English Deutsch Español Français Dansk Italiano Chinese中文 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: www.kreafunk.com/declaration-of-conformity/...
Página 5
SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1. Please read this operation manual carefully before use. 2. The safety and maintenance instructions in this operation manual should be retained for future reference and must be followed at all times. 3. Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters or other appliances that produce heat.
Página 6
If you do experience any problems with your product please contact the retailer you purchased the product from. The retailer will provide you with guidance and if that does not solve the problem the retailer will handle the claim directly with KREAFUNK. English...
Página 8
BLUETOOTH® PAIRING 0:02 Press and hold the multi-function button for 2 seconds to turn aVIBE on. The LED indicator will light up white and a sound prompt is heard. English...
Página 9
When the LED indicator on aVIBE starts flashing white, make sure Bluetooth on your device is turned on. Find the list of visible / connected units on your device and select “aVIBE”. The LED indicator will turn solid white, a sound prompt is heard and aVIBE is ready to play. English...
Página 10
MANUAL BLUETOOTH® PAIRING MODE 0:05 aVIBE will always re-connect to last connected device, when turned on. If you wish to connect a new device, you can manually activate Bluetooth® pairing mode: Turn off aVIBE. When aVIBE is off, press and hold the multi-function button for 5 seconds (until a second sound prompt is heard) to activate Bluetooth®...
Página 12
BATTERY AND CHARGING CHARGING Green Orange 100 % 0-99 % Micro USB 5V/1A Charging time is approximately 2 hours using the included USB cable. The LED indicator turns solid orange when charging. The LED indicator turns solid green when the battery is fully charged. English...
Página 13
BATTERY STATUS When the battery level is below 15%, the LED indicator turns solid red. When the battery level is below 10%, the LED indicator flashes red. aVIBE will automatically switch off when not in use for 60 minutes. English...
Página 15
SICHERHEITS- UND WARTUNGSANLEITUNG 1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch. 2. Die Sicherheits- und Wartungsanweisungen dieser Bedienungsanleitung sollten für zukünftige Bezugnahme aufbewahrt werden und müssen jederzeit befolgt werden. 3. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizgeräten oder anderen Wärme erzeugenden Geräten fern.
Página 16
Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie den Produkt gekauft haben. Der Händler wird Sie beraten und wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die Reklamation direkt mit KREAFUNK abwickeln. Deutsch...
Página 18
BLUETOOTH®-KOPPLUNG 0:02 Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste für 2 Sekunden, um aVIBE einzuschalten. Die LED-Anzeige leuchtet weiß und Sie hören einen Sound. Deutsch...
Página 19
10:02 Bluetooth Bluetooth aVIBE Wenn die LED-Anzeige von aVIBE weiß zu blinken beginnt, vergewissern Sie sich, dass Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät aktiviert haben. Öffnen Sie auf Ihrem Gerät die Liste der sichtbaren/verbundenen Geräte und wählen Sie „aVIBE“. Die LED-Anzeige leuchtet durchgehend weiß, es ertönt ein Sound und aVIBE kann loslegen. Deutsch...
Página 20
Schalten Sie aVIBE aus. Wenn aVIBE ausgeschaltet ist, halten Sie die Multifunktionstaste 5 Sekunden lang gedrückt (bis ein zweiter Sound ertönt), um den Bluetooth®-Kopplungsmodus zu aktivieren. Die LED-Anzeige blinkt weiß und Sie können nun aVIBE mit einem neuen Gerät koppeln. Deutsch...
Página 22
AKKU UND AUFLADEN AUFLADEN Green Orange 100 % 0-99 % Micro USB 5V/1A Die Ladezeit beträgt mit dem mitgelieferten USB-Kabel ca. 2 Stunden. Die LED-Anzeige leuchtet beim Laden durchgehend orange. Die LED-Leuchte wechselt auf grün, wenn der Akku vollständig geladen ist Deutsch...
Página 23
LADESTANDSANZEIGE Wenn der Akku bei unter 15 % liegt, leuchtet die LED-Anzeige durchgehend rot. Wenn der Akku bei unter 10 % liegt, blinkt die LED-Anzeige rot. aVIBE schaltet sich bei Inaktivität nach 60 Minuten aus. Deutsch...
Página 25
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1. Por favor lea con atención este manual de funcionamiento antes del uso. 2. Conserve las instrucciones de seguridad y mantenimiento de este manual para consultarlas en el futuro y sígalas en todo momento. 3. Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores y otros aparatos que produzcan calor.
Página 26
Si tiene cualquier problema con su producto, póngase en contacto con la tienda donde compró el producto. La tienda minorista le orientará sobre lo que debe hacer, y si eso no resuelve el problema, la tienda minorista manejará el reclamo directamente con KREAFUNK. Español...
Página 28
CONEXIÓN CON BLUETOOTH® 0:02 Mantenga presionado el botón multifuncional durante dos segundos para encender el aVIBE. El indicador LED se iluminará en blanco y se escuchará un sonido de aviso. Español...
Página 29
Bluetooth Bluetooth aVIBE Cuando el indicador LED del aVIBE comience a parpadear en blanco, asegúrese de que la función Bluetooth de su dispositivo esté activada. Busque la lista de equipos visibles / conectados en su dispositivo y seleccione “aVIBE”. El indicador LED se pondrá blanco, se escuchará un sonido de aviso y el aVIBE estará...
Página 30
ACTIVAR MANUALMENTE EL MODO DE CONEXIÓN CON BLUETOOTH® 0:05 El aVIBE siempre se volverá a conectar con el dispositivo con el que se conectó la última vez, cuando lo encienda. Si desea conectarlo a un dispositivo nuevo, puede activar manualmente el modo de conexión con Bluetooth®:...
Página 31
Apague su aVIBE. Cuando el aVIBE esté apagado, mantenga presionado el botón multifuncional durante cinco segundos (hasta que se escuche un sonido de aviso) para activar el modo de conexión con Bluetooth®. El indicador LED parpadeará en blanco y en ese momento usted podrá...
Página 32
BATERÍA Y CARGA CARGA Green Orange 100 % 0-99 % Micro USB 5V/1A El proceso de carga dura aproximadamente 2 horas, usando el cable USB que viene incluido. El indicador LED se pondrá naranja durante el proceso de carga. El indicador LED se pondrá verde cuando la batería esté completamente cargada.
Página 33
Si el nivel de carga de la batería es inferior al 15%, el indicador LED se pone rojo. Cuando es inferior al 10%, el indicador LED comienza a parpadear en rojo. El aVIBE se apagará automáticamente cuando no se use por 60 minutos. Español...
Página 35
CONSIGNES DE SECURITE ET D’ENTRETIEN 1. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. 2. Les instructions de sécurité et d’entretien de ce manuel d’utilisation doivent être conservées pour toute référence ultérieure et doivent être suivies en toutes circonstances. 3.
Página 36
Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez l’avez acheté. Le revendeur vous guidera pour régler le problème ou traitera la réclamation directement avec KREAFUNK. Français...
Página 38
JUMELAGE BLUETOOTH® 0:02 Appuyez sur la touche multifonction et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour allumer aVIBE. Le voyant LED devient blanc et un signal sonore se fait entendre. Français...
Página 39
Bluetooth Bluetooth aVIBE Lorsque le voyant LED blanc du aVIBE commence à clignoter, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil est activée. Trouvez la liste des appareils visibles / connectés sur votre appareil et sélectionnez “aVIBE“. Le voyant LED devient blanc et ne clignote plus, un signal sonore se fait entendre et aVIBE est prêt à...
Página 40
MODE DE JUMELAGE BLUETOOTH® MANUEL 0:05 Le aVIBE se reconnectera toujours au dernier appareil connecté lorsqu’il est allumé. Si vous souhaitez jumeler un nouvel appareil, vous pouvez activer manuellement le mode de jumelage Bluetooth® : Désactivez aVIBE. Lorsque aVIBE est éteint, appuyez sur la touche multifonctions et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes (jusqu’à...
Página 41
Bluetooth®. Le voyant LED blanc clignote et vous pouvez maintenant jumeler aVIBE avec un nouvel appareil. MULTI-FONCTIONS Français...
Página 42
BATTERIE ET CHARGE CHARGEMENT Green Orange 100 % 0-99 % Micro USB 5V/1A La durée de charge est d’environ 2 heures à l’aide du câble USB fourni. Le voyant LED devient orange fixe lors de la charge. Le voyant LED devient vert fixe lorsque la batterie est complètement chargée. Français...
Página 43
ÉTAT DE LA BATTERIE Lorsque le niveau de la batterie est inférieur à 15 %, le voyant LED devient rouge fixe. Lorsque le niveau de la batterie est inférieur à 10%, le voyant LED clignote en rouge. Le aVIBE s’éteint automatiquement lorsqu’il n’est pas utilisé pendant 60 minutes. Français...
Página 45
12. Placer eller læg ikke batteriet vilkårligt nær ild eller intens varme for at undgå eksplosionsfare. Hvis du oplever nogen problemer med dit produkt, bedes du kontakte den forhandler du købte produktet hos. Forhandleren vil give dig vejledning og hvis dette ikke løser problemet, vil forhandleren håndtere kravet direkte med KREAFUNK. Dansk...
Página 47
BLUETOOTH® FORBINDELSE 0:02 Tryk og hold multifunktionsknappen i 2 sekunder for at tænde for aVIBE. LED-indikatoren lyser hvidt, og der høres en lydprompt. Dansk...
Página 48
Bluetooth Bluetooth aVIBE Når LED-indikatoren på aVIBE begynder at blinke hvid, skal du sørge for, at Bluetooth på din enhed er tændt. Find listen over synlige/tilsluttede enheder på din enhed og vælg “aVIBE”. LED-indikatoren bliver solid hvid, der høres en lydprompt og aVIBE er klar til afspilning.
Página 49
MANUEL BLUETOOTH® FORBINDELSESTILSTAND 0:05 aVIBE vil altid forbinde til den sidst tilsluttede enhed, når den er tændt. Hvis du ønsker at oprette forbindelse til en ny enhed, kan du manuelt aktivere Bluetooth® forbindelsestilstand: Dansk...
Página 50
Sluk aVIBE. Når aVIBE er slukket, skal du trykke på multifunktionsknappen i 6 sekunder (indtil en anden lydprompt høres) for at aktivere Bluetooth® forbindelsestilstand. LED-indikatoren blinker hvidt, og du kan nu parre aVIBE med en ny enhed. MULTI-FUNKTIONER Dansk...
Página 51
BATTERI OG OPLADNING OPLADNING Green Orange 100 % 0-99 % Micro USB 5V/1A Opladningstiden er omkring 2 timer ved brug af det inkluderede USB-kabel. LED-indikatoren skifter til orange, når den oplades. LED-indikatoren skifter til grøn, når batteriet er fuldt opladt. Dansk...
Página 52
BATTERISTATUS Når batteriniveauet er under 15%, skifter LED-indikatoren til rød. Når batteriniveauet er under 10%, blinker LED-indikatoren rødt. aVIBE slukker automatisk, når den ikke har været i brug i 60 minutter. Dansk...
Página 55
ISTRUZIONI DI SICUREZZA E MANUTENZIONE 1. Per favore, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima dell’utilizzo. 2. Le istruzioni di sicurezza e manutenzione contenute in questo manuale devono essere conservate per riferimento futuro ed essere seguite in ogni momento. 3.
Página 56
Se riscontri problemi di qualsiasi tipo con il tuo prodotto, ti preghiamo di contattare il rivenditore presso cui hai effettuato l’acquisto. Il rivenditore provvederà a fornirti assistenza e, nel caso in cui il problema non venga risolto, il rivenditore gestirà il reclamo direttamente con KREAFUNK. Italiano...
Página 58
CONNESSIONE BLUETOOTH® 0:02 Tenere premuto il pulsante multifunzione per 2 secondi per accendere aVIBE. L’indicatore LED si illuminerà di bianco e verrà emesso un segnale acustico. Italiano...
Página 59
10:02 Bluetooth Bluetooth aVIBE Quando l’indicatore LED su aVIBE inizia a lampeggiare in bianco, assicurarsi che il Bluetooth sul dispositivo sia acceso. Trovare l’elenco delle unità visibili / collegate sul dispositivo e selezionare “aVIBE”. L’indicatore LED diventerà bianco fisso, verrà emesso un segnale acustico e aVIBE sarà pronto per la riproduzione. Italiano...
Página 60
CONNESSIONE MANUALE DEL BLUETOOTH® 0:05 aVIBE, quando acceso, si ricollegherà sempre all’ultimo dispositivo connesso. Se si desidera collegare un nuovo dispositivo, è possibile attivare manualmente la modalità di connessione Bluetooth®: Italiano...
Página 61
Spegnere aVIBE. Quando aVIBE è spento, tenere premuto il pulsante multifunzione per 5 secondi (fino a quando si udirà un secondo suono) per attivare la modalità di connessione Bluetooth®. L’indicatore LED lampeggerà in bianco e sarà ora possibile associare aVIBE a un nuovo dispositivo. MULTIFUNZIONE Italiano...
Página 62
BATTERIA E RICARICA Ricarica Green Orange 100 % 0-99 % Micro USB 5V/1A Il tempo di ricarica è approssimativamente 2 ore utilizzando il cavo USB incluso. L’indicatore LED diventa arancione fisso durante la ricarica. Quando la batteria è totalmente carica, l’indicatore LED diventa verde fisso. Italiano...
Página 63
STATO DELLA BATTERIA Quando il livello della batteria è inferiore al 15%, l’indicatore LED diventa rosso fisso. Quando il livello della batteria è inferiore al 10%, l’indicatore LED lampeggia in rosso. aVIBE si spegnerà automaticamente se non utilizzato per 60 minuti. Italiano...
Página 68
10:02 Bluetooth Bluetooth aVIBE 当aVIBE上的LED指示灯开始闪烁白灯时,请确保设备上的蓝牙已打开。在 设备上查看可见/已连接设备的列表,然后选择“aVIBE”。LED指示灯变 为白灯常亮,听到声音提示,以及aVIBE准备就绪。 Chinese中文...
Página 74
FCC STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Important: Changes or modifications to this product not authorized could void the FCC compliance and negate your authority to operate the product.