Bosch HCB5.651UC Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HCB5.651UC:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use and care manual .................... 2
Notice d'utilisation .............................. 14
Manual de instrucciones ...................... 27
HOOD HCB5.651UC
Hotte aspirante HCB5.651UC
Campana extractora HCB5.651UC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch HCB5.651UC

  • Página 1 Use and care manual ....2 Notice d’utilisation ......14 Manual de instrucciones ...... 27 HOOD HCB5.651UC Hotte aspirante HCB5.651UC Campana extractora HCB5.651UC...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    P r o d u k t i n f o . replacement parts and services can be found at IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......4 www.bosch-home.com and in the online shop General notes ................ 4 www.bosch-home.com/us/store Fire Safety ................4 Burn Prevention ..............
  • Página 3: Safety Definitions

    Safety Definitions WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory.
  • Página 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Fire Safety WARNING When properly cared for, your new appliance has been WARNING designed to be safe and reliable. Read all instructions To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure carefully before use.
  • Página 5: Burn Prevention

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN RISK OF FIRE THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, Grease deposits in the grease filter can ignite. OBSERVE THE FOLLOWING: Clean the grease filter at least every two months.
  • Página 6: Cleaning Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Cleaning Safety CAUTION Turn power off at breaker before removing a damaged WARNING bulb. Do not touch the bulbs immediately after use. The Be sure the entire appliance (including the grease filters bulbs will remain hot for several minutes.
  • Página 7: State Of California Proposition 65 Warnings

    State of California Proposition 65 Warnings WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Causes for damages Risk of damage due to ingress of humidity into the CAUTION electronic circuitry.
  • Página 8: Operating The Appliance

    Operating the appliance Saturation notification These instructions apply to several appliance models. It is possible that individual features are described that do The saturation of the metal grease filter (after 30 hours of not apply to your appliance. ventilation operation) or of the activated carbon filter Note: Turn the extractor hood on when you start cooking (after 120 hours of ventilation operation) is indicated on and switch it off again a few minutes after you have...
  • Página 9: Audible Signal

    Audible signal Overheating protection The appliance is equipped with overheating protection. If Switching on audible signal high temperatures are measured on the appliance, the Press and hold the "Light" button for 5 seconds. ▯ appliance switches automatically to the highest ventilator An audible signal sounds and "Snd"...
  • Página 10: Troubleshooting

    Cleaning the metal grease filter By hand: Note: You can use a special grease solvent if soiling is stubborn. You can order it via the online shop. WARNING Soak the metal grease filters in hot soapy solution. ▯ RISK OF FIRE Use a brush for cleaning and then rinse the filters well.
  • Página 11: Customer Service

    Changing bulbs Pull out the bulb and replace with a bulb of the same type. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK When changing the bulbs, the bulb socket contacts are live. Before replacing the bulb, unplug the appliance or switch off the circuit breaker in the fuse box.
  • Página 12: Statement Of Limited Product Warranty

    (note Corporations (“BSH“) in this Statement of Limited that they are independent entities and are not agents, Product Warranty applies only to the Bosch appliance partners, affiliates or representatives of BSH). (“Product“) sold to you, the first using purchaser,...
  • Página 13 In no event shall BSH have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are scratches, nicks, minor dents, and cosmetic damages on external surfaces and exposed parts;...
  • Página 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..... 16 rechange et services sur Internet sous : Instructions générales ............16 www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Sécurité-incendie ............... 16 www.bosch-eshop.com Prévention des brûlures ........... 17 Sécurité des enfants ............18 Consignes en matière de nettoyage ......
  • Página 15: Définitions De Sécurité

    Définitions de Sécurité AVERTISSEMENT Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures mineures ou modérées. AVIS : Vous indique que des dommages à l'appareil ou aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet avertissement.
  • Página 16: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS S É Lorsque vous faites une ouverture dans un mur ou un ▯ AVERTISSEMENT plafond, veillez à ne pas endommager les fils électriques ou les conduites qui y sont dissimulés. Votre nouvel appareil a été conçu pour un soufflantes canalisées doivent...
  • Página 17: Prévention Des Brûlures

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION AVERTISSEMENT Appareil conçu exclusivement pour la ventilation RISQUE D'INCENDIE générale. Ne pas utiliser pour évacuer des matières et Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyers vapeurs dangereuses ou explosives. gaz il y a une forte production de chaleur. Un appareil de ventilation monté...
  • Página 18: Sécurité Des Enfants

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité des enfants AVERTISSEMENT Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser RISQUE DE BLESSURE l'appareil, il incombe auxparents ou tuteurs légaux de veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires Des objets posés sur l'appareil risquent de tomber.
  • Página 19: Avertissements De La Proposition 65 De L'état De La Californie

    On peut y parvenir en acheminant l'air requis pour la AVERTISSEMENT combustion à travers des ouvertures non verrouillables, par exemple dans les portes et fenêtres, et en S'assurer que l'appareil et les ampoules ont refroidi et association avec des boîtiers muraux d'admission/ que le courant qui alimente l'appareil a été...
  • Página 20: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement Mode recirculation de l'air Vous pouvez utiliser cet appareil en mode évacuation ou en mode recyclage. L’air aspiré se nettoie en traversant les filtres à graisse et un filtre au charbon actif, puis il Mode évacuation revient dans la cuisine. L'air aspiré...
  • Página 21: Indicateur De Saturation

    Indicateur de saturation Signal sonore La saturation des filtres à graisse en métal (au bout de Activer le signal sonore 30 heures de ventilation) ou du filtre au charbon actif (au Maintenir la touche "Light" appuyée pendant ▯ bout de 120 heures de ventilation) est affichée sur le 5 secondes.
  • Página 22: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Zone Produits de nettoyage AVERTISSEMENT Inox Eau chaude additionnée de AVERTISSEMENT liquide vaisselle : To avoid risk of fire and explosion do not use Nettoyer avec une lingette et flammable liquids or solvents. Always unplug or sécher avec un chiffon doux. disconnect the appliance from the power supply Nettoyer les surfaces en inox seu- before servicing.
  • Página 23: Anomalies - Que Faire

    Retirer le filtre à graisse métallique Remarques N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs, Ouvrir le verrouillage puis abaisser le filtre à graisse ▯ contenant de l'acide ou de la lessive. en métal. Au moment du nettoyage des filtres à graisse Avec l’autre main sous le filtre à...
  • Página 24: Service Après-Vente

    Changer les ampoules Laisser refroidir les ampoules. Avec un outil approprié, retirer prudemment l’anneau de l’ampoule. AVERTISSEMENT Extraire l’ampoule et la remplacer par une ampoule du RISQUE D’ÉLECTROCUTION même type. Lors du changement des ampoules, les contacts de la douille sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à...
  • Página 25: Énoncé De La Garantie Limitée

    Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée Pendant la période de garantie, BSH ou un de ses s’applique seulement aux Bosch appareil (« Produit ») centres de service autorisés réparera le produit sans vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait frais (sujet à...
  • Página 26: Exclusions À La Garantie

    Exclusions à la garantie SELON LA PORTÉE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE DONNE DES SOLUTIONS EXCLUSIVE La couverture de garantie décrite aux présentes exclut RELATIVEMENT AU PRODUIT, QUE LA RÉCLAMATION tout défaut ou dommage qui n'est pas une faute directe SURVIENNE PAR CONTRAT OU TORT (INCLUANT de BSH, y compris sans limitation, un ou plusieurs des RESPONSABILITÉ...
  • Página 27 P r o d u k t i n f o . accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .. 29 www.bosch-home.com y también en la tienda online: Indicaciones generales ............ 29 www.bosch-home.com/us/store Seguridad para evitar incendios ........29 Prevención de quemaduras ..........
  • Página 28: Definiciones De Seguridad

    Definiciones de Seguridad ADVERTENCIA Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia. ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia. AVISO: esto indica que puede producirse un daño al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso.
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este electrodoméstico no fue diseñado para ser usado ADVERTENCIA con un temporizador externo ni con un control remoto. Su nuevo electrodoméstico ha sido diseñado para ser Seguridad para evitar incendios seguro y confiable si recibe el cuidado adecuado. Lea atentamente todas las instrucciones antes de usarlo.
  • Página 30: Prevención De Quemaduras

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES En el caso de que su ropa se prenda fuego, arrójese al ADVERTENCIA piso y ruede de inmediato para extinguir las llamas. Sofoque las llamas provocadas por alimentos que se PELIGRO DE INCENDIO prenden fuego, que no sean incendios ocasionados por El aceite y la grasa calientes son altamente inflamables.
  • Página 31: Seguridad En La Limpieza

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES No permita que niños utilicen este electrodoméstico, a Este electrodoméstico ha sido diseñado para uso menos que sean supervisados de cerca por un adulto. doméstico normal únicamente. No está aprobado para Los niños y las mascotas no deben quedar solos o sin uso en exteriores.
  • Página 32: Advertencias En Virtud De La Proposición 65 Del

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cuando se utiliza la campana en modo de aire de Evite la intoxicación por monóxido de carbono: escape simultáneamente con un quemador diferente proporcione una entrada de aire suficiente para que los que también usa la misma chimenea (como gases de la combustión no vuelvan a ingresar en la calentadores a gas, aceite o carbón, calentadores de habitación.
  • Página 33: Modos De Funcionamiento

    Modos de funcionamiento Funcionamiento en modo de recirculación Este equipo se puede utilizar en funcionamiento con extracción de aire o con funcionamiento de circulación El aire aspirado se depura a través de los de aire. filtros antigrasa y de un filtro de carbón activado y se vuelve a suministrar a la Funcionamiento con extracción de aire cocina.
  • Página 34: Iluminación

    Iluminación Desconexión automática La iluminación se puede encender y apagar de forma El tiempo de desconexión automática es de 10 minutos independiente de la ventilación. y no puede modificarse. Oprimir la tecla "Light". Seleccionar el nivel del ventilador. La iluminación se enciende. Pulsar "Timer"...
  • Página 35: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Zona Productos de limpieza ADVERTENCIA Acero inoxidable Agua caliente con jabón: ATENCIÓN Limpiar con una bayeta y secar To avoid risk of fire and explosion do not use con un paño suave. flammable liquids or solvents. Always unplug or Limpiar las superficies de acero disconnect the appliance from the power supply inoxidable siempre en la direc-...
  • Página 36: Qué Hacer En Caso De Fallas

    Desmontar el filtro de metal antigrasa En el lavavajillas: Nota: La limpieza en el lavavajillas podría conllevar Quitar el bloqueo y abatir el filtro de metal antigrasa. ligeras decoloraciones. Esto no afecta al funcionamiento Agarrar por debajo el filtro de metal antigrasa con la normal de los filtros de metal antigrasa.
  • Página 37: Servicio Al Cliente

    Colocar la tapa de la lámpara. Sustituir las lámparas halógenas Conectar el enchufe a la red eléctrica o conectar de Nota: Las lámparas halógenas no deben agarrase por nuevo el fusible. el foco para su colocación. Para colocar las lámparas halógenas, utilizar un paño limpio.
  • Página 38: Declaración De Garantía Limitada Del Producto

    Por cuestiones de Limitada del Producto se aplica únicamente al seguridad y daños materiales, BSH recomienda electrodoméstico Bosch (“Producto“) vendido a usted, el categóricamente que no intente reparar el Producto primer comprador usuario, siempre que el Producto usted mismo ni use un centro de servicio técnico no...
  • Página 39: Exclusiones De La Garantía

    Exclusiones de la garantía EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, ESTA GARANTÍA ESTABLECE SUS RECURSOS EXCLUSIVOS La cobertura de garantía descrita en el presente excluye CON RESPECTO AL PRODUCTO, todos los defectos o daños que no fueron provocados INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LA RECLAMACIÓN directamente por BSH, incluidos, entre otros, alguno de SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL los siguientes:...
  • Página 40 LI32DA 11/13 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 9000953005 www.bosch-home.com • © 2012 BSH Home Appliances 931122...

Tabla de contenido