1
Shut off water supplies-Remove old faucet. For 3-hole sinks, thread screws (1)
upwards into body of faucet.
Cierre el suministro de agua y quite el grifo viejo. Para lavabos de 3 orificios,
enrosque los tornillos (1) hacia arriba en el cuerpo del grifo.
Coupez l'alimentation en eau et retirez l'ancien robinet. Pour les lavabos à trois
trous, insérez verticalement les vis (1) dans le corps du robinet.
3
For 1-hole sinks,screw bolts (two rods included) upwards into body of faucet. Use
level-slots in body of faucet for screw driver.
Para lavabos de un orificio, atornille los pernos (se incluyen dos barras) hacia arri-
ba en el cuerpo del grifo. Utilice un destornillador con ranuras niveladas para el
cuerpo del grifo.
Pour les lavabos à un trou, vissez verticalement les boulons (deux tiges incluses)
dans le corps du robinet. Utilisez un tournevis cruciforme dans le corps du robinet.
2
Place faucet in position on sink.From underside, thread mounting nuts onto
faucet. Tighten mounting nuts.
Ubique el grifo en la posición correcta sobre el lavabo. Desde el lado de adentro,
enrosque las tuercas de montaje en el grifo. Luego, ajústelas.
Posez le robinet à l'endroit approprié. Sous le lavabo, vissez les écrous de mon-
tage au robinet et serrez-les.
4
From underside, slide rubber washers and metal washer onto bolts.
Line up faucet with edge of sink. Tighten nuts.
Desde la parte inferior, deslice las arandelas de goma y las arandelas metálicas
en los pernos.
Alinee el grifo con el borde del lavabo y ajuste las tuercas.
Sous le lavabo, glissez les rondelles de caoutchouc et les rondelles de métal sur
les boulons.
Alignez le robinet sur le rebord du lavabo et serrez les écrous.
2