4.1 Resolución y modos predeterminados ........25 5. Administración energía .....26 6. Información administrativa ....27 7. Atención al cliente y garantía ..34 7.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano ............34 7.2 Atención al cliente y garantía ....37 8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes ........41 8.1 Resolución de problemas ......41...
Esta guía electrónica del usuario está destinada el cable correspondiente para volver a a cualquier persona que utilice el monitor utilizarlo. Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de • Utilice siempre el cable de alimentación usuario antes de utilizar el monitor. Contiene homologado facilitado por Philips.
1. Importante • No almacene ni utilice el monitor en lugares atención al cliente local. (Consulte el sometidos a niveles excesivos de calor, frío capítulo "Centro de información al o luz solar directa. consumidor"). • Si desea obtener información relacionada •...
- WEEE performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives...
2. Configuración del monitor Instalar la base 2. Configuración del 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una monitor superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla. 2.1 Instalación Contenido del paquete 2. Encaje la base en el área del soporte VESA. user s manual 使用产品前请阅读使用说明...
2. Configuración del monitor Conexión a un equipo 2.2 Uso del monitor Descripción de los botones de control Cierre antirrobo Kensington Entrada VGA Entrada DVI DisplayPort Entrada de audio Entrada de alimentación de CA Conmutador de consumo nulo USB descendente USB ascendente Conector para auriculares Permite ENCENDER y APAGAR Conexión a un PC el monitor.
Página 8
El menú en pantalla (OSD) es una prestación Úselo como referencia cuando desee llevar a con la que cuentan todos los monitores LCD cabo algún ajuste posteriormente. Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones Main menu Sub menu directamente a través de una ventana gráfica de...
Página 9
2. Configuración del monitor Aviso sobre la resolución Ajuste de altura Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo en su resolución original (1280 × 1024 a 60 Hz). Si el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: “Use 1280 x 1024 at 60 Hz for best results”...
2. Configuración del monitor Nota 2.3 Quitar ensamblado de la base Este monitor es compatible con la interfaz de para instalación VESA instalación 100 mm x 100 mm. Antes de comenzar a desmontar la base del monitor, siga las instrucciones descritas a continuación para evitar cualquier daño o lesión posible.
¿Cómo funciona? SmartImage es una avanzada tecnología de Philips que analiza el contenido que se visualiza en su pantalla. Basándose en un escenario seleccionado por usted, SmartImage mejora dinámicamente el contraste, la saturación de ...
Este perfil proporciona la mejor experiencia 3.3 Philips SmartControl Premium de juego para los aficionados a los juego. El nuevo software SmartControl Premium de • Economy (Ahorro): Este perfil controla...
Página 13
3. Optimización de la imagen Primeros pasos con el panel Standard (Estándar) Menú Adjust (Ajuste) • El menú Adjust (Ajuste) permite ajustar los parámetros Brightness (Brillo), Contrast (Contraste) y Resolution (Resolución). • Puede seguir las instrucciones para realizar el ajuste. • Cancele los mensajes para el usuario si desea cancelar la instalación.
Página 14
3. Optimización de la imagen Menú Color • El menú Color permite ajustar los parámetros RGB, Black Level (Nivel de negro), White Point (Punto blanco), Display Gamma (Gama de visualización), Calibration (Calibración), SmartImage y SmartKolor. • Puede seguir las instrucciones para realizar el ajuste.
Página 15
3. Optimización de la imagen • El botón Next (Siguiente) pasa al objetivo subsiguiente (deben cumplirse 6 objetivos). • Finalmente vaya a File (Archivo) > Presets pane (Panel de valores predefinidos). • Cancel (Cancelar) cierra la IU y regresa a la página Plug-in (Complementos).
Página 16
3. Optimización de la imagen Menú Options (Opciones) opciones de menú Help (Ayuda), Technical Support (Soporte técnico), Check for Options (Opciones) > Preferences Update (Buscar actualizaciones), About (Preferencias): Sólo se encontrará activo al (Acerca de) y Exit (Salir). Si el menú Enable seleccionar Preferences (Preferencias) en el Task Tray (Habilitar bandeja de tareas) se menú...
Página 17
3. Optimización de la imagen Option (Opciones) > Auto Pivot (Giro Options (Opciones) > Theft Deterrence automático) (Prevención de robo): el panel Theft Deterrence (Prevención de robo) sólo se activa al seleccionar Theft Deterrence Mode (Modo de prevención de robo) en el menú desplegable de Plug-in (Complementos). Options (Opciones) > Input (Entrada): Sólo se encontrará activo al seleccionar Input (Entrada) en el menú...
Página 18
3. Optimización de la imagen • Disable Theft Deterrence (Deshabilitar el modo de prevención de robo) abre la pantalla de la página siguiente. • El botón PIN Options (Opciones de número PIN) sólo se encontrará disponible si el usuario ha creado un número PIN. Al pulsar el botón, se abrirá...
Página 19
3. Optimización de la imagen • Tune Display (Ajustar pantalla): Abre Para volver a ejecutar SmartControl Premium, el panel de control de SmartControl seleccione SmartControl Premium en el menú Premium. Program (Programa), haga doble clic en el icono del PC en el escritorio o reinicie el sistema. • SmartImage: Seleccione la configuración: Off (Apagado), Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie (Película), Game (Juego),...
3. Optimización de la imagen alinearla automáticamente. Cuando la ventana y 3.4 Guía de SmartDesktop el cursor del ratón estén dentro de una región, dicha región aparecerá resaltada. SmartDesktop SmartDesktop forma parte de SmartControl Nota Premium. Instale SmartControl Premium Si el contorno de la región no es visible al y seleccione SmartDesktop en Options arrastrar la ventana, significa que la opción “Show (Opciones).
Página 21
3. Optimización de la imagen En Windows 8/8.1: las particiones mostradas en la lista desplegable. Para Windows 8/8.1 haga clic con el botón secundario en la esquina inferior izquierda y, a continuación, seleccione Sistema > Configuración avanzada del sistema (barra lateral izquierda) > sección Rendimiento - Configuración >...
Página 22
3. Optimización de la imagen Haga clic con el botón secundario en la bandeja de tareas. La bandeja de tareas también contiene la mayoría de las funciones admitidas en la barra de título (excepto el envío automático de una ventana a cualquier partición). • Find Windows (Buscar ventanas): En algunos casos, el usuario puede haber enviado varias ventanas a la misma partición.
3. Optimización de la imagen Glosario de Partición de SmartDesktop Nombre Descripción Ilustración Full Desktop Aplica la configuración a todo el escritorio. (Escritorio completo) Vertical Calcula la resolución de la pantalla y divide esta en dos regiones verticales del mismo tamaño. La configuración vertical se mantiene en los modos 90/270.
Página 24
3. Optimización de la imagen Nombre Descripción Ilustración Horizontal Split Top Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos (División horizontal regiones horizontales de igual tamaño, siendo la región superior) superior una región única y la región inferior una región dividida a su vez en dos regiones de igual tamaño.
4. Especificaciones técnicas 4. Especificaciones técnicas Imagen/Pantalla Tipo de panel IPS-ADS Retroiluminación Tamaño del panel 19" (48,3 cm) Relación de aspecto Densidad de píxeles 0,293 x 0,293 mm Brillo 250 cd/m² SmartContrast 20.000.000:1 Relación de contraste (típ.) 1000:1 Tiempo de respuesta 14 ms SmartResponse time (typ.) 5ms(GtG)
Página 26
4. Especificaciones técnicas Modo de encendido (modo de 10W (típ.) ahorro) Alimentación(Método de prueba EnergyStar) Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada Consumo energético de CA a 100 VCA, de CA a 115 VCA, de CA a 230 VCA, 50 Hz 60 Hz 50 Hz Funcionamiento normal...
Nota 4.1 Resolución y modos 1. La homologación EPEAT Gold o Silver sólo predeterminados será válida en los lugares en los que Philips registre el producto. Visite www.epeat.net Resolución máxima si desea obtener información acerca del 1280 x 1024 a 60 Hz (entrada analógica) estado de registro en su país.
5. Administración energía 5. Administración energía Si dispone de una tarjeta gráfica o una aplicación instalada en su PC compatible con VESA DPM, el monitor podrá reducir automáticamente su consumo de energía cuando no se encuentre en uso. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se “despertará”...
6 Información administrativa headsets) Acoustic performance – protection 6. Información administrativa against sound spikes (headsets) and fan noise (projectors, computers) Ergonomically designed Congratulations! keyboard (notebooks) This product is TCO Certified-for Sustainable IT Electrical Safety, minimal electro-magnetic TCO Certified is an international third party Emissions Third Party Testing sustainability certification for IT All certified product models have been tested products.
Página 30
RoHs directive mandating restrictions requirement of Information Technology on hazardous substances in electrical and Equipment). electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use • EN55024:2010 (Immunity requirement of throughout its life cycle. Information Technology Equipment).
Página 31
6 Información administrativa Energy Star Declaration Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for (www.energystar.gov) compliance could void the user's authority ® As an ENERGY STAR Partner, we to operate the equipment. have determined that this product Use only RF shielded cable that was supplied ®...
Página 32
6. Información administrativa EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant Polish Center for Testing and Certification en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de...
Página 33
6 Información administrativa North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht Placering/Ventilation den in der "Verordnung über den Schutz vor VARNING: Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE Vorschriften. OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Placering/Ventilation...
India please How to connect a plug visit the below web link. The wires in the mains lead are coloured in http://www.india.philips.com/about/sustainability/ accordance with the following code: recycling/index.page BLUE -“NEUTRAL”(“N”) Information for U.K. only BROWN -“LIVE”(“L”)
Página 35
6 Información administrativa 环保使用期限 此标识指期限(十年),电子信息产品中含有 的有毒有害物质或元素在正常使用的条件 下不会发生外泄或突变,电子信息产品用户 使用该电子信息产品不会对环境造成严重 污染或对其人身、财产造成严重损害的期 限。 China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information 《废弃电器电子产品回收处理管理条例》 Products" or commonly referred to as China 提示性说明 RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
Philips garantiza que reparará o Defectos de punto brillante reemplazará cualquier monitor en garantía que presente un número inaceptable de defectos.
Página 37
Tres subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel píxeles durante el período de garantía, el panel blanco). TFT de un monitor Philips plano debe sufrir Nota un número de defectos asociados a píxeles o subpíxeles que sobrepase las tolerancias Un punto brillante de color rojo o azul es, al enumeradas en las tablas siguientes.
Página 38
7. Atención al cliente y garantía DEFECTOS DE PUNTO BRILLANTE NIVEL ACEPTABLE 1 subpíxel iluminado 2 subpíxeles adyacentes iluminados 3 subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco) Distancia entre dos defectos de punto brillante* > 15 mm Número total de defectos de punto brillante de todos los tipos DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE 1 subpíxel oscurecido...
Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles. También puede ponerse en contacto llamando al número del Centro de atención al cliente de Philips que figura más abajo.
Página 41
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Macau Technology Ltd. Macau: Sat. 9:00am-1:00pm Tel: (853)-0800-987 REDINGTON INDIA Tel: 1 800 425 6396 India Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm SMS: PHILIPS to 56677 +62-21-4080-9086 Mon.~Thu. 08:30-12:00; 13:00- PT. CORMIC (Customer Hotline) Indonesia 17:30 SERVISINDO PERKASA +62-8888-01-9086 Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30 (Customer Hotline) Mon.~Fri.
Página 42
7. Atención al cliente y garantía +84 8 38248007 Ho Chi Minh City FPT Service Informatic +84 5113.562666 Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-17:30 Vietnam Company Ltd. - Ho Chi Danang City Sat. 8:00-12:00 Minh City Branch +84 5113.562666 Can tho Province EA Global Supply Chain Philippines (02) 655-7777;...
No se muestra ninguna imagen (el indicador inmediatamente. LED de encendido está iluminado en color • Póngase en contacto con un representante blanco) del servicio de atención al cliente de Philips • Asegúrese de que el PC se encuentre inmediatamente. encendido. • Asegúrese de que el cable de señal se Problemas relacionados con la imagen encuentre conectado correctamente al PC.
Página 44
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes La imagen vibra en la pantalla así la aparición de una “imagen residual” • Compruebe que el cable de señal se o “imagen fantasma” en la pantalla. La encuentre conectado correctamente a la aparición de imágenes “quemadas”, tarjeta gráfica o al PC.
Visite el sitio del monitor. web de Philips y compruebe si • El adaptador gráfico de vídeo se ha existe alguna versión más reciente cambiado por otro de SmartControl Premium •...
• Encienda el monitor y, a continuación, el Deterrence (Prevención de robo). ¿Qué puedo hacer? P2. ¿Cuál es la frecuencia de Respuesta: El Centro de asistencia de Philips actualización recomendada para el tiene derecho a solicitarle una monitor LCD? identificación y una autorización Respuesta: La frecuencia de actualización legítimas con objeto de determinar...
Página 47
¿Puedo cambiar la configuración a cualquier PC, estación de trabajo de color de mi monitor? o Mac? Respuesta: Sí, puede cambiar la configuración Respuesta: Sí. Todos los monitores LCD Philips de colores llevando a cabo los son totalmente compatibles con procedimientos descritos a PC, Mac y estaciones de trabajo. continuación a través del menú...
Página 48
P12. ¿Por qué mi pantalla no muestra compatibles con “Plug-and-Play”? textos definidos y presenta caracteres irregulares? Respuesta: Sí, los monitores Philips son Respuesta: El monitor LCD funciona mejor compatibles con “Plug-and-Play”, así como con Windows 8, 8.1,7, Vista, a su resolución original de 1280 XP y NT, Mac OSX y Linux.