Página 1
Wall-Mount Bracket Installation Information Informations d’installation Información para la instalación Lea este manual antes de usar el producto D-886-100-12(1) SU-WL855...
Página 2
To Customers For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself. To Sony Dealers and Contractors Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
Página 3
If the Wall-Mount Bracket or the TV is not CAUTION TV may fall and cause serious injury. installed correctly, the following accidents Sony is not liable for any damage or may occur. Be sure licensed contractors carry If the following precautions are not injury caused by mishandling or out installation.
Página 4
TV. Do not allow the AC WARNING power cord or the The following instructions are for Sony connecting cable to be dealers only. Be sure to read safety pinched. precautions described above and pay...
Página 5
Before getting started Firstly, check the type of the wall to install the TV. The Wall-Mount Bracket differs depending on the type of the wall. What is your wall made of? Dry wall with studs Solid Concrete or Concrete Block Precautions Precautions ...
Have the TV’s Reference Guide and Setup Guide at hand before installation. Confirm the installing position of your TV. Checking the parts Supplied with SU-WL855 Verify that all the parts are included. WM1 WM2 WM4 ...
Página 7
Tools needed 5.5 mm 10 mm (7/32 inch) (13/32 inch) 13 mm (1/2 inch) 1.5 N.m/1,5 N.m 12.5 N.m/12,5 N.m {15 kgf.cm} {130 kgf.cm} *1 Only for dry wall with studs *2 Only for solid concrete or concrete block −...
Attaching TV to the Dry Wall with Studs Dry wall with studs Installing the Lateral Shift Bracket to the wall Decide on the installation location. Make sure that the wall has enough space for the TV and is capable of supporting a weight of at least six times that of the TV.
Página 10
Drill upper pilot holes on the Note marks. We recommend you to check the position of TV in the viewing environment. 75 mm (3 inch) 5.5 mm (7/32 inch) Note Be sure to drill into the center of wood stud. ...
Fit the screws and spacers to Preparing for the installation the holes. of the TV Note Make sure to attach the Table-Top stand Use a level to check whether the Wall-Mount Bracket before installing the TV to the wall by referring is level.
Attach Installing the TV on the wall Attach the to the TV using Detach the Table-Top Stand from the TV. Note Be careful when lifting the TV as the Table-Top Stand being detached, it may topple over and cause personal injury.
Página 13
Screw the left and right side of the Wall-Mount Bracket. − 13 (US) −...
Página 14
When moving the TV, hold it Confirming the completion of firmly from the bottom. the installation Check the following points. The cord and the cable are not twisted or pinched. WARNING Improper placement of the AC power cord, etc. may cause fire or electric shock through a short circuit.
Página 15
Attaching the Wall-Mount Bracket to the Solid Concrete or Concrete Block Solid Concrete or Concrete Block Installing the Wall-Mount Bracket to the wall Decide on the installation location. Make sure that the wall has enough space for the TV and is capable of supporting a weight of at least six times that of the TV.
Installing the Wall-Mount Bracket to the wall Note We recommend you to check the position of TV in the viewing environment. Install on the wall. Note Align to the wall and Use a level to check whether is level. make four marks.
Página 18
Attach Preparing for the installation of the TV Make sure to attach the Table-Top stand before installing the TV to the wall by referring to the Setup Guide. Attach the to the TV using Remove the stand cover and terminal covers. ...
Página 19
Installing the TV on the wall Screw the left and right side of the Wall-Mount Bracket. − 19 (US) −...
Página 20
WARNING Be sure that two or more persons (three or more persons for 75 inches and above TV set) hold the TV when carrying it. Confirming the completion of the installation Check the following points. The cord and the cable are not twisted or pinched.
Página 21
Specifications Dimension: (Approx.) (mm (inch)) a : 860 mm (33 7/8 inch) h : 563 mm (22 1/4 inch) b : 272 mm (10 3/4 inch) i : 533 mm (21 inch) c : 245 mm (9 3/4 inch) j : 370 mm (14 5/8 inch) d : 11 mm (7/16 inch) k : 368 mm (14 1/2 inch) e : 354 mm (14 inch)
Página 22
Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à des détaillants Sony ou des installateurs agréés et portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation. Sony ne saurait être tenue responsable de tout dommage ou de toute blessure découlant d’une mauvaise...
Página 23
N’appliquez aucune force démonter le téléviseur. excessive sur le produit Les produits Sony sont conçus pour vous N’enlevez pas les vis, etc., offrir le maximum de sécurité. Toutefois, si au cours de l’entretien ou les produits sont utilisés de façon incorrecte, après avoir installé...
Página 24
CA ou le AVERTISSEMENT câble de raccordement ne Les instructions suivantes sont destinées uniquement aux détaillants Sony. Lisez soit pas coincé ni écrasé. attentivement les consignes de sécurité Si le cordon d’alimentation CA ou le câble de ci-dessus et accordez une attention raccordement est coincé...
Página 25
Avant de commencer Commencez par vérifier le type de matériau du mur sur lequel vous souhaitez installer le téléviseur. Le Support de fixation murale varie selon le type de mur. Quel est le type de matériau du mur? Cloison sèche avec montants Béton solide ou bloc de béton Précautions Précautions...
Página 26
Manuel de configuration à portée de main avant l’installation. Confirmez la position d’installation de votre téléviseur. Vérification des pièces Fournies avec SU-WL855 Vérifiez si toutes les pièces sont fournies. WM1 WM2 WM4 M6 (4) ...
Página 27
Outils requis 5,5 mm 10 mm (7/32 pouces) (13/32 pouces) 13 mm (1/2 pouces) 1.5 N.m/1,5 N.m 12.5 N.m/12,5 N.m {15 kgf.cm} {130 kgf.cm} *1 Uniquement pour la cloison sèche avec montants *2 Uniquement pour le béton solide ou bloc de béton −...
Fixation du téléviseur à la cloison sèche avec montants Cloison sèche avec montants Installation du support de déplacement latéral sur le mur Décidez de l’emplacement d’installation. Assurez-vous que le mur offre suffisamment d’espace pour le téléviseur et qu’il peut supporter un poids équivalent à...
Página 30
Percez les avant-trous Remarque supérieurs sur les repères. Nous vous recommandons de vérifier la position du téléviseur dans l’environnement de visionnement. 75 mm (3 pouces) 5.5 mm (7/32 pouces) Remarque Assurez-vous de percer au centre du montant en bois.
Installez les vis et pièces Préparation pour d’espacement dans les trous. l’installation du téléviseur Remarque Assurez-vous de fixer le support de table Utilisez un niveau pour vérifier que le Support de avant d’installer le téléviseur au mur, en vous fixation murale est de niveau.
Fixez Installation du téléviseur sur le mur Fixez au téléviseur en utilisant Retirez le support de table du téléviseur. Remarque Soyez prudent lorsque vous soulevez le téléviseur pendant que le support de table n’est pas fixé, car il pourrait basculer et causer des blessures. ...
Página 33
Vissez les côtés gauche et droit du support de fixation murale. − 13 (FR) −...
Página 34
Lorsque vous déplacez le Confirmation de téléviseur, tenez-le fermement l’achèvement de l’installation par le bas. Vérifiez les points suivants. Le cordon et le câble ne sont pas entortillés ou coincés. AVERTISSEMENT Un positionnement incorrect du cordon d’alimentation CA, etc. pourrait provoquer un incendie ou une électrocution par court-circuit.
Página 35
Fixation du Support de fixation murale au béton solide ou bloc de béton Béton solide ou bloc de béton Installation du Support de fixation murale sur le mur Décidez de l’emplacement d’installation. Assurez-vous que le mur offre suffisamment d’espace pour le téléviseur et qu’il peut supporter un poids équivalent à...
Installation du Support de fixation murale sur le mu Remarque Nous vous recommandons de vérifier la position du téléviseur dans l’environnement de visionnement. Installez au mur. Remarque Alignez sur le mur et Utilisez un niveau pour vérifier que est de niveau.
Página 38
Fixez Préparation pour l’installation du téléviseur Assurez-vous de fixer le support de table avant d’installer le téléviseur au mur, en vous reportant au Manuel de configuration. Fixez au téléviseur en utilisant Retirez le couvercle de support et les couvercles de borne. ...
Página 39
Installation du téléviseur sur le mur Vissez les côtés gauche et droit du support de fixation murale. − 19 (FR) −...
Página 40
AVERTISSEMENT Assurez-vous d’être au moins deux personnes (au moins trois personnes pour un téléviseur de 75 pouces et plus) pour tenir le téléviseur lorsque vous le transportez. Confirmation de l’achèvement de l’installation Vérifiez les points suivants. Le cordon et le câble ne sont pas entortillés Lorsque vous déplacez le ou coincés.
Página 41
Spécifications Dimensions : (Environ) (mm (pouces)) a : 860 mm (33 7/8 pouces) h : 563 mm (22 1/4 pouces) b : 272 mm (10 3/4 pouces) i : 533 mm (21 pouces) c : 245 mm (9 3/4 pouces) j : 370 mm (14 5/8 pouces) d : 11 mm (7/16 pouces) k : 368 mm (14 1/2 pouces)
Página 42
TV. Deje el montaje de este producto en el muro en manos de un distribuidor de Sony o un contratista certificado y preste la debida atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable por daños o lesiones causados por una manipulación indebida o una instalación incorrecta.
Página 43
Tenga cuidado de no atraparse los dedos instalación de manera segura. Sony no éste.) cuando manipula el soporte de montaje será responsable de daños o lesiones Si la instalación del soporte de montaje...
Página 44
Si alguna persona u objeto se enreda con los cables, correrá el peligro de sufrir heridas Las siguientes instrucciones son personales o de dañarse el televisor. únicamente para distribuidores de Sony. Asegúrese de leer las precauciones de Evite que el cable de seguridad descritas anteriormente y preste especial atención a la seguridad...
Página 45
Antes de comenzar Primero compruebe el tipo de pared para instalar el TV. El soporte de montaje mural varía en función del tipo de la pared. ¿De qué está hecha la pared? Pared de mampostería con pernos de tope Concreto sólido o bloque de concreto Precauciones Precauciones ...
Página 46
TV antes de comenzar la instalación. Confirme la posición en la que instalará el TV. Inspección de las piezas Piezas suministradas con el soporte SU-WL855 Verifique que no falten piezas. WM1 WM2 WM4 ...
Página 47
Herramientas necesarias 5,5 mm 10 mm (7/32 pulgadas) (13/32 pulgadas) 13 mm (1/2 pulgadas) 1.5 N.m/1,5 N.m 12.5 N.m/12,5 N.m {15 kgf.cm} {130 kgf.cm} *1 Solo para pared de mampostería con pernos de tope *2 Solo para concreto sólido o bloque de concreto −...
Fijar el TV a yeso con pernos Pared de mampostería con pernos de tope Instalar el soporte de movimiento lateral en la pared Decida dónde va a realizar la instalación. Asegúrese de que la pared tenga espacio suficiente para el TV y pueda soportar un peso que represente al menos seis veces el del TV.
Página 50
Perfore orificios guía en las Nota marcas superiores. Le recomendamos verificar la posición del TV en el entorno donde lo va a ver. 75 mm (3 pulgadas) 5.5 mm (7/32 pulgadas) Nota Asegúrese de perforar en el centro del perno de tope para madera.
Inserte los tornillos y los Preparar la instalación del TV separadores en los orificios. Conecte el soporte de sobremesa antes de instalar el televisor en un muro (consulte la Nota Guía de configuración). Use un nivel para verificar si el soporte de montaje mural está...
Fije Instalar el TV en la pared Una la pieza al TV con los tornillos Separe la mesa auxiliar del TV. Nota Tenga cuidado cuando sostenga el TV para desmontar el soporte de sobremesa, dado que podría volcarse y causar lesiones personales. ...
Página 53
Atornille el lado izquierdo y el derecho del soporte de montaje mural. − 13 (ES) −...
Página 54
Cuando mueva el TV, Confirmación de la sosténgalo con firmeza desde la instalación parte inferior. Para confirmar que la instalación se haya realizado correctamente, compruebe lo siguiente. Ninguno de los cables está retorcido ni apretado por alguna pieza. ADVERTENCIA ...
Página 55
Coloque el soporte de montaje mural al concreto sólido o al bloque de concreto Concreto sólido o bloque de concreto Instalar el soporte de montaje mural en la pared Decida dónde va a realizar la instalación. Asegúrese de que la pared tenga espacio suficiente para el TV y pueda soportar un peso que represente al menos seis veces el del TV.
Instalar el soporte de montaje mural en la pared Nota Le recomendamos verificar la posición del TV en el entorno donde lo va a ver. Instale en la pared. Nota Alinee la pieza con el Use un nivel para verificar si está...
Página 58
Fije Preparar la instalación del TV Conecte el soporte de sobremesa antes de instalar el televisor en un muro (consulte la Guía de configuración). Una la pieza al TV con los tornillos Retire la cubierta del soporte y las cubiertas de los terminales. ...
Página 59
Instalar el TV en la pared Atornille el lado izquierdo y el derecho del soporte de montaje mural. − 19 (ES) −...
Página 60
ADVERTENCIA Para transportar el TV, se necesitan dos o más personas (tres o más personas si se trata de un TV de 75 pulgadas o más). Confirmación de la instalación Para confirmar que la instalación se haya realizado correctamente, compruebe lo siguiente.
Página 61
Especificaciones Dimensiones: (Aprox.) (mm (pulgadas)) a : 860 mm (33 7/8 pulgadas) h : 563 mm (22 1/4 pulgadas) b : 272 mm (10 3/4 pulgadas) i : 533 mm (21 pulgadas) c : 245 mm (9 3/4 pulgadas) j : 370 mm (14 5/8 pulgadas) d : 11 mm (7/16 pulgadas) k : 368 mm (14 1/2 pulgadas) e : 354 mm (14 pulgadas)