Bosch HCP36E52UC Manual De Uso Y Cuidado
Ocultar thumbs Ver también para HCP36E52UC:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hood
Use and Care Manual
Models:
HCP36E52UC, HCP30E52UC, HCP34E52UC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch HCP36E52UC

  • Página 1 Hood Use and Care Manual Models: HCP36E52UC, HCP30E52UC, HCP34E52UC...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Statement of Limited Product Warranty......10 NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory. This Bosch appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS General Notes CAUTION Grease left on filters can melt and move into the vent. WARNING WARNING Use this unit only in the manner intended by the manufac- Hidden surfaces may have sharp edges. Use caution when turer.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Child Safety WARNING RISK OF FIRE When children become old enough to use the appliance, Hot oil and fat catch fire fast. Never leave hot oil and fat it is the responsibility of the parents or legal guardians to unsupervised.
  • Página 5: Operating Modes

    Operating Modes You can use this appliance in the air extraction or the recirculation mode. Circulating-air mode Exhaust air mode The air that is drawn in is cleaned by the The air that is drawn in is cleaned by the grease filters and an activated carbon grease filters and conveyed to the filter and conveyed back into the kitchen.
  • Página 6: Audible Signal

    Audible signal Resetting the saturation displays • Metal grease filter: Press and hold the “+” button for 5 Switching on audible signal seconds. • Press and hold the “Light” button for 5 seconds. • Activated carbon filter: Press and hold the “-” button •...
  • Página 7: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Observe all instructions and warnings accompanying WARNING cleaning agents. To avoid risk of fire and explosion do not use flammable liquids or solvents. Always unplug or disconnect the Cleaning agents Area appliance from the power supply before servicing or Stainless steel Warm soapy water: cleaning.
  • Página 8: Cleaning The Metal Grease Filters

    Cleaning the metal grease filter Uninstalling metal grease filter These instructions apply to several appliance models. It 1. Open the latch and fold down the metal grease filter. is possible that individual features are described that do Simultaneously use your other hand to grasp under not apply to your appliance.
  • Página 9: Customer Service

    Changing lamps 1. Disconnect power. WARNING 2. Push up on the lens and turn it RISK OF ELECTRIC SHOCK counterclockwise. When changing the lamps, the lamp socket contacts are live. Before replacing the lamp, unplug the 3. Remove the lamp and replace it appliance or switch off the circuit breaker in the fuse box.
  • Página 10: Statement Of Limited Product Warranty

    Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product proves to have been manufactured with a defect Product Warranty applies only to the Bosch appliance in materials or workmanship. If reasonable attempts to (“Product“) sold to you, the first using purchaser,...
  • Página 11: Out Of Warranty Product

    Out of Warranty Product TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY BSH is under no obligation, at law or otherwise, to SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH provide you with any concessions, including repairs, prora- RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM ARISES tes, or Product replacement, once this warranty has IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, expired.
  • Página 12: Sécurité

    à l’appareil ou à la pro- priété. Remarque: Ceci vous avertit que d’importantes informa- tions et/ou conseils sont fournis. Cet appareil électroménager de Bosch est fait par BSH Home Appliances LtD 6696 Financial Drive, Unit 3 Mississauga, ON L5N 7J6...
  • Página 13: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Généralités ATTENTION La graisse restant sur les filtres peut se fondre à nouveau AVERTISSEMENT et se déplacer à l’intérieur de l’évent. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fa- AVERTISSEMENT bricant.
  • Página 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Sécurité des enfants Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le système de ventilation lorsqu’un feu se déclenche sur une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à travers Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser le feu pour mettre le système de ventilation hors tension.
  • Página 15: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Dommages à la surface en cas de nettoyage non adapté. Déballez l’appareil et mettez l’emballage au rebut confor- mément aux exigences environnementales. Nettoyez les surfaces en acier inoxydable dans le sens du grain uniquement. N’utilisez pas de nettoyants pour l’acier inoxydable sur le panneau de commande.
  • Página 16: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Indicateur de saturation Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil. La saturation des filtres à graisse en métal (au bout de 30 Certains équipements ne concernant pas votre appareil heures de ventilation) ou du filtre au charbon actif (au bout peuvent y être décrits.
  • Página 17: Poursuite Du Ventilateur

    Poursuite du ventilateur Sécurité anti-surchauffe Le temps d’activation est de 10 minutes et ne peut pas L’appareil est équipé d’une sécurité anti-surchauffe. Si être modifié. des températures trop élevées sont mesurées sur 1. Sélectionner la puissance de ventilation. l’appareil, l’appareil commute automatiquement à la puissance d’aspiration maximale, jusqu’à...
  • Página 18: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Zone Produits de nettoyage AVERTISSEMENT Inox Eau chaude additionnée de liquide Pour éviter tout risque d’incendie et d’explosion, ne pas vaisselle : utiliser liquides ou solvants inflammables. Toujours dé- Nettoyer avec une lingette et sécher brancher ou débranchez l’appareil de l’alimentation avant avec un chiffon doux.
  • Página 19: Nettoyage Du Filtre À Graisse Métallique

    Nettoyage du filtre à graisse métallique • Positionner les filtres à graisse métalliques pour qu’ils Ces instructions valent pour plusieurs variantes jouent librement dans le lave-vaisselle. Ne pas coincer d’appareil. Certains équipements ne concernant pas les filtres à graisse métalliques. votre appareil peuvent y être décrits.
  • Página 20: Service Après-Vente

    Changer les lampes 1. Déconnecter la source de courant AVERTISSEMENT électrique. RISQUE D’ÉLECTROCUTION 2. Pousser la lampe et la tourner Lors du changement des ampoules, les contacts de dans le sens antihoraire. la douille sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à...
  • Página 21: Énoncé De La Garantie Limitée

    Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée Pendant la période de garantie, BSH ou un de ses centres s’applique seulement aux Bosch appareil (« Produit ») de service autorisés réparera le produit sans frais (sujet à cer- vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait taines limitations indiquées dans le présent document), si le...
  • Página 22: Produit Hors Garantie

    Produit hors garantie SELON LA PORTÉE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE BSH n’a aucun obligation, par loi ou autre, d’offrir toute DONNE DES SOLUTIONS EXCLUSIVE RELATIVEMENT concession, incluant réparation, prorata ou AU PRODUIT, QUE LA RÉCLAMATION SURVIENNE PAR remplacement de produit une fois la garantie expirée. CONTRAT TORT (INCLUANT...
  • Página 23: Seguridad

    Nota: Esto le alerta ante información o consejos importantes. Este electrodoméstico de Bosch está hecho por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Preguntas?
  • Página 24: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Notas Generales Este electrodoméstico ha sido diseñado solo para uso doméstico familiar normal. No está aprobado para usarse en exteriores. Consultar la declaración de garantía limita- ADVERTENCIA da en el Manual de uso y cuidado. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante.
  • Página 25 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PER- RIESGO DE INCENDIO SONAS EN CASO DE UN INCENDIO PRODUCIDO POR Los depósitos de grasa en el filtro de grasa se pueden GRASA EN UNA ESTUFA, OBSERVE LO SIGUIENTE: incendiar.
  • Página 26: Advertencia En Virtud De La Proposición

    Advertencia en virtud de la Proposición 65 Protección del medio ambiente Este producto puede contener un químico que el Estado Desempaque el electrodoméstico y deseche el empaque, de California reconoce como potencialmente cancerígeno de acuerdo con los requisitos ambientales. o causante de daños reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de confor- AVISO midad con la legislación de California:...
  • Página 27: Operar El Equipo

    Operar el equipo Este manual es válido para distintas versiones del aparato. Ahora se deben limpiar los filtros metálicos antigrasa o se Es posible que se describan características de equipamien- debe sustituir el filtro de carbono activo sin demora. to que sean aplicables a su aparato. La limpieza del filtro metálico antigrasa se explica en el Nota: Encender la campana extractora al empezar a cocinar capítulo Limpieza y mantenimiento.
  • Página 28: Señal Acústica

    Señal acústica • Si la campana está encendida, se ajusta automáticamente la velocidad más alta del ventilador. Si la temperatura Conectar la señal acústica • Mantener pulsada la tecla “Light” durante 5 segundos. disminuye nuevamente, el aparato se conecta a la velocidad del ventilador previamente seleccionada.
  • Página 29: Limpiar Los Filtros Metálicos Para Grasa

    Limpiar los filtros metálicos para grasa Desmontar el filtro de metal antigrasa Estas instrucciones aplican a varios modelos. Pueden existir 1. Quitar el bloqueo y abatir el filtro de metal antigrasa. características particulares que no apliquen a su aparato. Agarrar por debajo el filtro de metal antigrasa con la otra mano.
  • Página 30: Sustituir Las Lámparas

    Sustituir las lámparas 1. Desconecte el aparato. ADVERTENCIA 2. Empuje hacia arriba la lámpara PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA y gírela en sentido inverso de las Al sustituir las lámparas, los contactos del portalámparas manecillas del reloj. están con carga de corriente. Antes de sustituirla, desen- chufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la 3.
  • Página 31: Declaración De Garantía Limitada Del Producto

    Limitada del Producto se aplica únicamente al su Producto ha sido fabricado con un defecto en los mate- electrodoméstico Bosch (“Producto“) vendido a usted, el riales o en la mano de obra. Si se ha intentado de manera primer comprador usuario, siempre que el Producto razonable reparar el Producto sin éxito, BSH reemplazará...
  • Página 32: Producto Fuera De Garantía

    Producto fuera de garantía bases/pisos y de cualquier alteración, incluidos, entre BSH no tiene obligación alguna, en virtud de la ley o por otros, gabinetes, paredes, pisos, repisas, etc.); y el otro motivo, de otorgarle ninguna concesión, incluidos restablecimiento de disyuntores o fusibles. reparaciones, prorrateos o reemplazo del Producto, con EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, ESTA GARANTÍA posterioridad al vencimiento de la garantía.

Este manual también es adecuado para:

Hcp30e52ucHcp34e52uc

Tabla de contenido