Pilz Serie PSEN op2H-A Manual De Instrucciones
Pilz Serie PSEN op2H-A Manual De Instrucciones

Pilz Serie PSEN op2H-A Manual De Instrucciones

Rejas fotoeléctricas de seguridad
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Serie PSEN op2H-A
Rejas fotoeléctricas de seguridad
Manual de instrucciones-1003069-ES-03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pilz Serie PSEN op2H-A

  • Página 1 Serie PSEN op2H-A Rejas fotoeléctricas de seguridad Manual de instrucciones-1003069-ES-03...
  • Página 2 Prólogo Este documento es una traducción del documento original. Pilz GmbH & Co. KG se reserva todos los derechos sobre esta documentación. Los usua- rios están autorizados a hacer copias para uso interno. Se aceptan indicaciones y sugeren- cias que permitan mejorar esta documentación.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INFORMACIÓN GENERAL ............5 Descripción general ....................5 1.1.1 Descripción general de las rejas fotoeléctricas de seguridad ........5 1.1.2 Contenido del embalaje ..................6 Instrucciones para la elección del dispositivo de protección ........7 1.2.1 Resolución ......................7 1.2.2 Altura del campo de protección ................
  • Página 4 DATOS TÉCNICOS ..............57 LISTA DE LOS MODELOS DISPONIBLES ......58 DIMENSIONES ................. 59 EQUIPAMIENTO ............... 60 ACCESORIOS ................62 14.1 Ángulo de montaje giratorio ...................62 14.2 Cable de conexión ....................63 14.3 Cable de conexión axial, no apantallado ..............64...
  • Página 5: Información General

    Requisitos particulares para equipos que utilizan dispositivos de protección opto-electrónicos activos (AOPDs) . Una pareja de rejas fotoeléctricas de seguridad de la serie PSEN op2H-A se compone de un emisor y un receptor que generan un campo de protección infrarrojo capaz de detectar objetos opacos situados dentro de la resolución específica.
  • Página 6: Contenido Del Embalaje

    • Unidad emisora (TX) • Instrucciones resumidas para la instalación de las rejas fotoeléctricas de seguridad de la serie PSEN op2H-A • CD con instrucciones de uso y documentación suplementaria • 4 ángulos de fijación y accesorios de fijación correspondientes •...
  • Página 7: Instrucciones Para La Elección Del Dispositivo De Protección

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 1.2 Instrucciones para la elección del dispositivo de protección Después de la oportuna evaluación de peligros, la elección de la reja fotoeléctrica de seguridad debe orientarse por lo menos en tres características fundamentales: 1.2.1 Resolución...
  • Página 8: Altura Del Campo De Protección

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 1.2.2 Altura del campo de protección Por altura del campo de protección se entiende la altura protegida mediante la reja fotoeléctrica de seguridad. Fig. 2 – Altura del campo de protección Campo de protección Altura del campo de protección...
  • Página 9: Distancia De Seguridad Mínima

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A PSEN op2H-A-30-165/1 1650 PSEN op2H-A-30-180/1 1800 1.2.3 Distancia de seguridad mínima El dispositivo de protección debe situarse a una distancia de seguridad específica (fig. 3) que garantice que el operador no pueda acceder a la zona de peligro hasta que el movimiento peligroso de la máquina se haya parado por efecto de la activación de la reja...
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A Advertencia: El valor K corresponde a: • 2000 mm/s si el valor calculado S es ≤ 500 mm • 1600 mm/s si el valor calculado S es > 500 mm Si se utilizan rejas fotoeléctricas de seguridad con una resolución > 40 mm, el haz superior ha de situarse a una altura ≥...
  • Página 11: Campos De Aplicación Típicos

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A Ejemplos de aplicación En este ejemplo se parte de una reja fotoeléctrica de seguridad con una altura = 600 mm. Para calcular la distancia del dispositivo a la reja fotoeléctrica de seguridad con orientación vertical se utiliza la fórmula siguiente:...
  • Página 12 Solución: la reja fotoeléctrica de seguridad de la serie PSEN op2H-A es la mejor solución para la protección del operador con miras a los niveles de seguridad deseados y el tipo de aplicación. La interrupción de un solo haz de la reja fotoeléctrica de seguridad provoca la parada inmediata de la máquina.
  • Página 13: Advertencias De Seguridad

    Serie PSEN op2H-A 1.4 Advertencias de seguridad Para la utilización correcta y segura de las rejas fotoeléctricas de seguridad de la serie PSEN op2H-A deben respetarse las siguientes indicaciones: • El sistema previsto para la parada de la máquina ha de disponer de control eléctrico.
  • Página 14: Instalación

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 2 INSTALACIÓN 2.1 Precauciones en la elección y la instalación de una reja fotoeléctrica de seguridad Asegúrese de que el nivel de seguridad garantizado por el dispositivo PSEN op2H-A (tipo 2) coincide con la evaluación del riesgo efectiva de la máquina para supervisar conforme a lo especificado en la normativa EN ISO...
  • Página 15: Información General Sobre El Posicionamiento Del Dispositivo

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 2.2 Información general sobre el posicionamiento del dispositivo Información general sobre el posicionamiento del dispositivo Con miras a una protección eficiente, deberá elegirse con especial detenimiento la posición de la reja fotoeléctrica de seguridad. El dispositivo se instalará de forma que no sea posible acceder a la zona de peligro sin provocar una interrupción del campo de protección.
  • Página 16: Distancia Mínima Respecto A Superficies Reflectantes

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A SÍ Fig. 7 Fig. 8 2.2.1 Distancia mínima respecto a superficies reflectantes Las superficies reflectantes cerca de los haces emitidos por el dispositivo de protección (encima, debajo o laterales) pueden provocar reflexiones pasivas que obstaculicen la detección del objeto en la zona protegida.
  • Página 17: Distancias Entre Rejas Fotoeléctricas De Seguridad Idénticas

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A Esta distancia mínima depende de los siguientes factores: • de la distancia entre el emisor (TX) y el receptor (RX) • del ángulo de apertura efectivo de la reja fotoeléctrica de seguridad, en particular: en la reja fotoeléctrica de seguridad tipo 2 = 10°...
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A En el gráfico siguiente se representa la distancia respecto a los dispositivos perturbadores (D ) en función del alcance (D ) de la pareja (TX A – RX A). Reichweite Alcance Fig. 12 En la tabla siguiente se indican, a modo de simplificación, los valores de las distancias de seguridad mínimas requeridas de la instalación en relación con algunos alcances.
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A En la Fig. 13 se representa un ejemplo de instalación en el que pueden producirse interferencias y dos posibles soluciones al respecto. SÍ SÍ Pared divisoria opaca Fig. 13 – Interferencia entre rejas fotoeléctricas de seguridad contiguas...
  • Página 20: Alineación Del Emisor Y Del Receptor

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 2.2.3 Alineación del emisor y del receptor Las dos rejas fotoeléctricas han de estar alineadas en paralelo. El emisor y el receptor tienen las conexiones en la parte inferior. Montar ambas unidades orientadas en la misma dirección.
  • Página 21: Comprobaciones Después De La Primera Instalación

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A En la tabla siguiente se indican los alcances en función del número de espejos utilizados. Número de espejos Alcance (30 mm) 16,5 m 13,7 m 11,6 m • No deben utilizarse más de tres espejos por dispositivo.
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A • Active la función de TEST del lado TX. −Las salidas OSSD se abren (LED rojo, OSSD del lado RX, ON y parada de la máquina controlada). • El tiempo de respuesta al estado de la PARADA de la máquina, incluido el tiempo de respuesta de la reja fotoeléctrica de seguridad y de la máquina, están dentro de los...
  • Página 23: Montaje Mecánico

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 3 MONTAJE MECÁNICO La unidad emisora (TX) y la unidad receptora (RX) han de montarse alineando en paralelo los paneles. Los conectores se posicionan en el mismo lado y la distancia debe quedar dentro de los límites de funcionamiento del modelo utilizado (véase capítulo 11).
  • Página 24 Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO Fig. 19 – Dimensiones de las rejas fotoeléctricas de seguridad MODELO L (mm) A (mm) B (mm) C (mm) PSEN op2H-A-30-030/1 306,3 86,3 PSEN op2H-A-30-045/1 456,3 236,3 PSEN op2H-A-30-060/1 606,2 306,2 PSEN op2H-A-30-075/1 756,2...
  • Página 25: Conexiones Eléctricas

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 4 CONEXIONES ELÉCTRICAS Para la conexión eléctrica de la reja fotoeléctrica de seguridad se utilizan 18 cables tipo pigtail rectangulares. El cable tipo pigtail lleva en el extremo contrario conectores macho M12 con diferentes números de polos.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A Asignación del conector M12 12 pines 5 pines PSENopt Advanced RX Muting CONEXIÓN CABLE COMPORTAMIENTO 24 V DC Conmuta si se pulsa el botón Cable RESET ENTRADA RESET/RESTART/ALIGN en estado de bloqueo Conmuta si se pulsa el botón...
  • Página 27: Instrucciones Relativas A Las Conexiones

    A continuación se proporcionan instrucciones relativas a las conexiones que deben tenerse en cuenta para asegurar el correcto funcionamiento de la reja fotoeléctrica de seguridad de la serie PSEN op2H-A. • No acercar o agrupar los cables de conexión con cables de alta tensión y/o que presenten fuertes variaciones de intensidad (p.
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A Ejemplo: conexión al relé de seguridad Rearme automático Fig. 20 – Conexión del relé de seguridad; rearme automático Rearme manual Fig. 21 – Conexión del relé de seguridad, rearme manual En las figuras se muestra la conexión entre las rejas fotoeléctricas de seguridad y el relé de seguridad PNOZ_s3 en el modo de rearme automático (fig.
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A SÍ Fig. 22 – Conexión correcta de las señales Fig. 23 – Conexión incorrecta de las señales OSSD OSSD (I) Fig. 24 – Conexión incorrecta de las señales Fig. 25 – Conexión incorrecta de las señales...
  • Página 30: Alineación

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO 5 ALINEACIÓN Para el correcto funcionamiento del dispositivo, es indispensable la alineación de la unidad emisora y receptora. Con una alineación correcta, se evitan conmutaciones falsas de la reja fotoeléctrica de seguridad debido a la presencia de polvo o a vibraciones.
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A En el modo de alineación, la reja fotoeléctrica de seguridad está siempre en estado de seguridad y las salidas OSSD están en OFF. La calidad de la alineación se determina a tenor de la intensidad de señal de cada haz. Los dos haces de sincronización tienen más peso.
  • Página 32: Ajuste De Las Funciones

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO 6 AJUSTE DE LAS FUNCIONES En el modo de configuración básica es posible seleccionar con los botones y el panel de control de LED (emisor/receptor) entre las funciones y los parámetros básicos. Modo de configuración básica El panel de control, compuesto de 8 LED y 3 botones protegidos, permite al usuario realizar la configuración básica.
  • Página 33: Lista De Funciones

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO 6.2 Lista de funciones NOTA: la configuración predeterminada se muestra en negrita en la tabla. Leyenda indicadores LED en lista de funciones RX/TX LED Off, LED no determinante para la indicación en columna "Función"...
  • Página 34 Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO Selección de muting parcial LED-Status Zona Zona reja LED # Muting fotoeléctrica Led 2 OFF Led 3 OFF Led 2 ON rojo Led 3 OFF A+B+C Led 2 ON rojo Led 3 OFF A+B+C+D...
  • Página 35: Funciones

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO 7 FUNCIONES 7.1 Función de reinicio La detección de un objeto opaco con los haces provoca el cambio de los elementos de conmutación de salidas OSSD (o la apertura de los contactos de seguridad, requisitos de SEGURIDAD).
  • Página 36 Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO Reinicio manual: después de que la reja fotoeléctrica de seguridad haya detectado un objeto opaco en la zona de supervisión, la reja no retorna al modo de funcionamiento normal hasta que se ha retirado el objeto de la zona de supervisión y pulsado la tecla de reinicio.
  • Página 37: Test

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO A continuación se describe la forma de seleccionar el modo de reinicio con el pulsador o en el panel de control. Configuración de la BCM: Modo de reinicio LEVEL Auto LED 5 (rojo) ON...
  • Página 38: Reset

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO 7.3 Reset Si la reja fotoeléctrica de seguridad se bloquea en estado de fallo, puede restablecerse el modo de funcionamiento normal conectando y desconectando la reja fotoeléctrica de seguridad o activando la función RESET (solo para fallos críticos).
  • Página 39 Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO Configuración PNP Configuración NPN La función supervisa la conmutación del contacto NC 24 V DC en función de los cambios de estado de los OSSD. Configuración PNP Configuración NPN Fig. 36 – Tiempos de EDM El estado EDM es antivalente al del OSSD: el diagrama de tiempos representa la relación...
  • Página 40: Selección De Edm

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO EDM bloqueada: Si la EDM no está habilitada, no está permitido conectar la entrada EDM. Configuración PNP Configuración NPN Fig. 37 – Conexiones EDM 7.5 Selección de EDM Esta función permite al usuario seleccionar o excluir la opción de supervisión de los dispositivos de conmutación externos.
  • Página 41 Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO Fig. 38 – Alcance reducido Configuración BCM (lado TX): alcance reducido LEVEL Largo LED 3 ON amarillo Reducido LED 3 OFF Si se selecciona un alcance largo, TX y RX pueden instalarse en la posición de alcance máximo permitido.
  • Página 42: Muting

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO 7.7 Muting La función de muting garantiza la habilitación automática de la función de seguridad en una parte o en toda la altura del campo de protección para poder ejecutar tareas cíclicas específicas sin necesidad de parar la máquina.
  • Página 43: Desactivación De La Función De Muting

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO 7.7.1 Desactivación de la función de muting La función de muting puede desactivarse y activarse dinámicamente durante el funcionamiento de PSEN op2H-A. Si está desactivada, no se acepta una llamada de muting válida en las entradas MUTING X y la función de seguridad permanece activa.
  • Página 44 Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO Muting T En el muting, la reja fotoeléctrica de seguridad conmuta a muting si la señal de la entrada MUTING2 se activa dentro de un T12máx fijo después de activarse la señal MUTING1 (y viceversa).
  • Página 45 Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO Fig. 42 – Conexión de muting T Muting L En el muting L, la reja fotoeléctrica de seguridad conmuta a muting si las señales de entrada se aplican en un orden determinado a 24 V DC: primero ha de activarse MUTING1 y después MUTING2.
  • Página 46 Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO "V" representa una velocidad constante. En consecuencia, "d1" se calcula mediante la siguiente fórmula: d1[cm] = V[m/s] * T12[s] * 100 Fig. 44 – Conexión de muting L Configuración de la BCM: Dirección de muting...
  • Página 47: Timeout De Muting

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO 7.7.5 Timeout de muting El timeout de muting define la duración máxima del modo muting; el muting finaliza pasado este timeout. El usuario puede ajustar este tiempo. Puede seleccionarse un timeout de 10 min. o "infinito", es decir, es posible que el timeout de muting no tenga final: la función de muting permanece activa mientras se den los requisitos...
  • Página 48: Muting Parcial

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO 7.7.6 Muting parcial Pueden configurarse dos tipos de muting: total o parcial. El muting parcial puede ser útil cuando el usuario quiere limitar los efectos de la función de muting solo a las zonas seleccionadas.
  • Página 49: Override

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO 7.8 Override La función override sirve para desactivar las funciones de seguridad si es necesario reiniciar la máquina aunque uno o más haces de la reja fotoeléctrica hayan detectado un objeto en la zona de protección. Una aplicación típica es, p. ej., el análisis detallado de bloqueos repetidos para eliminar la causa.
  • Página 50: Modo De Override

    Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO 7.8.1 Modo de override Posibilidades de activación de las entradas de override: nivel o flanco. Según se muestra en los siguientes diagramas, a través de las entradas externas se registran los dos tipos de secuencia de activación del override: •...
  • Página 51 Serie PSEN op2H-A INSTRUCCIONES DE USO Configuración de la BCM: Modo de override LEVEL Nivel (Level) LED 8 ON verde Flanco LED 8 OFF 1003069-ES-03...
  • Página 52: Diagnóstico

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 8 DIAGNÓSTICO 8.1 Estado de los LED En el lado inferior izquierdo de la reja fotoeléctrica de seguridad hay 8 LED que facilitan al usuario el control y la verificación del estado de las rejas en el modo de alineación, modo normal y en la búsqueda de errores.
  • Página 53 Error de alimentación Si el problema continúa, contactar con el servicio técnico. Los errores críticos no pueden eliminarse mediante un RESET. Conectar y desconectar la reja fotoeléctrica de seguridad. Si el error continúa, contactar con el servicio técnico de Pilz. 1003069-ES-03...
  • Página 54 Si el problema continúa, contactar con el servicio técnico de Pilz. Los errores críticos no pueden eliminarse mediante un RESET. Conectar y desconectar la reja fotoeléctrica de seguridad. Si el error continúa, contactar con el servicio técnico de Pilz. 1003069-ES-03...
  • Página 55: Controles Periódicos Y Mantenimiento

    Comprobar la conformidad de todas las funciones adicionales activándolas varias veces en las diferentes condiciones de funcionamiento. 9.2 Mantenimiento Las rejas fotoeléctricas de seguridad de la serie PSEN op2H-A no necesitan un mantenimiento especial. Limpiar periódicamente las superficies de protección ópticas delanteras para evitar que se reduzca el alcance.
  • Página 56 INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A Utilizar paños de algodón mojados en agua. No ejercer demasiada presión sobre las superficies para evitar que se formen opacidades. Para la limpieza de las superficies de plástico o de las piezas pintadas de la cortina fotoeléctrica de seguridad, no está...
  • Página 57: Datos Técnicos

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 10 DATOS TÉCNICOS Datos eléctricos Tensión de servicio: 24 V DC ± 20% Consumo de corriente de la unidad (TX): Máx. 3 W Consumo de corriente de la unidad (RX): 5 W máx. (sin carga)
  • Página 58: Lista De Los Modelos Disponibles

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 11 LISTA DE LOS MODELOS DISPONIBLES Altura Frecuencia de Núm. de Tiempo de Frecuencia de campo de Resolución solicitación haces respuesta test Rt protección Modelo 1/min PSEN op2H-A-30-030/1 PSEN op2H-A-30-045/1 PSEN op2H-A-30-060/1 PSEN op2H-A-30-075/1...
  • Página 59: Dimensiones

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 12 DIMENSIONES Modelo (mm) L (mm) PSEN op2H-A-30-030/1 306,3 PSEN op2H-A-30-045/1 456,3 PSEN op2H-A-30-060/1 606,3 PSEN op2H-A-30-075/1 756,3 PSEN op2H-A-30-090/1 906,3 PSEN op2H-A-30-105/1 1056,3 PSEN op2H-A-30-120/1 1050 1206,3 PSEN op2H-A-30-135/1 1200 1356,3 PSEN op2H-A-30-150/1...
  • Página 60: Equipamiento

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 13 EQUIPAMIENTO Ángulo de fijación Tapa (fijada a la reja fotoeléctrica de seguridad) 1003069-ES-03...
  • Página 61 INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A Herramienta para configuración de BCM Si no se necesita, la herramienta para la configuración de BCM puede insertarse en la ranura del perfil o en la parte superior de la reja fotoeléctrica de seguridad.
  • Página 62: Accesorios

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 14 ACCESORIOS 14.1 Ángulo de montaje giratorio Descripción Número de pedido PSEN op cascading bracket 631 061 1003069-ES-03...
  • Página 63: Cable De Conexión

    INSTRUCCIONES DE USO Serie PSEN op2H-A 14.2 Cable de conexión Descripción Número de pedido PSEN op pigtail emitter 631 055 Descripción Número de pedido PSEN op pigtail receiver m 631 057 1003069-ES-03...
  • Página 64: Cable De Conexión Axial, No Apantallado

    Estos productos cumplen los requisitos de la Directiva de Máquinas 2006/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo. La declaración CE de conformidad completa puede consultarse en la página web www.pilz.com/downloads. Representante: Norbert Fröhlich, Pilz GmbH & Co. KG, FelixWankelStr.2, 73760 Ostfildern, Alemania 1003069-ES-03...
  • Página 65 1003069-ES-03, 2015-06 Printed in Germany de Pilz GmbH & Co. KG. Dependiendo de la fecha de impresión y del volumen de equipamiento, las características de los productos pueden diferir de lo especifi cado en este documento. Declinamos toda © Pilz GmbH & Co. KG, 2011 ©...

Tabla de contenido