Surtek EA604B Manual De Usuario

Esmeriladora angular

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Esmeriladora Angular
Angle Grinder
EA604B
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual, antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Surtek EA604B

  • Página 1 Esmeriladora Angular Angle Grinder EA604B Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for esmeriladoras angulares...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • M a nu a l de U su a ri o eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Esta ESMERILADORA ANGULAR tiene caracte- Los cables dañados o enredados aumentan el rísticas que harán su trabajo más rápido y fácil.
  • Página 4: Utilización Y Cuidados De Las Herramientas Eléctricas

    drogas, alcohol o medicamentos. Un momento UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS de distracción mientras maneja herramientas HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS eléctricas puede causar un daño personal serio. Use equipo de seguridad. Lleve siempre pro- No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he- tección para los ojos.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad Para Esmeriladoras Angulares

    E S P A Ñ O L • M a nu a l de U su a ri o SERVICIO a una plataforma estable. Sostener la pieza Haga revisar su herramienta eléctrica por un de trabajo con las manos o contra su cuerpo servicio de reparación calificado usando sola- es inestable y puede generar una pérdida de mente piezas de reemplazo idénticas.
  • Página 6: Importante

    1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO DE SEGURI- de fijación, la guarda puede ser ajustada en DAD. la posición que usted desee. Una vez logrado 2. EMPUÑADURA LATERAL. esto, ajuste el gancho nuevamente. 3. GUARDA DE DISCO. 4. BOTÓN DE TRABA DEL EJE. INSTALAR O REMOVER EL DISCO ABRASIVO Para la instalación del disco: 1.
  • Página 7: Instrucciones De Operación

    E S P A Ñ O L • M a nu a l de U su a ri o Para dejar de utilizar esta función, presione y 6. Cuando utilice un nuevo disco de desbaste, regrese el interruptor a su posición original "O". no mueva el disco de forma de avance (A) en la Mueva solamente hacia la pieza de trabajo lue- pieza de trabajo.
  • Página 8: Solucionador De Problemas

    MANTENIMIENTO GENERAL ADVERTENCIA: Mantenga los productos con Antes de cada uso inspeccione en la esmerila- cuidado. Mantenga los productos filosos o de dora el interruptor y el cable, y verifique que corte limpios y en buen funcionamiento. no se encuentren dañados. Busque partes da- ADVERTENCIA: Verifique que el cable de ali- ñadas, faltantes o gastadas.
  • Página 9: General Safety Rules

    E N G L I S H • U se r ' s m an ua l of damaged cords can shock, burn or electric GENERAL SAFETY RULES shock. If an extension cord is necessary, a cord Your ANGLE GRINDER has many features that with adequate size conductors should be used will make your job faster and easier.
  • Página 10: Important

    specified voltage may cause a serious injury to Is recommendable to use a safety device suit- the user as well as damage the tool. able, such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment. IMPORTANT: This appliance is not intended for use by persons (including children) with re- SERVICE duced physical, sensory or mental capabilities...
  • Página 11: Features

    E N G L I S H • U se r ' s m an ua l form. Holding the workpiece in your hand or against your body is unstable, and may lead to loss of control. • Keep your hands away of the motion parts. •...
  • Página 12: Operation Instructions

    3. Check the abrasive 2. Always position the guard so that the ex- disc speed. Don’t use posed grinding disc is pointing away from the disc which speed operator. range is less than the 3. After starting the tool, apply the grinding indicated on the label disc to the workpiece.
  • Página 13: Maintenance

    E N G L I S H • U se r ' s m an ua l CUTTING and a wet wiper to clean the tool. Many clean- The finished will be perfect if you make it with ing products has chemical which can seriously a straigth angle and with a middle pressure.
  • Página 14: Notas

    Notas / Notes...
  • Página 15 M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 16: Garantía

    11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Ja- km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- lisco, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, EA604B RFC UHP900402Q29 RFC UHP900402Q29 Condiciones: Terms: Para hacer efectiva la garantía deberá...

Tabla de contenido