Página 2
(par exemple, une Ce produit a été fabriqué par ou pour le bougie allumée). compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Pour réduire le risque d’incendie ou Japon. Toutes les questions relatives à d’électrocution, n’exposez pas cet la conformité...
Página 3
Pour cet équipement radio, les recyclage des équipements électriques restrictions suivantes relatives à la mise et électroniques. En vous assurant que en service ou aux exigences ce produit sont mis au rebut de façon d’autorisation d’utilisation s’appliquent appropriée, vous participez activement aux pays suivants : BE, BG, CZ, DK, DE, à...
Página 4
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à...
Table des matières Contenu de l’emballage ....7 Réglage du volume du caisson de Ce que vous pouvez faire avec le graves ........34 système ........8 Réglage de l’écart temporel entre Guide des pièces et des l’image et le son ....34 commandes ......
Página 6
Lecture de CD ou fichiers audio Index ..........97 compressés en une qualité sonore naturelle (DSEE) ..52 Profiter d’un son de diffusion multiplex (AUDIO) ....52 Désactivation des touches de l’appareil principal ....53 Modification de la luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur BLUETOOTH (DIMMER) ......
Ce que vous pouvez faire avec le système « Écoute du téléviseur » (page 29) « Écoute du dispositif AV connecté » (page 29) Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur câble ou satellite, etc. Raccorder le téléviseur et d’autres dispositifs (reportez-vous au « Guide de démarrage »...
Página 9
« Connexion à un réseau filaire » (page 22) Modem Routeur Internet « Connexion à un réseau sans fil » (page 23) Routeur LAN sans fil « Écoute de la musique sur votre ordinateur par l’intermédiaire d’un réseau domestique » (page 42) «...
Guide des pièces et des commandes Certains détails ne figurent pas sur les illustrations. Enceinte-barre (appareil principal) Avant Touche (alimentation) Indicateur BLUETOOTH Met le système sous tension ou – Clignote rapidement en bleu : lorsque le jumelage est en mode en mode de veille.
Página 11
Arrière Port LAN(100) Prise HDMI OUT (TV (ARC)) Pour connaître les spécifications Prise TV IN (OPTICAL) et les remarques sur les Prise ANALOG IN connexions, reportez-vous à la Prise HDMI IN 3 section « Formats vidéo HDMI pris en charge »...
Página 12
Caisson de graves Indicateur d’alimentation – S’allume en rouge : le caisson de graves est en mode veille – Clignote en vert : connexion en cours pour établir la liaison – S’allume en vert : le caisson de graves est connecté au système par l’intermédiaire de la fonction Link ...
Página 13
Télécommande CLEAR AUDIO+ (page 32) SOUND FIELD (page 32) VOICE (page 33) NIGHT (page 33) DIMMER (page 54) Touches de couleur Touches de raccourci pour la sélection de certaines options de menu. MUSIC SERVICE (page 47) BLUETOOTH PAIRING (page 36) ...
Página 14
Touches de lecture / (retour/avance rapide) Recherche vers l’arrière ou vers l’avant. / (précédent/suivant) Sélectionne le chapitre, la plage ou le fichier précédent/suivant. (lecture)* Démarre ou redémarre la lecture (reprise). (pause) Suspend ou redémarre la lecture. (arrêt) Arrête la lecture.
À propos du menu d’accueil Vous pouvez afficher le menu d’accueil sur l’écran du téléviseur en connectant le système et le téléviseur avec le câble HDMI (non fourni). À partir du menu d’accueil, vous pouvez effectuer les différents réglages en sélectionnant [Config.] ou sélectionner l’entrée ou le service que vous souhaitez regarder à...
Página 16
Effectuez les réglages en suivant les instructions affichées à l’écran. Pour plus de détails concernant les enceintes sans fil prises en charge, reportez-vous à l’URL suivante. http://sony.net/nasite Conseil Vous pouvez également sélectionner l’entrée en appuyant plusieurs fois sur INPUT +/–. À propos de la description des étapes Dans ce mode d’emploi, les opérations sont décrites comme des étapes à...
Página 17
Exemple : Sélectionnez [Config.] dans le menu d’accueil. L’opération qui sélectionne un élément en appuyant sur /// et est exprimée sous le terme « Sélectionner ». Exemple : Sélectionnez [Réglages Réseau] - [Paramètres Réseau] - [Configuration à fil] dans le menu d’accueil. Lorsque l’opération qui sélectionne un élément en appuyant sur ///...
Quand une prise HDMI du téléviseur compatible Configuration HDCP2.2 porte la mention « ARC » Configuration de base Reportez-vous au Guide de démarrage (document séparé). Connexion d’un téléviseur 4K et de dispositifs 4K Toutes les prises HDMI du système prennent en charge le format vidéo 4K et HDCP2.2 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2).
Página 19
Vérifiez quelle est la prise HDMI IN de votre téléviseur compatible HDCP2.2. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Connectez la prise HDMI IN compatible HDCP2.2 du téléviseur et la prise HDMI OUT de l’appareil principal avec le câble HDMI (non fourni).
Página 20
Remarques Réglage du format de signal • Selon le téléviseur, le réglage du HDMI pour regarder du téléviseur pour la sortie HDMI peut être contenu vidéo 4K nécessaire. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Pour regarder du contenu vidéo 4K, •...
Remarque Connexion d’un Si la prise casque du téléviseur sert aussi de prise de sortie audio, vérifiez les réglages téléviseur ou d’un de sortie audio du téléviseur. Pour plus de dispositif audio portable détails, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. via la prise ANALOG IN Pour connecter les dispositifs suivants au système, utilisez la prise ANALOG IN...
Remarque Connexion à un réseau Le serveur doit être connecté au même réseau que celui du système. filaire Conseil Nous vous recommandons d’utiliser un Préparez le réseau en connectant le câble d’interface droit blindé (non fourni). système et l’ordinateur à votre réseau domestique avec un câble LAN.
Connexion grâce à Connexion à un réseau l’utilisation d’une adresse sans fil IP fixe Préparez le réseau en connectant le Appuyez sur HOME. système et l’ordinateur à votre routeur Le menu d’accueil apparaît sur LAN sans fil. l’écran du téléviseur. Remarque Sélectionnez [Config.] dans le...
Página 24
Le menu d’accueil apparaît sur suivez les instructions de l’application l’écran du téléviseur. ou reportez-vous à l’URL suivante. Sélectionnez [Config.] dans le http://info.songpal.sony.net/help/ menu d’accueil. L’affichage de configuration apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Réglages Réseau] - [Paramètres Réseau] - [Configuration sans fil].
Installez les enceintes horizontalement, accrochées par des vis et des chevilles sur une section plane ininterrompue du mur. • Confiez l’installation à un revendeur Sony ou à un entrepreneur agréé et soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation.
Página 26
Préparez des vis (non fournies) Marquez les positions des vis adaptées aux orifices des décrites ci-dessous sur la LIGNE supports de fixation murale. DE VIS () du CALIBRE DE MONTAGE MURAL. Mesurez la distance décrite ci- 4 mm dessous avec une règle, puis marquez-la à...
Accrochez le support de fixation Fixation des pieds murale aux vis. Alignez les orifices du support de Vous pouvez rapprocher l’appareil fixation murale à l’aide des vis, puis principal de votre téléviseur en fixant les accrochez l’appareil principal aux pieds (fournis) à l’appareil principal en deux vis.
Página 28
Remarque Lors de la fixation des pieds, la télécommande du téléviseur peut ne pas fonctionner selon le téléviseur car la hauteur de l’appareil principal est modifiée par les pieds.
Écoute du dispositif AV Écoute du son connecté Écoute du téléviseur Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur Appuyez sur HOME. l’écran du téléviseur. Le menu d’accueil apparaît sur Sélectionnez l’entrée à laquelle l’écran du téléviseur. est raccordé le dispositif souhaité Sélectionnez [TV] dans le menu dans le menu d’accueil.
Placez le curseur sur [HDMI1], Écoute de la musique [HDMI2] ou [HDMI3] dans le menu d’accueil, puis appuyez sur stockée sur un dispositif OPTIONS. Le menu des options apparaît sur l’écran du téléviseur. Vous pouvez lire des fichiers de Sélectionnez [Rég. Etiqu. Ent.]. musique stockés sur un dispositif USB connecté.
Página 31
• Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 34). Remarque Ne débranchez pas le dispositif USB en cours d’utilisation. Pour éviter que des données soient altérées ou que le dispositif USB soit endommagé, mettez le système hors tension avant de connecter ou de débrancher le dispositif USB.
Champ Description sonore Sélection de l’effet sonore [Music] Les effets sonores sont optimisés pour la musique. Réglage de l’effet sonore [Sports] Le commentaire est personnalisé pour clair, les réactions des supporters sont différentes sources entendues en son surround, et les sons sonores (SOUND FIELD) sont réalistes.
Profiter d’un son clair Rendre les dialogues associé à un niveau de plus audibles (VOICE) volume réduit durant la nuit (NIGHT) Le son reproduit un niveau de volume réduit avec une perte minimale de fidélité et des dialogues distincts. VOICE NIGHT Appuyez sur VOICE.
Réglage du volume du Réglage de l’écart caisson de graves temporel entre l’image et le son Le caisson de graves est conçu pour reproduire les sons graves ou de basse Quand le son ne correspond pas aux fréquence. images affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler l’écart temporel entre l’image et le son.
Página 35
Lorsque vous regardez un autre dispositif Appuyez sur OPTIONS. Le menu des options apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [SYNC A/V]. Réglez l’écart temporel à l’aide de /, puis appuyez sur Vous pouvez régler l’écart temporel entre 0 ms. et 300 ms. par incréments de 25 ms.
INPUT +/– Activez la fonction BLUETOOTH, puis sélectionnez « HT-CT800 » après l’avoir recherché sur le dispositif mobile. BLUETOOTH PAIRING Si une clé d’accès est demandée, saisissez «...
Página 37
Réglez le volume. Écoute de la musique d’un • Réglez le volume en appuyant sur dispositif mobile jumelé +/– sur la télécommande. • Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur SW +/– Activez la fonction BLUETOOTH du dispositif mobile.
Página 38
», appuyez une fois sur BLUETOOTH RX/TX sur la télécommande. Conseil Lorsque la connexion n’est pas établie, sélectionnez « HT-CT800 » sur le dispositif mobile. Connexion à un dispositif mobile par simple contact Indicateur BLUETOOTH (NFC) Assurez-vous que l’indicateur...
Remarques Écoute du son du • Selon votre dispositif, vous devrez peut- être exécuter préalablement les actions téléviseur ou dispositif suivantes sur votre dispositif mobile. – Activer la fonction NFC. connecté à partir d’un – Installer l’application « NFC Easy casque Connect »...
Página 40
Sélectionnez le nom du casque à Écoute de la musique avec partir de la [Liste des dispositifs] un casque jumelé sous [Réglages de Bluetooth]. Lorsque la connexion BLUETOOTH Appuyez sur HOME. est établie, [Dispositif Bluetooth Le menu d’accueil apparaît sur connecté.] apparaît.
Página 41
À propos de la connexion du casque • Il est possible que vous ne puissiez pas régler le niveau de volume selon le casque compatible BLUETOOTH utilisé. • [Bluetooth Audio] est désactivé lorsque [Mode Bluetooth] est réglé sur [Non] ou [Émetteur]. •...
Conseil Reportez-vous à [Config.] - [Réglages Écoute de la musique et du son Réseau] - [Etat de connexion du réseau] lorsque vous vérifiez l’état de la connexion avec la fonction réseau réseau. Écoute de la musique sur Écoute de la musique votre ordinateur par stockée sur un ordinateur l’intermédiaire d’un...
SongPal SongPal Ordinateur Ce que vous pouvez faire avec SongPal SongPal est une application qui commande les dispositifs audio Sony compatibles à l’aide d’un dispositif Routeur LAN sans fil mobile tel qu’un smartphone ou une tablette. Smartphone ou tablette Pour plus de détails concernant...
Página 44
Écoute de la musique sur votre • Lorsque vous établissez la connexion à l’aide de la fonction réseau, connectez le réseau domestique dispositif mobile au même réseau que Vous pouvez lire la musique stockée sur celui du système. votre ordinateur ou sur le serveur de votre réseau domestique, par l’intermédiaire de votre réseau.
Lancez l’application compatible Utilisation de Chromecast, tapez sur la touche Cast, puis sélectionnez le système Chromecast built-in ou le groupe auquel appartient le système. Chromecast built-in vous permet de sélectionner un contenu musical de l’application compatible Chromecast et de le lire sur le système ou le groupe auquel appartient le système.
Reprise de la musique Utilisation de Spotify précédemment lue sur le dispositif mobile Vous pouvez sélectionner la musique sur l’application Spotify et la lire sur le système. Pour procéder à la lecture sur Appuyez sur MUSIC SERVICE. le système, un compte Spotify Premium Si vous avez lu la musique de est nécessaire.
Utilisation de la touche Connexion à un dispositif MUSIC SERVICE compatible SongPal Link (multi-pièces sans fil/ Pour profiter des services musicaux, le surround sans fil) système doit être connecté à Internet. MUSIC SERVICE Vous pouvez profiter de la musique dans n’importe quelle pièce en son surround en utilisant le système avec l’enceinte sans fil compatible SongPal Link.
Página 48
SongPal installée sur un dispositif mobile. Pour utiliser plusieurs Vous pouvez ajouter des enceintes sans dispositifs compatibles SongPal, fil Sony (non fournies) en tant connectez-les au même LAN sans fil. qu’enceintes surround du système. Utilisez le même modèle pour les deux Pour effectuer les réglages sur...
Página 49
Pour effectuer les réglages sur le Pour effectuer les réglages sur système SongPal Mettez à jour l’enceinte sans fil à Mettez à jour l’enceinte sans fil à sa dernière version. sa dernière version. Le logiciel de l’enceinte sans fil n’est Le logiciel de l’enceinte sans fil n’est pas mis à...
[Subwoofer] : règle la distance du caisson de graves. Utilisation des différentes [Surround G] : règle la distance de l’enceinte surround gauche. fonctions/des différents réglages [Surround D] : règle la distance de l’enceinte surround droite. Personnalisation des Cet élément n’apparaît pas lorsque vous utilisez la fonction surround sans réglages des enceintes fil.
Sélectionnez [Réglages Système] - Établissement de la [Connexion au subwoofer sans fil]. connexion sans fil du L’écran [Connexion au subwoofer caisson de graves (LINK) sans fil] apparaît sur l’écran du téléviseur. Établissez à nouveau la connexion sans Appuyez sur LINK à l’arrière du fil du caisson de graves.
Lecture de CD ou fichiers Profiter d’un son de audio compressés en une diffusion multiplex qualité sonore naturelle (AUDIO) (DSEE) Vous pouvez bénéficier d’un son de diffusion multiplex lorsque le système Cette fonction améliore la qualité reçoit un signal de diffusion multiplex sonore des CD ou fichiers audio Dolby Digital.
Remarques Désactivation des • Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous devez connecter un téléviseur ou d’autres touches de l’appareil dispositifs à la prise TV IN (OPTICAL) avec un câble numérique optique (fourni). principal • Si la prise HDMI IN de votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Vous pouvez désactiver les touches de Channel (page 57), vous pouvez recevoir...
Remarque Modification de la L’afficheur du panneau avant s’éteint lorsque « OFF » est sélectionné. Il s’allume luminosité de l’afficheur automatiquement lorsque vous appuyez du panneau avant et de sur n’importe quelle touche, puis s’éteint à nouveau si vous n’utilisez pas le système l’indicateur BLUETOOTH pendant 10 secondes environ.
Remarque Ces fonctions peuvent être utilisées avec des dispositifs autres que ceux fabriqués par Sony, mais leur fonctionnement n’est pas garanti. * Commande pour HDMI est une norme utilisée par le CEC (Consumer Electronics Control) pour permettre aux dispositifs...
Página 56
Si vous activez la fonction Commande pour sous tension en même temps que le HDMI (« BRAVIA » sync) lorsque vous téléviseur. utilisez un téléviseur fabriqué par Sony, la Les opérations peuvent également être fonction Commande pour HDMI du effectuées par l’intermédiaire du menu système est également activée...
Página 57
[Standby Through] sur [Oui]. Si vous • Selon le téléviseur, la première partie du connectez un téléviseur autre que l’un de contenu en cours de lecture peut ne pas ceux fabriqués par Sony, nous vous être lue correctement. recommandons de sélectionner ce réglage.
[HDMI2] ou [HDMI3] lorsque vous utilisez Ces fonctions sont des fonctions la fonction Réseaux sociaux, l’entrée propriétaires de Sony. Cette fonction ne bascule automatiquement vers [TV]. Le peut pas être utilisée avec des produits qui son du Réseau social et du programme de ne sont pas fabriqués par Sony.
Utilisation de l’affichage de configuration Vous pouvez définir différents réglages pour des éléments tels que les images et le son. Les paramètres par défaut sont soulignés. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] dans le menu d’accueil. L’affichage de configuration apparaît sur l’écran du téléviseur.
Página 60
[480p/576p]* : reproduit le signal vidéo fonctions de mise à jour, visitez le site 480p/576p. Web suivant : * Si le contenu reproduit a pour système de www.sony.eu/support couleurs NTSC, la résolution des signaux vidéo peut être convertie uniquement en Remarques [480p].
Página 61
Remarque [Réglages Audio] Quand [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 63), [Sortie audio] est [Réglages Enceintes] automatiquement réglé sur Vous pouvez effectuer les réglages des [Enceinte+HDMI] et ce réglage ne peut pas enceintes pour obtenir le meilleur son être modifié.
Página 62
[Non] : la fonction BLUETOOTH est • Lorsque vous connectez un casque compatible BLUETOOTH, ce réglage ne désactivée et vous ne pouvez pas peut pas être modifié. sélectionner l’entrée [Bluetooth Audio]. [Bluetooth Codec - LDAC] Remarque Cette fonction est uniquement Vous pouvez connecter un dispositif disponible lorsque vous réglez [Mode BLUETOOTH* par simple contact, même si...
Página 63
Si vous sans fil du caisson de graves (LINK) » connectez un téléviseur autre que l’un (page 51). de ceux fabriqués par Sony, nous vous recommandons de sélectionner ce [Réglages HDMI] réglage. • [Commande pour HDMI] (page 56)
Página 64
[Auto] : vous pouvez écouter le son du • [Fuseau horaire] téléviseur sur les enceintes du Sélectionnez votre pays/région. système. Remarques [Optique] : utilisez ce réglage • La mise à jour du logiciel peut être lorsqu’un câble numérique optique effectuée même si vous sélectionnez est connecté.
Página 65
Pour plus de détails, visitez le site Web d’une fonction en appuyant sur INPUT suivant et consultez les FAQ : +/–. www.sony.eu/support [Ne pas sauter] : le système n’ignore pas l’entrée sélectionnée. [Etat de connexion du réseau] [Sauter] : le système ignore l’entrée Affiche l’état actuel de la connexion...
Página 66
Remarque Si vous mettez au rebut, cédez ou revendez ce système, supprimez toutes vos informations personnelles pour des raisons de sécurité. Prenez les mesures appropriées, notamment vous déconnecter après avoir utilisé un service réseau.
Liste du menu des options Divers réglages et opérations de lecture sont accessibles en appuyant sur OPTIONS. Les options disponibles varient selon la situation. Élément Description [SYNC A/V] Règle l’écart temporel entre l’image et le son. La reproduction du son peut être retardée (page 34).
Si le Le système est mis hors tension problème persiste, consultez votre lorsque le téléviseur est mis hors revendeur Sony le plus proche. tension. Quand vous sollicitez une réparation, Vérifiez le réglage de [Réglages n’oubliez pas de rapporter à...
Página 69
Le contenu 3D provenant de la prise Image HDMI IN 1/2/3 n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur. Aucune image n’apparaît ou Selon le téléviseur ou le dispositif l’image n’est pas reproduite vidéo, il est possible que le contenu correctement. 3D ne s’affiche pas.
Página 70
S’il est connecté à des dispositifs – La prise HDMI du téléviseur autres que ceux fabriqués par Sony connecté porte la mention « ARC ». prenant en charge la fonction – La fonction Commande pour HDMI Commande pour HDMI, réglez...
Página 71
L’effet surround ne peut pas être S’il est connecté à des dispositifs obtenu. autres que ceux fabriqués par Sony Le traitement du son surround peut prenant en charge la fonction s’avérer inefficace selon le signal Commande pour HDMI, réglez...
Página 72
Rapprochez le plus possible l’appareil – Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur du caisson principal du caisson de graves. Réglez sur la gamme des 5 GHz la de graves est correctement connecté. fréquence du LAN sans fil d’un –...
Página 73
Jumelez à nouveau ce système et le Si un dispositif qui émet un dispositif BLUETOOTH. Il est possible rayonnement électromagnétique, que vous deviez annuler d’abord le notamment un dispositif LAN sans fil, jumelage avec ce système, à partir du d’autres dispositifs BLUETOOTH ou dispositif BLUETOOTH.
Página 74
Assurez-vous que ce système ne Connexion LAN filaire capte pas des interférences d’un dispositif LAN sans fil, d’autres Le système ne peut pas se dispositifs sans fil 2,4 GHz ou d’un connecter au réseau. four à micro-ondes. Si un dispositif ...
Página 75
La connexion réseau sans fil peut L’enceinte sans fil peut ne pas devenir instable selon reproduire le contenu compatible l’environnement d’utilisation, en avec la technologie de protection des particulier lors de l’utilisation de la droits d’auteur (HDCP, etc.). ...
Página 76
Multi-pièces sans fil Autres Le son est retardé par rapport à La fonction Commande pour HDMI l’image. ne fonctionne pas correctement. Lorsque le son de l’entrée [TV], Vérifiez la connexion avec le système [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] ou (reportez-vous au Guide de [Analog] est lu par la fonction Multi- démarrage fourni).
Página 77
« PRTCT », « PUSH » et « POWER » Les fonctions sans fil (LAN sans fil, clignotent alternativement sur BLUETOOTH ou caisson de graves) l’afficheur du panneau avant. sont instables. Appuyez sur (alimentation) pour Ne placez aucun objet métallique mettre le système hors tension.
Réinitialisation du système Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-le comme suit. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] dans le menu d’accueil. L’affichage de configuration apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Réinitialisation] - [Retour aux réglages par défaut d’usine].
Section BLUETOOTH Système de communication Spécification BLUETOOTH version 4.1 Informations complémentaires Sortie Spécification BLUETOOTH Classe de Spécifications puissance 1 Portée de communication maximale Ligne de mire d’environ 30 m Nombre maximal de dispositifs à Enceinte-barre (SA-CT800) enregistrer 9 dispositifs Section amplificateur Gamme de fréquences PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Gamme des 2,4 GHz (2,4 GHz -...
Página 80
Général Dimensions (environ) (l/h/p) 190 mm × 382 mm × 386 mm (n’inclut Alimentation requise pas la partie saillante) 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Poids (environ) Consommation électrique 7,8 kg Marche : 42 W Pour plus de détails sur la consommation électrique en mode Section transmetteur/ de veille, reportez-vous à...
• Le port Wi-Fi et le port Ethernet du système possèdent une fonction de routeur qui peut transmettre des données audio à certains autres produits audio Sony. • Quand [Dém. rapide/Veille auto] est réglé sur [Non], la fonction LAN sans fil est désactivée en mode de veille.
• Le système ne lit pas les fichiers encodés, notamment DRM. Types de fichiers audio • Le système peut reconnaître les fichiers pouvant être lus ou les dossiers suivants des dispositifs USB : – jusqu’aux dossiers de la 9ème couche (y compris le dossier racine) Codec Extension...
Formats audio en entrée pris en charge Ce système prend en charge les formats audio suivants. Format Fonction « HDMI1 » « TV » « HDMI2 » (DIGITAL IN) « HDMI3 » LPCM 2ch LPCM 5.1ch – ...
18 Gbit/s. Utilisez un câble HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet ou un câble HDMI grande vitesse avec Ethernet Sony portant le logo du type. Remarques sur la prise HDMI et les connexions HDMI • Utilisez un câble agréé HDMI.
Página 85
• Le son risque d’être interrompu en cas de modification de la fréquence d’échantillonnage ou du nombre de canaux des signaux de sortie audio du dispositif de lecture. • Quand l’entrée [TV] est sélectionnée, les signaux vidéo provenant d’une des prises HDMI IN 1/2/3 sélectionnée en dernier sont reproduits à...
à l’aide de la sans fil technologie BLUETOOTH. – Autour d’un four à micro-ondes en • Sony décline toute responsabilité en cas cours d’utilisation de dégâts ou de pertes résultant de fuites – Emplacements où se produisent d’informations pendant une...
Sony Corporation (ci-après tout texte et tout applet intégrés au « SONY »). Le présent CLUF régit vos LOGICIEL) sont détenus par SONY ou droits et obligations eu égard au logiciel l’un ou plusieurs des FOURNISSEURS...
Página 88
à la discrétion des fournisseurs DE CONTENU. SI VOUS REFUSEZ CES (fournisseurs de logiciels, prestataires CONDITIONS, VOTRE UTILISATION DU de services ou SONY). SONY et ces LOGICIEL SERA LIMITÉE. Vous fournisseurs ne garantissent pas que le reconnaissez et acceptez que certains LOGICIEL, les services de réseau, les...
Página 89
DU LOGICIEL DEMEURERONT environnementaux (ci-après les DISPONIBLES, NE SERONT PAS « ACTIVITÉS À HAUT RISQUE »). SONY, INTERROMPUS OU MODIFIÉS ; ET (E) EU chacun des FOURNISSEURS TIERS et ÉGARD À L’UTILISATION OU AUX chacune de leurs sociétés affiliées RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU...
Página 90
LA PORTÉE DE LA PRESENTE GARANTIE. SI LE LOGICIEL S’AVÈRE DÉFECTUEUX, AUTOMATIQUE VOUS ASSUMEREZ L’INTÉGRALITÉ DU En tant que de besoin, SONY ou les COÛT DE TOUS LES SERVICES, FOURNISSEURS TIERS peuvent RÉPARATIONS OU CORRECTIONS automatiquement mettre à jour ou NÉCESSAIRES.
Página 91
à ce droit ou à cette s’ajouter aux éventuels autres recours disposition. Si une clause du présent dont SONY peut disposer en vertu de la CLUF est déclarée non valable, illégale loi, des moyens de réparation alternatifs ou inapplicable, cette disposition sera ou aux termes d’un contrat.
Página 93
Pour toute question ou tout problème souffrir. Dans ce cas, éloignez le système concernant votre système, consultez votre du téléviseur, du magnétoscope ou de la revendeur Sony le plus proche. platine à cassette. • Soyez vigilant lorsque vous placez le Avis d’exclusion de système sur une surface qui a subi un...
Página 94
La marque et les logos BLUETOOTH sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Sony s’effectue sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Ce système intègre la technologie High- Definition Multimedia Interface (HDMI™).
Página 95
Sony Corporation. LDAC est une technologie d’encodage Notez que l’utilisation de cet accessoire audio développée par Sony qui permet la avec un iPod ou un iPhone peut avoir une influence sur les performances sans fil. transmission de contenus Audio haute résolution (Hi-Res), même par...
Página 96
URL : http://oss.sony.net/Products/Linux Veuillez noter que Sony ne peut pas répondre aux demandes de renseignements portant sur le contenu du code source. « DSEE » est une marque commerciale de Sony Corporation. DLNA™, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des...
Index Audio DRC 61 Langue OSD 63 Audio Return Channel (ARC) 57 Liste des dispositifs 62 Bluetooth Codec - AAC 62 Mise à jour 60 Bluetooth Codec - LDAC 62 Mise à jour automatique 64 BT.2020 85 Mise à jour du logiciel 60 Mise en veille auto 64 Mise en veille Bluetooth 55 Caisson de graves 34...
Página 98
Son de diffusion multiplex 52 SongPal 43 Sortie audio 61 Standby Through 55 Télécommande 13 Vidéo telle quelle 60 YCbCr/RGB (HDMI) 60...
Página 100
UE. llamas vivas (velas encendidas, por Este producto ha sido fabricado por, o ejemplo). en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Para reducir el riesgo de incendio o Japón. Las consultas relacionadas con la descarga eléctrica, no exponga el...
Página 101
El uso de la banda de 5.150 MHz - producto. El reciclaje de materiales 5.350 MHz está restringido únicamente ayuda a conservar los recursos a interiores. naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este Este equipo ha sido probado y producto, póngase en contacto con el conformado a los límites establecidos ayuntamiento, el punto de recogida...
Página 102
punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el...
Página 103
Índice Artículos incluidos en la caja ..7 Ajuste del volumen del altavoz Qué puede hacer con el sistema potenciador de graves ..34 ..........8 Ajuste del retardo entre la imagen y Guía de piezas y controles ..10 el sonido ........34 Acerca del menú...
Página 104
Desactivación de los botones de la unidad principal .....53 Modificación del brillo de la pantalla del panel frontal y del indicador de BLUETOOTH (DIMMER) ..53 Ahorro de electricidad en modo de espera ........54 Uso de la Función Control por HDMI ..........
• Pilas R03 (tamaño AAA) (2) Artículos incluidos en la caja • Altavoz de barra (1) • Cable óptico digital (1) • Soporte de montaje en pared (2) • PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED • Pie (2) • Guía de inicio •...
Qué puede hacer con el sistema “Escuchar el sonido del televisor” (página 29) “Escuchar el dispositivo AV conectado” (página 29) Reproductor de Blu-ray Disc™, receptor de televisión por cable o receptor de televisión por satélite, etc. Conectar el televisor y otros dispositivos (consulte la “Guía de inicio”...
Página 107
“Conexión a una red con cable” (página 22) Módem Enrutador Internet “Conexión a una red inalámbrica” (página 23) Enrutador LAN inalámbrico “Escuchar música del PC a través de una red doméstica” (página 42) “Escuchar música de un dispositivo móvil” (página 36) “Escuchar música del dispositivo móvil con SongPal”...
Guía de piezas y controles Los detalles se han eliminado de las ilustraciones. Altavoz de barra (unidad principal) Parte frontal Botón (encendido) Indicador BLUETOOTH Enciende el sistema o lo pone en – Parpadeo rápido en azul: en espera para emparejamiento modo de espera.
Página 109
Parte posterior Puerto LAN(100) Toma TV IN (OPTICAL) Toma ANALOG IN Toma HDMI IN 3 Para conocer las especificaciones y una nota sobre las conexiones, consulte “Formatos de vídeo HDMI compatibles” (página 82). Toma HDMI IN 2 Para conocer las especificaciones y una nota sobre las conexiones, consulte “Formatos de vídeo...
Página 110
Altavoz potenciador de graves Indicador de encendido – Iluminado en rojo: el altavoz potenciador de graves se encuentra en modo de espera – Parpadeo en verde: intentando enlazar el dispositivo – Iluminado en verde: el altavoz potenciador de graves está conectado al sistema a través de la función Link ...
Página 111
Mando a distancia CLEAR AUDIO+ (página 32) SOUND FIELD (página 32) VOICE (página 33) NIGHT (página 33) DIMMER (página 53) Botones de colores Teclas de método abreviado para seleccionar elementos en algunos menús. MUSIC SERVICE (página 46) BLUETOOTH PAIRING (página 36) ...
Página 112
Botones de control de la reproducción / (avance/retroceso rápido) Busca hacia atrás o hacia delante. / (anterior/siguiente) Selecciona el capítulo, la pista o el archivo anterior/siguiente. (reproducir)* Inicia o reinicia la reproducción (reanuda la reproducción). (pausa) Pausa o reinicia la reproducción. ...
Acerca del menú Home Para ver el menú Home en la pantalla del televisor, conecte el sistema y el televisor con el cable HDMI (no incluido). Desde el menú Home, puede configurar distintos ajustes seleccionando [Configurar] y también seleccionar la entrada o el servicio que desee ver desde la lista de entradas.
Página 114
Para obtener más información sobre los altavoces inalámbricos que puede utilizar, consulte la URL siguiente. http://sony.net/nasite Sugerencia También puede seleccionar la entrada pulsando INPUT +/– varias veces. Acerca de la descripción de los pasos En este manual de instrucciones, las operaciones se explican con pasos realizados a través del menú...
Página 115
Ejemplo: Seleccione [Configurar] en el menú Home. Para describir la operación que consiste en seleccionar un elemento presionando / // y , se sintetiza con el verbo “seleccionar”. Ejemplo: Seleccione [Configuración de red] - [Ajustes de Internet] - [Configuración por cable] en el menú Home. Al repetir una operación de selección de un elemento pulsando ///...
Si una toma HDMI compatible con HDCP2.2 del Configuración televisor tiene la marca “ARC” Configuración básica Consulte la Guía de inicio (documento aparte). Conexión de un televisor 4K y dispositivos 4K Todas las tomas HDMI del sistema admiten formatos de vídeo 4K y HDCP2.2 (Protección de contenido digital de elevado ancho de banda 2.2).
Página 117
Compruebe qué toma HDMI IN de su televisor es compatible con HDCP2.2. Consulte el manual de instrucciones del televisor. Conecte la toma HDMI IN compatible con HDCP2.2 del televisor y la toma HDMI OUT de la unidad principal con el cable HDMI (no incluido).
Página 118
Notas Ajuste del formato de señal • Dependiendo del televisor, podría ser HDMI para visualizar necesario ajustar la salida HDMI. Consulte contenido de vídeo 4K el manual de instrucciones del televisor. • Cuando no aparezca la imagen después Para visualizar contenido de vídeo 4K, de establecer [Formato de señal HDMI] en seleccione el ajuste pertinente para el [Formato mejorado], establézcalo en...
Nota Conexión de un televisor Si la toma de auriculares del televisor también sirve como toma de salida de o un dispositivo de audio audio, compruebe los ajustes de salida de portátil a través de la audio del televisor. Para obtener más información, consulte el manual de toma ANALOG IN instrucciones del televisor.
Nota Conexión a una red con El servidor tiene que estar conectado a la misma red que el sistema. cable Sugerencia Le recomendamos que utilice un cable de Prepare la red conectando el sistema y interfaz recto blindado (no incluido). el PC a su red doméstica con un cable LAN.
Seleccione [Configurar] en el Conexión a una red menú Home. Aparecerá la pantalla de inalámbrica configuración en la pantalla del televisor. Prepare la red conectando el sistema y Seleccione [Configuración de red] el PC a su enrutador LAN inalámbrico. - [Ajustes de Internet] - Nota [Configuración por cable].
Página 122
Seleccione [Configurar] en el información, siga las instrucciones de la menú Home. aplicación o consulte la URL siguiente. Aparecerá la pantalla de http://info.songpal.sony.net/help/ configuración en la pantalla del televisor. Seleccione [Configuración de red] - [Ajustes de Internet] - [Configuración inalámbrica].
Sony o un contratista con licencia y preste una atención especial a la seguridad durante la instalación. • Sony no se hace responsable de los accidentes o daños provocados por una instalación incorrecta, una pared de solidez insuficiente, un montaje inadecuado de los tornillos, desastres naturales, etc.
Página 124
Prepare los tornillos (no incluidos) Marque las posiciones de los adecuados para los orificios del tornillos indicadas a continuación soporte de montaje en pared. en LÍNEA DE TORNILLOS () de la PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED. 4 mm Mida la distancia descrita a continuación con una escala y, a continuación, realice las marcas con Más de 30 mm...
Cuelgue el soporte de montaje en Colocación de los pies pared de los tornillos. Alinee los orificios del soporte de Puede instalar la unidad principal más montaje en pared con los tornillos y cerca del televisor colocando los pies cuelgue la unidad principal de los (incluidos) en la unidad principal dos tornillos.
Página 126
Instale la unidad principal. Nota Al fijar el pie, es posible que el mando a distancia del televisor no funcione dependiendo del televisor ya que la altura de la unidad principal cambia al fijar el pie.
Escuchar el dispositivo Escuchar el sonido AV conectado Escuchar el sonido del Pulse HOME. televisor El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Pulse HOME. Seleccione la entrada a la que está El menú Home aparece en la conectado el dispositivo deseado pantalla del televisor.
Sitúe el cursor en [HDMI1], Escuchar música de un [HDMI2] o [HDMI3] en el menú Home y, a continuación, pulse dispositivo USB OPTIONS. El menú de opciones aparece en la Puede reproducir archivos de música pantalla del televisor. almacenados en un dispositivo USB conectado.
Página 129
• Ajuste el volumen del altavoz potenciador de graves pulsando SW +/– en el mando a distancia (página 34). Nota No extraiga el dispositivo USB mientras esté en funcionamiento. Para evitar que los datos se dañen o causar alguna avería al dispositivo USB, apague el sistema antes de conectar o retirar el dispositivo USB.
Sound Field Explicación [Music] Los efectos de Selección del efecto de sonido sonido están optimizados para la música. Ajuste del efecto de [Sports] La narración es clara, sonido concebido para los vítores de los espectadores se cada fuente de sonido oyen como sonido envolvente y el (SOUND FIELD)
Disfrutar de un sonido Mejora de la claridad de claro con un volumen los diálogos (VOICE) bajo a medianoche (NIGHT) El sonido se emite a bajo volumen con una pérdida mínima de fidelidad y de claridad en el diálogo. VOICE NIGHT Pulse VOICE.
Ajuste del volumen del Ajuste del retardo entre altavoz potenciador de la imagen y el sonido graves Cuando el sonido no coincide con las imágenes de la pantalla del televisor, El altavoz potenciador de graves está puede ajustar el retardo entre la imagen diseñado para reproducir sonidos y el sonido.
Página 133
Al ver imágenes de otro dispositivo Pulse OPTIONS. El menú de opciones aparece en la pantalla del televisor. Seleccione [A/V SYNC]. Ajuste el retardo utilizando / y, después, pulse Puede ajustar de 0 msec a 300 msec en incrementos de 25 msec.
Escuchar música mediante el emparejamiento de un Escuchar música/sonido con la dispositivo móvil función BLUETOOTH® Pulse BLUETOOTH PAIRING. Escuchar música de un El sistema accederá al modo de dispositivo móvil emparejamiento, aparecerá “BT” en la pantalla del panel frontal y el indicador BLUETOOTH parpadeará...
Página 135
• Ajuste el volumen del altavoz Escuchar música del potenciador de graves pulsando SW +/– en el mando a distancia dispositivo móvil (página 34). emparejado • Puede reproducir o poner en pausa los contenidos usando los Active la función BLUETOOTH del botones de control de la dispositivo móvil.
Página 136
“Escuchar música del dispositivo móvil emparejado”, pulse BLUETOOTH RX/TX una vez en el mando a distancia. Sugerencia Si no se establece la conexión, seleccione “HT-CT800” en el dispositivo móvil. Conexión de un dispositivo móvil mediante la función One-touch (NFC) Indicador de BLUETOOTH Si acerca un dispositivo móvil...
• Puede reproducir o poner en pausa los contenidos usando los Escuchar el sonido del botones de control de la televisor o el dispositivo reproducción del mando a distancia. conectado a través de Para detener la reproducción a unos auriculares través de la función One-touch Vuelva a tocar la marca N de la unidad Es posible escuchar el sonido del...
Página 138
Siga las instrucciones que aparecen Seleccione el nombre de los en la pantalla para eliminar los auriculares en [Lista de auriculares deseados de la lista de dispositivos] dentro de [Ajustes dispositivos. de Bluetooth]. Cuando se haya establecido la Escuchar sonido con conexión BLUETOOTH, aparecerá...
Página 139
Para desconectar los auriculares • La reproducción de audio/música en el dispositivo BLUETOOTH presenta un Realice cualquiera de las acciones que retardo con respecto a la reproducción se indican a continuación. en la unidad principal a causa de las – Desactive la función BLUETOOTH en características de la tecnología los auriculares.
Escuchar música de un PC Escuchar música/sonido con la función de red Escuchar música del PC a través de una red doméstica Enrutador LAN inalámbrico Puede reproducir archivos de música guardados en su PC a través de su red Pulse HOME. doméstica.
Qué puede hacer con SongPal SongPal es una aplicación que sirve para controlar dispositivos de audio Enrutador LAN inalámbrico compatibles de Sony utilizando un Smartphone o dispositivo móvil como un smartphone tableta o una tablet. Para obtener más información sobre SongPal, consulte la URL siguiente.
Acceso a música del dispositivo Uso de Chromecast built- Puede reproducir música guardada en un dispositivo conectado al puerto (USB) de la unidad principal. Chromecast built-in le permite Nota seleccionar contenido musical desde la app compatible con Chromecast y Lo que puede controlar con la aplicación reproducir en el sistema o grupo en el SongPal varía en función del dispositivo que se incluye el sistema.
Inicie la app compatible con Uso de Spotify Chromecast, pulse el botón de pulsación y seleccione el sistema Puede seleccionar la música en la o grupo en el que se incluye el aplicación Spotify y reproducirla en el sistema. sistema. Para reproducirla en el sistema, necesita una cuenta Spotify Premium.
Reanudación de la Uso del botón MUSIC reproducción de la música SERVICE que se ha reproducido en el dispositivo móvil Para disfrutar de Servicios música, el sistema debe estar conectado a Pulse MUSIC SERVICE. Internet. Cuando haya reproducido la música de Spotify en el sistema, se MUSIC SERVICE reanudará...
* Puede disfrutar del sonido del dispositivo que está conectado al sistema. Se Conexión del dispositivo produce un retardo en el sonido del compatible con SongPal sistema para situarlo detrás de la imagen y sincronizarlo con el sonido de los otros Link (Wireless Multi altavoces.
Página 146
Instale los altavoces inalámbricos Es posible añadir altavoces inalámbricos y enciéndalos. Sony (no incluidos) como altavoces envolventes del sistema. Utilice el Conecte los altavoces mismo modelo para los dos altavoces inalámbricos a la misma red que inalámbricos.
Página 147
Para configurar los ajustes desde SongPal Actualice el altavoz inalámbrico a la versión más reciente. El software del altavoz inalámbrico no se actualiza automáticamente cuando se utiliza la función de sonido envolvente inalámbrico. Para actualizarlo, cancele la función de sonido envolvente inalámbrico y conecte el altavoz inalámbrico a Internet.
[Subwoofer] : establece la distancia del altavoz potenciador de graves. Uso de distintas funciones/ajustes [Surround I] : establece la distancia del altavoz envolvente izquierdo. [Surround D] : establece la distancia Personalización de los del altavoz envolvente derecho. ajustes del altavoz para Este elemento no aparece al usar la función wireless surround.
Seleccione [Ajustes del sistema] - Conexión inalámbrica del [Conexión de subwoofer inalámbrico]. altavoz potenciador de Aparecerá la pantalla [Conexión de graves (LINK) subwoofer inalámbrico] en la pantalla del televisor. Realice la conexión inalámbrica del Pulse LINK en la parte posterior altavoz potenciador de graves de del altavoz potenciador de nuevo.
Reproducción de CD o Disfrutar de sonido de archivos de audio emisión multiplex comprimidos con calidad (AUDIO) de sonido natural (DSEE) Puede disfrutar de sonido de emisión multiplex si el sistema recibe una señal Esta función mejora la calidad del de emisión multiplex Dolby Digital.
Desactivación de los Modificación del brillo de botones de la unidad la pantalla del panel principal frontal y del indicador de BLUETOOTH (DIMMER) Puede desactivar los botones de la unidad principal para evitar que se Puede modificar el brillo de la pantalla accionen por error, por ejemplo si un del panel frontal y del indicador de niño los toca (función de bloqueo...
Nota Ahorro de electricidad en La pantalla del panel frontal se apaga al seleccionar “OFF”. Se enciende modo de espera automáticamente al pulsar cualquier botón y se apaga de nuevo si no realiza Compruebe que ha realizado los ajustes ninguna operación en el sistema durante siguientes: unos 10 segundos.
Uso de la Función Control Si activa la función Control por HDMI (sincronización “BRAVIA”) en un televisor por HDMI fabricado por Sony, la función Control por HDMI del sistema también se activa automáticamente. Cuando hayan Si conecta un dispositivo como un terminado los ajustes, aparecerá...
Página 154
Notas Función Reproducción One- • El sonido solo se emite a través del touch televisor si está seleccionada una entrada distinta de [TV], [HDMI1], [HDMI2] o Al reproducir contenidos de un [HDMI3] mientras se utiliza la función dispositivo conectado al dispositivo Twin Picture en el televisor.
Si no aparece en el televisor la imagen de productos no fabricados por Sony. un dispositivo conectado al sistema, establezca [En espera] en [Sí]. Si conecta un televisor que no sea fabricado por Sony, le Función Scene Select recomendamos que seleccione este ajuste.
Página 156
Función Echo Canceling Esta función reduce el eco al usar la función Social Viewing, como Skype, mientras está viendo programas de televisión. Esta función puede utilizarse si el televisor es compatible con la función Social Viewing. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su televisor.
Uso de la pantalla de configuración Puede realizar diferentes ajustes en elementos, como la imagen y el sonido. Los ajustes predeterminados están subrayados. Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Seleccione [Configurar] en el menú Home. Aparecerá...
Página 158
[480p/576p]*: salida de la señal de funciones de actualización, visite el sitio vídeo 480p/576p. web siguiente: * Si el sistema de color del contenido de www.sony.eu/support reproducción es NTSC, la resolución de las señales de vídeo puede convertirse a Notas [480p] únicamente.
Página 159
[Efecto de sonido] [Ajustes de audio] Puede activar/desactivar el efecto de sonido como el Sound Field. [Ajustes de los altavoces] [Sound Field activado]: activa todos los Puede realizar los ajustes del altavoz efectos de sonido. para obtener el mejor sonido [DTS Neo:6 Cinema]/[DTS Neo:6 Music]: envolvente posible.
Página 160
[No]: desactiva el códec LDAC. Nota Puede establecer la conexión con un Notas dispositivo* BLUETOOTH utilizando la • Puede disfrutar más sonido de alta función One-touch aunque haya calidad si se activa LDAC y el dispositivo establecido [Modo Bluetooth] en [No]. es compatible con LDAC.
Página 161
HDMI OUT (ARC) del sistema cuando el sistema no está encendido. Si conecta un televisor que [Idioma de OSD] no sea fabricado por Sony, Puede seleccionar el idioma que desee recomendamos que seleccione este para la visualización en pantalla del ajuste.
Página 162
• Es posible que las actualizaciones de frecuentes: software se instalen de todos modos www.sony.eu/support aunque seleccione [No] en [Actualización automática] en función de las [Estado de conexión de red] características de las actualizaciones.
Página 163
[Permiso acceso red doméstica [Configuración fácil] auto] [Sí]: permite el acceso automático Ejecute [Configuración fácil] para desde un controlador de red doméstica realizar los ajustes iniciales básicos y la recién detectado. configuración de red básica para el [No]: desactivado sistema. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Lista del menú de opciones Puede acceder a distintos ajustes y operaciones de reproducción pulsando OPTIONS. Los elementos disponibles varían según la situación. Opción Explicación [A/V SYNC] Ajusta la diferencia de tiempo entre la imagen y el sonido. Es posible aplicar un retardo a la emisión del sonido (página 34).
Sony más cercano. Al solicitar una reparación, asegúrese entrada. de traer consigo tanto la unidad El sistema no se apaga aunque el principal como el altavoz potenciador televisor esté...
Página 166
3D. Si conecta dispositivos no fabricados Compruebe el formato de vídeo HDMI por Sony que admitan la función compatible (página 82). Control por HDMI, establezca [Ajustes El contenido de vídeo 4K de la toma del sistema] - [Configuración HDMI] -...
Página 167
Algunos dispositivos podrían Si el televisor no es compatible con convertir contenido HDR en SDR si el Audio Return Channel, conecte el ancho de banda no es suficiente. En cable óptico digital (incluido) ese caso, establezca [Ajustes del (consulte la Guía de inicio sistema] - [Configuración HDMI] - suministrada).
Página 168
Dependiendo de la señal de entrada y Si conecta dispositivos no fabricados del ajuste de campo de sonido, el por Sony que admitan la función procesamiento del sonido envolvente Control por HDMI, establezca [Ajustes puede no funcionar eficazmente. El del sistema] - [Configuración HDMI] -...
Página 169
– Acerque el altavoz potenciador de Conexión de dispositivos graves a la unidad principal para que el indicador de encendido del altavoz potenciador de graves se No se reconoce el dispositivo USB. ilumine en verde. Pruebe lo siguiente: – Siga los pasos de “Conexión ...
Página 170
Aumente el volumen del dispositivo No se puede conseguir el BLUETOOTH conectado. emparejamiento. Acerque este sistema y el dispositivo BLUETOOTH. Conexión de los auriculares Asegúrese de que este sistema no por BLUETOOTH está recibiendo interferencias de un dispositivo LAN inalámbrico, de otros No puede completarse la conexión dispositivos inalámbricos de 2,4 GHz...
Página 171
No se emite sonido desde los El sistema no puede conectarse a la auriculares BLUETOOTH red o la conexión de red es conectados. inestable. Compruebe que el indicador Asegúrese de que el enrutador LAN BLUETOOTH de la unidad principal inalámbrico esté...
Página 172
Los altavoces inalámbricos no Conexión a Internet pueden conectarse al sistema. Actualice el software del sistema y los No se puede conectar el sistema a altavoces inalámbricos a la versión Internet. más reciente. Compruebe la conexión LAN por La función de sonido envolvente cable o inalámbrica.
Página 173
El tipo y el número de dispositivos Mando a distancia que pueden controlarse mediante la función Control por HDMI están El mando a distancia de este restringidos por el estándar HDMI sistema no funciona. CEC: Apunte el mando a distancia al –...
Los sensores del televisor no funcionan correctamente. Reinicio del sistema La unidad principal puede bloquear algunos sensores (como el sensor de Si el sistema sigue sin funcionar brillo), el receptor del mando a correctamente, reinicie el sistema distancia del televisor, el emisor para siguiendo los pasos indicados a gafas 3D (transmisión por infrarrojos) continuación.
Salida Especificación BLUETOOTH Power Class 1 Información adicional Alcance de comunicación máximo Línea de visión aprox. 30 m Especificaciones Número máximo de dispositivos registrable 9 dispositivos Banda de frecuencia Altavoz de barra (SA-CT800) Banda de 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz) Sección del amplificador Método de modulación...
Página 176
Consumo energético Sección de receptor/ Activado: 42 W Para obtener más información transmisor inalámbrico acerca del consumo energético durante el modo de espera, Sistema de comunicación consulte “Consumo energético al Especificación inalámbrica de sonido establecer el valor para cada modo versión 2.0 de espera”...
• El puerto Wi-Fi y el puerto Ethernet del sistema disponen de función de router y pueden reenviar datos de audio a otros productos de audio de Sony. • Si [Inicio rápido/espera red] está ajustado en [No], la LAN inalámbrica está desactivada en el modo de espera.
• El sistema no reproduce archivos codificados como DRM. Tipos de archivos de • El sistema puede reconocer los siguientes audio reproducibles archivos o carpetas en dispositivos USB: – carpetas hasta en el 9.º nivel (incluida la carpeta raíz) – hasta 500 archivos/carpetas en un solo Códec Extensión nivel...
Formatos de audio de entrada compatibles Los formatos de audio compatibles con este sistema son los siguientes: Formato Función “HDMI1” “TV” “HDMI2” (DIGITAL IN) “HDMI3” LPCM 2ch LPCM 5.1ch – LPCM 7.1ch – Dolby Digital ...
18 Gbps. Utilice un cable HDMI de alta velocidad de primera calidad con Ethernet o un cable HDMI de alta velocidad de Sony con Ethernet con el logotipo del tipo de cable. Notas sobre la toma HDMI y las conexiones HDMI •...
Página 181
• Es posible que el sonido se interrumpa al cambiar la frecuencia de muestreo o el número de canales de las señales de salida de audio del dispositivo de reproducción. • Cuando se selecciona la entrada [TV], las señales de vídeo a través de una de las tomas HDMI IN 1/2/3 seleccionadas la última vez son la salida desde la toma HDMI OUT (ARC).
BLUETOOTH. mediante BLUETOOTH • Sony no se hace responsable en modo – Lugares donde hay instalada una red alguno de cualquier daño o pérdida como LAN inalámbrica consecuencia de las posibles fugas de –...
PROVEEDORES”), junto con todas las (“DISPOSITIVO”) y únicamente para su actualizaciones/nuevas versiones uso personal y no comercial. SONY y los facilitadas por SONY, toda la TERCEROS PROVEEDORES se reservan documentación impresa, online o expresamente todos los derechos, la electrónica relativa al software, y todos...
Página 184
ESTÁ SUJETO A LOS TÉRMINOS Y (proveedores de software, proveedores CONDICIONES DE SERVICIO DE ESE de servicio o SONY). Ni SONY ni los SERVICIO DE CONTENIDO. SI NO ACEPTA mencionados proveedores garantizan ESOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, SU que el SOFTWARE, los servicios de red, UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE QUEDARÁ...
Página 185
EXPORTACIÓN Y OTRA SONY Y TODOS Y CADA UNO DE LOS NORMATIVA TERCEROS PROVEEDORES (a los efectos de esta Cláusula, SONY y los TERCEROS Ud. se obliga a cumplir con todas las PROVEEDORES se denominarán...
Página 186
PROVEEDORES (a los efectos de esta en el momento en que Ud. interactúe Cláusula, SONY y los TERCEROS con los servidores de SONY o de dichos PROVEEDORES se denominarán terceros como en cualquier otro conjuntamente “SONY”) SERÁN momento.
Página 187
Ud. y SONY con considera, a su elección exclusiva, que respecto al SOFTWARE. La omisión por Ud. está infringiendo o pretende parte de SONY en el ejercicio o infringir este EULA. Estas acciones exigencia de cualquier derecho o legales son adicionales a cualesquiera disposición de este EULA no constituirá...
Si necesita cualquier aclaración con altavoz potenciador de graves, ya que respecto al presente EULA, diríjase a podría caerse y hacerse daño, o dañar el SONY por escrito a través de la dirección sistema. de contacto de la región o país correspondiente.
Página 189
En ese caso, aparte el sistema póngase en contacto con el distribuidor de del televisor, la videograbadora o la Sony más cercano. pletina de casete. • Tenga precaución si coloca el sistema Renuncia de responsabilidad...
Página 190
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Este sistema incorpora tecnología High- Definition Multimedia Interface (HDMI™).
Página 191
Sony Corporation. comerciales de Sony Corporation. LDAC es una tecnología de codificación de WALKMAN® y el logotipo de WALKMAN® audio desarrollada por Sony que permite la son marcas comerciales registradas de transmisión de contenidos de audio de alta Sony Corporation.
Página 192
GPL y LGPL, y está disponible en la web. Para descargárselo vaya a: URL: http://oss.sony.net/Products/Linux Tenga en cuenta que Sony no puede responder a ninguna consulta sobre el contenido de este código fuente. “DSEE” es una marca comercial de Sony Corporation.
Índice Actualización 60 Formato de señal HDMI 20 Actualización automática 64 Función de bloqueo parental 53 Actualización de software 60 Aj. Omitir ent. 65 HDCP 2.2 83 Ajustes actual. autom. 64 HDR 83 Ajustes de audio 61 Ajustes de Bluetooth 61 Ajustes de Internet 64 Idioma de OSD 63 Ajustes de los altavoces 61...
Página 194
SongPal 43 Sonido de emisión multiplex 52 Vídeo Directo 60 YCbCr/RGB (HDMI) 60 Zona horaria 64...
Página 196
Om het risico op brand te voorkomen, Dit product werd geproduceerd door of zorgt u dat de ventilatieopening van het in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 apparaat niet wordt afgedekt met Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 kranten, tafelkleden, gordijnen, enz.
Página 197
Dit apparaat werd getest en conform van huishoudelijk afval of de winkel bevonden met de limieten bepaald in waar u het product hebt gekocht. de EMC-regel met een verbindingskabel Verwijdering van van minder dan 3 meter. oude batterijen (van Deze radioapparatuur is bedoeld voor toepassing in de gebruik met de goedgekeurde Europese Unie en...
Página 198
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van...
Página 199
Inhoudsopgave Inhoud verpakking ......7 Het volume van de subwoofer Wat u met het systeem kunt regelen ........34 doen ........8 De vertraging tussen beeld en Onderdelen en geluid aanpassen ....34 bedieningselementen ... 10 Muziek/geluid beluisteren Over het menu Home ....15 met behulp van de Configuratie BLUETOOTH®-functie...
Página 200
Gecomprimeerde audiobestanden of cd's afspelen met een natuurlijke geluidskwaliteit (DSEE) ........52 Genieten van multiplexgeluid (AUDIO) ........53 Knoppen op het hoofdtoestel deactiveren ......54 De helderheid van het display op het voorpaneel en de BLUETOOTH-indicator wijzigen (DIMMER) ......54 Energie sparen in de stand- bystand .........
Wat u met het systeem kunt doen "Luisteren naar het geluid van de tv" (pagina 29) "Naar het aangesloten AV-apparaat luisteren" (pagina 29) Blu-ray Disc™-speler, kabelbox of satellietbox enz. De tv en andere apparaten aansluiten (raadpleeg de "Beknopte gids" (afzonderlijk document) of raadpleeg "Een tv of draagbaar audiotoestel aansluiten via een ANALOG IN- aansluiting"...
Página 203
"Verbinding maken met een bekabeld netwerk" (pagina 22) Modem Router Internet "Verbinding maken met een draadloos netwerk" (pagina 23) Draadloos-LAN-router "Muziek op een pc beluisteren via een thuisnetwerk" (pagina 42) "Muziek op een mobiel apparaat beluisteren" (pagina 36) "Muziek op een mobiel apparaat beluisteren met behulp van SongPal"...
Onderdelen en bedieningselementen Er worden geen details weergegeven op de afbeeldingen. Bar Speaker (hoofdtoestel) Voorzijde (voeding)-knop BLUETOOTH-indicator Hiermee wordt het systeem – Knippert snel blauw: tijdens de stand-bystatus voor koppeling ingeschakeld of in de stand- – Knippert blauw: er wordt bystand gezet.
Página 205
Achterzijde LAN(100)-poort HDMI OUT (TV (ARC))- aansluiting TV IN (OPTICAL)-aansluiting Raadpleeg "Ondersteunde HDMI- ANALOG IN-aansluiting video-indelingen" (pagina 85) HDMI IN 3-aansluiting voor de specificaties en opmerkingen over de Raadpleeg "Ondersteunde HDMI- verbindingen. video-indelingen" (pagina 85) voor de specificaties en opmerkingen over de verbindingen.
Página 206
Subwoofer Voedingsindicator – Licht rood op: de stand-bystand is geactiveerd op de subwoofer – Knippert groen: er wordt geprobeerd verbinding te maken – Licht groen op: de subwoofer is verbonden met het systeem via de functie Link (voeding)-knop Hiermee wordt de subwoofer ingeschakeld of in de stand- bystand gezet.
Página 207
Afstandsbediening DISPLAY** Hiermee wordt informatie over weergave op het tv-scherm weergegeven. De informatie over weergave wordt niet weergegeven voor de tv-ingang. CLEAR AUDIO+ (pagina 32) SOUND FIELD (pagina 32) VOICE (pagina 33) NIGHT (pagina 33) DIMMER (pagina 54) ...
Página 208
SW (subwoofervolume) +/– Hiermee wordt het volume van de subwoofer geregeld. Knoppen voor de weergavebediening / (terugspoelen/ vooruitspoelen) Hiermee wordt voorwaarts of achterwaarts gezocht. / (vorige/volgende) Hiermee wordt het vorige/ volgende hoofdstuk, nummer of bestand geselecteerd. (afspelen)* Hiermee wordt de weergave gestart of opnieuw gestart (weergave hervatten).
Over het menu Home U kunt het menu Home weergeven op het tv-scherm door het systeem met behulp van de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) te verbinden met de tv. Via het menu Home kunt u verschillende instellingen configureren door [Instellen] te selecteren of kunt u in de lijst met ingangen de ingang of dienst selecteren die u wilt bekijken.
Página 210
Zie de volgende URL voor meer informatie over de ondersteunde draadloze luidsprekers. http://sony.net/nasite U kunt de ingang ook selecteren door herhaaldelijk op INPUT +/– te drukken. De beschrijving van stappen In deze gebruiksaanwijzing worden de handelingen beschreven als stappen die met...
Página 211
Voorbeeld: selecteer [Instellen] in het menu Home. De handeling voor het selecteren van een item door te drukken op /// en wordt samengevat als "selecteer". Voorbeeld: selecteer [Netwerkinstellingen] - [Internetinstellingen] - [Bedraad instellen] in het menu Home. In geval van een handeling voor het achtereenvolgens selecteren van items door te drukken op ///...
Wanneer een HDCP2.2- compatibele HDMI- Configuratie aansluiting op de tv de aanduiding "ARC" draagt Basisconfiguratie Raadpleeg de Beknopte gids (afzonderlijk document). Een 4K-tv en 4K- apparaten aansluiten Alle HDMI-aansluitingen op het systeem ondersteunen 4K-video-indeling en HDCP2.2 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2).
Página 213
Ga na welke HDMI IN-aansluiting op uw tv compatibel is met HDCP2.2. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv. Maak met behulp van de HDMI IN- kabel (niet bijgeleverd) verbinding tussen de HDCP2.2- compatibele ingang op de tv en de HDMI OUT-aansluiting op het hoofdtoestel.
Página 214
Opmerkingen De HDMI-signaalindeling zo • Afhankelijk van de tv is het mogelijk dat instellen, dat u 4K- de tv-instelling voor HDMI-uitgang videocontent kunt bekijken geconfigureerd moet worden. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv. Om 4K-videocontent te kunnen • Wanneer het beeld niet wordt bekijken, moet u de relevante instelling weergegeven nadat [Indeling HDMI- selecteren voor de aangesloten 4K-tv en...
Opmerking Een tv of draagbaar Indien de koptelefoonaansluiting van de tv ook dienst doet als audio-uitgang, moet u audiotoestel aansluiten de instellingen voor de audio-uitgang van via een ANALOG IN- de tv controleren. Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van de tv. aansluiting Om de volgende apparaten op het systeem aan te sluiten, verbindt u ze via...
Opmerking Verbinding maken met De server moet verbonden zijn met hetzelfde netwerk als het systeem. een bekabeld netwerk We raden u aan om een afgeschermde Maak het netwerk klaar door het rechte interfacekabel (niet bijgeleverd) te systeem en de pc met behulp van een gebruiken.
Verbinding maken met Verbinding maken met behulp van een vast IP- een draadloos netwerk adres Maak het netwerk klaar door het Druk op HOME. systeem en de pc te verbinden met uw Het menu Home wordt draadloos-LAN-router. weergegeven op het televisiescherm.
Página 218
Volg voor meer Het display voor instellingen informatie de instructies in de app of verschijnt op het tv-scherm. open de volgende URL. Selecteer [Netwerkinstellingen] - http://info.songpal.sony.net/help/ [Internetinstellingen] - [Draadloos instellen]. De lijst met netwerknamen verschijnt op het tv-scherm. Selecteer de gewenste...
• Laat de installatie uitvoeren door een Sony-dealer of een erkende installateur en let tijdens de installatie goed op de veiligheid. • Sony kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor ongelukken of schade die veroorzaakt wordt door een onjuiste installatie, onvoldoende sterke muur, onjuiste installatie van schroeven, natuurramp, enz.
Página 220
Zorg dat de LIJN ONDERKANT TV Leg schroeven klaar (niet () van het bijgeleverd) die geschikt zijn voor WANDMONTAGESJABLOON de openingen in de overeenkomt met de onderkant wandmontagebeugel. van uw tv en kleef het WANDMONTAGESJABLOON aan de muur met behulp van 4 mm kleefband die in de winkel verkrijgbaar is enz.
Haak de wandmontagebeugel De voet aanbrengen over de schroeven. Breng de openingen van de U kunt het hoofdtoestel dichter bij uw tv wandmontagebeugel op een lijn installeren door de voet (bijgeleverd) met de schroeven en hang het vast te maken aan het hoofdtoestel, hoofdtoestel vervolgens aan de afhankelijk van de tv.
Página 222
Opmerking Als u de voeten aanbrengt, is het mogelijk dat de afstandsbediening van uw tv niet werkt (afhankelijk van de tv), omdat de hoogte van het hoofdtoestel wordt gewijzigd met de voeten.
Naar het aangesloten Geluid beluisteren AV-apparaat luisteren Luisteren naar het geluid Druk op HOME. van de tv Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. Druk op HOME. Het menu Home wordt Selecteer in het menu Home de weergegeven op het ingang waarop het gewenste televisiescherm.
Verplaats de cursor naar [HDMI1], Muziek op een USB- [HDMI2] of [HDMI3] in het menu Home en druk vervolgens op apparaat beluisteren OPTIONS. Het menu Opties verschijnt op het U kunt muziekbestanden weergeven tv-scherm. die op een aangesloten USB-apparaat opgeslagen zijn. Selecteer [Invoerlabelinstelling].
Página 225
Regel het volume. • Regel het volume door op +/– te drukken op de afstandsbediening. • Regel het subwoofervolume door op SW +/– te drukken op de afstandsbediening (pagina 34). Opmerking Verwijder het USB-apparaat niet wanneer het in gebruik is. Schakel het systeem uit voor het verwijderen of aansluiten van het USB-apparaat, om gegevensverlies of schade aan het USB-apparaat te...
Sound Field Beschrijving [Music] De geluidseffecten Het geluidseffect selecteren zijn geoptimaliseerd voor muziek. Een geluidseffect [Sports] Commentaren zijn duidelijk hoorbaar, instellen dat afgestemd het gejuich wordt als surroundgeluid is op de geluidsbron weergegeven en de geluiden zijn (SOUND FIELD) realistisch. [Game De geluidseffecten Studio]...
's Avonds genieten van Dialogen duidelijker heldere geluiden bij een maken (VOICE) lager volumeniveau (NIGHT) Het geluid wordt met een laag volume uitgevoerd met een minimaal verlies van getrouwheid en duidelijkheid van VOICE de dialogen. NIGHT Druk op VOICE. De Voice-modus verschijnt op het tv-scherm.
Het volume van de De vertraging tussen subwoofer regelen beeld en geluid aanpassen De subwoofer werd ontworpen voor het weergeven van basgeluiden en Als het geluid niet overeenkomt met de geluiden met lage frequenties. beelden op het tv-scherm, kunt u de vertraging tussen beeld en geluid aanpassen.
Página 229
Bij het bekijken van een ander apparaat Druk op OPTIONS. Het menu Opties verschijnt op het tv-scherm. Selecteer [A/V-SYNC]. Pas de vertraging aan met behulp van / en druk vervolgens op U kunt de vertraging instellen van 0 ms tot 300 ms in stappen van 25 ms.
Schakel de BLUETOOTH-functie in INPUT +/– en selecteer vervolgens "HT-CT800" nadat u het hebt gezocht op het mobiele apparaat. Indien een wachtwoord vereist is, BLUETOOTH voert u "0000" in. PAIRING...
Página 231
Regel het volume. Muziek op een gekoppeld • Regel het volume door op +/– mobiel apparaat beluisteren te drukken op de afstandsbediening. Activeer de BLUETOOTH-functie • Regel het subwoofervolume door op SW +/– te drukken op de van het mobiele apparaat. afstandsbediening (pagina 34).
Página 232
één keer op BLUETOOTH RX/TX op de afstandsbediening. Wanneer de verbinding niet ingesteld is, selecteert u "HT-CT800" op het mobiele apparaat. Verbinding maken met een BLUETOOTH-indicator mobiel apparaat met behulp van de One-touch-functie...
Opmerkingen Geluid van een • Afhankelijk van uw apparaat moet u mogelijk vooraf de volgende acties aangesloten tv of uitvoeren op uw mobiele apparaat. – Schakel de NFC-functie in. apparaat beluisteren via – Installeer de toepassing "NFC Easy een hoofdtelefoon Connect"...
Página 234
Volg de instructies op het scherm om Selecteer de naam van de de gewenste hoofdtelefoon te hoofdtelefoon in de verwijderen uit de apparatenlijst. [Apparatenlijst] onder [Bluetooth- instellingen]. Geluid beluisteren via een Wanneer de BLUETOOTH- verbinding ingesteld is, wordt gekoppelde hoofdtelefoon [Bluetooth-apparaat is verbonden.] weergegeven.
Página 235
De verbinding met de • U kunt het geluidseffect of de instellingen in het menu Opties niet hoofdtelefoon verbreken wijzigen terwijl geluid wordt Voer een van de volgende procedures verzonden naar de BLUETOOTH- uit. compatibele hoofdtelefoon. – Schakel de BLUETOOTH-functie van de •...
Muziek op een pc beluisteren Muziek/geluid beluisteren met behulp van de netwerkfunctie Muziek op een pc beluisteren via een thuisnetwerk U kunt muziekbestanden die Draadloos-LAN-router opgeslagen zijn op een pc afspelen via uw thuisnetwerk. U kunt muziekbestanden afspelen met Druk op HOME. behulp van het menu dat op het tv- Het menu Home wordt scherm wordt weergegeven of SongPal...
Zie "Wat kunt u U kunt de geluidsinstellingen eenvoudig doen met SongPal?" (pagina 43) of de naar wens aanpassen of de door Sony volgende URL voor meer informatie aanbevolen instelling [ClearAudio+] over SongPal. gebruiken.
Página 238
Muziek via uw thuisnetwerk Tips • U kunt het systeem verbinden met het beluisteren mobiele apparaat via de NFC-functie U kunt muziek die opgeslagen is op uw (pagina 38). pc of thuisnetwerkserver afspelen via • Wanneer u verbinding maakt met behulp uw netwerk.
Start de app die Chromecast Chromecast built-in ondersteunt, tik op de castknop en selecteer het systeem of de gebruiken groep waarvan het systeem deel uitmaakt. Met Chromecast built-in kunt u muziek selecteren uit de app die Chromecast ondersteunt en die afspelen op het systeem of de groep waarvan het systeem deel uitmaakt.
De muziek hervatten die op Spotify gebruiken het mobiele toestel werd afgespeeld U kunt de muziek selecteren in de Spotify-app en die afspelen op het systeem. Om op het systeem af te Druk op MUSIC SERVICE. spelen hebt u een Spotify Premium- Wanneer u de muziek van Spotify account nodig.
De knop MUSIC SERVICE Verbinding maken met gebruiken een SongPal Link- compatibel apparaat Om deze muziekdiensten te gebruiken, (draadloos in meerdere moet het systeem verbonden zijn met het internet. ruimtes/draadloze surround) MUSIC SERVICE U kunt muziek in om het even welke kamer of muziek in surroundgeluid beluisteren door het systeem te gebruiken in combinatie met de...
Página 242
U kunt de muziek bedienen met SongPal geïnstalleerd op een mobiel toestel. Om meerdere SongPal- U kunt draadloze Sony-luidsprekers compatibele apparaten te gebruiken, (niet bijgeleverd) gebruiken als verbindt u deze met hetzelfde surroundluidsprekers voor het systeem.
Página 243
De instellingen doorvoeren op De instellingen doorvoeren in het systeem SongPal De draadloze luidspreker updaten Update de draadloze luidspreker naar de recentste versie. naar de recentste versie De software van de draadloze De software van de draadloze luidspreker wordt niet automatisch luidspreker wordt niet automatisch geüpdatet wanneer u de functie geüpdatet wanneer u de functie...
[Afstand] Stel de afstand van de luisterpositie tot De verschillende functies/ de luidsprekers in. U kunt een waarde instellen van 0 tot 10 instellingen gebruiken meter in stappen van 0,1 m. [Voor] : hiermee stelt u de afstand tot De instellingen van de de voorste luidspreker in.
[Testtoon] De draadloze verbinding De testtoon komt uit de luidsprekers om de beschikbare luidsprekers te met de subwoofer tot controleren. stand brengen (LINK) [Uit]: de testtoon komt niet uit de luidsprekers. [Aan]: de testtoon komt afwisselend uit Leg de draadloze verbinding met de de verschillende luidsprekers.
Selecteer [Systeeminstellingen] - Gecomprimeerde [Verbinding met een draadloze subwoofer]. audiobestanden of cd's Het scherm [Verbinding met een afspelen met een draadloze subwoofer] verschijnt op het tv-scherm. natuurlijke Druk op LINK aan de achterkant geluidskwaliteit (DSEE) van de subwoofer. De voedingsindicator van de Deze functie zorgt voor een betere subwoofer knippert groen.
• Deze functie werkt niet bij gebruik van de functie voor draadloze surround of Genieten van Chromecast built-in. multiplexgeluid (AUDIO) U kunt genieten van multiplexgeluid als het systeem een Dolby Digital- multiplexsignaal ontvangt. AUDIO Druk op AUDIO. Het audiosignaal verschijnt op het display op het voorpaneel.
Knoppen op het De helderheid van het hoofdtoestel deactiveren display op het voorpaneel en de U kunt knoppen op het hoofdtoestel BLUETOOTH-indicator deactiveren om onjuist gebruik te voorkomen, zoals kattenkwaad van een wijzigen (DIMMER) kind (functie kinderslot). U kunt de helderheid van het display op het voorpaneel en de BLUETOOTH- indicator wijzigen.
Opmerking Energie sparen in de Het display op het voorpaneel is uitgeschakeld als "OFF" geselecteerd is. stand-bystand Het wordt automatisch ingeschakeld als u op een willekeurige knop drukt en wordt Controleer of u de volgende instellingen opnieuw uitgeschakeld als u het systeem hebt doorgevoerd: ongeveer 10 seconden niet bedient.
Als u de functie Controle voor HDMI ("BRAVIA" Sync) inschakelt terwijl u een HDMI gebruiken door Sony gefabriceerde tv gebruikt, dan wordt de functie Controle voor HDMI van het systeem ook automatisch Als u een apparaat zoals een tv of Blu- ingeschakeld.
Página 251
Opmerkingen Functie One-Touch Play • De tv voert alleen geluid uit als er een andere ingang dan [TV], [HDMI1], [HDMI2] Als u content afspeelt op een apparaat of [HDMI3] geselecteerd wordt terwijl de (Blu-ray Disc-speler, "PlayStation 4" ® Twin Picture-functie op de tv gebruikt enz.) dat aangesloten is op het systeem, wordt.
Sony zijn gefabriceerd. [Doorvoer in stand-by] in op [Aan]. Als u een tv van een ander merk dan Sony De functie Scène selecteren aansluit, raden wij u aan deze instelling te selecteren.
Página 253
De functie Echo- onderdrukking Met deze functie kunt u de echo verminderen als u een Social Viewing- functie zoals Skype gebruikt terwijl u tv- programma's bekijkt. Deze functie kan gebruikt worden als de tv de Social Viewing-functie ondersteunt. Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw tv.
Het display voor instellingen gebruiken U kunt verscheidene aanpassingen aanbrengen aan elementen zoals beeld en geluid. De basisinstellingen zijn onderstreept. Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. Selecteer [Instellen] in het menu Home. Het display voor instellingen verschijnt op het tv-scherm. Selecteer het instellingsitem.
Página 255
Meer informatie over de updatefuncties resolutie van de tv of het aangesloten vindt u op de volgende website: apparaat. www.sony.eu/support [480p/576p]*: hiermee wordt een videosignaal van 480p/576p Opmerkingen uitgevoerd. • Om updates via het internet uit te voeren, * Indien het kleurensysteem van de is er een internetomgeving nodig.
Página 256
Opmerking [Audio-instellingen] Wanneer [Controle voor HDMI] is ingesteld op [Aan] (pagina 64), wordt [Audio-uitvoer] [Luidsprekerinstellingen] automatisch ingesteld op U kunt de luidsprekerinstellingen [Luidspreker+HDMI] en kan deze instelling configureren om het best mogelijk niet worden gewijzigd. surroundgeluid te verkrijgen. Voor meer informatie, zie "De instellingen van de [Geluidseffect] luidsprekers optimaliseren voor...
Página 257
[Uit]: de BLUETOOTH-functie wordt [Bluetooth Codec - LDAC] uitgeschakeld en u kunt de ingang Deze functie is alleen beschikbaar [Bluetooth Audio] niet selecteren. wanneer u [Bluetooth-stand] instelt op [Ontvanger] of [Zender]. Opmerking [Aan]: LDAC-codec ingeschakeld. U kunt verbinding maken met een [Uit]: LDAC-codec uitgeschakeld.
Página 258
Als u een tv van een ander merk dan Sony [Verbinding met een draadloze aansluit, raden wij u aan deze subwoofer] instelling te selecteren.
Página 259
• [Indeling HDMI-signaal] Opmerkingen U kunt formaat van het HDMI-signaal • Afhankelijk van de details van de updates selecteren voor het ingangssignaal. is het mogelijk dat software-updates toch Voor meer informatie, zie "De HDMI- worden uitgevoerd als [Uit] geselecteerd signaalindeling zo instellen, dat u 4K- is bij [Automatisch updaten].
Página 260
[Inst. inv. oversl.] Ga voor meer informatie naar de volgende website en lees de FAQ: De instelling Overslaan is een handige www.sony.eu/support functie waarmee u ongebruikte ingangen kunt overslaan wanneer een [Netwerkverbindingstatus] functie wordt geselecteerd door op Hiermee wordt de INPUT +/–...
Página 261
Opmerking Als u dit systeem wegdoet, overdraagt of verkoopt, moet u alle persoonlijke informatie verwijderen, met het oog op de veiligheid. Neem gepaste maatregelen: meld u bijvoorbeeld af nadat u een netwerkservice hebt gebruikt.
Items in het menu Opties Als u op OPTIONS drukt, zijn allerlei instellingen en weergavemogelijkheden beschikbaar. De beschikbare items verschillen volgens de situatie. Item Beschrijving [A/V-SYNC] Hiermee wordt het tijdsverschil tussen beeld en geluid aangepast. De geluidsuitvoer kan vertraagd zijn (pagina 34). [Sound Field] Hiermee wordt de instelling van het Sound Field aangepast (pagina 32).
Als een by gekoppeld aan tv] op [Aan] probleem blijft optreden, neemt u ingesteld is, wordt het systeem contact op met de dichtstbijzijnde Sony- automatisch uitgeschakeld als u de tv handelaar. Wanneer u een herstelling aanvraagt, uitschakelt, ongeacht de gebruikte ingang.
Página 264
Controleer de ondersteunde HDMI- Als het systeem aangesloten is op video-indeling (pagina 85). apparaten die niet door Sony 4K-videocontent van de HDMI IN 1/ geproduceerd zijn maar wel de functie Controle voor HDMI 2/3-aansluiting verschijnt niet op ondersteunen, stelt u het tv-scherm.
Página 265
HDR-inhoud kan niet worden – Op het systeem is [Controle voor HDMI] ingesteld op [Aan] en [Tv- weergegeven als high-dynamic audio-invoermodus] op [Auto] range. (pagina 64). Controleer de instellingen van de tv Als uw tv niet compatibel is met en het aangesloten apparaat.
Página 266
- [Indeling HDMI- aan het afspelen is. signaal] in op [Standaard indeling] Als het systeem aangesloten is op (pagina 20). apparaten die niet door Sony geproduceerd zijn maar wel de Er kan geen surroundeffect worden functie Controle voor HDMI verkregen.
Página 267
Als de voedingsindicator op de Plaats het hoofdtoestel en de subwoofer niet oplicht, probeert u subwoofer zo dicht mogelijk bij het volgende. elkaar. Verander de draadloos-LAN- – Zorg dat het netsnoer van de subwoofer goed in het stopcontact frequentie van elke draadloos-LAN- zit.
Página 268
Koppel dit systeem opnieuw met het Indien een apparaat dat BLUETOOTH-apparaat. U moet elektromagnetische straling opwekt, mogelijk de koppeling met dit bijvoorbeeld een draadloos-LAN- systeem eerst met behulp van uw apparaat of andere BLUETOOTH- BLUETOOTH-apparaat annuleren. apparaten in de buurt staan of indien ...
Página 269
Zorg dat dit systeem geen Stel [Draadloze afspeelkwaliteit] in op interferentie krijgt van een [Verbinding] (pagina 63). draadloos-LAN-apparaat, andere 2,4 GHz draadloze apparaten of een Bekabelde LAN-verbinding magnetron. Als er een apparaat in de buurt staat dat elektromagnetische Het systeem kan geen verbinding straling genereert, moet u het apparaat uit de buurt van dit systeem...
Página 270
Apparaten die gebruik maken van Draadloze surround een frequentieband van 2,4 GHz, zoals een magnetron, BLUETOOTH- De draadloze luidspreker of digitaal, draadloos apparaat, produceert geen of een amper kunnen de communicatie hoorbaar geluid. onderbreken. Plaats het hoofdtoestel Afhankelijk van het invoersignaal kan verder weg van deze apparaten of schakel deze apparaten uit.
Página 271
De functie voor draadloze surround Afstandsbediening kan niet gebruikt worden in SongPal. De afstandsbediening van dit Verbind het mobiele apparaat met systeem werkt niet. hetzelfde netwerk als dat van het Richt de afstandsbediening op de systeem en de draadloze afstandsbedieningssensor van het luidsprekers.
Página 272
Het type en het aantal apparaten dat De sensoren van de tv werken niet kan worden bediend met de functie goed. Controle voor HDMI is als volgt Het hoofdtoestel blokkeert mogelijk beperkt tot de HDMI CEC-standaard: sensoren (zoals de –...
Het systeem resetten Als het systeem nog steeds niet correct werkt, reset u het systeem als volgt. Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. Selecteer [Instellen] in het menu Home. Het display voor instellingen verschijnt op het tv-scherm. Selecteer [Terugstellen] - [Terugstellen op de fabrieksinstellingen].
Het gedeelte BLUETOOTH Communicatiesysteem BLUETOOTH-specificatie versie 4.1 Aanvullende informatie Uitgang BLUETOOTH-specificatie Specificaties Vermogensklasse 1 Maximaal communicatiebereik Zichtveld ongeveer 30 m Maximaal aantal te registreren apparaten Bar Speaker (SA-CT800) 9 apparaten Frequentieband Versterkergedeelte 2,4 GHz-band (2,4 GHz - 2,4835 GHz) UITGANGSVERMOGEN (nominaal) Modulatiemethode Voor L + voor R: 60 W + 60 W (bij FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Página 275
Algemeen Draadloze zender/ Voedingsvereisten 220 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz ontvanger sectie Stroomverbruik Aan: 42 W Communicatiesysteem Raadpleeg "Stroomverbruik Specificatie voor draadloos geluid volgens instelwaarde voor elke versie 2.0 stand-bymodus" (pagina 82) voor Frequentieband meer informatie over het 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) stroomverbruik.
0,5 W Opmerkingen • De Wi-Fi-poort en de Ethernet-poort van het systeem hebben een routerfunctie waarmee u audiogegevens kunt doorsturen naar een ander Sony-audioproduct. • Als [Snelstart/ntwrk-stand-by] is ingesteld op [Uit], wordt de draadloze LAN-functie uitgeschakeld in de stand-bymodus. • Als [Bluetooth-stand] is ingesteld op [Uit], wordt de BLUETOOTH-functie uitgeschakeld.
• Het is mogelijk dat vooruitspoelen en achteruitspoelen niet beschikbaar is met Afspeelbare sommige bestanden. audiobestanden • Het systeem speelt geen gecodeerde bestanden af zoals DRM. • Het systeem kan de volgende bestanden of mappen in USB-apparaten herkennen: Codec Extensie –...
Gebruik een Premium High Speed HDMI-kabel met ethernet die 18 Gbps ondersteunt. Gebruik een Premium High Speed HDMI-kabel met ethernet of een High Speed HDMI- kabel met ethernet van Sony met daarop het kabeltypelogo. Opmerkingen over de HDMI-aansluiting en HDMI- verbindingen •...
Página 280
• Het geluid kan worden onderbroken als de bemonsteringsfrequentie of het aantal kanalen van de audio-uitgangssignalen van het weergaveapparaat wordt veranderd. • Wanneer de ingang [TV] geselecteerd wordt, worden de videosignalen via een van de laatst gekozen HDMI IN 1/2/3-aansluitingen uitgevoerd vanuit de HDMI OUT (ARC)-aansluiting.
BLUETOOTH-technologie. – Locaties waar een draadloos LAN • Sony kan niet aansprakelijk worden geïnstalleerd is gesteld voor schade of andere verliezen – In de buurt van magnetrons die in die voortvloeien uit een informatielek...
Software opgenomen OVEREENKOMST, MAG U DE SOFTWARE afbeeldingen, foto's, animaties, video, NIET GEBRUIKEN. audio, muziek, tekst en 'applets') berusten bij Sony of een of meerdere Deze Overeenkomst is een juridische Derde-leveranciers. overeenkomst tussen u en Sony Corporation ("Sony"). Deze...
Página 283
Het is u niet toegestaan U bent ermee bekend en stemt ermee in functies of beschermingen van de dat Sony passende maatregelen kan Software of functioneel aan de Software treffen om het auteursrecht op door de gekoppelde mechanismen te omzeilen, Software opgeslagen, verwerkte of te wijzigen of uit te schakelen.
Página 284
SONY EN ELK VAN DE DERDE- LEVERANCIERS (in deze paragraaf EXPORT- EN ANDERE worden Sony en elk van de Derde- REGELGEVING leveranciers gezamenlijk aangeduid als "SONY") WIJZEN UITDRUKKELIJK ALLE U stemt ermee in dat u zich zult houden...
Página 285
VOOR UW REKENING. IN SOMMIGE fouten en het verbeteren van functies – LANDEN IS HET NIET TOEGESTAAN OM wanneer u met de servers van Sony of IMPLICIETE GARANTIES UIT TE SLUITEN; derden communiceert of op andere DAAROM IS HET MOGELIJK DAT DEZE wijze.
Página 286
Sony in dergelijke gevallen gerechtigd is die DERDE-BEGUNSTIGDEN voorlopige voorzieningen aan te vragen die Sony noodzakelijk of passend acht.
Página 288
Met alle vragen over of eventuele combinatie met een televisie, problemen met het systeem kunt u terecht videorecorder of cassettedeck, kan er ruis bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. ontstaan en kan de beeldkwaliteit verslechteren. Plaats in dat geval het Vrijwaringsclausule betreffende systeem verder weg van de tv, de videorecorder of het cassettedeck.
Página 289
® BLUETOOTH zijn gedeponeerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merktekens door Sony Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn van de respectievelijke eigenaren. Dit systeem is uitgerust met High- Definition Multimedia Interface (HDMI™)-...
Página 290
LDAC™ en het LDAC-logo zijn Sony Corporation. handelsmerken van Sony Corporation. LDAC is een audiocoderingstechnologie WALKMAN® en het WALKMAN®-logo zijn die ontwikkeld werd door Sony en die de geregistreerde handelsmerken van Sony transmissie van Hoge-Resolutie (Hi-Res) Corporation. Audiogegevens mogelijk maakt, zelfs via een BLUETOOTH-verbinding.
Página 291
Om hem te downloaden, ga naar de volgende webpagina: URL: http://oss.sony.net/Products/Linux Sony kan vragen in verband met de inhoud van deze broncode niet beantwoorden. "DSEE" is een handelsmerk van Sony Corporation. DLNA™, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED™ zijn handelsmerken, servicemerken of certificaatmerken van Digital Living Network Alliance.