CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO RENDIMIENTO EXCEPCIONAL La secadora cuenta con la mayor capacidad, tiempos de secado rápido, funcionamiento silencioso y un sistema de ahorro de energía. DISEÑO ARTÍSTICO Vista del panel frontal de diseño moderno y un cristal grande para hacer que su secadora se vea a la vanguardia. FACILIDAD DE USO Una selección completa de funciones amigables facilitan la operación de la secadora.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida. Su Seguridad y la Seguridad de Otros son muy importantes Hemos colocado muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de fuego o descargas eléctricas o daños a las personas cuando se utilice este aparato, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Los artículos que se han manchado con sustancias tales como aceite de cocina,...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO El servicio de mantenimiento a domicilio para impartir instrucciones sobre el producto. Si el producto está conectado a un voltaje distinto al que se muestra en la placa de características. Si la falla es causado por accidentes, descuido, mal uso de fuerza mayor.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN DE TIERRA FISICA Este aparato debe conectarse a tierra física.
Página 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida. Que el electrodoméstico no con capacidad física, sensorial o mental reducida o se debe instalar detrás de una...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de este manual para disminuir el riesgo de fuego, explosión, descargas eléctricas o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a personas o pérdida de la vida. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de fuego o descargas eléctricas o daños a las personas cuando se utilice este aparato, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:...
Página 9
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO PRECAUCIÓN Estas instrucciones son válidas sólo si el siguiente código de país está en el electrodoméstico. Si este código no está presente en el electrodoméstico es necesario consultar las instrucciones técnicas que proporcionarán la información necesaria relativa a la modificación del electrodoméstico a la condición de uso para el país.
CONTENIDO CONTENIDO CARACTERÍSTICAS DEL 14. Tiempo para mantener el valor de la PRODUCTO moneda (Sólo para tipo moneda) 15. Configuración del tipo de producto – Tipo Moneda/Tarjeta o OPL setup(Ajustes) MODO PROGRAMACIÓN - Modo de Prueba INSTRUCCIONES IMPORTANTES 1. Lqc1 DE SEGURIDAD 2.
PRESENTACIÓN DE SU SECADORA PRESENTACIÓN DE SU SECADORA Especificaciones Tipo : Secadora Eléctrica Voltaje : Por favor verifique las características eléctricas en la placa de datos de su producto Especificaciones sujetas a cambio por el fabricante. NOTA Especificaciones sujetas a cambio por el fabricante.
PRESENTACIÓN DE SU SECADORA Accesorios Funciones del panel de control Tipo tarjeta 3. Botón de inicio / pausa 2. Selección de ciclos 4. Indicadores de proceso...
Página 13
PRESENTACIÓN DE SU SECADORA Funciones del panel de control Tipo Moneda 3. Botón de inicio / pausa 2. Selección de ciclos 4. Indicadores de proceso...
PRESENTACIÓN DE SU SECADORA Indicadores de proceso Display Selección de ciclos Botón de inicio / pausa Display Botón de inicio / pausa El display muestra el precio, el tiempo remanente y las El indicador Inicio (Start) parpadea cuando se ha opciones de programación.
OPERANDO SU SECADORA OPERANDO SU SECADORA 1. Modo listo 4. Completado (Para agregar tiempo) Después de insertar una tarjeta de débito, el - Los leds indicadores de los ciclos se encienden parpadeando al mismo tiempo, cuando el precio de los ciclos son iguales. botón de Inicio (Start) o el del ciclo seleccionado.
MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN 1. Modo Programación Usted puede cambiar información de la máquina o cambiar un ajuste en “Ajuste de Programa”, “Contadores” “Diagnóstico”. Hay dos métodos para entrar al modo de programación. 2. Modo Programación por botón Cómo entrar al “Modo Programación” Cómo utilizar el botón Solamente se puede entrar al modo de programación Puede cambiar el precio de secado, el tiempo del ciclo,...
MODO PROGRAMACIÓN Tipo Tarjeta / Moneda El diagrama de flujo muestra cómo controlar el modo de programación. Antes de programar, revise la estructura del modo de programación. Temp. Alta (High Temp.) para moverse a un nivel superior. 3. Presionar si quiere mantenerse en el mismo nivel. Inicio (Start) para entrar a los detalles del Ajuste, Diagnóstico, Pruebas.
Página 18
MODO PROGRAMACIÓN Tipo OPL El diagrama de flujo muestra cómo controlar el modo de programación. Antes de programar, revise la estructura del modo de programación. Tipo OPL 3) Oprima el botón de Inicio (Start) “ Es para ajustar el valor del precio, del tiempo, tipo de venta, etc. Es para la línea de prueba, restablecer, ciclo libre y terminación de un ciclo.
MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN - Modo Setup (Ajustes) Modo Setup (Ajustes): El display indica: Puede cambiar el precio, el tiempo del ciclo, los parámetros del ciclo, etc. Para Entrar al modo de Setup (Ajustes): 1. Cómo cambiar el precio regular. Al inicio del Setup BOTÓN display...
MODO PROGRAMACIÓN 2. Cómo cambiar el precio especial Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
MODO PROGRAMACIÓN 3. Cómo entrar a Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
MODO PROGRAMACIÓN 3-1. Selección del día de precio especial Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
MODO PROGRAMACIÓN 3-2. Selección del tipo de contol - Tarjeta o Moneda Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
MODO PROGRAMACIÓN 3-3. Selección de la función de Completado (para agregar tiempo) Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
Página 25
MODO PROGRAMACIÓN 3-3. Selección de la función de Completado (para agregar tiempo) Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
MODO PROGRAMACIÓN 4. Cómo introducir el día del precio especial Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
Página 27
MODO PROGRAMACIÓN 4-1. Cómo cambiar a Domingo Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
MODO PROGRAMACIÓN 5. Ajuste del tiempo de inicio del precio especial Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
MODO PROGRAMACIÓN 6. Ajuste del tiempo para finalizar el precio especial Al inicio del Setup BOTÓN Display display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
Página 30
MODO PROGRAMACIÓN Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start).
MODO PROGRAMACIÓN 8. Tiempo del ciclo de secado de precio especial Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
Página 32
MODO PROGRAMACIÓN Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start).
Página 33
MODO PROGRAMACIÓN Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start).
MODO PROGRAMACIÓN 11. Incremento para alcanzar el precio Esto representa el incremento en centravos para alcanzar el precio cuando se usa tarjeta de débito. Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
MODO PROGRAMACIÓN 12. Tiempo para la función de completado Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
Página 36
MODO PROGRAMACIÓN Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start).
MODO PROGRAMACIÓN 14. Tiempo para mantener el valor de la moneda (Sólo para tipo moneda) Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
Página 38
MODO PROGRAMACIÓN 15. Cómo ingresar el Al inicio del Setup BOTÓN display Presionar el botón Temp. Alta (High Temp.). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) o hasta que aparezca en el display.
MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN - Modo de Prueba Pruebas de Diagnóstico: (En el display) Este programa ha sido agregado para probar la secadora y detectar errores. Entrando al modo de prueba Nombre Botón Display Descripción Insertar la tarjeta de servicio (tipo tarjeta) o encender el interruptor (tipo moneda) Oprima y sostenga al mismo tiempo el botón Temp.
MODO PROGRAMACIÓN 2. Restablecimiento a valores de fábrica - EEPt Después de restablecer, la información de la máquina cambia a los valores de origen. Al inicio del Setup BOTÓN Presionar Temp.Media (Med Temp.) o display hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start).
Página 41
MODO PROGRAMACIÓN 3. Ajuste del reloj. Al inicio del Setup BOTÓN Presionar Temp.Media (Med Temp.) o display hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). El display muestra en secuencia 2000-->0101-->Sat-->0000 Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) (+) o Temp.) (-) Presionar el botón Inicio (Start).
MODO PROGRAMACIÓN 4. Ciclo de cortesía. El ciclo de cortesía se le da al cliente cuando la secadora no funcione después de que el cliente ha hecho el pago para el secado de su ropa. Al inicio del Setup BOTÓN Presionar Temp.Media (Med Temp.) o display hasta que aparezca...
MODO PROGRAMACIÓN 5. Terminación de un ciclo. Tipo Moneda Al inicio del Setup BOTÓN Presionar Temp.Media (Med Temp.) o display hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start). Presionar Temp.Media (Med Temp.) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Inicio (Start).
MODO PROGRAMACIÓN MODO PROGRAMACIÓN - Modo de Datos La secadora acumula información que el usuario puede revisar como el número de veces que se han utilizado los diferentes ciclos, cuántas veces se han utilizado las tarjetas o monedas, etc. Entrando al modo de datos Nombre Botón Display...
Página 45
MODO PROGRAMACIÓN Abreviatura Significado Descripción ACrt Acumulado de Tiempo de Operación Itnr Intervalo sin Funcionar Itnr no es aplicable para secadora. Ittb Intervalo de Ciclos con Problema Dinero insertado, pero no funciona. ItPd Intervalo de interrupción eléctrica Sin dinero, pero funcionó. Intervalo de Aperturas No Número de Aperturas No Autorizadas de las Puertas Itdd...
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpiar siempre el filtro de pelusa después de cada ciclo. PRECAUCIÓN: para evitar el riesgo de incendio, shock eléctrico, o algún otro daño a las personas cuando utilicen este aparato, siga las siguientes recomendaciones básicas: para evitar un posible choque eléctrico. No seguir estas indicaciones puede provocar graves daños, incendio, choque eléctrico o muerte.
NOTA - La máquina puede ser apilada solamente en los modelos designados por LG como compatibles - No apile la lavadora en la parte superior. - Puede ordenar las partes para apilar con los Distribuidores autorizados o con los agentes de LGE.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE SECADORA APILABLE 4. Apilar la máquina - Coloque la parte trasera de la secadora con la lavadora quedando en la misma posición - Empuje la secadora superior para que coincida con la corredera y el soporte hasta alinear paralela- mente los paneles frontales superior e inferior.
MODO ERRORES / RECUPERACIÓN DESPUÉS DE INTERRUPCIÓN ELÉCTRICA / AJUSTES DE FÁBRICA MODO ERRORES Significado de los Códigos de Error que se muestran cuando hay un problema. Problema Causa Posible Solución Se muestra en el display cuando el termistor El termistor debe reemplazarse. está...