Página 1
LOT#__________ PO#___________ Mantel Assembly Instructions Model #6720E Emerson Fireplace English • Français • Español...
Página 2
Parts List - Liste de Pièces - Lista de Piezas Description English Oak Rustic White Nu./Nú. Description/Descripción Blanc rustique/ Cdt./ Chêne Anglais/ Cantidad Blanco rústico Roble Ingles Top Panel 67200601 67208201 Panneau supérieur/Panel superior Left Side Panel 67200602 67208202 Panneau latéral gauche/Panel lateral izquierdo Right Side Panel 67200603 67208203...
Página 3
Hardware Kit- 67200012 Quincaillerie/ Kit de Hardware Short Allen Screw L-Bracket Medium Allen Screw Vis allen courte/ Tornillo allen cort Vis à six pans creux/ Tornillo allen mediano Ferrure en L/ Soporte de L Washer Long Allen Screw Allen Wrench Longue vis allen/ Tornillo allen largo Rondelle/ Arandela Clé...
Página 7
Installing the 5099 Electric Firebox Installation Foyer Électrique 5099/ Instalación del Hogar Eléctrico 5099 Step One Figure 1 From the rear of the mantel insert the firebox into the opening. Note: Your mantel may vary slightly from the one depicted in this illustration.
Página 8
Anti-Topple Device Installation This product is not a substitute for parental supervision. Real Flame® assumes CAUTION no responsibility or liability for improper installation or excessive loads placed on any of the supplied components. Follow all instructions included with your Real Flame® mantel and firebox. Parts List - 10032 Wall Note: Locate...
Página 9
Anti-Topple Device Installation Ce produit n'est pas un substitut à la supervision parentale. Real Flame ® CAUTION n'assume aucune responsabilité quant à une mauvaise installation ou charges excessives sur l'un des composants fournis. Lire complètement l’étiquette et toutes les instructions du produits Real Flame®. Liste de Pièces - 10032 Note: Situer le haut de cette...
Página 10
Dispositivo Anti-Derrocar Instalación Este producto no es un sustituto de la supervisión de los padres. Real Flame ® PRECAUCIÓN no asume ninguna responsabilidad por la instalación inadecuada o cargas excesivas impuestas a cualquiera de los componentes suministrados. Siga todas las instrucciones que vienen con su chimenea Real Flame ®...
Warranty & Return Policies Warranty Real Flame® Company warrants Real Flame ventless fireplaces and accessories to be free from defects in parts and workmanship under normal use and service for a period of 90 days from the date of purchase. In the event of such defects Real Flame will, at its option, replace the defective product or refund the purchase price.
GARANTIE DE REAL FLAME ET POLITIQUE DE RETOUR Garantie La compagnie Real Flame® garantit les foyers sans ventilation Real Flame et ses accessoires de tout défaut (pièces et main d’œuvre) conformément à un usage courant et pour une période de 90 jours suivant la date d’achat.
POLÍTICAS DE DEVOLUCIÓN Y GARANTÍA Garantía Real Flame® Company garantiza los hogares sin ventilación Real Flame y sus accesorios contra defectos en la fabricación y la mano de obra, en condiciones de uso y servicio normales, durante un período de 90 días desde la fecha de compra. En caso de que surjan estos defectos, Real Flame, a su sola discreción, reemplazará...