Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

• EN LASER LEVEL
Instruction Manual
• FR NIVEAU LASER
Mode d'emploi
• NL LASERWATERPAS
Instructiehandleiding
• DE LASER-EBENE
Bedienungsanleitung
• SE LINJELASER
Bruksanvisning
• FI LASER TASOLLA
Käyttöopas
• NO LASER NIVÅ
Brukerveiledning
• IT LIVELLA LASER
Manuale di istruzioni
• ES NIVEL LÁSER
Manual de instrucciones
............................................................................. p.2
.................................................................................... p.11
...................................................................... p.20
...................................................................... p.29
................................................................................. p.38
........................................................................................... p.47
............................................................................... p.56
....................................................................... p.65
............................................................... p.74
BIZ 782 277
SE E-NR 16 357 43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BizLine BIZ 782 277

  • Página 1 BIZ 782 277 SE E-NR 16 357 43 • EN LASER LEVEL Instruction Manual ................p.2 • FR NIVEAU LASER Mode d'emploi ..................p.11 • NL LASERWATERPAS Instructiehandleiding ..............p.20 • DE LASER-EBENE Bedienungsanleitung ..............p.29 • SE LINJELASER Bruksanvisning .................
  • Página 2: Safety Instructions

    Thank you for purchasing Kapro’s 883G Prolaser® 3D All- Lines GREEN. You now own one of This product contains lead in soldered joints and certain Electrical parts contain chemicals which are known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. (California Health & Safety the most advanced laser tools available.
  • Página 3: Field Calibration Test

    6. An additional click on the beam selector button (a) will switch off the two vertical beams. 7. If the initial inclination of the laser level is beyond ± 2.5° and the automatic mode is activated, the laser WARNING beams will flash. In this case reposition the laser level on a more level surface. Battery can deteriorate, leak or explode and can cause injury or fire.
  • Página 4 3. Check the accuracy of the forward vertical beam. 4. Check the accuracy of the side vertical beam. 5. Check the perpendicularity between the 2 vertical beams. Checking the Height Accuracy of the cross created by the lateral (#5) Horizontal lines. (Up and down deviation) 1) Set up the laser on a table or on the floor between 3 walls A, B and C.
  • Página 5 4) Mark the point c2 on the front wall C, in the middle of the vertical line (see figure # 7). 5) Rotate the laser 90° counterclockwise so that the cross beams pass through c1 on the table, and the forward laser beam passes through the marks a1 and b1 on the walls A and B respectively.
  • Página 6 9. SPECIFICATIONS Nous vous félicitons pour votre achat du Prolaser® 3D All-Lines Vert 883G d’Kapro Vous êtes en possession de l’un des instruments laser les plus avancés du marché. Ce manuel décrit comment tirer le meilleur parti de votre outil laser. Laser beams output pattern •...
  • Página 7: Installation Des Piles Et Sécurité

    connus de l’État de Californie pour causer le cancer, des malformations congénitales ou des dangers pour la ATTENTION reproduction (section 25249.6, proposition 65 du Code de santé et de sécurité de la Californie). Les piles peuvent se détériorer, fuir ou exploser, et causer des blessures ou un incendie. 1.
  • Página 8: Utilisation En Mode Manuel

    6. Une pression supplémentaire sur le bouton de faisceau (a) désactive les faisceaux verticales. 2. Vérifiez la précision verticale de la croix créée par les lignes longitudinale (n°4) et horizontale. 7. Si le nivellement initial du laser est au-delà de ± 2.5° et que le mode automatique est engagé, les faisceaux 3.
  • Página 9 illustration 3 illustration 5 illustration 4 Vérification de la précision verticale de la croix créée par les lignes longitudinale (n°4) et horizontale (écart haut/bas) : 1) Placez le laser sur une table ou au sol entre trois murs A, B et C. La distance entre A et B doit être d’environ 5 mètres.
  • Página 10 9. CARACTÉRISTIQUES 4) Marquez le point c2 sur le mur frontal C, au milieu de la ligne verticale (voir illustration 7). 5) Tournez le laser de 90° dans le sens antihoraire afin que les faisceaux croisés passent par c1 sur la table, et que le faisceau laser avant passe par les marques a1 et b1 sur les murs A et B.
  • Página 11: Veiligheidsinstructies

    Gefeliciteerd met de aanschaf van uw 883G Prolaser® 3D All- Lines GROEN van Kapro. U bezit Dit product bevat gesoldeerde verbindingen met lood en bepaalde elektrische onderdelen bevatten chemicaliën die in de staat Californië bekend staan als veroorzaker van kanker, geboorteafwijkingen of andere schade nu een van de meest geavanceerde lasers op de markt.
  • Página 12: Bedieningsinstructies

    6. Druk opnieuw op de selectieknop (a) om de twee verticale stralen uit te schakelen. WAARSCHUWING 7. Als de initiële helling van de laser groter is dan ± 2,5° en de automatische modus is geactiveerd, knipperen De batterijen kunnen verslechteren, lekken of exploderen en kunnen letsel of brand veroorzaken. de laserstralen.
  • Página 13 wordt gecreëerd. 3. Controleer de nauwkeurigheid van de opwaartse verticale straal. 4. Controleer de nauwkeurigheid van de zijwaartse verticale straal. 5. Controleer de loodlijn tussen de 2 verticale stralen. De verticale nauwkeurigheid van het snijpunt controleren dat door de horizontale (5) en zijwaartse lijnen wordt gecreëerd (afwijking boven-onder): 1) Zet de laser op een tafel of op de vloer tussen 3 wanden A, B en C.
  • Página 14 4) Markeer punt c2 op wand C tegenover, in het midden van de verticale lijn (zie figuur 7). 5) Draai de laser 90° tegen de klok in, zodat de horizontale stralen door c1 op de tafel gaan en de voorste laserstraal punt a1 en b1 op wand A en B snijdt.
  • Página 15: Specificaties

    9. SPECIFICATIES Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres 883G Prolaser® 3D All-Lines Green von Kapro. Sie sind im Besitz eines der fortschrittlichsten Kreuzlinienlasers auf dem Markt. Dieses Handbuch beschreibt, wie Sie das Beste aus Ihrem Lasergerät herausholen können. Specificaties laserstralen • Horizontaal 360° •...
  • Página 16 • Nicht mit optischen Vergrößerungsgeräten wie Ferngläser oder ein Teleskop in den Laserstrahl blicken, da dies die Augenschäden noch verstärken kann. Dieses Produkt enthält Bleilot und bestimmte elektrische Teile enthalten Chemikalien, von denen im Staat 1. Ladegerät Kalifornien bekannt ist, dass sie Krebs, Geburtsdefekte oder reproduktive Gefährdungen verursachen 2.
  • Página 17 6. EINSATZ • Wechseln Sie die Batterien, wenn die Intensität der Laserstrahlen abnimmt. • Reinigen Sie das Schutzfenster und das Gehäuse der Lasernivelliervorrichtung mit einem sauberen, weichen Tuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel. Einsatz im Automatikmodus (selbstnivellierend): • Obwohl die Laserebene wasser- und staubdicht ist, sollte sie nicht an einem staubigen Ort aufbewahrt Automatikmodus nivelliert sich der Laser in einem Bereich von ±...
  • Página 18 Überprüfung der vertikalen Genauigkeit des Kreuzes, das durch die Längs- (Nr. 4) und Querlinien ungefähr 5 Meter erzeugt wird. (Abweichung oben/unten): 1) Stellen Sie den Laser auf einen Tisch oder auf den Boden zwischen drei Wänden A, B und C. Der Abstand zwischen A und B sollte etwa 5 Meter betragen.
  • Página 19 5) Drehen Sie den Laser um 90° gegen den Uhrzeigersinn, so dass die sich kreuzenden Strahlen durch c1 auf dem Tisch und der vordere Laserstrahl durch die Markierungen a1 und b1 an den Wänden A und B verlaufen. 6) Markieren Sie an Wand C die Mitte des vertikalen Seitenstrahls als Punkt c3 auf derselben Höhe wie Punkt c2 (siehe Abbildung 8).
  • Página 20 Gefeliciteerd met de aanschaf van uw 883G Prolaser® 3D All- Lines GROEN van Kapro. U bezit Denna produkt innehåller bly i lödda kretsar och vissa Elektriska komponenter innehåller kemikalier som i staten Kalifornien är kända för att orsaka cancer, fosterskador eller andra reproduktiva skador. (California nu een van de meest geavanceerde lasers op de markt.
  • Página 21 8. Vrid låsbrytare 1 till AV-läget innan du flyttar laserlibellen för att låsa pendeln och skydda din laserlibell. VARNING Batterier kan bli svagare, läcka eller explodera, och orsaka skador eller brand. Arbeta i manuellt läge: 1. Batteriets poler får inte förkortas. I manuellt läge är den självnivellerande 883G-mekanismen avaktiverad och laserlibellens strålar kan ställas 2.
  • Página 22 vara ungefär 5 meter. 2) Placera laserlibellen ungefär 0,5 meter från väggen A och 2 meter från väggen C. 3) Lås upp pendeln och tryck på strålväljaren (a) två gånger för att projicera alla 3 laserstrålarna. 4) Rikta krysslinjerna på den horisontella strålen och den vertikala sidostrålen (# 5) mot väggen A. 5) På...
  • Página 23 4) Markera punkten c2 på den främre väggen C, i mitten av den vertikala linjen (se figur # 7). 5) Rotera lasern 90° motsols så att krysslinjerna passerar genom c1 på bordet och de framåtriktade laserstrålen passerar genom markeringarna a1 och b1 på väggarna A respektive B . 6) Markera som c3 centrum på...
  • Página 24: Specifikationer

    9. SPECIFIKATIONER Kiitos Kapro 883G Prolaser® 3D All-Lines GREEN -tuotteen ostosta. Olet nyt erään kehittyneimmän lasertyökalun omistaja. Tämä opas kertoo miten saat parhaita tuloksia lasertyökalullasi. Laserstrålens utgångsmönster • Horisontal 360° 1. SOVELLUKSET • Sidovertikal 360° • Båda vertikalerna 360° 883G Prolaser® 3D All- Lines GREEN on laseriin perustuva tarkkuustasomittari, jossa 3 vihreää diodia •...
  • Página 25 yhdisteitä, jotka Kalifornian osavaltion lakien mukaan voivat aiheuttaa syöpää, aiheuttaa synnynnäisiä VAROITUS vammoja, tai aiheuttaa muita lisääntymiseen liittyviä ongelmia. (California Health & Safety Code Section Paristot voivat vanhentua, vuotaa tai räjähtää ja aiheuttaa vammoja tai tulipalon. 25249.6- Proposition 65) 1. Älä saata pariston napoja oikosulkuun. 2.
  • Página 26 4. Lisäpainallus valitsinpainikkeesta kytkee 360° etupystysäteen sivupystysäteen lisäksi. 1) Aseta laite pöydälle tai lattialle seinien A, B ja C väliin. Etäisyys A ja B välillä tulisi olla noin 5 m. 5. Vielä toinen lisäpainallus valitsinpainikkeesta (a) kytkee päälle myös vaakasäteen em. säteiden lisäksi. 2) Aseta laser noin 0,5 m päähän seinästä...
  • Página 27 Kuva 5 Kuva 3 Kuva 4 Vaaka- ja etupystysäteen (4) risteyskohdan korkeuden tarkistus. (Poikkeama ylös ja alas): 1) Aseta laser pöydälle tai lattialle seinien A, B ja C väliin. Etäisyys A ja B välillä tulisi olla noin 5 m. Kuva 6 2) Aseta laser noin 0,5 m päähän seinästä...
  • Página 28: Tekniset Tiedot

    9. TEKNISET TIEDOT 4) Merkitse piste c2 etuseinälle C, keskelle pystysädettä (ks. kuva 7). 5) Käännä laitetta 90° vastapäivään niin, että risteävät säteet kulkevat pisteen c1 kautta pöydällä, ja etusäde kulkee pisteiden a1 ja b1 kautta seinillä A ja B vastaavasti. Lasersäteen ulostulokuvio •...
  • Página 29 Takk for at du har kjøpt Kapro 883G Prolaser® ALL-LINES GREEN. Du eier nå av ett av de mest California definerer som kreftframkallende og gir risiko for fødselsskader eller andre reproduksjonsskader. avanserte laserinstrumentene på markedet. Denne håndboka viser hvordan du får mest mulig (California Health &...
  • Página 30 5. Trykk på strålevalgknappen (a) en gang til for å slå på den vannrette i tillegg til de loddrette strålene. ADVARSEL 6. Med enda et trykk på strålevalgknappen (a) slår du av de to loddrette strålene. Batterier kan bli dårlige, lekke eller eksplodere og forårsake personskader eller brann. 7.
  • Página 31 5. Sjekk om de 2 loddrette strålene krysses vinkelrett. Sjekke høydenøyaktigheten til krysset dannes av de vannrette sidelinjene (5). (Avvik opp og ned): 1) Sett laseren opp på et bord eller på gulvet mellom 3 vegger A, Bog C. Avstanden mellom A og B skal være ca.
  • Página 32 4) Merk punktet c2 på den fremre veggen C, midt i den loddrette strålen (se figur 7). 5) Drei laseren 90° mot klokka slik at strålekrysset går gjennom c1 på bordet og den fremre laserstrålen går gjennom merkene a1 og b1 på vegg A og B. 6) Merk midten av den loddrette sidestrålen på...
  • Página 33: Spesifikasjoner

    9. SPESIFIKASJONER Congratulazioni per aver acquistato 883G Prolaser® 3D All-Lines Green di Kapro. Si è in possesso di uno degli strumenti laser più avanzati sul mercato. Il presente manuale descrive come ottenere il massimo dal proprio strumento laser. Utstrålingsmønster • Vannrett 360° •...
  • Página 34 proposta 65 del Codice di salute e sicurezza della California) ATTENZIONE Le batterie possono deteriorarsi, perdere liquidi o esplodere, causando lesioni o incendi. Nota: Gli occhiali verdi servono a migliorare la visibilità del raggio laser. Non proteggono gli occhi dalle 1.
  • Página 35 8. TEST DI CALIBRAZIONE 4. Premere nuovamente il pulsante del raggio (a) per attivare il raggio anteriore a 360° con il raggio verticale laterale. 5. Premendo nuovamente il pulsante del raggio (a) si attiva il raggio orizzontale oltre ai raggi verticali. La livella laser esce dalla fabbrica calibrata.
  • Página 36 figura 2 figura 5 figura 6 figura 3 Verifica della precisione del raggio verticale frontale (nr. 4): 1) Sospendere al muro un filo a piombo di circa 3 metri. 2) Una volta sistemato il filo a piombo, marcare il punto a1 sul muro dietro il filo a piombo, accanto al piombo (vedi figura 5).
  • Página 37: Caratteristiche

    9. CARATTERISTICHE 6) Sul muro C, marcare il centro del raggio verticale laterale come punto c3, alla stessa altezza del punto c2 (vedi figura 8). 7) La distanza tra c2 e c3 deve essere inferiore à 1,5 mm. In caso contrario, la livella laser deve essere Caratteristiche dei raggi laser •...
  • Página 38: Aplicaciones

    Gracias por comprar el Prolaser® 3D All-Lines Verde 883G Kapro, una de las herramientas Este producto contiene plomo en las soldaduras, y ciertas partes eléctricas contienen productos químicos que son reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros láser más avanzadas del mercado.
  • Página 39: Descripción General

    6. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Lader Funcionamiento en modo automático (autonivelante): 2. Ladeadapter En modo automático, el nivel láser se autonivelará en el rango de ± 2,5° y proyectará 1 rayo verde horizontal 3. LED de 360° y/o 2 rayos verdes verticales de 360°. 4.
  • Página 40: Prueba De Calibración

    • Cambie las pilas cuando los rayos láser empiecen a atenuarse. • Limpie el objetivo/la lente de apertura y el cuerpo del nivel láser con un paño suave y limpio. No utilice disolventes. • Aunque el nivel láser es resistente al polvo y a la suciedad en cierta medida, no lo almacene en lugares polvorientos, ya que una exposición prolongada puede dañar las piezas móviles internas.
  • Página 41 3) Coloque el láser sobre un trípode o sobre una superficie llana, delante de la pared a una distancia de aproximadamente 2 metros. 4) Desbloquee el péndulo y pulse el botón para proyectar el rayo vertical frontal (n.º 4) hacia la línea de plomada.
  • Página 42: Especificaciones

    6) Marque como c3 el centro del rayo vertical lateral sobre la pared C, a la misma altura que el punto c2. (véase la figura n.º 8). 7) La distancia entre c2 y c3 no debe ser superior a 1,5 mm. De lo contrario, el nivel láser debe ser reparado por un técnico calificado.
  • Página 43 BIZLINE SAS PARIS - FRANCE...

Este manual también es adecuado para:

16 357 43

Tabla de contenido