Publicidad

Enlaces rápidos

3
2
6
5
4
>
1
SRE 160 TC
MANUEL D'UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES DE USO
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
2
12
22
32
42
52
62

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zibro SRE 160 TC

  • Página 1 SRE 160 TC MANUEL D'UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D’USO > GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 2 Estimado Cliente: Le felicitamos por la compra de su Zibro, la primera marca de estufas portátiles. Usted acaba de comprar un producto de calidad absoluta, que le dará plena satisfacción durante muchos años, a condición de que lo utilice debidamente.
  • Página 3: El Uso A Grandes Rasgos

    EL USO A GRANDES RASGOS PIEZAS IMPORTANTES Estos son a grandes rasgos los pasos a seguir para la ³ Placa frontal utilización de su Zibro. Para su correcta utilización, le remitimos al MANUAL (pág. 35 y siguientes). · Rejilla frontal »...
  • Página 4: Lo Que Debe Saber Previamente

    LO QUE DEBE SABER PREVIAMENTE VENTILAR SIEMPRE SUFICIENTEMENTE Para todos los modelos de Zibro y para poder utilizar la estufa con toda seguridad sin necesidad de ventilación suplementaria, es necesario un espacio mínimo (vea capítulo P). Si el espacio en cuestión es más pequeño que el indicado, deberá siempre entreabrir una puerta o ventana (±...
  • Página 5: Instalacion De La Estufa

    MANUAL INSTALACION DE LA ESTUFA Extraiga de la caja con cuidado la estufa Zibro y controle el contenido. Además de la estufa, la caja debe contener: una bomba manual de combustible un tapón de transporte (amarillo) un tapón ”manos limpias” para abrir el depósito el presente manual del usuario Guarde la caja y el material de embalaje (fig.
  • Página 6: Programacion De La Temperatura

    Durante la operación de llenado, no deje de vigilar el indicador del combustible del depósito extraíble ¶ (fig. E). Si está lleno, cese de llenar aflojando el botón situado encima en la bomba (hacia la izquierda). Nunca llene el depósito hasta el tope, sobre todo cuando el combustible esté muy frío (el combustible se dilata por el calor).
  • Página 7: La Utilizacion Del Temporizador (Timer)

    comenzará a parpadear). A continuación, para subir la temperatura deseada, oprima el botón derecho ( min.) y para bajarla, oprima el botón izquierdo hour). Pulsando una sola vez, se aumenta el valor paso a paso. Después de unos 10 segundos, el piloto cesará de parpadear y la temperatura introducida queda programada (fig.
  • Página 8: Codigo Informacion

    Mejorar la ventilación. (+ cuando parpadea el piloto VENT) En caso de producirse fallos no mencionados en esta lista, siempre consultar al distribuidor Zibro. APAGADO AUTOMÁTICO set room Esta estufa está dotada de un sistema de seguridad que apaga la estufa automáticamente después de 65 horas de funcionamiento sin interrupción.
  • Página 9: Mantenimiento

    L: Cuando el piloto VENT continuación, desconéctela de la red. parpadea, se debe Su estufa Zibro requiere poco mantenimiento. Lo que sí es preceptivo, limpiar ventilar la habitación. semanalmente con el aspirador el filtro del aire y la rejilla protectora del así...
  • Página 10: Almacenamiento (Fin Del Invierno)

    ** Estos valores son a título indicativo CONDICIONES DE GARANTIA Su estufa Zibro está cubierta por una garantía de 24 meses, a partir de la fecha de compra. Durante este período, todos los defectos de material o de fabricación serán...
  • Página 11 * Las sustancias muy inflamables - no es el caso del Zibro Extra o Zibro Kristal -, pueden conducir, por ejemplo, a una combustión incontrolable, resultando en un incendio. En tal caso, no intente transportar la estufa, pero apáguela inmediatamente.
  • Página 13 ¶ ¿ ´ ² ³ ¾ · µ º » ¸ ¹ set room temp. clock ´...
  • Página 14 +44 1606 837787 tel: +43 7434 44867 fax: +44 1606 837757 fax: +43 7434 44868 email: sales@scottmail.co.uk email: pvgaustria@zibro.com > ITALIA e BELGIË PVG Italy SRL PVG Belgium NV/SA Via Niccolò Copernico 5 Industrielaan 55 50051 CASTELFIORENTINO (FI) 2900 SCHOTEN tel:...

Tabla de contenido