Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VPC-12
Voltage &
Continuity
Tester
with VolTect™
Non-contact Voltage
Detection
User Manual
• Mode d'emploi
• Manual de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amprobe VPC-12

  • Página 1 VPC-12 Voltage & Continuity Tester with VolTect™ Non-contact Voltage Detection User Manual • Mode d’emploi • Manual de uso...
  • Página 3 VPC-12 Voltage & Continuity Tester with VolTect™ Non-contact Voltage Detection User Manual 8/2016, 6008001 A ©2016 Amprobe Test Tools All rights reserved. Printed in China.
  • Página 4 Limited Warranty and Limitation of Liability Your Amprobe product will be free from defects in material and workmanship for one year from the date of purchase unless local laws require otherwise. This warranty does not cover fuses, disposable batteries or damage from accident, neglect, misuse, alteration, contamination, or abnormal conditions of operation or handling.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    VPC-12 Voltage & Continuity Tester with VolTect™ Non-contact Voltage Detection CONTENTS SYMBOL ......................3 SAFETY INFORMATION ..................3 UNPACKING AND INSPECTION ................5 FEATURES ......................5 OPERATING THE TESTER ..................5 Automatic Operation ..................6 Voltage Measurement .................6 Continuity Testing ..................8 Non-contact Voltage Detection ..............8 Flashlight ......................9 DETAILED SPECIFICATIONS ................9...
  • Página 6 VPC-12 Voltage & Continuity Tester with VolTect™ Non-contact Voltage Detection Positive DC voltage LED indicator Non-Contact voltage detection button Negative DC voltage LED indicator Voltect(TM) Non-Contact Voltage Sensor DC voltage range Flashlight button AC voltage range Measuring probe (COM) AC voltage LED indicator...
  • Página 7: Symbol

    SYMBOLS  Caution! Risk of electric shock Caution! Refer to the explanation in this manual The equipment is protected by double insulation or reinforced insulation Earth (Ground) Overvoltage category lV is for equipment installed at or near the original electrical supply to a building, between CAT IV the building entrance and the main distribution board.
  • Página 8 CENELEC Directives The instruments conform to CENELEC Low-voltage directive 2014/35/EU and Electromagnetic compatibility directive 2014/30/EU W Warning To prevent possible electrical shock, fire, or personal injury: • Carefully read all instructions. Read safety information before using or servicing the tester. • Comply with local and national safety codes.
  • Página 9: Unpacking And Inspection

    FEATURES The Amprobe VPC-12 voltage and continuity tester is designed to be rugged and easy to use for testing voltage and continuity. It offers seven different voltage indicators clearly differentiating between key voltage levels and a buzzer alert indicating the presence of dangerous voltages and continuity.
  • Página 10: Automatic Operation

    3. Test on a known live source within the rated AC/DC voltage range of the instrument, both before and after use to ensure the instrument is in good working condition. Indicates hazardous voltage levels if the LED turns on. 5. Do not touch voltages >30 V AC rms, 42 V AC peak, or 60 V DC. These voltages pose electrical shock hazards.
  • Página 11 DC Voltage: 600V maximum 6 V DC 6 V DC 48 V DC 48 V DC Figure 3: +DC voltage measurement -6 V DC -6 V DC -48 V DC -48 V DC Figure 4: -DC voltage measurement...
  • Página 12: Continuity Testing

    Continuity Testing Disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before testing continuity. Short circuit=0-45kΩ Short or 0-45kΩ Open > 85kΩ Figure 5: Continuity testing VolTect™ Non-contact Voltage Detection Press and hold down “NCV” button while placing the tester near AC voltages within the specified voltage range.
  • Página 13: Flashlight

    Flashlight Press to turn on the flashlight. Press again to switch it off. DETAILED SPECIFICATIONS 24…600 VAC LED voltage range 6…220 VDC AC volts: 24 V, 120 V, 208 V, 240 V, 277 V, 480 V, 600 V LED indicator DC volts: 6 V, 12 V, 24 V, 36 V, 48 V, 110 V, 220 V Frequency range 50 to 60 Hz...
  • Página 14: Maintenance

    MAINTENANCE Caution - To prevent damage to the VPC-12: • Do not attempt to repair or service the VPC-12 unless qualified to do so. • Make sure that the relevant calibration, performance tests, and service information is being utilized. • Do not use abrasives or solvents.
  • Página 15: Replacing The Battery

    Figure 7: 1. Disconnect test leads from any power source. 2. Place the VPC-12 face down on a non-abrasive surface and loosen the battery-door screw with a Phillips screwdriver. 3. Lift the battery cover away from the VPC-12.
  • Página 17 VPC-12 Testeur de tension et de continuité avec détection de tension sans contact VolTect™ Manuel de l’utilisateur 8/2016, 6008001 A ©2016 Amprobe Test Tools Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
  • Página 18 à vous. Réparation Tous les outils Amprobe retournés pour réparation dans le cadre de la garantie ou non ou pour étalonnage doivent être accompagnés de ce qui suit : votre nom, nom de l'entreprise, adresse, numéro de téléphone et preuve d'achat.
  • Página 19 Testeur de tension et de continuité VPC-12 avec détection de tension sans contact VolTect™ TABLE DES MATIÈRES SYMBOLE ......................3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ .................3 DÉBALLAGE ET INSPECTION ................5 CARACTÉRISTIQUES ..................5 UTILISATION DU TESTEUR ................5 Fonctionnement automatique ..............6 Mesure de la tension ...................6 Test de continuité...
  • Página 20 Testeur de tension et de continuité VPC-12 avec détection de tension sans contact VolTect™ Indicateur LED de tension CC positive Bouton de détection de tension sans contact Indicateur LED de tension CC négative Détecteur de détection de tension Plage de tension CC...
  • Página 21: Symbole

    SYMBOLES  Attention! Risque de choc électrique Attention! Reportez-vous aux explications de ce manuel Cet équipement est protégé par une isolation double ou renforcée Prise de terre La catégorie de surtension lV correspond aux équipements installés sur ou à proximité de l'alimentation électrique d'origine d'un bâtiment, entre l'entrée du bâtiment et le CAT IV panneau de distribution principal.
  • Página 22 Directives CENELEC Les instruments sont conformes à la directive basse tension CENELEC 2014/35/UE et la directive de compatibilité électromagnétique 2014/30/EU Avertissement W Pour éviter tout risque d'électrocution, de brûlure ou de blessure : • Lisez attentivement toutes les instructions. Lisez les informations de sécurité...
  • Página 23: Déballage Et Inspection

    à votre point d'achat pour un échange. CARACTÉRISTIQUES Le testeur de tension et de continuité Amprobe VPC-12 est conçu pour être robuste et facile à utiliser pour tester la tension et la continuité. Il propose sept indicateurs de tension différenciant clairement les principaux niveaux de tension et une alerte sonore indiquant la présence de tensions et de...
  • Página 24: Fonctionnement Automatique

    3. Faites un essai sur une source sous tension connue dans la plage nominale de tension CA/CC de l'instrument, à la fois avant et après utilisation pour s'assurer que l'instrument est en bon état de fonctionnement. Indique des niveaux de tension dangereuses si la LED s'allume. 5.
  • Página 25 Tension CC : 600 V maximum 6 V DC 6 V DC 48 V DC 48 V DC Figure 3 : Mesure de la tension +CC -6 V DC -6 V DC -48 V DC -48 V DC Figure 4 : Mesure de la tension -CC...
  • Página 26: Test De Continuité

    Test de continuité Coupez l'alimentation du circuit et déchargez tous les condensateurs haute tension avant de tester la continuité. Court circuit = 0-45 kΩ Ouvert > 85 kΩ Court ou 0-45 kΩ Figure 5 : Test de continuité Détection de tension sans contact VolTect™ Appuyez et maintenez enfoncé...
  • Página 27: Détection De Tension Sans Contact

    Lampe de poche Appuyez sur pour mettre en marche la lampe de poche. Appuyez à nouveau sur pour l'éteindre. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 24…600 V CA Plage de tensions DEL 6…220 V CC Tensions CA : 24 V, 120 V, 208 V, 240 V, 277 V, 480 V, 600 V Indicateur DEL Tensions CC : 6 V, 12 V, 24 V, 36 V, 48 V, 110 V,...
  • Página 28: Maintenance

    Approbations d'agences MAINTENANCE Attention - Pour éviter d'endommager le VPC-12 : • Ne tentez pas de réparer le VPC-12 à moins d'avoir les qualifications nécessaires. • Vérifiez que les bons calibrage, tests de performance et informations de service sont utilisés.
  • Página 29 Figure 7 : 1. Débranchez les prises de test des sources d'alimentation. 2. Placez le VPC-12 face tournée vers le bas sur une surface non abrasive et dévissez le couvercle des piles avec un tournevis Phillips. 3. Retirez le couvercle des piles du VPC-12.
  • Página 31 VPC-12 Medidor de voltaje y continuidad con detección de voltaje sin contacto VolTect™ Manual de instrucciones 8/2016, 6008001 A ©2016 Amprobe Test Tools Todos los derechos reservados. Impreso en China.
  • Página 32 Garantía limitada y limitación de la garantía Su producto Amprobe estará libre de defectos en los materiales y de fabricación durante un año a partir de la fecha de compra a menos que la normativa vigente en su país estipule algo diferente.
  • Página 33 VPC-12 Medidor de voltaje y continuidad con detección de voltaje sin contacto VolTect™ CONTENIDO SÍMBOLOS ......................3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ...............3 DESEMBALAJE Y REVISIÓN ................5 CARACTERÍSTICAS ....................5 CÓMO UTILIZAR EL MEDIDOR .................5 Operación automática.................6 Medición de voltaje ..................6 Medición de continuidad ................8 Detección de voltaje sin contacto ...............8...
  • Página 34: Con Detección De Voltaje Sin Contacto Voltect

    VPC-12 Medidor de voltaje y continuidad con detección de voltaje sin contacto VolTect™ Indicador LED de tensión de CC positiva Botón de detección de voltaje sin contacto Indicador LED de tensión de CC negativa Sensor de detector de voltaje sin...
  • Página 35: Símbolos

    SÍMBOLOS  ¡Precaución! Riesgo de descarga eléctrica. ¡Precaución! Consulte la explicación en este manual. El equipo está protegido por un doble aislamiento o un aisla- miento reforzado. Tierra. El sobrevoltaje categoría IV es para equipos instalados en la fuente de alimentación original de un edificio o cerca de la CAT IV misma, entre la entrada del edificio y el sistema de distribución eléctrica.
  • Página 36 Directivas CENELEC Estos instrumentos se conforman a la directiva de bajo voltaje 2014/35/EC y a la directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/EU de CENELEC. Advertencia W Para evitar posibles descargas eléctricas, incendio o daños personales: • Lea detenidamente todas las instrucciones. Lea la información de seguridad antes de usar o reparar el medidor.
  • Página 37: Desembalaje Y Revisión

    CARACTERÍSTICAS El medidor de voltaje y continuidad VPC-12 de Amprobe tiene un diseño resistente y fácil de usar para medir el voltaje y la continuidad. Incluye siete indicadores de voltaje diferentes que indican de manera clara los diferentes niveles de voltaje clave y una alarma que indica la presencia de un voltaje y continuidad peligrosos.
  • Página 38: Operación Automática

    Si el LED enciende, indica que existen niveles de voltaje peligrosos. 5. No toque voltajes >30 V CA rms, 42 V CA pico o 60 V CC. Estos voltajes representan un riesgo de descarga eléctrica. Mantenga los dedos detrás de los protectores de dedos en la sonda. Operación automática El medidor se enciende automáticamente cuando coloca la sonda a través del circuito completo.
  • Página 39 Voltaje de CC: 600V máximo 6 V DC 6 V DC 48 V DC 48 V DC Imagen 3: medición de voltaje de CC+ -6 V DC -6 V DC -48 V DC -48 V DC Imagen 4: medición de voltaje de CC-...
  • Página 40: Medición De Continuidad

    Medición de continuidad Desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los capacitores de alto voltaje antes de medir la continuidad. Corto circuito=0-45kΩ Abierto > 85 kΩ Corto circuito o 0-45kΩ Imagen 5: Medición de continuidad Detección de voltaje sin contacto VolTect™ Pulse y sujete el botón “NCV”...
  • Página 41: Linterna

    Linterna Pulse para encender la linterna. Pulse nuevamente para apagarla. ESPECIFICACIONES DETALLADAS 24…600 VCA Gama de voltaje LED 6…220 VCC Voltaje de CA: 24 V, 120 V, 208 V, 240 V, 277 V, 480 V, 600 V Indicador LED Voltaje de CC: 6 V, 12 V, 24 V, 36 V, 48 V, 110 V, 220 V Intervalo de frecuencia 50 a 60 Hz...
  • Página 42: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Precaución - Para evitar daños al VPC-12A: • No intente reparar o dar servicio al VPC-12 a menos que esté calificado para hacerlo. • Asegúrese de que se esté usando la calibración relevante, las pruebas de desempeño y la información de servicio.
  • Página 43: Cómo Reemplazar La Pila

    El VPC-12 usa tres pilas de 1.5 V. Para la reemplazar las pilas, siga estos pasos y consulte la Imagen 7: 1. Desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de alimentación.
  • Página 44 Visit amprobe.com for • Catalog • Application notes • Product specifications • User manuals Amprobe ® amprobe.com info@amprobe.com Everett, WA 98203 Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Beha-Amprobe ® beha-amprobe.com In den Engematten 14 Please Recycle 79286 Glottertal, Germany Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0...

Tabla de contenido