Angle Drilling; 90 Degree Drilling; Perçage Angulaire; Perçage À Angle Droit - Milescraft AccuDrillMate 1318 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para AccuDrillMate 1318:
Tabla de contenido

Publicidad

ANGLE DRILLING:

Loosen s-knobs (See Figure 4-1). Loosen both guide
bars by rotating the end knob at least 3 turns (See
Figure 4-2). Position the guide bars to desired angle
by aligning the angle Indicators with the index mark
on the main base (See Figures 5a &5b). Tighten the
guide bars. Firmly hold the main base flush to the
work piece while drilling (See Figure 6).

90 DEGREE DRILLING:

To drill a hole straight down, at a 90° angle to the
work piece, loosen both guide bars and s-knobs
(See Figures 4-1 & 4-2). Position the guide bars
by aligning the angle indicators with the 90° angle
index mark on the main base (See Figures 5a & 5b).
Tighten the guide bars. Firmly hold the main base
flush to the work piece while drilling (See Figure 6).
4
2
© 2015 Milescraft, Inc. • US Patent: 736,584 • www.milescraft.com
PERÇAGE ANGULAIRE:
Desserrez la vis à oreilles (voir figure 4-1). Desser-
rez les deux barres de guidage en tournant la vis à
oreilles d'au moins 3 tours (voir figure 4-2). Placez
les barres de guidage à l'angle souhaité en alignant
les indicateurs d'angle sur le repère situé sur le
socle (voir figures 5a et 5b). Serrez les barres de
guidage. Maintenez fermement le socle contre la
pièce lors du perçage (voir figure 6) .
PERÇAGE À ANGLE DROIT:
Pour percer un trou droit à un angle de 90° par
rapport à la pièce, desserrez les deux barres de
guidage et la vis à oreilles (voir figures 4-1 et
4-2). Placez les barres de guidage en alignant les
indicateurs d'angle sur le repère à angle droit situé
sur le socle (voir figures 5a et 5b). Serrez les barres
de guidage. Maintenez fermement le socle contre la
pièce lors du perçage (voir figure 6).
5
A
45º
1
TALADRADO EN ÁNGULO:
Afloje el mando S (ver Figura 4-1). Afloje ambas barras
de guía girando el mando del extremo al menos tres
vueltas (ver Figura 4-2). Coloque las barras de guía
en el ángulo deseado alineando los indicadores de
ángulo con la marca de índice en la base principal (ver
Figuras 5a y 5b). Apriete las barras de guía. Sujete
firmemente la base principal al nivel de la pieza de
trabajo mientras taladra (ver Figura 6).
TALADRADO EN ÁNGULO DE 90 GRA-
DOS:
Para taladrar un agujero recto hacia abajo, a un ángu-
lo de 90° con la pieza de trabajo, afloje ambas barras
de guía y en mando S (ver Figuras 4-1 y 4-2). Coloque
las barras de guía alineando los indicadores de ángulo
con la marca de índice de ángulo de 90° de la base
principal (ver Figuras 5a y 5b). Apriete las barras de
guía. Sujete firmemente la base principal al nivel de la
pieza de trabajo mientras taladra (ver Figura 6).
5
B
6

BOHREN IM WINKEL:

Lösen Sie den S-Griff im Oberteil (Bild 4.1.). Lösen
Sie die beiden Griffschrauben der Führungsstangen
mit mindestens 3 Umdrehungen (Bild 4.2). Stellen
Sie den gewünschten Winkel ein, indem Sie den
Winkelanzeiger mit der Skala auf der Grundplatte
in Einklang bringen (Bilder 5a und 5b). Ziehen Sie
die beiden Griffschrauben der Führungsstangen
wieder fest. Achten Sie darauf, daß die Grundplatte
während dem Bohren immer fest auf das Werkstück
gedrückt wird.
BOHREN IM 90 GRAD WINKEL:
Um genau im 90 Grad Winkel zu bohren, folgen Sie
den Schritten 4.1. und 4.2. Stellen Sie den Winkel-
anzeiger am unteren Ende der Führungsstangen
0genau auf die 90 Grad Markierung der Skala und
ziehen Sie die Griffschrauben der Führungsstangen
wieder fest (Bilder 5a und 5b). Achten Sie darauf,
daß die Grundplatte während dem Bohren immer
fest auf das Werkstück gedrückt wird.
6
M1318M •10/15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido