Resumen de contenidos para Altana BYK-Gardner byko-spectra pro
Página 1
Measure what you see byko-spectra pro Light Booths and Luminairs Short Instructions Kurzbedienungsanleitung Instructions rapides Istruzioni brevi Instrucciones resumidas 简介 簡易説明書 Краткая инструкция...
Página 3
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH Table of Contents English ....................Deutsch..................... Français..................... Italiano ..................... Español ..................... 中文 ....................日本語 ....................Русский..................... 301 300 039 - 2109...
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 System Description The byko-spectra pro light booth consists of: Five housing panels and 14 hand screws to assemble the light booth Luminaire and diffuser panel Remote control Power cord USB cable and cascade cable Snap hooks for luminaire setup 301 300 039 - 2109...
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 2 Light Booth Assembly Fix rear panel on base plate with Hold side panels with folding in- hand screws. wards. Insert into guide rail of rear panel. Fix with screws. Turn around booth and screw Place brackets of front panel in side panels to base plate.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 Luminaire Assembly Visual color evaluations can also be performed with a luminaire set up in a des- ignated „color evaluation area“. Suspend the luminaire with snap hooks (and chains) over the work area. Place diffuser pins in brackets, rougher glass facing towards lamps. Snap dif- fuser latch.
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 4 Main Menu and Navigation To turn on the unit, press the power switch I/O on the left side, below the dis- play. Navigation Move with ▲ and ▼ to desired illuminant. Press ENTER to switch on or switch off.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 Remote Control Switch between illuminants remotely in a distance up to 10 m. Please follow the specified steps to take your remote control into operation. Go to SETUP > ADMIN > SYS. Chose RF Remote En. Press ENTER to access the editing screen.
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 6 Auto Sequence Mode Auto sequence mode enables automatic switching between multiple illumin- ants. This allows to focus on color appraisal. Start auto sequence mode: In the main menu, go to AUTO and press ENTER. Scroll with ▲ and ▼ through the menu to select: PAUSE = The light source stays on, the time is stopped.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 Maintenance Disconnect power cord before cleaning the light booth or replacing lamps. Lamps are hot after use! Let them cool down first. Cleaning To clean the neutral gray surface or diffuser, use a soft, damp cloth with a wa- ter based mild soap or detergent.
Página 12
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH Self-Calibration of A and HZ lamps After replacing A or Horizon lamps, you MUST use the Self-Calibration func- tion to calibrate them. Go to SETUP > ADMIN > RLAMP. Use ▲ and ▼ to highlight either A or HZ. Press ENTER to access lamp replacement screen.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 Technical Data Illuminations Quality of illumination simulators Daylight Class A < 0.25 Incandescent light Horizon (2300 K) Department store CWF, TL84, U30 light Ultra-violet light Diffused illumination Diffuser panel Level of illumination D65, A, HZ 1800 ±...
Página 14
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH Inhaltsverzeichnis Systembeschreibung ....................15 Montage der Lichtkabine..................16 Montage als Deckenleuchte ..................17 Hauptmenü und Navigation ..................18 Fernbedienung......................19 Autosequenz-Modus....................20 Wartung........................21 Technische Daten...................... 23 301 300 039 - 2109...
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 Systembeschreibung Die Lichtkabine byko-spectra pro besteht aus: Fünf Gehäuseteilen und 14 Handschrauben zur Montage der Lichtkabine Beleuchtungeinheit und Streuscheibe Fernbedienung Netzkabel USB-Kabel und Kabel für Reihenschaltung Karabinerhaken zur Montage der Beleuchtungeinheit 301 300 039 - 2109...
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 2 Montage der Lichtkabine Rückwand und Boden mit Hand- Seitenwände mit Faltung nach schrauben befestigen. innen richten, in Schienen der Rückwand schieben und fest schrauben. Lichtkabine drehen. Seitenwände Frontplatte an Stiften einhängen. und Boden befestigen. Hochklappen und fest schrauben. Beleuchtungeinheit mit Hilfe ei- Glasscheibe einhängen, Seite mit ner zweiten Person einsetzen.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 Montage als Deckenleuchte Die visuelle Farbbeurteilung kann mit Deckenleuchten in definierten „Farbeva- luierungsräumen“ stattfinden. Die Beleuchtungeinheit mit Karabinerhaken (und Ketten) über der Arbeitsflä- che aufhängen. Glasscheibe einhängen, raue Seite zu den Lampen. Riegel der Scheibe einrasten lassen.
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 4 Hauptmenü und Navigation Zum Einschalten des Geräts den Schalter I/O links, unter dem Display verwen- den. Navigation Mit ▲ und ▼ die Lichtart auswählen. Zum Aktiviren / Deaktivieren auf ENTER drücken. Mit ◄ und ► durch die Informationen zur aktiven Lichtart blättern/navigieren/wechseln.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 Fernbedienung Die Lichtarten können aus bis zu 10 m Entfernung umgeschaltet werden. Diese Schritte befolgen, um die Fernbedienung in Betrieb zu nehmen: SETUP > ADMIN > SYS wählen. RF Remote En auswählen. ENTER drücken, um in die Bearbeitungsansicht zu wechseln. Auf Enable setzen und SAVE drücken.
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 6 Autosequenz-Modus Der Autosequenz-Modus ermöglicht den automatischen Wechsel zwischen ver- schiedenen Lichtarten, um sich voll und ganz auf die Farbbewertung konzen- trieren zu können. Autosequenz-Modus starten: Im Hauptmenü AUTO auswählen und ENTER drücken. Mit ▲ und ▼ durch das Menü navigieren: PAUSE = Die Zeit wird angehalten, das Licht bleibt an.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 Wartung Vor dem Reinigen der Lichtkabine oder dem Austausch der Lampen stets den Netzstecker ziehen. Nach Gebrauch sind die Lampen heiß. Abkühlen lassen! Reinigung Um die grauen Oberflächen oder die Streuscheibe zu reinigen, einen weichen, feuchten Lappen mit milder Seife oder Reinigungsmittel verwenden.
Página 22
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH Selbstkalibrierung von Lampen des Typs A oder HZ Zu SETUP > ADMIN > RLAMP gehen. Tasten ▲ oder ▼ verwenden zur Auswahl von A oder HZ. Auf ENTER drücken um den Dialog für den Lampenwechsel aufzurufen. Lampenparameter "Verbleibende Stunden", "Verbleibende Zyklen"...
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 Technische Daten Leuchtmittel Qualität der Simulation der Normlichtarten Tageslicht Class A < 0,25 Glühlampenlicht Horizon (2300 K) Kaufhauslicht CWF, TL84, U30 Ultraviolettes Licht Diffuse Beleuchtung Streuscheibe Beleuchtungsstärke D65, A, HZ 1800 ± 300 Lux Kaufhauslicht 500 –...
Página 24
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH Table des matières Description du système.................... 25 Assemblage de la cabine ..................26 Assemblage du luminaire ..................27 Menu principal et navigation .................. 28 Télécommande......................29 Mode séquence auto ....................30 Maintenance ......................31 Données techniques ....................33 301 300 039 - 2109...
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 Description du système La cabine de lumière byko-spectra pro consiste en : Cinq panneaux et 14 vis à main pour assembler la cabine de lumière Luminaire et panneau diffuseur Télécommande Câble d'alimentation Câble USB et câble cascade Mousqueton pour l'installation en luminaire 301 300 039 - 2109...
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 2 Assemblage de la cabine Fixer le panneau arrière sur la Pointer le coté plié des panneaux base avec les vis à la main. latéraux vers l'intérieur. Insérer dans le rail de guidage du pan- neau arrière. Fixer avec des vis. Retourner la cabine et visser les Placer le panneau avant dans les panneaux latéraux sur la plaque...
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 Assemblage du luminaire Les évaluations visuelles des couleurs peuvent également être effectuées avec un luminaire installé dans une "zone d'évaluation des couleurs" désignée. Suspendre le luminaire avec des mousquetons (et des chaines) sur la zone de travail.
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 4 Menu principal et navigation Pour mettre en marche la cabine, presser le bouton I/O sur le coté gauche, en dessous de l'écran. Navigation Bouger avec ▲ et ▼ pour l'illuminant désiré. Appuyer sur ENTER pour allumer ou éteindre.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 Télécommande Permet de basculer entre les illuminants à distance jusqu'à 10 m. Veuiller suivre les étapes spécifiées pour mettre votre télécommande en service. Aller dans SETUP > ADMIN > SYS. Choisir RF Remote En. Appuyer sur ENTER pour accéder à l'écran d'édition. Mettre sur Enable et appuyer sur SAVE.
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 6 Mode séquence auto Le mode de séquence automatique permet de basculer automatiquement entre plusieurs illuminants pour pouvoir se concentrer sur l'évaluation des couleurs. Commencer le mode séquence auto: Dans le menu principal, aller dans AUTO et appuyer sur ENTER.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 Maintenance Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer la cabine ou de rempla- cer les lampes. Les lampes sont chaudes après utilisation! Les laisser refroidir d'abord. Nettoyage Pour nettoyer la surface des panneaux gris ou le diffuseur, utiliser un chiffon doux et humide avec un savon doux ou un détergent à...
Página 32
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH Auto-étalonnage des lampes A et HZ Après avoir remplacé les lampes A ou Horizon, vous devez utiliser la fonction Auto-étalonnage pour les calibrer. Aller dans SETUP > ADMIN > RLAMP. Utiliser ▲ et ▼ pour mettre en évidence soit A ou HZ. Presser ENTER pour accéder à...
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 Données techniques Illuminants Qualité des simulateurs d'illuminants Lumière du jour Class A < 0.25 Lumière incandescente Horizon (2300 K) Lumière de magasin CWF, TL84, U30 Lumière ultra-violet Illuminant diffus Panneau diffuseur Niveau d'éclairage D65, A, HZ 1800 ±...
Página 34
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH Indice Descrizione del sistema.................... 35 Assemblaggio della cabina ..................36 Assemblaggio delle luminarie................. 37 Menu principale e navigazione ................38 Telecomando......................39 Modo auto sequenza ....................40 Manutenzione ......................41 Dati tecnici ........................ 43 301 300 039 - 2109...
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 Descrizione del sistema La cabina luce byko-spectra pro consiste di: Cinque pannelli e 14 viti a mano per assemblare la cabina luce Luminarie e pannello diffusore Telecomando Cavo di alimentazione Cavo USB e cavo a cascata Moschettoni per la sospensione delle luminarie 301 300 039 - 2109...
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 2 Assemblaggio della cabina Fissare il pannello posteriore sul- Puntare le parti piegate dei pan- la base con le viti a mano. nelli laterali verso l'interno. Inse- rire nei binari di guida del pan- nello posteriore. Fissare con le vi- Girare la cabina e avvitare i pan- Posizionare i ganci del pannello nelli laterali alla base.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 Assemblaggio delle luminarie Le valutazioni visive del colore possono essere effettuate anche con le lumina- rie sospese in un' „area di valutazione del colore“ designata. Sospendere le luminarie con i moschettoni (e le catene) sull'area di lavoro. Posizionare i perni del diffusore nei ganci, con il vetro ruvido in direzione delle lampade.
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 4 Menu principale e navigazione Per l'accensione, premere l'interruttore I/O a sinistra, sotto il display. Navigazione Muoversi con ▲ e ▼ all'illuminante desiderato. Premere ENTER per ac- cendere o spegnere. Muoversi con ◄ e ► per scorrere attraverso le con- dizioni di illuminazione.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 Telecomando Per commutare tra gli illuminanti da lontano fino ad una distanza di 10 m. Per favore seguire i passi specificati per attivare il telecomando. Andare su SETUP > ADMIN > SYS. Scegliere RF Remote En. Premere ENTER per accedere allo schermo editabile.
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 6 Modo auto sequenza La modalità di auto sequenza permette di commutare automaticamente tra più illuminanti per migliorare le prove visive di colore. Per attivare il modo auto sequenza: Nel menu principale, andare su AUTO e premere ENTER.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 Manutenzione Disconnettere l'alimentazione prima di pulire la cabina luce o di sostituire le lampade. Le lampade sono calde dopo l'uso! Lasciarle prima raffreddare. Pulizia Per pulire la superficie grigia neutra o il diffusore, usare un panno morbido e umido con un sapone neutro o un detergente per acqua.
Página 42
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH Auto-Calibrazione delle lampade A e HZ Dopo la sostituzione delle lampade A o Horizon, SI DEVE usare la funzione Au- to-Calibrazione per calibrarle. Andare su SETUP > ADMIN > RLAMP. Usare ▲ e ▼ per selezionare A o HZ. Premere ENTER per accedere allo schermo di sostituzione delle lampade.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 Dati tecnici Illuminazioni Qualità dei simulatori di illuminazione Luce diurna Classe A < 0,25 Luce a incandescenza Horizon (2300 K) Luci fluorescenti CWF, TL84, U30 Luce ultra-violetta Illuminazione Pannello diffusore diffusa Livello di illuminazione D65, A, HZ 1800 ±...
Página 44
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH Tabla de contenido Descripción de sistema .................... 45 Ensamblaje de la cabina................... 46 Ensamblaje de luminaria ..................47 Menú principal y navegación .................. 48 Control remoto ......................49 Modo secuencia automatica ..................50 Mantenimiento ......................51 Datos técnicos......................
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 Descripción de sistema La cabina de luces byko-spectra pro consiste de: Cinco paneles del habitaculo y 14 tonillos manuales para ensamblar la cabi- na de luces Luminaria y panel difusor Control remoto Cable de alimentación Cable USB y cable en cascada Ganchos de seguridad para luminaria 301 300 039 - 2109...
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 2 Ensamblaje de la cabina Fijar panel trasero en la base con Encare la parte doblada de los la- los tornillos manuales. terales hacia dentro. Inserte en el rail guia del panel trasero. Fijar con tornillos. Gire la cabina y atornille los pa- Coloque los soportes del panel neles laterales a la base.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 Ensamblaje de luminaria Las evaluaciones visuales de color también pueden efectuarse con un conjunto de luminarias en un „espacio armónico“. Suspender la luminaria con los ganchos de seguridad (y cadenas) sobre el area de trabajo. Colocar los pasadores del difusor en los soportes, con el vidrio más rugoso hacia las lámparas.
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 4 Menú principal y navegación Poner en marcha la unidad, presionar el interruptor de encendido I/O en en el lado izquierdo - bajo la pantalla. Navegación Mover con ▲ y ▼ al iluminante deseado. Presionar ENTER para activar o desactivar.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 Control remoto Cambiar entre iluminantes en remoto en una distancia de hasta 10 m. Siga the los pasos especificados para poner en funcionamiento el control remoto. Vaya a SETUP > ADMIN > SYS. Escoja RF Remote En. Presione ENTER para acceder a la pantalla de edición.
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 6 Modo secuencia automatica El modo de secuencia automática permite la conmutación automática entre múltiples iluminadores para poder centrarse en la valoración del color. Inicie modo auto sequencia: En el menú principal, vaya a AUTO y presione EN- TER.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 Mantenimiento Desconectar el cable de alimentación antes de la limpieza de la cabina o del cambio de lamparas. Las lamparas estan calientes después del uso, dejelas en- friar primero. Limpieza Para limpiar la superficie gris neutro o el difusor, use un paño suave y húmedo con un jabón o detergente suave a base de agua.
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH Autocalibración de las lámparas A y HZ Después de reemplazar las lámparas A o Horizon, debe ejecutar la función Self-Calibration para calibrarlas. Ir a SETUP > ADMIN > RLAMP. Utilizar ▲ y ▼ para seleccionar A o HZ. Presionar ENTER para acceder a la pantalla de reemplazo de lámpara.
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 Datos técnicos Iluminates Calidad de simulación de iluminantes Luz día Clase A < 0.25 Luz incandescente Horizonte (2300 K) Luz de almacén CWF, TL84, U30 Luz ultra violeta Iluminación difusa Panel difusor Nivel de iluminación D65, A, HZ 1800 ±...
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 Описание cистемы Шкаф колориста byko-spectra pro состоит из: Для сборки шкафа требуются 5 панелей корпуса и 14 винтов Система освещения и рассеивающая панель Пульт управления Сетевой шнур USB кабель и каскадный кабель Карабины для подвеса осветителей 301 300 039 - 2109...
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 2 Сборка шкафа kолориста Зафиксировать заднюю панель Направить боковые панели за- на основании при помощи вин- гнутой стороной внутрь. Вста- тов. вить в направляющие пазы зад- ней панели и зафиксировать винтами. Повернуть шкаф к себе и прикру- Поместить...
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 Сборка oсветителя Визуальный контроль цвет можно проводить при помощи осветителя, установ- ленного в определенном месте для контроля. Подвесить осветитель при помощи карабинов (и цепей) над рабочей зоной. Поместить штифты рассеивающей панели в кронштейны, более грубое стекло обращено...
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 4 Главное mеню и yправление Чтобы включить устройство, нажать кнопку включения I/O слева под диспле- ем. Управление Для выбора типа осветителя перемещать курсор при помощи стрелок ▲ и ▼. Нажать кнопку ввода ENTER для включения или выключения. Для...
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 Пульт yправления Удаленное переключение ламп с расстояния до 10 м. Для настройки пульта управления выполнить следующую процедуру. Перейти к SETUP > ADMIN > SYS. Выбрать RF Remote En. нажать ENTER для перехода к меню редактирования. Выбрать Enable (активировать) и...
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH 6 Режим aвтоматической Для удобства контроля использовать установленную последовательность включения осветителей. Запуск режима автоматической последовательности: В главном меню перейти к AUTO и нажать ENTER. Пролистать при помощи стрелок ▲ и ▼ и выбрать: PAUSE = Свет остается включенным, время останавливается, для про- должения...
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 Техническое oбслуживание Отсоединить шнур питания перед очисткой шкафа колориста или заменой ламп. После работы лампы накалены! Дать лампам охладиться. Очистка Для очистки внутренних поверхностей шкафа и рассеивающей панели исполь- зовать мягкую влажную ткань с мягким моющим средством или мылом. Оста- вить...
Página 82
byko-spectra pro BYK-Gardner GmbH Самокалибровка ламп A и HZ После замены лампы A или Horizon, НЕОБХОДИМО воспользоваться функци- ей Самокалибровка, чтобы откалибровать лампу. Перейти к SETUP > ADMIN > RLAMP. При помощи стрелок ▲ и ▼ активировать тип лампы A или HZ. Нажать...
BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 Технические xарактеристики Освещение Качество моделирования освещения Дневной свет Класс A < 0,25 Лампа накаливания Horizon (2300 K) Магазинное CWF, TL84, U30 освещение Ультрафиолетовый свет Рассеянное Рассеивающая панель освещение Уровень освещения D65, A, HZ 1800 ± 300 Люкс 500 - 2000 Люкс...
Página 84
Download your software from: Download your manual from: https://www.byk-instruments.com/p/6073 Find more information on our products and services: https://www.byk-instruments.com 301 300 039 - 2109...