Descargar Imprimir esta página
NEFF T4 D2 Serie Manual De Usuario
NEFF T4 D2 Serie Manual De Usuario

NEFF T4 D2 Serie Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para T4 D2 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Placa de Inducción
[es]
Manual de usuario
T4..D2...

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NEFF T4 D2 Serie

  • Página 1 Placa de Inducción [es] Manual de usuario T4..D2...
  • Página 2 es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario di- gital. 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos La conexión de aparatos sin enchufe solo Seguridad .............    2 puede ser efectuada por personal especializa- do y autorizado. Los daños provocados por Evitar daños materiales ........
  • Página 3 Seguridad es rezcan de conocimientos o de experiencia, ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de siempre que cuenten con la supervisión de quemaduras! una persona responsable de su seguridad o El aparato y las partes que están en contacto hayan sido instruidos previamente en su uso (en especial, si la placa de cocción cuenta y hayan comprendido los peligros que pue- con un marco) se calientan durante el uso.
  • Página 4 es Evitar daños materiales Un aparato con una superficie rota o rasgada Si los niños encuentran piezas de tamaño re- puede causar lesiones y cortes. ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi- ▶ No utilizar el aparato si presenta una super- xiarse.
  • Página 5 Protección del medio ambiente y ahorro es 3  Protección del medio ambiente y ahorro 3.1 Eliminación del embalaje Levantar la tapa lo menos posible. ¡ Cuando se levanta la tapa, se pierde mucha ener- Los materiales del embalaje son respetuosos con el gía.
  • Página 6 es Recipientes adecuados Bases de recipientes con zonas de aluminio Reducen el área ferromagnética, por lo tan- insertadas. to, la potencia suministrada puede ser me- nor, puede haber problemas de detección del recipiente o incluso no ser detectado por lo que podría no calentarse lo suficiente. No aptos Recipientes de acero fino normal, vidrio, ba- rro, cobre o aluminio.
  • Página 7 Familiarizándose con el aparato es 5  Familiarizándose con el aparato y freír, ahorro de energía, cuidados y limpieza más 5.1 La cocción por inducción sencillos. También supone un mayor control del calor, La cocción por inducción supone algunos cambios ya que el calor se genera directamente en el recipien- con respecto a otras formas de calentamiento y una serie de ventajas como el ahorro de tiempo al cocinar 5.2 Panel de mando...
  • Página 8 es Manejo básico 5.4 Zonas de cocción 5.5 Indicador de calor residual Antes de empezar a cocinar, comprobar que el tamaño La placa de cocción cuenta con un indicador de calor del recipiente se ajuste a la zona de cocción con la residual en cada zona de cocción. No tocar la zona de que se desea cocinar: cocción mientras el indicador de calor residual esté...
  • Página 9 Manejo básico es ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Escalopes ultracongelados 6 - 7 6 - 12 Derretir Chocolate, cobertura de choco- 1 - 1. Chuletas, al natural o empana- 6 - 7 8 - 12 late Mantequilla, miel, gelatina 1 - 2 Bistec (3 cm de grosor) 7 - 8 8 - 12 Pechuga (2 cm de grosor) 5 - 6 10 - 20 Calentar y mantener caliente...
  • Página 10 es CombiZone 7  CombiZone Permite combinar las dos zonas de cocción, del mis- 7.2 Activar CombiZone mo tamaño, activando el mismo nivel de potencia en Seleccionar una de las dos zonas de cocción y las dos. Pensada especialmente para cocinar con un ajustar el nivel de potencia.
  • Página 11 PowerBoost es Modificar el tiempo de cocción en la zona de pro- 9.1 Temporizador de desconexión gramación o ajustar a  ​ ⁠ para cancelar el tiempo. Permite programar un tiempo de cocinado en una o varias zona de cocción y apagarla automáticamente 9.2 Reloj avisador una vez transcurrido el tiempo seleccionado.
  • Página 12 es Seguro para niños 12  Seguro para niños La placa de cocción se puede asegurar contra una co- 12.2 Desactivar Seguro para niños nexión involuntaria para impedir que los niños la en- Pulsar  ​ ⁠   durante 4 segundos. ▶ ciendan. a El bloqueo está desactivado. 12.1 Activar Seguro para niños 12.3 Seguro automático para niños Requisito: La placa de cocción debe estar apagada.
  • Página 13 Ajustes básicos es Indicador Ajuste Valor ​ ⁠   ​ ⁠ Indicador de consumo de energía ​ ⁠ - Desactivado. Muestra el consumo total de energía entre el ​ ⁠ - Activado. encendido y el apagado de la placa de coc- ción, en kWh.
  • Página 14 Servicio de Asisten- cocción se enfríe. cia Técnica, en el comercio especializado o en nuestra Eliminar la suciedad resistente con una rasqueta de tienda online www.neff-international.com. vidrio. ¡ATENCIÓN! Limpiar la placa de cocción con un producto de lim- Los productos de limpieza inadecuados pueden dañar...
  • Página 15 Solucionar pequeñas averías es 18  Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las peque- 18.1 Advertencias ñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la Notas información relativa a la subsanación de averías antes ¡ Si en los indicadores aparece el indicador ​ ⁠ , mante- de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia ner seleccionado el sensor de la zona de cocción Técnica.
  • Página 16 es Eliminación Fallo Causa y resolución de problemas El modo Demo está activado ​ ⁠ ​ ⁠ Desconectar la placa de cocción de la red eléctrica. Esperar unos 30 segundos y volver ▶ a conectarla de nuevo. En los siguientes 3 minutos, pulsar cualquier sensor. El modo Demo está...
  • Página 17 Comidas normalizadas es ¡ Olla Ø 20 cm. Ingredientes: 250 g de arroz de gra- 21.2 Calentar y mantener caliente potaje de no redondo, 120 g de azúcar, 1 l de leche (3,5% lentejas materia grasa) y 1,5 g de sal Receta según DIN 44550. –...
  • Página 18 es Comidas normalizadas 21.10 Freir patatas ultracongeladas ¡ Olla Ø 20 cm sin tapa. Ingredientes: 2 l. de aceite de girasol. Cada tanda de fritura: 200 g de patatas fritas ultracongeladas (1 cm. de grosor). – Precalentar: nivel de potencia 9 hasta que la temperatura del aceite alcance 180ºC.
  • Página 20 *9001725791* 9001725791 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 020930 81739 München, GERMANY...