● 6 segundos antes de conectar el cable para volver a utilizarlo. Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de ● él, póngase en contacto con el servicio técnico local (consulte al centro de información al usuario del servicio de atención al cliente).
Página 3
Consulte a un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o si no está seguro del procedimiento adecuado después de seguir las instrucciones de uso de este manual. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/safety.htm(第 2/2 页)2009-6-3 15:18:01...
(No es posible visualizar este modo de video)? • Ergonomía, ecología y normas de seguridad Resolución recomendada para monitor Philips de 20 ": 1600x900 a 60Hz. • Resolución de problemas • Información de regulación Desconecte todos los cables, después conecte su computador al monitor que usaba previamente.
Página 5
1. Pulse "OK" (Aceptar) para visualizar el menú en pantalla 2. Pulse la tecla de "Flecha hacia abajo" para seleccionar la opción "Color" después pulse "OK" (Aceptar) para entrar a la configuración de color, hay tres configuraciones file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/SAF_FAQ.HTM(第 2/5 页)2009-6-3 15:18:07...
Sí. Los monitores LCD Philips tienen esta característica opcional. Cuatro huecos de instalación VESA estándares en la cubierta posterior le permiten al usuario instalar el monitor Philips en la mayoría de los brazos o accesorios VESA estándares. Recomendamos que contacte a su representante de venta Philips para obtener más información.
PREGUNTAS FRECUENTES adaptador para conectar el monitor a su sistema Mac. Recomendamos que contacte a su representante de venta Philips para obtener más información. P11: ¿Son Plug-and-Play los monitores LCD Philips? Sí, los monitores son Plug-and-Play compatibles con Windows® 95, 98, 2000, XP, Vista y Linux.
Página 8
¿Por qué mi pantalla no muestra textos definidos y presenta caracteres irregulares? Su monitor LCD funciona mejor con su resolución nativa de 1280x1024@60Hz. Para lograr una mejor visualización por favor use esta resolución. REGRESE AL TOPE DE LA PÁGINA file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/SAF_FAQ.HTM(第 5/5 页)2009-6-3 15:18:07...
•PREGUNTAS FRECUENTES Esta página trata los problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema persiste aún después de usted haber intentado estas soluciones, contacte a un representante de servicio al cliente de Philips. •Problemas comunes •Problemas de imagen Problemas comunes •Información de regulación...
Página 10
LCD va a mostrar un contenido estático sin cambios. Configure la resolución de la pantalla del computador del ● mismo modo que la resolución nativa de la pantalla La imagen aparece distorsionada. El recomendada. texto es confuso o borroso. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/saf_troub.htm(第 2/3 页)2009-6-3 15:18:19...
Página 11
La luz de "encendido" es tan fuerte que menú en pantalla. me molesta. Para obtener ayuda adicional, consulte la lista Centros de Información al Consumidor y contacte el representante de servicio al cliente de Philips. REGRESE AL TOPE DE LA PÁGINA file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/saf_troub.htm(第 3/3 页)2009-6-3 15:18:19...
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental ● management system such as EMAS or ISO 14 000 Restrictions on ● chlorinated and brominated flame retardants and polymers heavy metals such as cadmium, mercury and lead. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 1/11 页)2009-6-3 15:18:29...
Página 13
IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world. For more information, please visit www.tcodevelopment.com RETURN TO TOP OF THE PAGE Recycling Information for Customers file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 2/11 页)2009-6-3 15:18:29...
Página 14
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
Página 16
Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and receiver. ● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 5/11 页)2009-6-3 15:18:29...
Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 6/11 页)2009-6-3 15:18:29...
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 7/11 页)2009-6-3 15:18:29...
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 8/11 页)2009-6-3 15:18:29...
Página 20
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 9/11 页)2009-6-3 15:18:29...
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 环保使用期限 此标识指期限(十年),电子信息产品中含有的有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突 file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 10/11 页)2009-6-3 15:18:29...
Página 22
RETURN TO TOP OF THE PAGE Lead-free Product Philips eliminated toxic substances like lead from its displays. Lead-free display helps protect your health and promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment.Philips complies with the European Community stringent RoHS Directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment.
Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de ● Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto. Glosario: define los tèrminos tècnicos.
Página 24
Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/about/about.htm(第 2/2 页)2009-6-3 15:18:49...
• SmartImage (Imagen inteligente) • SmartContrast (Contraste Su monitor LCD inteligente) • SmartSaturate (Saturación Felicidades por su compra y bienvenido a Philips. Para beneficarse completamente del soporte que ofrece Philips, inteligente) registre su producto en: www.philips.com/welcome • SmartSharpness (Nitidez inteligente) •...
CA a 115V CA +/- CA a 230V CA +/-5V de prueba EnergyStar 5.0) CA, 50Hz +/- 3Hz 5VCA, 60Hz +/- 3Hz CA, 50Hz +/ -3Hz Funcionamiento normal 20.5 W 20.4 W 20.3 W file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/product.htm(第 2/6 页)2009-6-3 15:18:59...
Página 29
100% (máximo) , y una temperatura de color de 6500K, con un patrón de blancos completo, sin audio/USB. REGRESE AL TOPE DE LA PÁGINA Vistas del producto Siga los enlaces para visualizar varias vistas del monitor y sus componentes. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/product.htm(第 5/6 页)2009-6-3 15:18:59...
Información del Producto Descripción del producto vista frontal REGRESE AL TOPE DE LA PÁGINA Función física Inclinación REGRESE AL TOPE DE LA PÁGINA file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/product.htm(第 6/6 页)2009-6-3 15:18:59...
Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Preconfiguración • Ahorro Automático de Energía Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos • Especificaciones Físicas industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No obstante, a veces resulta inevitable que haya defectos de pixeles o subpixeles en los panes TFT LCD utilizados en monitores de panel chato.
Página 32
Proximidad de Defectos de Pixeles Debido a que los defectos de pixeles y subpixeles del mismo tipo que estèn cercanos entre sí pueden ser más evidentes, Philips tambièn especifica tolerancias para la proximidad de los defectos de pixeles. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/pixel.htm(第 2/4 页)2009-6-3 15:19:09...
Página 33
Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.
Página 34
Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/pixel.htm(第 4/4 页)2009-6-3 15:19:09...
Compatibilidad del sistema: 2000, XP, NT 4.0, XP 64 Edition, Vista 32/64. IE Support 6.0/7.0. Idiomas compatibles: Inglés, francés, alemán, italiano, ruso, español, chino simplificado, portugués. El Monitor Philips es compatible con el interfaz DDC/CI. Instalación: file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 1/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 36
Secuencia Digital del Asistente de Instalación Instalación Resolución Resolución Enfoque Contraste Brillo Brillo Contrast Punto Blanco (Temperatura de Color) Posición Archivo Punto Blanco (Temperatura de Color) Archivo 2. Inicie con la ventana Estándar: Menú de ajustes: file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 2/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Cancele los mensajes para el usuario si desea cancelar la instalación. ● Encabezado Submenú Pantalla análoga Pantalla digital de pestaña Ajustar Brillo Sí Sí Ajustar Contraste Sí Sí Ajustar Foco (Reloj y Fase de Reloj) Sí Ajustar Posición Sí Ajustar Resolución Sí Sí file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 3/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 39
Pantalla análoga Pantalla digital de pestaña RGB (Rojo/Verde/ Color Sí Sí Azul) Color Nivel de negro Sí Sí Color Punto blanco Sí Sí Calibración de Color Sí Sí colores Color Modo de visualización Sí Sí file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 5/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 40
Enable color calibration (Activar calibración de colores) - El valor predeterminado es "On" (Activado). Si no está marcado, no se ocurrirá la calibración de colores, la atenuación iniciará y los botones "quick view". Debe tener información sobre la patente en la pantalla de calibración. Primera pantalla de calibración de colores: file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 6/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 41
Cuando Entertainment (Entretenimiento) esté configurado, SmartContrast (Contraste Inteligente) y SmartResponse(Respuesta Inteligente) estarán activados. La ventana Plug-Ins - Asset Management (Plug-in - Administración de Activos) sólo estará activa al seleccionar Asset Managemnt (Administración de Activos) desde los menús desplegables de Plug-Ins. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 7/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 42
La ventana Plug-Ins - Theft Deterence (Plug-Ins - Prevención de Robo) sólo estará activa al seleccionar Theft (Robo) desde el menú desplegable de Plug Ins. Para activar Theft Deterrence (Prevención de Robo), hacer clic sobre el botón Enable Theft (Activar Prevención de Robo) hará que aparezca la pantalla siguiente: file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 8/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 43
No es necesario que la pantalla esté conectada a un anfitrión diferente para entrar en el modo de prevención de robo. Una vez se haya introducido y aceptado la clave, aparecerá el siguiente cuadro de diálogo: Si no hace clic en ningún botón pasará a la siguiente pantalla. ● file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 9/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 44
Deterrence Disabled" (Prevención de robo desactivada).. Botones "Enable Theft and PIN Options" (Activar opciones de prevención de robo y clave). Si la clave que se introduce es incorrecta se visualizará el siguiente cuadro de diálogo: file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 10/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 45
Options (Opciones). En una pantalla que no sea compatible con DDC/CI, sólo las pestañas "Help" (Ayuda) y "Options" (Opciones) estarán disponibles. El resto de las pestañas de SmartControl II (Control Inteligente II) no estarán disponibles. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 11/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 46
Options>Audio (Opciones>Audio) - Sólo estará activo al seleccionar Volume (Volumen) desde el menú desplegable del menú Options (Opciones). En una pantalla que no sea compatible con DDC/CI, sólo las pestañas "Help" (Ayuda) y "Options" (Opciones) estarán disponibles. Option>Audio Pivot (Opción>Pivote de Audio) file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 12/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 47
Help>Version (Ayuda>Versión)- Sólo estará activo cuando se seleccione Version (Versión) desde el menú desplegable de Help (Ayuda). En una pantalla que no sea compatible con DDC/CI, sólo las pestañas "Help" (Ayuda) y "Options" (Opciones) estarán disponibles. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 13/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 48
Tune Display (Sintonizar pantalla) - Abre el panel de control de SmartControl II (Control Inteligente II). Fly off for SmartImage (Flyoff para Imagen Inteligente) - Check current settings (Verificar configuración actual), Off (Desactivado), Office Work (Trabajo de Oficina), ImageViewing (Visualización de Imagen), Entertainment (Entretenimiento), Economy (Economía). file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 14/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 49
Exit (Salir)- Cierra Control Inteligente II (SmartControll II). Para ejecutar Control Inteligente II (SmartControll II) nuevamente seleccione Control Inteligente II (SmartControl II) desde el menú Program (Programa), haga doble clic en el ícono del computador del escritorio o reinicie el sistema. Menú de bandeja de tareas Desactivado file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/product/SMART.HTM(第 15/17 页)2009-6-3 15:19:22...
Página 50
Instale el controlador. Elimine SmartControl (Control Inteligente), y vuelva a instalarlo una vez más. Si todavía no funciona, lamentamos que el adaptador gráfico no sea compatible. Revise en el sitio web de Philips cualquier controlador de SmartControl (Control Inteligente) disponible.
Página 51
SmartControl (Control Inteligente) Por favor contacte el administrador del Centro de Cómputos o al Centro de Servicios de Philips. En un monitor con la función SmartImage (Imagen Inteligente), el esquema de la función temperatura de color sRGB (Rojo/ Verde/Azul) de SmartControl (Control Inteligente) no responde, ¿por qué? Cuando Imagen Inteligente esté...
Conmutación automática de control de la imagen entre los formatos panorámico y 4:3. Permite ajustar automáticamente los parámetros de posición horizontal, posición vertical, fase y reloj / Permite volver al nivel anterior del menúOSD. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/install/install.htm(第 1/3 页)2009-6-3 15:19:35...
Entrada DVI-D (Disponible para modelos selectos Entrada de alimentación CA VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Optimización del rendimiento Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn establecidas en ● 1600x900, 60Hz. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/install/install.htm(第 2/3 页)2009-6-3 15:19:35...
Puede comprobar la configuración de pantalla actual pulsando una vez el botón 'OK'. El modo de visualización se mostrará en los controles principales del menú, en la opción RESOLUCIÓN. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/install/install.htm(第 3/3 页)2009-6-3 15:19:35...
Página 55
Paquete E-DFU VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Conexión a su PC Conecte firmemente el cable de alimentación a la parte posterior del monitor. (Philips tiene un cable VGA preconectado para la primera instalación). * Disponible para modelos selectos file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/install/connect.htm(第 1/2 页)2009-6-3 15:19:42...
Página 56
Conecte los cables de alimentación del ordenador y el monitor a una toma de corriente cercana. Encienda el ordenador y el monitor. Si se visualiza una imagen, la instalación ha finalizado. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/install/connect.htm(第 2/2 页)2009-6-3 15:19:42...
Página 57
"hagan clic" hasta encajar su posición antes de liberar la columna de altura ajustable. • Cómo optimizar el desempeño • Como anexar la base • Cómo retirar el soporte de la base • Cómo retirar la base REGRESE AL TOPE DE LA PÁGINA file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/install/BASE.HTM(第 1/3 页)2009-6-3 15:19:49...
Cómo retirar la base Usted puede retirar el cuerpo del monitor de la base e instalarlo en la pared, el brazo comercial disponible con el hueco estándar VESA (100x100mm) o la Base opcional Philips Super Ergo (para modelos selectos). Cómo retirar la base Coloque la cara del monitor sobre una superficie segura, empuje hacia abajo el botón de liberación y hale...
Página 59
La Base Huecos de instalación VESA(100x100mm) REGRESE AL TOPE DE LA PÁGINA file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/install/BASE.HTM(第 3/3 页)2009-6-3 15:19:49...
Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los requisitos Plug & Play para Windows® 2000/XP/Vista. Para habilitar su monitor Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 2000/XP/Vista y active la aplicación Plug & Play.
Página 61
'Cerrar'. Si su versión de Windows® 2000/XP/Vista es diferente o necesita una información más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 2000/XP/ Vista. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/install/GT_START.HTM(第 2/3 页)2009-6-3 15:19:55...
Página 62
Primeros Pasos file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/install/GT_START.HTM(第 3/3 页)2009-6-3 15:19:56...
Què son los menús en pantalla (OSD)? Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los monitores directamente a travès de una ventana de instrucciones en pantalla.
Página 64
VOLVER A INICIO DE PÁGINA El árbol OSD A continuación se presenta un panorama general de la estructura de los menús en pantalla. Podrá utilizar esto como referencia cuando desee aprender a realizar los diferentes ajustes. file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/osd/osddesc.htm(第 2/4 页)2009-6-3 15:20:11...
Página 65
Este monitor se encuentra diseñado para lograr el rendimiento óptimo con una resolución de 1280X1024@60Hz. Cuando se encienda el monitor con una resolución diferente, aparecerá la siguiente alerta en la pantalla: Use 1600x900@60Hz for best results. (Utilice la resolución file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/osd/osddesc.htm(第 3/4 页)2009-6-3 15:20:11...
Página 66
Menús en Pantalla 16000x900@60Hz para obtener los mejores resultados.) Se puede desactivar la alerta de resolución nativa desde la opción Setup (Configuración) del menú OSD (Visualización en pantalla). VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/201E1/osd/osddesc.htm(第 4/4 页)2009-6-3 15:20:11...
Página 67
• China • Hong Kong • India • Indonesia • Japón • Corea • Malasia • Paquistán • Filipinas • Singapur • Taiwán • Tailandia ÁFRICA: Marruecos • Sudáfrica ORIENTE MEDIO: Emiratos Árabes Unidos • Egipto file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/warranty/warranty.htm2009-6-3 15:20:37...
El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
Página 69
Dirección completa para recoger el monitor defectuoso y entregar el modelo de recambio. ● Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a F1rst Choice Contact Information.
2 1359 1440 Tarifa de llamada local € 0.10 España 902 888 785 Suecia 08 632 0016 Tarifa de llamada local Suiza 02 2310 2116 Tarifa de llamada local Reino Unido 0207 949 0069 Tarifa de llamada local file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/warranty/warfirst.htm2009-6-3 15:20:50...
Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.
Página 73
En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información Cliente.
Página 77
Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Teléfono/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Teléfonos: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A.
Página 79
281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Teléfono: (800) 479-6696 Pacífico AUSTRALIA Centro de Servicios Autorizado de Philips Compañía: AGOS NETWORK PTY LTD Dirección: 4/5 Dursley Road, Yenorra, NSW 2161, Australia Tel: 1300 360 386 Fax: +61-2-96816666 Correo electrónico: philips@agos.com.au...
Página 80
Horario de servicio: Lunes a viernes 9:00AM~5:30PM; Sábados. 9:00AM~1:00PM Indonesia Centro de Servicios Autorizado de Philips Compañía: PT. Gadingsari elektronika Dirección Principal: Komplek Pinang 8, Jl. Ciputat raya No. 8F, Pondok Pinang Tel: 021-70909053, 021-70909056 Fax: 021-7510982 Correo Electrónico: gepta@cbn.net.id Horario de servicio: Lunes a viernes 8:30am~4:30pm; Sábado 8:30am~2:00pm Centro de Servicios Autorizado de Philips Compañía: PT.
Página 81
Correo electrónico: care@philips.com Sitio web: www.philips.com.pk Singapur Compañía: Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Centro de Atención al Consumidor Philips) Dirección: 620A Lorong 1 Toa Payoh, TP4 Building Level 1, Singapur 319762 Tel: (65) 6882 3999 Fax: (65) 62508037 Correo electrónico: consumer.care.sg@philips.com Horario de servicio: Lunes a viernes 9:00AM~6:00pm;...
Centros de información al consumidor Tailandia Centro de Servicios Autorizado de Philips Compañía: Axis Computer System Co., Ltd. Dirección: 1421 Soi Lardprao 94, Srivara Town In Town Soi 3 Road, Wangthonglang, Bangkok 10310 Thailand Tel: (662) 934-5498 Fax: (662) 934-5499 Correo electrónico: axis5@axiscomputer.co.th...
Página 83
Centros de información al consumidor DUBAI Philips Middle East B.V. Centro de Información al Consumidor P.O.Box 7785 DUBAI Teléfono: (04)-335 3666 Fax: (04)-335 3999 file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM(第 10/10 页)2009-6-3 15:21:10...
Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado.
Página 85
Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_intl.htm(第 2/2 页)2009-6-3 15:21:17...
Página 86
Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres años te da derecho a un monitor de recambio en tu propio domicilio, en las 48 horas siguientes a la recepción de tu llamada, durante el primer año de compra.
Página 87
Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN? Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips llamando al (877) 835-1838 (solo para clientes dentro de los EE.UU.)
Página 88
(En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó...
Con sólo una llamada Existen oficinas de atención al cliente Philips en todo el mundo. En EE.UU. se puede contactar con el servicio de atención al cliente de lunes a viernes de 8 de la mañana a 9 de la noche (horario zona este), así...
As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco). 3. Elija dónde desea guardar el archivo; haga clic en 'Save' (Guardar) (si se le pregunta si desea guardar el archivo como 'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source'). Instrucciones de impresión: file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm(第 1/2 页)2009-6-3 15:21:37...
Página 91
Descarga e Impresión Para imprimir esta manual: Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///G|/201E1/PHILIPS 201E1 20090602/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm(第 2/2 页)2009-6-3 15:21:37...