FM frequency range 87.5 - 108 MHz Intended use DAB+ frequency range 174 - 240 MHz The Nedis RDIN2000WT is a multifunctional internet radio. Speaker (RMS) The product is intended for indoor use only. Speaker peak power The product is not intended for professional use.
Página 7
• • Do not open the product. Ensure you have fully read and understood the • instructions in this document before you install Do not use an extension cable. • or use the product. Keep this document for Do not leave the product unattended when future reference.
Press to move right/down or return on the display or go Declaration of Conformity forward. We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the Using the remote (image C) product RDIN2000WT from our brand Nedis ® produced in China, has been tested according to all...
Página 9
Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße 800 g Funktionalität haben. Hauptbestandteile (Abbildung A) Spezifikationen Antenne USB-Eingang Produkt Internetradio Radio AUX-Eingang Artikelnummer Betriebsanzeige- Stromeingang RDIN2000WT AUX-Kabel Funkverbindungen WLAN: 802.11 b/g/n Bluetooth® 5.0 Fernbedienung Ein/Aus-Schalter WLAN Frequenzbereich Netzteil 2412 - 2483,5 MHz WLAN 18,0 dBm Sicherheitshinweise Funksendeleistung...
Página 10
• • Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Das Produkt kann Störungen bei Geräten in der Dokument beschrieben. Nähe verursachen. • • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, an beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist.
Página 11
Verwenden der Fernbedienung Lautsprecher (Abbildung C) Lautstärkeregler Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke Ein/Aus-Taste zu erhöhen oder zu verringern. Sleep-Taste Drücken zum Einstellen der Drücken zum ein- oder Einschlafzeit. auszuschalten der Alarm Taste Drücken zum Einstellen der Musikwiedergabe. Weckeinstellungen. Zurück-Taste Drücken zum Bewegen Play / Pause...
Konformitätserklärung Le produit est destiné à être utilisé dans des Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das environnements domestiques pour des fonctions Produkt RDIN2000WT unserer Marke Nedis ® de ménage typiques qui peuvent également être produziert in China, nach allen geltenden CE- réalisées par des utilisateurs non experts pour...
Página 13
Affichage TFT 2,4” • Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques Lecture média prise en MP3, WAV, FLAC, AAC, charge AAC+ d'électrocution. • Débranchez le produit de la source Protocoles de diffusion UpnP, DLNA d’alimentation et tout autre équipement en cas Enregistrer des...
Página 14
• Bouton Appuyez pour entrer dans Gardez le produit hors de portée des enfants. menu les éléments suivants : AUX • Une écoute à volume élevé pendant une période / Bluetooth® / Configuration prolongée endommagera votre audition. / Radio locale / Radio Internet / Centre médias / Mettez la pile FM / DAB+.
Kinderen mogen niet met Déclaration de conformité het product spelen. De reiniging en het onderhoud Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. le produit RDIN2000WT de notre marque Nedis ®...
Página 16
Wi-Fi- AUX-kabel Stroomadapter 18,0 dBm radiozendvermogen Afstandsbediening Wi-Fi- 2 dBi Veiligheidsvoorschriften antenneversterking WAARSCHUWING Bluetooth 2402 – 2480 MHz frequentiebereik Bluetooth®- 4 dBm Om mogelijke gehoorbeschadiging radiozendvermogen te voorkomen, moet u niet lange Bluetooth®- tijd op een hoog volumeniveau 0 dBi antenneversterking (naar muziek) luisteren.
Página 17
• P1, P2, P3 Druk erop om een Meng geen cellen van verschillende productie, voorkeuzezender te capaciteit, grootte of type in een product. selecteren. • Gooi de lege batterij op de juiste wijze weg. Ingedrukt houden om de • Verwijder de batterij indien mogelijk uit het huidige zender op te slaan product wanneer het niet in gebruik is.
Conformiteitsverklaring altri ambienti di lavoro simili, agriturismi, clienti di Wij, Nedis B.V., verklaren als fabrikant dat het hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale e/o ambienti di tipo bed and breakfast. product RDIN2000WT van ons merk Nedis ®...
Página 19
Dimensioni (l x a x p) 220 x 120 x 95 mm Prodotto Radio Internet Peso 800 g Numero articolo RDIN2000WT Connessioni wireless Wi-Fi: 802.11 b/g/n Parti principali (immagine A) Bluetooth® 5.0 Intervallo di frequenza 2412 - 2483.5 MHz Antenna...
Página 20
Posizionare la batteria • Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione • Inserire 2 batterie tipo AAA (non incluse) in A in dotazione. • Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità. Assicurarsi di rispettare i segni di polarità (+) e (-). •...
(immagine C) Dichiarazione di conformità Pulsante di Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto accensione fabbricanti, che il prodotto RDIN2000WT con il nostro marchio Nedis ® , prodotto in Cina, è stato Pulsante Sleep Premere per impostare il tempo di Sleep.
Página 22
Uso previsto por el fabricante Perfiles de Bluetooth® A2DP, AVRCP, SPP admitidos Nedis RDIN2000WT es una radio por internet multifuncional. Bandas de radio FM / DAB & DAB+ El producto está diseñado únicamente para uso en Rango de frecuencia FM 87,5 - 108 MHz interiores.
Página 23
Instrucciones de seguridad • Deseche adecuadamente la pila agotada. • ADVERTENCIA Siempre que sea posible, quite la batería del producto cuando no se utilice. • Protéjase los ojos de la exposición a la radiación Para prevenir un posible daño a visible y/o infrarroja.
Página 24
Controles en la radio (imagen B) Cómo utilizar el mando a distancia (imagen C) Visualización Muestra información y ajustes. Botón de encendido P1, P2, P3 Pulse para seleccionar una emisora presintonizada. Botón Pulse para ajustar la hora de Mantenga pulsado de modo desconexión automática.
Ganho de antena por 0 dBi Bluetooth® Utilização prevista Perfis Bluetooth® A2DP, AVRCP, SPP O RDIN2000WT da Nedis é um rádio por Internet. suportados O produto destina-se apenas a utilização em Bandas rádio FM / DAB & DAB+ interiores. O produto não se destina a utilização profissional.
Página 26
Potência máxima do • Utilize o produto apenas conforme descrito neste altifalante documento. • Tamanho do 3" Não utilize o produto caso uma peça esteja controlador danificada ou defeituosa. Substitua imediatamente um produto danificado ou Ecrã TFT 2,4” defeituoso. Reprodução de MP3, WAV, FLAC, AAC, •...
Página 27
• Botão On / Prima para entrar ou sair do Coloque o produto sobre uma superfície estável Standby modo standby. e plana. Prima para desligar o • Não abra o produto. alarme. • Não utilize um cabo de extensão. Botão menu Prima para entrar nos •...
A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, även användas av personer som inte är experter i que o produto RDIN2000WT da nossa marca Nedis typiska hushållsfunktioner såsom: butiker, kontor ® produzido na China, foi testado em conformidade eller liknande arbetsmiljöer, jordbruksbyggnader,...
Página 29
Säkerhetsanvisningar Bluetooth 2402 – 2480 MHz frekvensområde VARNING Bluetooth® sändareffekt 4 dBm Bluetooth® 0 dBi För att förhindra potentiell antennförstärkning hörselskada ska du undvika att Kompatibla lyssna vid hög volym under längre A2DP, AVRCP, SPP Bluetooth®-profiler tid. Radioband FM / DAB & DAB+ FM frekvensområde 87,5–108 MHz •...
Página 30
Volymkontrol- Vrid vredet för att höja • Ta om möjligt ut batteriet ur produkten när den lens skala eller sänka volymen. inte används. Tryck för att slå på och • Skydda ögonen från exponering till synlig och/ stänga av musik. eller infraröd strålning.
Tuotetta Försäkran om överensstämmelse käyttääkseen ei tarvitse olla ammattilainen. Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, RDIN2000WT från vårt varumärke Nedis ® , tillverkad takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Página 32
Tuetut A2DP, AVRCP, SPP ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Bluetooth®-profiilit Säilytä tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten. • Radiotaajuuskaistat FM / DAB & DAB+ Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti. FM-taajuusalue 87,5–108 MHz • Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on DAB+-taajuusalue 174–240 MHz vaurioitunut tai viallinen.
Página 33
Menu-painike Paina siirtyäksesi • Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta. seuraaviin: AUX / • Pitkäaikainen kuuntelu suurella Bluetooth® / Määritys / äänenvoimakkuudella voi aiheuttaa Paikallisradio / Internet- kuulovaurioita. radio / Mediakeskus / FM / DAB+. Aseta paristo Preset painike Paina siirtyäksesi •...
Tilapainike Paina vaihtaaksesi seuraavien välillä: Tiltenkt bruk Internet-radio / DAB+ / FM / AUX / Nedis RDIN2000WT er en multifunksjonell Bluetooth® / UPnP internett-radio. / USB. Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk. FAV-painike Paina näyttääksesi Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Página 35
Sikkerhetsinstruksjoner Bluetooth- 2402 – 2480 MHz frekvensrekkevidde ADVARSEL Bluetooth®- 4 dBm overføringskraft For å forhindre mulig hørselsskade Bluetooth®- 0 dBi må du ikke høre med høyt volum antennevinning over lengre perioder. Støttede A2DP, AVRCP, SPP Bluetooth®-profiler Radiobånd FM / DAB & DAB+ •...
Página 36
Høyttaler • Fjern batteriet fra produktet når det ikke er i bruk, når dette er mulig. Volumkontroll- Vri på bryteren for å øke • Beskytt øynene mot eksponering for synlig og/ bryter eller redusere volumet. eller infrarød stråling. Ta de nødvendige Trykk for å...
Konformitetserklæring andre lignende arbejdsmiljøer, landbrugsbygninger, Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet anvendelse af kunder på hoteller, moteller og andre RDIN2000WT fra Nedis -merkevaren vår, som beboelsesmiljøer og/eller i indkvarteringer såsom ®...
Página 38
Varenummer Strømindikator LED Strøminput RDIN2000WT Strømknap AUX-kabel Trådløse forbindelser Wi-Fi: 802.11 b/g/n Bluetooth® 5.0 USB-indgang Fjernbetjening Wi-Fi-frekvensinterval AUX-indgang Strømadapter 2412 - 2483.5 MHz Wi-Fi-radiosendeeffekt 18,0 dBm Sikkerhedsinstruktioner Wi-Fi- 2 dBi antenneforstærkning ADVARSEL Bluetooth 2402 – 2480 MHz frekvensinterval For at forebygge mulig høreskade Bluetooth®...
Página 39
• Børns anvendelse af batteri bør overvåges. Skærm Viser information og • Anvend ikke celler af forskellige mærker, indstillinger. kapaciteter, størrelser eller typer i samme P1, P2, P3 Tryk for at vælge en produkt. forudindstillet station. • Bortskaf det tomme batteri korrekt. Tryk og hold for at gemme •...
üzletekben, irodákban és hasonló munkakörnyezetekben, falusi Overensstemmelseserklæring vendéglátóhelyeken, vendégek a szállodákban, Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet motelekben és egyéb lakossági és/vagy bed and breakfast jellegű környezetekben. RDIN2000WT fra vores brand Nedis ® , produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a...
Página 41
Cikkszám Méretek (sz x mé x ma) RDIN2000WT 220 x 120 x 95 mm Vezeték nélküli Súly Wi-Fi: 802.11 b/g/n 800 g csatlakozások Bluetooth® 5.0 Fő alkatrészek (A kép) Wi-Fi 2412 – 2483.5 MHz frekvenciatartomány Antenna AUX bemenet Wi-Fi rádió jelátviteli 18,0 dBm Rádió...
Página 42
A rádión található vezérlőgombok • Ne használjon egyéb, nem a termékhez tervezett (B ábra) elemet vagy akkumulátort. • Elem lenyelése esetén azonnal forduljon Kijelző A termékinformációkat és a orvoshoz. beállításokat jeleníti meg. • Az elemeket vagy akkumulátorokat kizárólag a rendeltetésüknek megfelelő célra használja. P1, P2, P3 Nyomja meg egy előre •...
Hangerő fel gomb gomb Alarm gomb Nyomja meg a riasztási Megfelelőségi nyilatkozat beállítások megnyitásához. A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Lejátszás/ szünet Nedis ® márkájú, Kínában gyártott RDIN2000WT gomb terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden vizsgálaton...
Página 44
Wymiary (sz. x wys. 220 x 120 x 95 mm x gł.) Specyfikacja Waga 800 g Produkt Radio internetowe Główne części (rysunek A) Numer katalogowy RDIN2000WT Antena Wejście USB Połączenia Wi-Fi: 802.11 b/g/n Radio Wejście AUX bezprzewodowe Bluetooth® 5.0 LEDowy wskaźnik Pobór mocy...
Página 45
opisany w niniejszym dokumencie. które mogłyby spowodować zagrożenie dla • Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część bezpieczeństwa. • jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast Produkt należy ustawić na stabilnej i równej wymień uszkodzony lub wadliwy produkt. powierzchni. • • Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go. Produktu nie wolno otwierać.
Página 46
Przycisk zwiększenia Używanie pilota (rysunek C) głośności Włącznik Deklaracja zgodności zasilania Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako Przycisk Naciśnij, aby ustawić czas uśpienia uśpienia. producent, że produkt RDIN2000WT naszej marki Nedis , produkowany w Chinach, został ®...
Bluetooth® εμβέλεια 0 dBi κεραίας Προοριζόμενη χρήση Υποστηριζόμενα A2DP, AVRCP, SPP Η Nedis RDIN2000WT είναι μία πολυλειτουργικό προφίλ Bluetooth® ραδιόφωνο διαδικτύου. Ζώνες ραδιοφώνου FM / DAB & DAB+ Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο. Εύρος συχνότητας FM 87,5 - 108 MHz Το...
Página 48
Τηλεχειριστήριο Φορτιστής χρησιμοποιούν την μπαταρία. • Μην αναμιγνύετε κυψέλες διαφορετικών Οδηγίες ασφάλειας κατασκευαστών, απόδοσης, μεγέθους ή τύπου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ μέσα στο προϊόν. • Απορρίψτε με σωστό τρόπο την άδεια μπαταρία. Μην ακούτε σε υψηλά επίπεδα • Όποτε είναι δυνατό, απομακρύνετε τη μπαταρία ήχου...
Página 49
P1, P2, P3 Πατήστε για να επιλέξετε Κουμπί επόμενο Πατήστε για να έναν προεπιλεγμένο μετακινηθείτε δεξιά/ σταθμό. κάτω ή να επιστρέψετε Πατήστε παρατεταμένα στην οθόνη ή να για να αποθηκεύσετε συνεχίσετε στο επόμενο. έναν τρέχοντα σταθμό ως προκαθορισμένο Το τηλεχειριστήριο (εικόνα C) σταθμό.
Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής používatelia v prostrediach, ako sú: obchody, ότι το προϊόν RDIN2000WT από τη μάρκα μας kancelárie a iné podobné pracovné prostredia, Nedis , το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει...
Página 51
Reproduktor (efektívna Aby nedošlo k možnému hodnota) poškodeniu sluchu, nepočúvajte Špičková hodnota zvuk dlhodobo pri vysokej úrovni výkonu reproduktora hlasitosti. Veľkosť audio meniča 3" Displej TFT 2,4” • Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si Prehrávanie MP3, WAV, FLAC, AAC, nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v podporovaných médií...
Página 52
Otočný Otočením otočného • Výrobok môže spôsobovať rušenie blízkych ovládač ovládača zvýšite alebo zariadení. hlasitosti znížite hlasitosť. • Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je Stlačením zapnete alebo používanie bezdrôtových zariadení zakázané vypnete hudbu. kvôli potenciálnemu zasahovaniu do činnosti Tlačidlo pred- Stlačením sa posuniete iných elektronických zariadení, čo by mohlo chádzajúcej...
Vyhlásenie o zhode Tlačidlo prehrávania/ Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, pozastavenia že výrobok RDIN2000WT našej značky Nedis ® prehrávania vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých Tlačidlo príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky predchádzajúcej boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí...
Página 54
Technické údaje Hlavní části (obrázek A) Produkt Anténa Vstup USB Internetový radiopřijímač Rádio Vstup AUX Číslo položky RDIN2000WT LED ukazatel Napájecí vstup Bezdrátové připojení Kabel AUX Wi-Fi: 802.11 b/g/n napájení Bluetooth® 5.0 Dálkové ovládání Hlavní spínač Frekvenční rozsah Wi-Fi 2412–2483.5 MHz...
Página 55
• Dodržte označení kladného (+) a záporného (–) Pokud používáte výrobek poprvé, budete pólu na článku, baterii a v zařízení a zajistěte systémem vyzvání k nastavení jazyka správné použití. a konfiguraci sítě. • Nepoužívejte článek či baterie, které nejsou Ovládací prvky rádia (obrázek B) určené...
Stop ned.is/rdin2000wt Tlačítko další Utilizare preconizată Tlačítko Stiskem přepínáte mezi Nedis RDIN2000WT este un radio internet režimu možnostmi: Internetové multifuncțional. rádio / DAB+ / FM / AUX / Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în Bluetooth® / UPnP / USB.
Página 57
în așteptare Specificaţii Dimensiuni (l x î x a) 220 x 120 x 95 mm Greutate 800 g Produs Radio internet Numărul articolului RDIN2000WT Piese principale (imagine A) Conexiuni wireless Wi-Fi: 802.11 b/g/n Antenă Intrare AUX Bluetooth® 5.0 Radio Intrare alimentare Interval de frecvențe...
Página 58
• • Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată Nu folosiți prelungitoare. • sau defectă. Înlocuiți imediat produsul deteriorat Nu lăsați produsul nesupravegheat când este sau defect. pornit. • • Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor. •...
Página 59
Apăsați pentru a seta timpul așteptare de așteptare. Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul RDIN2000WT de la marca noastră Nedis ® Buton Alarm Apăsați pentru accesarea fabricat în China, a fost testat în conformitate cu setărilor de alarmă.
Página 60
Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands 11/20...