Publicidad

SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
Model 67109-8004 67109-8096H
GRIFO PARA LAVABO DE DOS LLAVES
Modelos 67109-8004 67109-8096H
ROBINET DE SALLE DE BAINS À DEUX POIGNÉES
Modèles 67109-8004 67109-8096H
English
HELP LINE
If you need installation assistance,
replacement parts, or have questions
regarding our warranty, please call our
Product Consultants at:
1-877-580-5682
To see other coordinating Pegasus
products, visit our website at:
www.homedepot.com/pegasus
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF OLD
FAUCET
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the faucet
handle to relieve water pressure and
ensure that water is completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS
To preserve the finish of your faucet,
apply non-abrasive wax. Any cleaners
should be rinsed off immediately. Do not
use abrasive cleaners on the faucet.
Goggles
Anteojos Protectores
Lunettes de sécurité
Español
LÍNEA DE AYUDA
Si necesita ayuda para la instalación,
piezas de repuesto o tiene alguna
pregunta relacionada con nuestra
garatía, por favor llame a nuestros
asesores de producto al:
1-877-580-5682
Para consultar otros productos Pegasus
que hacen juego, visite nuestro sitio Web:
www.homedepot.com/pegasus
CONSEJOS PREVENTIVOS PARA
QUITAR EL GRIFO VIEJO
Siempre corte el suministro de agua
antes de retirar el grifo actual o remplazar
cualquier pieza del mismo. Abra la llave
del grifo para liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Para preservar el acabado de su grifo,
aplique cera no abrasiva. Se debe enjua-
gar completamente todo producto de
limpieza. No use limpiadores abrasivos
en el grifo.
You may need/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Wrench
(2) Supply Lines
Llave
2 Líneas de Suministro
Clé ajustable
(2) Tuyaux d'alimentation
Usted puede necesitar/
Basin Wrench
Llave para Instalar Grifos
Clé pour lavabo
1 1
Français
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour obtenir de l'aide pour l'installation,
le replacement de pièces ou pour toute
question concemant notre garantie,
appeler un de nos spécialistes
des produits:
1-877-580-5682
Pour dʼautres produits Pegasus, consultez
notre site web:
www.homedepot.com/pegasus
MISE EN GARDE – CONSEILS POUR LE
RETRAIT DE L'ANCIEN ROBINET
Fermez toujours lʼalimentation en eau
avant de retirer un robinet ou dʼen rem-
placer des pièces. Tournez la poignée
du robinet pour libérer la pression et
vous assurer que lʼalimentation en eau
est coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE
Pour préserver le fini de votre robinet,
appliquez-y de la cire non abrasive. Rincez
immédiatement tout produit nettoyant utilisé.
Nʼutilisez pas de nettoyants abrasifs.
Sealant
Tape
Masilla para Tuberías
Cinta Selladora
Mastic de plombier
Ruban d'étanchéité
Plumber's
Putty

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pegasus 67109-8004

  • Página 1 1-877-580-5682 asesores de producto al: des produits: To see other coordinating Pegasus 1-877-580-5682 1-877-580-5682 products, visit our website at: Para consultar otros productos Pegasus Pour dʼautres produits Pegasus, consultez www.homedepot.com/pegasus...
  • Página 2 Œ Shut off water supplies-Remove old faucet. For 3-hole sinks, thread screws (1) Place faucet in position on sink.From underside, thread mounting nuts onto upwards into body of faucet. faucet. Tighten mounting nuts. Cierre el suministro de agua y quite el grifo viejo. Para lavabos de 3 orificios, Ubique el grifo en la posición correcta sobre el lavabo.
  • Página 3 Ž Œ  Œ   Remove flange (1) and rubber washer (2) from pop-up body. Add Teflon tape (1) to the drain body (2). Apply the provided gasket or plumber's putty to the underside of the flange (3). Insert the threaded end of drain body up through drain hole and attach flange to the body with the pivot (4) pointing to the rear of the sink.
  • Página 4 Ž Œ Ž  Œ  Place one end of spring clip (1) on the end of horizontal rod (2). Insert rod through Insert lift rod (1) into strap (2) and tighten screw (3). hole in lift rod strap (3). Secure with spring clip. Coloque un extremo del gancho de resorte(1) en el extremo de la barra horizontal Introduzca la barra de levantar (1) en labarra chata (2) y apriete el tornillo (3).
  • Página 5: Mantenimiento

    Maintenance: If faucet leaks underneath handle or Water does not completely shut off: Replace cartridge. Mantenimiento : Si hay una filtración debajo de la llave o el Agua no se corta por completo: Reemplace el cartucho. Entretien : S’il y a une fuite sous la poignée ou si le robinet ne se ferme pas complètement: Remplacez la cartouche.
  • Página 6: Lifetime Warranty

    If, however, this faucet should ever develop a leak or drip, Pegasus will provide the parts necessary, free of charge, to put the faucet back in good working condition.

Este manual también es adecuado para:

67109-8096h

Tabla de contenido