página 15: Primer Uso

    • Cambie las baterías. • Deslice la tapa del compartimiento de la batería. • Vuelva a colocar la cubierta de goma en su lugar. Primer uso Conexión/desconexión de la manguera de aire • Atornille la manguera de entrada de aire del compresor en la entrada de aire (H).
  • Página 16: Funcionamiento

    Configuración de la unidad de presión (psi | bar | kPa | kg/cm²) • Mantenga presionada el botón LIGHT/UNIT (F) durante 3 segundos. El indicador de unidad (C) cambia. La retroiluminación de la pantalla se enciende. • Presione nuevamente el botón LIGHT/UNIT (F) para cambiar a la siguiente unidad.
  • Página 17 Filtro de fieltro del botón de desinflado AVISO Recomendamos cambiar el filtro de fieltro cada 6 meses. • Use una llave hexagonal apta para desatornillar el botón de desinflado (G). • Cambie el filtro de fieltro interior (M). • Atornille y apriete el botón de desinflado (G). Anillo toroidal del control de entrada Cuando el producto tenga fugas, incluso si la palanca de inflado no está...
  • Página 18: Especificaciones

    Especificaciones Suministro de 2x baterías de 1,5 V, AAA LR06 alimentación: Clasificación IP: IP44 Rango de medición: 3 psi – 175 psi (0,2 bar – 12 bar) Presión de aire de entrada 218 psi (15 bar) máxima: 7 psi – 174 psi (0.5 bar – 12 bar) Rango de inflado: Precisión: 1 psi (0.07 bar) Temperatura ambiente: 14 °F a 122 °F (-10 °C a +50 °C)
  • Página 19: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de ce produit à un tiers, les présentes instructions doivent également lui être remises. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez toujours les consignes de sécurité...
  • Página 20: Conservez Les Présentes Instructions

    • Ce produit est raccordé directement à de l'air comprimé susceptible de contenir de l'huile et de l'eau. L'eau provient de la condensation et l'huile du compresseur. L'eau et l'huile peuvent détruire ce produit. Fixez toujours un filtre avant le raccord d’air de ce produit. •...
  • Página 21: Description Du Produit

    Description du produit Pièces Tuyau d’air Entrée d’air Mandrin pour pneus muni Levier de gonflage de mâchoires Indicateur d'unité Compartiment à piles Écran Sortie d’air Touche ON/OFF Pièces de rechange Touche LIGHT/UNIT Joint d'étanchéité Touche de dégonflage Filtre en feutre...
  • Página 22: Utilisation Prévue

    Utilisation Prévue • Ce produit est conçu pour le gonflage de pneus. L’écran affiche la pression réelle du pneu. L'air comprimé est fourni par un compresseur distinct (non inclus). • Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation incorrecte de cet appareil ou du non-respect des présentes instructions.
  • Página 23: Première Utilisation

    • Remplacez les piles. • Insérez le couvercle du compartiment à piles. • Remettez le boîtier en caoutchouc en place. Première utilisation Raccordement/débranchement du tuyau d’air • Vissez le tuyau d’admission d’air du compresseur dans l’entrée d’air (H). • Serrez les raccords de l’entrée d’air (H) et de la sortie d’air (K). Mise sous/hors tension •...
  • Página 24: Nettoyage Et Entretien

    Définition de l’unité de pression (psi | bar | kPa | kg/cm²) • Appuyez sur la touche LIGHT/UNIT (F) et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. L'indicateur d'unité (C) change. Le rétro-éclairage s’allume. • Appuyez à nouveau sur la touche LIGHT/UNIT (F) pour passer à l’unité...
  • Página 25 Rangement • Rangez le produit dans son emballage d'origine dans un endroit sec. Gardez le produit hors de la portée des enfants et des animaux familiers. Entretien • Toute réparation autre que celle mentionnée dans ce manuel doit être effectuée par un représentant de service agréé. Filtre en feutre de la touche de dégonflage REMARQUE Nous vous recommandons de remplacer le filtre en...
  • Página 26 Caractéristiques Alimentation : 2 x pile de 1,5 V, AAA LR06 Classe de protection IP : IP44 Gamme de mesures : 3 à 175 psi (0,2 à 12 bars) Pression max. 218 psi (15 bars) d'entrée d'air : Gamme de gonflage : 7 à 174 psi (0,5 à 12 bars) Précision : 1 psi (0,07 bars) Température ambiante : 14 °F à...
  • Página 27 amazon.com/AmazonCommercial MADE IN CHINA HECHO EN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE V01-09/19...

Tabla de contenido