NEFF T48.T1 Serie Instrucciones De Uso
NEFF T48.T1 Serie Instrucciones De Uso

NEFF T48.T1 Serie Instrucciones De Uso

Placa de cocción
Ocultar thumbs Ver también para T48.T1 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

PLACA DE COCCIÓN
[es] INSTRUCCIONES DE USO
T48.T1...

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF T48.T1 Serie

  • Página 1 PLACA DE COCCIÓN [es] INSTRUCCIONES DE USO T48.T1...
  • Página 2 Ø = cm...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice [ e s ] I N S T R U C C I O N E S D E U S O Uso correcto del aparato....5 Función ShortBoost.
  • Página 4 Comidas normalizadas ....41 Produktinfo Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.neff-international.com y también en la tienda online: www.neff-eshop.com...
  • Página 5: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato No dejar que los niños jueguen con el 8Uso correcto del aparato aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños L eer con atención las siguientes a menos que sean mayores de 15 años y lo U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones.
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de descarga (Indicaciones de seguridad eléctrica! importantes Las reparaciones inadecuadas son ■ peligrosas. Las reparaciones y la Advertencia – ¡Peligro de incendio! sustitución de cables de conexión I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s El aceite caliente y la grasa se inflaman con defectuosos solo pueden ser efectuadas ■...
  • Página 7: Causas De Los Daños

    Causas de los daños Advertencia – ¡Peligro de lesiones! Al cocer al baño María, el cristal y el ■ recipiente para cocinar podrían fragmentarse debido al sobrecalentamiento. El recipiente para cocer al baño María no debe tocar directamente la base del cazo que contiene agua.
  • Página 8: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente 7Protección del medio fLa cocción por inducción ambiente V entajas de la Cocción por Inducción L a c o c c i ó n p o r i n d u c c i ó n La Cocción por Inducción supone un cambio radical en E ste capítulo ofrece información sobre ahorro de P r o t e c c i ó...
  • Página 9 La cocción por inducción Los recipientes con zonas de aluminio insertadas en Detección de recipiente ■ la base, reducen el área ferromagnética, por lo Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de tanto, la potencia suministrada puede ser menor, detección del recipiente, que depende del diámetro puede haber problemas de detección del recipiente ferromagnético y del material de la base del recipiente.
  • Página 10: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato * Presentación del aparato E ncontrará información sobre las medidas y potencias P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o de las zonas de cocción en~ Página 2 Nota: .
  • Página 11: Las Zonas De Cocción

    Presentación del aparato Las zonas de cocción Zonas de cocción Zona de cocción simple Utilizar un recipiente del tamaño adecuado " Zona de cocción combinada Ver capítulos ~ "Función CombiZone"o ~ "Función Move" ¯ Utilizar solo recipientes aptos para la cocción por inducción, ver capítulo ~ "La cocción por inducción" Indicador de calor residual La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual en cada zona de cocción.
  • Página 12: Twist-Pad Con Mando Twist

    Twist-Pad con mando Twist Conservar el mando Twist jTwist-Pad con mando En el interior del mando Twist se encuentra un potente Twist imán. No acercar el mando Twist a soportes magnéticos que contengan datos, tales como tarjetas de crédito o tarjetas con banda magnética. Podrían E l Twistpad es la zona de programación en la que se dañarse.
  • Página 13: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Seleccionar la zona de cocción y el nivel de potencia 1Manejo del aparato La placa de cocción debe estar encendida. Seleccionar la zona de cocción. Para ello pulsar el E n este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de M a n e j o d e l a p a r a t o mando Twist a la altura de la zona de cocción cocción.
  • Página 14: Consejos Para Cocinar

    Manejo del aparato Consejos para cocinar Recomendaciones Remover de vez en cuando si se calientan purés, ■ cremas y salsas espesas. Utilizar el nivel de potencia 8 - 9 durante el ■ precalentamiento. Durante la cocción con tapa, reducir el nivel de ■...
  • Página 15 Manejo del aparato Nivel de Tiempo de potencia cocción (min) Hervir, cocer al vapor, rehogar Arroz (con doble cantidad de agua) 2. - 3. 15 - 30 Arroz con leche*** 2 - 3 30 - 40 Patatas hervidas sin pelar 4.
  • Página 16: Función Combizone

    Función CombiZone wFunción CombiZone uFunción Move E sta función permite combinar las dos zonas de E sta función permite combinar las dos zonas de F u n c i ó n C o m b i Z o n e F u n c i ó...
  • Página 17: Activar

    Funciones de programación del tiempo Activar OFunciones de Seleccionar una de las dos zonas de cocción programación del tiempo correspondientes a la función Move. Pulsar el símbolo ý . El indicador visual se ilumina. Los niveles de potencia se iluminan en los S u placa dispone de tres funciones para programar el F u n c i o n e s d e p r o g r a m a c i ó...
  • Página 18: El Reloj Avisador

    Funciones de programación del tiempo Cronómetro de cocina Función Freir Cuando se programa un tiempo de cocción en una El cronómetro muestra el tiempo transcurrido desde zona donde está activada la función Freír, el tiempo de que se activa la función. cocción programado empieza a transcurrir una vez se Es independiente de las zonas de cocción y del resto ha alcanzado el nivel de temperatura seleccionado.
  • Página 19: Función Powerboost

    Función PowerBoost vFunción PowerBoost xFunción ShortBoost C on la función PowerBoost se pueden calentar C on la función ShortBoost se puede calentar el F u n c i ó n P o w e r B o o s t F u n c i ó...
  • Página 20: Función Mantener Caliente

    Función Mantener caliente zFunción Mantener caliente cFunción Freír E sta función es apropiada para derretir chocolate o E sta función permite freír manteniendo una F u n c i ó n M a n t e n e r c a l i e n t e F u n c i ó...
  • Página 21: Los Niveles De Temperatura

    Función Freír Los niveles de temperatura Nivel de Temperatura Apropiado para muy bajo Preparar y reducir salsas, rehogar verduras y freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina. bajo Freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina, p. ej. tortillas. medio - bajo Freír pescado y alimentos gruesos, p.
  • Página 22 Función Freír Nivel de Tiempo total de fritura a partir de temperatura la señal acústica (min) Pescado 10 - 20 Filete de pescado, natural 10 - 20 Filete de pescado, empanado 4 - 8 Gambas 4 - 8 Camarones 10 - 20 Pescado frito entero Platos elaborados con huevo 2 - 6...
  • Página 23 Función Freír Nivel de Tiempo total de fritura a partir de temperatura la señal acústica (min) Salsas 25 - 35 Salsa de tomate con verduras 10 - 20 Salsa Béchamel 10 - 20 Salsa de queso 25 - 35 Reducir salsas 15 - 25 Salsas dulces Productos congelados...
  • Página 24: Así Se Programa

    Seguro para niños Así se programa ASeguro para niños Comprobar el nivel de temperatura adecuado en la tabla. Colocar el recipiente vacío en la zona de cocción. L a placa de cocción se puede asegurar contra una S e g u r o p a r a n i ñ o s conexión involuntaria para impedir que los niños Seleccionar la zona de cocción y pulsar el enciendan las zonas de cocción.
  • Página 25: Bloqueo Del Control Para Limpieza

    Bloqueo del control para limpieza kBloqueo del control para bDesconexión automática limpieza de seguridad S i se limpia el panel de mando mientras la placa de C uando una zona de cocción está en funcionamiento B l o q u e o d e l c o n t r o l p a r a l i m p i e z a D e s c o n e x i ó...
  • Página 26: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos QAjustes básicos E l aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos A j u s t e s b á s i c o s ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función Seguro para niños ™‚...
  • Página 27: Acceder A Los Ajustes Básicos

    Ajustes básicos Comprobar el recipiente, resultado del proceso de cocción ™‚ƒ ‹ No apto ‚ No óptimo ƒ Adecuado Volver a los ajustes por defecto ™‹ ‹ Ajustes personales.* ‚ Volver a los ajustes de fábrica. *Ajuste de fábrica **La potencia máxima de la placa se muestra en la placa de características. -------- Acceder a los ajustes básicos Pulsar el símbolo...
  • Página 28: Visualizar El Consumo De Energía

    Visualizar el consumo de energía [Visualizar el consumo de tComprobar el recipiente energía C on esta función se puede comprobar la rapidez y C o m p r o b a r e l r e c i p i e n t e calidad del proceso de cocción, en función del C on esta función se puede visualizar el consumo total recipiente que se desea comprobar.
  • Página 29: Powermanager

    PowerManager oHome Connect hPowerManager L a función PowerManager permite configurar la E ste aparato es compatible con WLAN, los ajustes P o w e r M a n a g e r H o m e C o n n e c t potencia total de la placa de cocción.
  • Página 30 Home Connect Conexión automática a la red doméstica Conexión manual a la red doméstica Es necesario contar con un router con función WPS. Encender la placa de cocción. Se necesita acceso al router. De lo contrario, seguir los Pulsar el símbolo durante 3 segundos.
  • Página 31: Ajustes De Home Connect

    Home Connect Si el aparato intenta conectarse de forma Indica- Función automática con la aplicación, se muestra el ajuste dores . El valor parpadea en la zona de •’ƒ ‚ programación. Acceso remoto por el Servicio de Atención al Cliente •’‡...
  • Página 32 Home Connect Encender la placa de cocción. Desconectar de la red Pulsar el símbolo durante 3 segundos. D e s c o n e c t a r d e l a r e d Es posible desconectar la placa de cocción de la red Se muestra la información sobre el producto.
  • Página 33: Actualización De Software

    Después de que se efectúe la instalación correctamente, se recibe la información mediante la Declaración de conformidad aplicación Home Connect. Por la presente, Constructa Neff Vertriebs-GmbH Notas certifica que el aparato con funcionalidad inalámbrica Durante la descarga se puede seguir utilizando la ■...
  • Página 34: Conectar La Campana

    Conectar la campana Conectar los aparatos mediante la red doméstica eConectar la campana Se debe usar este modo de conexión si ninguno o solo uno de los aparatos está conectado con la aplicación E ste aparato se puede conectar con una campana Home Connect.
  • Página 35: Desconectar De La Red

    Conectar la campana Controlar la campana mediante la placa de Conexión con la red doméstica cocción Es necesario contar con un router con función WPS. Se necesita acceso al router. De lo contrario, seguir los En los ajustes básicos de la placa de cocción puede pasos en «Conexión directa».
  • Página 36: Ajustes Del Control De La Campana

    Limpieza Ajustes del control de la campana DLimpieza A j u s t e s d e l c o n t r o l d e l a c a m p a n a El control de la campana basado en la placa de cocción se puede adaptar en cualquier momento a las L os productos de cuidado y limpieza se pueden L i m p i e z a...
  • Página 37: Marco De La Placa De Cocción

    Preguntas frecuentes Marco de la placa de cocción Para evitar daños en el marco de la placa de cocción, tener en cuenta las siguientes indicaciones: Utilizar solo agua caliente con un poco de jabón ■ Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas. ■...
  • Página 38 Preguntas frecuentes Recipientes ¿Qué recipiente puedo comprar para mi placa de inducción? Encontrará información referente al tipo de recipientes aptos para inducción en el capítulo ~ "La cocción por inducción" ¿Por qué no calienta la zona de cocción y parpadea el nivel de potencia? La zona activada no coincide con la zona donde está...
  • Página 39: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de avería? N ormalmente, cuando se produce una avería, suele ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
  • Página 40: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Notas 4Servicio de Asistencia Si en los indicadores aparece el indicador “ ■ Técnica mantener pulsado el mando Twist a la altura de la zona de cocción correspondiente para poder comprobar el código de la avería. N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a Si el código de la avería no está...
  • Página 41: Ecomidas Normalizadas

    Comidas normalizadas EComidas normalizadas E sta tabla ha sido elaborada para institutos de C o m i d a s n o r m a l i z a d a s evaluación con el fin de facilitar las pruebas en nuestros aparatos.
  • Página 42 Comidas normalizadas Precalentamiento Cocción Nivel de Duración Nivel de Comidas normalizadas Recipiente Tapa Tapa potencia (Min:Seg) potencia Cocer arroz con leche Arroz con leche, cocción con tapa Temperatura de la leche: 7ºC Calentar la leche hasta que empiece a subir. Seleccionar el nivel de coc- ción recomendado y añadir el arroz, el azúcar y la sal a la leche.
  • Página 44 *9001398847* 9001398847 980913(00)

Tabla de contenido