Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 76

Enlaces rápidos

Version 1.0
Published March 2015
Copyright©2015 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specifications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASROCK Z97 Extreme6/3.1

  • Página 1 (including damages for loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
  • Página 2 The terms HDMI™ and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535; 7,003,467 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together is a registered trademark &...
  • Página 3 Z97 Extreme6/3.1 Motherboard Layout PWR_FAN1 ATX12V1 CPU_FAN2 CPU_FAN1 CLRC BTN1 USB 3.0 Top: T: USB3 RJ-45 B: USB4 USB 3.0 Top: T: USB1 RJ-45 B: USB2 TPMS1 CHA_FAN3 CMOS Battery CLRMOS1 PCIE1 Z97 Extreme6/3.1 PCIE2 Ultra M.2 PCIe Gen3 x4...
  • Página 4 No. Description ATX 12V Power Connector (ATX12V1) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) CPU Fan Connector (CPU_FAN2) 2 x 240-pin DDR3 DIMM Slots (DDR3_A1, DDR3_B1) 2 x 240-pin DDR3 DIMM Slots (DDR3_A2, DDR3_B2) Power Fan Connector (PWR_FAN1) ATX Power Connector (ATXPWR1) USB 3.0 Header (USB3_4_5) Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) SATA3 Connectors (SATA3_A3_A4) SATA3 Connectors (SATA3_A1_A2)
  • Página 5 Z97 Extreme6/3.1 I/O Panel No. Description No. Description PS/2 Mouse/Keyboard Port Optical SPDIF Out Port DVI-I Port USB 3.0 Ports (USB31_12) DisplayPort 1.2 (ASMedia ASM1042AE) LAN RJ-45 Port (Intel® I218V)* USB 3.0 Ports (USB3_34) LAN RJ-45 Port (Realtek RTL8111GR)* (Intel® Z97) (USB3 Hub)
  • Página 6 * There are two LEDs on each LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications. ACT/LINK LED SPEED LED LAN Port Activity / Link LED Speed LED Status Description Status Description No Link 10Mbps connection Blinking Data Activity Orange...
  • Página 7: Package Contents

    If you require technical support related to this mother- board, please visit our website for specific information about the model you are using. You may find the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
  • Página 8 • 4 x DDR3 DIMM Slots • Supports DDR 3200+(OC)*/2933(OC)/2800(OC)/2400( OC)/2133 non-ECC, un-buffered memory * Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/) • Max. capacity of system memory: 32GB (see CAUTION) • Supports Intel® Extreme Memory Profile (XMP) 1.3 / 1.2 • 15μ...
  • Página 9 • 7.1 CH HD Audio with Content Protection (Realtek Audio ALC1150 Audio Codec) • Premium Blu-ray Audio support • Supports Surge Protection (ASRock Full Spike Protection) • Supports Purity Sound™ 2 - Nichicon Fine Gold Series Audio Caps - 115dB SNR DAC with Differential Amplifier - TI®...
  • Página 10: Rear Panel

    • 6 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors by Intel® Z97, support RAID Storage (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 13 and Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI, Hot Plug and ASRock HDD Saver Technology...
  • Página 11 Z97 Extreme6/3.1 • 4 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors by ASMedia ASM1061, support NCQ, AHCI, Hot Plug and ASRock HDD Saver Technology (SATA3_A4 connector is shared with the eSATA port) • 1 x SATA Express Connector (shared with SATA3_4, SATA3_5 and M.2_SSD (NGFF) Socket 3 (M2_2)) * Support to be announced • 1 x eSATA Connector by ASMedia ASM1061, supports NCQ,...
  • Página 12 Due to limitation, the actual memory size may be less than 4GB for the reservation for sys- tem usage under Windows® 32-bit operating systems. Windows® 64-bit operating systems do not have such limitations. You can use ASRock XFast RAM to utilize the memory that Windows® cannot use.
  • Página 13 Z97 Extreme6/3.1 Chapter 2 Installation This is an ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
  • Página 14 2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 1150-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Página 15 Z97 Extreme6/3.1...
  • Página 16 Please save and replace the cover if the processor is removed. The cover must be placed if you wish to return the motherboard for after service.
  • Página 17 Z97 Extreme6/3.1 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink...
  • Página 18 2.3 Installing Memory Modules (DIMM) This motherboard provides four 240-pin DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. 1. For dual channel configuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR3 DIMM pairs. 2.
  • Página 19 Z97 Extreme6/3.1...
  • Página 20 2.4 Expansion Slots (PCI Express Slots) There are 5 PCI Express slots and 1 mini-PCI Express slot on the motherboard. Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
  • Página 21 Z97 Extreme6/3.1 2.5 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Open”. The illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short”...
  • Página 22 2.6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard. System Panel Header Connect the power PLED+ PLED-...
  • Página 23 Z97 Extreme6/3.1 Power LED Header Please connect the chassis (3-pin PLED1) power LED to this header PLED- PLED+ PLED+ (see p.1, No. 18) to indicate the system’s power status. Serial ATA3 Connectors These ten SATA3 (SATA3_0_3: connectors support SATA see p.1, No. 12)
  • Página 24 USB 2.0 Headers There are two headers USB_PWR (9-pin USB2_3) and one port on this DUMMY (see p.1, No. 25) motherboard. Each USB (9-pin USB4_5) 2.0 header can support (see p.1, No. 26) two ports. USB_PWR (USB1) (see p.1, No. 24) USB 3.0 Headers Besides six USB 3.0 ports Vbus...
  • Página 25 Z97 Extreme6/3.1 1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must sup- port HDA to function correctly. Please follow the instructions in our manual and chassis manual to install your system. 2. If you use an AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header by the steps below: A.
  • Página 26 ATX Power Connector This motherboard pro- (24-pin ATXPWR1) vides a 24-pin ATX power (see p.1, No. 7) connector. To use a 20-pin ATX power supply, please plug it along Pin 1 and Pin ATX 12V Power This motherboard pro- Connector vides an 8-pin ATX 12V (8-pin ATX12V1) power connector.
  • Página 27 Z97 Extreme6/3.1 TPM Header This connector supports Trusted PCICLK (17-pin TPMS1) Platform Module (TPM) system, FRAME (see p.1, No. 33) which can securely store keys, PCIRST# digital certificates, passwords, and data. A TPM system also helps enhance network security, protects digital identities, and...
  • Página 28: Smart Switches

    2.7 Smart Switches The motherboard has four smart switches: Power Switch, Reset Switch, Clear CMOS Switch and one BIOS Selection Switch, allowing users to quickly turn on/off the system, reset the system, clear the CMOS values or boot from different BIOS. Power Switch Power Switch allows users Power...
  • Página 29 Z97 Extreme6/3.1 2.8 Dr. Debug Dr. Debug is used to provide code information, which makes troubleshooting even easier. Please see the diagrams below for reading the Dr. Debug codes. Code Description Please check if the CPU is installed correctly and then clear CMOS.
  • Página 30 Problem related to USB devices. Please try removing all USB devices. Problem related to memory. Please re-install the CPU and memory then clear CMOS. If the problem still exists, please install only one memory module or try using other memory modules.
  • Página 31 Z97 Extreme6/3.1 2.9 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2 Socket (M2_1), supports M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s). The M.2_SSD (NGFF) Socket 3 (M2_2) can accommodate either a M.2 SATA3 6.0 Gb/s module or a M.2...
  • Página 32 Step 3 Move the standoff based on the module type and length. The standoff is placed at the nut location D by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the standoff by hand.
  • Página 33 Z97 Extreme6/3.1 Step 6 Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place. Please do not overtighten the screw NUT2 NUT1 as this might damage the module. M.2_SSD (NGFF) Module Support List PCIe Interface SATA Interface Plextor PX-G512M6e...
  • Página 34: Connection Diagram

    2.10 HDD Saver Cable Installation Guide The HDD Saver Connector on this motherboard allows you to switch on and off the connected HDDs via software when needed. This design secures more privacy, saves more energy, and extends the HDDs' lifespans. Please follow the steps below to install the HDD Saver Cable.
  • Página 35 • Supports data rates up to 10 Gbps • Compliant with x4, x8 or x16 PCI Express Slots • 1 x USB 3.1 Type-A Port (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection)) * For charging Type-A USB devices, we suggest using the Type-A connectors on your motherboard.
  • Página 36: Installation Procedure

    Installation Procedure The ASRock USB 3.1/A+C provides two external USB 3.1 ports which support transfer rates up to 10 Gbps. Follow the simple steps below to install the ASRock USB 3.1/A+C. Step 1 Power off the PC and unplug the power cord. Detach all other cables from the PC.
  • Página 37: Lieferumfang

    Z97 Extreme6/3.1 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das Z97 Extreme6/3.1 von ASRock entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRocks Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
  • Página 38: Technische Daten

    Prozessor & 5 Generation • Digipower-Design • 12-Leistungsphasendesign • Unterstützt Intel® Turbo Boost 2.0-Technologie • Unterstützt CPUs mit freiem Multiplikator der Intel® K-Serie • Unterstützt ASRock BCLK-Übertaktung (voller Bereich) • Intel ® Chipsatz • Dualkanal-DDR3-Speichertechnologie Speicher • 4 x DDR3-DIMM-Steckplätze • Unterstützt DDR3 3200+(OC)*/2933(OC)/2800(OC)/2400...
  • Página 39 DVI-I-, HDMI- und DisplayPort 1.2-Ports • 7.1-Kanal-HD-Audio mit Inhaltsschutz (Realtek ALC1150- Audio Audiocodec) • Erstklassige Blu-ray-Audiounterstützung • Unterstützt Überspannungsschutz (ASRock Full Spike Protection) • Unterstützt Purity Sound™ 2 - Nichicon-Audiokappen der Fine Gold-Serie - 115-dB-SRV-DAC mit Differentialverstärker - TI® NE5532 – erstklassiger Headset-Verstärker (unterstützt...
  • Página 40 • 1 x Optischer SPDIF-Ausgang • 1 x eSATA-Anschluss • 2 x USB 3.0-Ports (ASMedia ASM1042AE) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock Full Spike Protection)) • 4 x USB 3.0-Ports (Intel® Z97) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock Full Spike Protection)) • 2 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED...
  • Página 41 • 1 x Audioanschluss an Frontblende • 1 x Thunderbolt-Erweiterungskartenanschluss • 2 x USB 2.0-Stiftleisten (unterstützen 4 USB 2.0-Ports) (un- terstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock Full Spike Protection)) • 1 x Vertikal, Typ A, USB 2.0 • 2 x USB 3.0-Stiftleisten (unterstützen 4 USB 3.0-Ports) (un- terstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock...
  • Página 42 Aufgrund von Beschränkungen kann die Größe des tatsächlich für die Systemnutzung reservierten Speichers unter Windows®-Betriebssystemen mit 32 Bit weniger als 4 GB betra- gen. Windows®-Betriebssysteme mit 64 Bit haben keine derartigen Beschränkungen. Mit ASRock XFast RAM können Sie den Speicher einsetzen, den Windows® nicht nutzen kann.
  • Página 43 Z97 Extreme6/3.1 1.3 Jumpereinstellung Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper- Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „offen“. Die Abbildung zeigt einen 3-poligen Jumper, dessen Kontakt 1 und Kontakt 2 „kurzgeschlossen“...
  • Página 44 1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper- Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhaft beschädi- gen. Systemblende-Stiftleiste Verbinden Sie PLED+ PLED-...
  • Página 45 Z97 Extreme6/3.1 Betrieb-LED-Stiftleiste Bitte verbinden Sie (3-polig, PLED1) die Betrieb-LED des PLED- PLED+ (siehe S. 1,Nr. 18) Gehäuses zur Anzeige des PLED+ Systembetriebsstatus mit dieser Stiftleiste. Serial-ATA-III- Diese zehn SATA-III- Anschlüsse Anschlüsse unterstützen (SATA3_0_3: SATA-Datenkabel für siehe S. 1,Nr. 12) interne Speichergeräte...
  • Página 46 (USB1) (siehe S. 1,Nr. 24) USB 3.0-Stiftleisten Neben sechs USB Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19-polig, USB3_4_5) 3.0-Ports an der E/ IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ (siehe S. 1,Nr. 8) IntA_PA_SSRX+ A-Blende befinden sich IntA_PB_SSTX- zwei Stiftleisten an diesem IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ Motherboard. Jede USB IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+...
  • Página 47 Z97 Extreme6/3.1 Gehäuselautsprecherstift- Bitte verbinden Sie den DUMMY SPEAKER leiste Gehäuselautsprecher mit (4-polig, SPEAKER1) dieser Stiftleiste. DUMMY (siehe S. 1,Nr. 17) Gehäuse- und Netz- Bitte verbinden Sie die teillüfteranschlüsse Lüfterkabel mit den +12V (4-polig, CHA_FAN1) Lüfteranschlüssen; der CHA_FAN_SPEED (siehe S. 1,Nr. 16) schwarze Draht gehört...
  • Página 48 ATX-12-V-Netzanschluss Dieses Motherboard (8-polig, ATX12V1) bietet einen 8-poligen (siehe S. 1,Nr. 1) ATX-12-V-Netzanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 4-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 5 PCIe-Netzanschluss Bitte verbinden Sie ein 4-poliges (4-polig, PCIE_PWR1) Molex-Netzkabel mit diesem (siehe S. 1,Nr. 30) Anschluss, wenn mehr als drei PCI Express-Karten installiert +12V...
  • Página 49: Intelligente Schalter

    Z97 Extreme6/3.1 1.5 Intelligente Schalter Das Motherboard hat vier intelligente Schalter: Ein-/Ausschalter, Reset-Schalter, CMOS-löschen-Schalter und ein BIOS-Auswahlschalter, wodurch Benutzer das System schnell ein-/abschalten, zurücksetzen, die CMOS-Werte löschen oder von einem anderen BIOS starten können. Ein-/Ausschalter Mit dem Ein-/Ausschalter (PWRBTN) kann der Benutzer das Power (siehe S.
  • Página 50: Contenu De L'emballage

    à modification sans préavis. En cas de modifications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notification préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez.
  • Página 51 • Conception Digi Power • Alimentation à 12 phases • Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 • Prend en charge les processeurs débloqués de la série K Intel® • Prend en charge l’overclocking ASRock BCLK Full-range • Intel ® Chipset • Technologie mémoire double canal DDR3...
  • Página 52 Realtek ALC1150) • Compatible audio Blu-ray Premium • Protection contre les surtensions (Protection complète contre les pics ASRock) • Prend en charge Purity Sound™ 2 - Couvercles audio série en or fin Nichicon - 115dB SNR DAC avec amplificateur différentiel - Amplificateur de casque TI®...
  • Página 53 • 4 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s par ASMedia ASM1061, compatibles avec les fonctions NCQ, AHCI, « Hot Plug » et de sauvegarde HDD ASRock (le connecteur SATA3_A4 est partagé avec le port eSATA) • 1 x connecteur SATA Express (partagé avec SATA3_4, SATA3_5 et M.2_SSD (NGFF) socket 3 (M2_2))
  • Página 54 • 2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Pro- tection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock)) • 1 x port USB 2.0 type A vertical • 2 x embases USB 3.0 (4 ports USB 3.0 pris en charge) (Pro- tection contre les décharges électrostatiques (Protection...
  • Página 55 • ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) tions * pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l'utilisation d'outils d'overclocking développés par des tiers.
  • Página 56 1.3 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court- circuité ». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ».
  • Página 57 Z97 Extreme6/3.1 1.4 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
  • Página 58 Embase LED Veuillez brancher le LED d’alimentation d’alimentation du châssis PLED- PLED+ (PLED1 à 3 broches) sur cette embase pour PLED+ (voir p.1, No. 18) indiquer l’état d’alimenta- tion du système. Connecteurs Serial ATA3 Ces dix connecteurs (SATA3_0_3: SATA3 sont compatibles (voir p.1, No.
  • Página 59 Z97 Extreme6/3.1 (USB1) (voir p.1, No. 24) Embases USB 3.0 En plus des deux ports Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (USB3_4_5 à 19 broches) USB 3.0 sur le panneau IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ (voir p.1, No. 8) E/S, cette carte mère est IntA_PB_SSTX- dotée de deux embases.
  • Página 60 Embase du haut-parleur Veuillez brancher le haut- DUMMY SPEAKER du châssis parleur du châssis sur (SPEAKER1 à 4 broches) cette embase. DUMMY (voir p.1, No. 17) Connecteurs du châssis Veuillez brancher les et de l’alimentation du câbles du ventilateur +12V CHA_FAN_SPEED ventilateur sur les connecteurs du...
  • Página 61 Z97 Extreme6/3.1 Connecteur Cette carte mère est d’alimentation ATX 12V dotée d’un connecteur (ATX12V1 à 8 broches) d’alimentation ATX 12V (voir p.1, No. 1) à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5.
  • Página 62: Bouton De Réinitialisation (Rstbtn)

    1.5 Boutons intelligents La carte mère est équipée de quatre boutons intelligents : bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, bouton d’effacement CMOS et bouton de sélecteur de BIOS qui permettent aux utilisateurs d’allumer/éteindre le système, de réinitialiser le système, d’effacer les valeurs CMOS en toute simplicité ou de démarrer depuis un BIOS différent.
  • Página 63: Contenuto Della Confezione

    Nel caso di eventuali modifiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponi- bile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni specifiche relative al modello attualmente in uso.
  • Página 64 • Design Digi Power • Potenza a 12 fasi • Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0 • Supporto di CPU unlocked Intel® K-Series • Supporta gamma completa overclocking BCLK ASRock • Intel ® Chipset • Tecnologia con memoria DDR3 a doppio canale Memoria • 4 alloggi DIMM DDR3...
  • Página 65 Audio Realtek ALC1150) • Supporto audio Blu-ray Premium • Supporto protezione da sovratensione (protezione completa ASRock dai picchi di corrente) • Supporto di Purity Sound™ 2 - Cappucci audio Nichicon serie Fine Gold - 115dB SNR DAC con amplificatore differenziale - TI®...
  • Página 66 Technology 13 e Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI, Hot Plug e tecnologia ASRock HDD Saver • 4 x Connettori SATA3 6,0Gb/s ASMedia ASM1061, sup- portano NCQ, AHCI, Hot Plug e la tecnologia ASRock HDD Saver (il connettore SATA3_A4 è condiviso con la porta eSATA)
  • Página 67 • 2 x Collettori USB 2.0 (supporto di 4 porte USB 2.0) (suppor- to protezione da scariche elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente)) • 1 x USB 2.0 verticale tipo A • 2 x Collettori USB 3.0 (supporto di 4 porte USB 3.0) (suppor-...
  • Página 68 • ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready) zioni * Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclock- ing o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti.
  • Página 69 Z97 Extreme6/3.1 1.3 Impostazione jumper L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". L'illustrazione mostra un jumper a 3 pin i cui pin1 e pin2 sono "cortocircuitati"...
  • Página 70 1.4 Header e connettori sulla scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre. Header sul pannello del Collegare l'interruttore PLED+...
  • Página 71 Z97 Extreme6/3.1 Header LED di Collegare il LED di alimentazione alimentazione chassis a PLED- PLED+ (PLED1 a 3 pin) questo header per indicare PLED+ (vedere pag. 1, n. 18) lo stato di alimentazione del sistema. Connettori Serial ATA3 Questi dieci connettori...
  • Página 72 (USB1) (vedere pag. 1, n. 24) Header USB 3.0 Oltre alle sei porte USB 3.0 Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (USB3_4_5 a 19 pin) del pannello I/O, questa IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- IntA_PA_SSRX+ (vedere pag. 1, n. 8) scheda madre è dotata di IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- due collettori.
  • Página 73 Z97 Extreme6/3.1 Header altoparlante chas- Collegare l'altoparlante DUMMY SPEAKER dello chassis a questo (SPEAKER1 a 4 pin) header. DUMMY (vedere pag. 1, n. 17) Connettori ventola dello Collegare i cavi della +12V chassis e di alimentazione ventola ai connettori della...
  • Página 74 Connettore di Questa scheda madre è alimentazione ATX da 12 dotata di un connettore di alimentazione ATX da 12 (ATX12V1 a 8 pin) V a 8 pin. Per utilizzare (vedere pag. 1, n. 1) un'alimentazione ATX a 4 pin, collegarla lungo il pin1 e il pin 5.
  • Página 75 Z97 Extreme6/3.1 1.5 Interruttori intuitivi La scheda madre è dotata di quattro interruttori intuitivi: Interruttore d’alimentazione, interruttore di ripristino, interruttore Clear CMOS ed un interruttore di selezione BIOS che consentono di accendere/spegnere rapidamente il sistema, ripristinare il sistema, cancellare i valori CMOS oppure eseguire l’avvio su un BIOS diverso.
  • Página 76: Introducción

    Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www. asrock.com.
  • Página 77: Especificaciones

    Z97 Extreme6/3.1 1.2 Especificaciones • Factor de forma ATX Platafor- • PCB de fibra de vidrio de alta densidad • Admite procesadores Intel® Core™ i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® (zócalo 1150) de la 5ª generación y de la nueva 4ª y 4ª generación. • Diseño Digi Power • Diseño de 12 fases de alimentación...
  • Página 78 ALC1150 Audio Codec) • Compatible con audio Blu-ray Premium • Compatible con protección por sobretensión (protección ASRock Full Spike) • Compatible con Purity Sound™ 2 - Tapas de audio Nichion de la serie Fine Gold - 115dB SNR DAC con amplificador diferencial - Amplificador de auriculares de alta calidad TI®...
  • Página 79 • 4 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s de ASMedia ASM1061, com- patibles con NCQ, AHCI, Hot Plug y tecnología de ahorro ASRock HDD (el conector SATA3_A4 se comparte con el puerto eSATA) • 1 conector express SATA (compartido con SATA3_4, SATA3_5 y Socket 3 M.2_SSD (NGFF) (M2_2))
  • Página 80 • 2 cabezales USB 2.0 (compatible con 4 puertos USB 2.0) (compatible con protección contra electricidad estática (pro- tección ASRock Full Spike)) • 1 USB 2.0 vertical de tipo A • 2 cabezales USB 3.0 (compatible con 4 puertos USB 3.0) (compatible con protección contra electricidad estática (pro-...
  • Página 81 ErP/EuP) * Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que existen ciertos riesgos relacionados con el overclocking (sobreacel- eración), incluyendo el ajuste de la configuración del BIOS, aplicando la Tecnología overcloking no vinculada o utilizando las herramientas de overclocking de tercera parte.
  • Página 82: Instalación De Los Puentes

    1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin 1 y pin 2 son “Cortos”...
  • Página 83: Conectores Y Cabezales Incorporados

    Z97 Extreme6/3.1 1.4 Conectores y cabezales incorporados Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
  • Página 84 Cabezal de indicador LED Conecte el indicador LED de alimentación de alimentación del chasis PLED- PLED+ (PLED1 de 3 pines) a este cabezal para indicar PLED+ (consulte la pág.1,, N.º 18) el estado de alimentación del sistema. Conectores Serie ATA3 Estos diez conectores (SATA3_0_3: SATA3 son compatibles...
  • Página 85 Z97 Extreme6/3.1 (USB1) (consulte la pág.1,, N.º 24) Cabezales USB 3.0 Además de seis puertos Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (USB3_4_5 de 19 pines) USB 3.0 en el panel de E/S, IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ (consulte la pág.1,, N.º 8) esta placa base cuenta con...
  • Página 86 Cabezal de altavoces del Conecte el altavoz del DUMMY SPEAKER chasis chasis a este cabezal. (SPEAKER1 de 4 pines) DUMMY (consulte la pág.1,, N.º 17) Conectores del ventilador Conecte los cables del +12V de alimentación y del cha- ventilador a los conectores CHA_FAN_SPEED del ventilador y haga FAN_SPEED_CONTROL...
  • Página 87 Z97 Extreme6/3.1 Conector de alimentación Esta placa base contiene ATX de 12V un conector de alimentac- (ATX12V1 de 8 pines) ión ATX de 12V y 8 pines. (consulte la pág.1,, N.º 1) Para utilizar una toma de alimentación ATX de 4 pines, conéctela en los...
  • Página 88: Interruptores Inteligentes

    1.5 Interruptores inteligentes La placa base contiene cuatro interruptores inteligentes: Interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, interruptor de borrado de CMOS y un interruptor de selección BIOS, que permiten a los usuarios encender y apagar rápidamente el sistema, resetearlo, borrar los valores de CMOS, o arrancar desde un BIOS diferente.
  • Página 89: Комплект Поставки

    уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com. 1.1 Комплект поставки...
  • Página 90 Celeron® (Разъем 1150) • Digi Power design • Система питания 12 • Поддержка технологии Intel® Turbo Boost 2.0 • Поддержка процессоров Intel® серии K с разблокированным множителем • Поддержка полного разгона процессора ASRock BCLK • Intel ® Чипсет • Двухканальная память DDR3 Память...
  • Página 91 • 7.1-канальный звук высокой четкости HD Audio с Аудио защитой данных (аудиокодек Realtek ALC1150) • Поддержка Premium Blu-ray Audio • Защита от перенапряжения (ASRock Full Spike Protection) • Поддержка Purity Sound™ 2 - Конденсаторы для аудиосистем серии Nichicon Fine Gold - 115 дБ...
  • Página 92 RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Tech- nology 13 и Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI, "горячего" подключения и ASRock HDD Saver • 4 x Разъем SATA3 со скоростью обмена данными 6,0 ГБ/с с ASMedia ASM1061, технологии NCQ, AHCI, “горячего”...
  • Página 93 • 1 x аудиоразъем на передней панели • 1 x AIC-разъем Thunderbolt • 2 x Колодки USB 2.0 (до 4 портов USB 2.0) с защитой от электростатического напряжения (ASRock Full Spike Protection) • 1 х вертикальный разъем USB 2.0 типа A • 2 x Колодки...
  • Página 94 вызванный разгоном процессора. В связи с ограничением при работе под 32-разрядной ОС Windows® фактический объем памяти может быть меньше 4 Гбайт. Для 64-разрядных ОС Windows® таких ограничений нет. Для использования той памяти, которую ОС Windows® не может использовать, используйте ASRock XFast RAM.
  • Página 95 Z97 Extreme6/3.1 1.3 Установка перемычек Установка перемычек показана на рисунке. При установке колпачковой перемычки на контакты перемычка «замкнута». Если колпачковая перемычка на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». На рисунке показана 3-контактная перемычка с замкнутыми контактами 1 и 2 при установке на них...
  • Página 96 1.4 Колодки и разъемы, расположенные на материнской плате Расположенные на материнской плате колодки и разъемы перемычками НЕ являются. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы колпачковые перемычки. Установка колпачковых перемычек на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение материнской платы. Колодка...
  • Página 97 Z97 Extreme6/3.1 Колодка светодиодного Подключите индикатора питания светодиодный индикатор PLED- PLED+ (3-контактная, PLED1) питания корпуса к PLED+ (См. стр. 1, № 18) этой колодке, чтобы обеспечить индикацию состояния питания системы. Разъемы Serial ATA3 Эти десять (SATA3_0_3: разъемов SATA3 См. стр. 1, № 12) предназначены...
  • Página 98 (USB1) (См. стр. 1, № 24) Vbus Vbus Колодки USB 3.0 Помимо шести портов Vbus IntA_PB_SSRX- (19-контактная, USB 3.0, на панели ввода- IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ USB3_4_5) вывода материнской IntA_PB_SSTX- (См. стр. 1, № 8) платы имеются две IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ колодки.
  • Página 99 Z97 Extreme6/3.1 Колодка динамика Предназначена для DUMMY SPEAKER корпуса подключения динамика (4-контактная, SPEAK- корпуса. DUMMY ER1) (См. стр. 1, № 17) Разъемы для Предназначены для +12V вентиляторов корпуса и подключения кабелей CHA_FAN_SPEED блока питания разъемов вентиляторов FAN_SPEED_CONTROL (4-контактный, CHA_ и подключения черного...
  • Página 100 Разъем питания АТХ 12 Эта материнская плата В снабжена 8-контактным (8-контактный, разъемом питания АТХ ATX12V1) 12 В. Чтобы использовать (См. стр. 1, № 1) 4-контактный разъем питания ATX, подключите его вдоль контакта 1 и контакта 5. Разъем питания PCIe При установке более трех PCI (4-контактный...
  • Página 101 Z97 Extreme6/3.1 1.5 Электронные кнопки На системной плате размещены четыре электронных переключателя: выключатель питания, кнопка сброса, кнопка очистки КМОП и селекторный переключатель BIOS, позволяющие быстро выключать/выключать систему, сбрасывать систему, очищать параметры КМОП или загружаться с другой BIOS. Кнопка питания Кнопка питания...
  • Página 102: Conteúdo Da Embalagem

    Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações específicas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 103: Especificações

    • Design Digi Power • Design com 12 fases de alimentação • Suporta a tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0 • Suporta CPU desbloqueado da série K da Intel® • Suporta Overclocking total ASRock BCLK • Intel ® Chipset • Tecnologia de memória DDR3 de dois canais Memória...
  • Página 104 Áudio áudio Realtek ALC1150) • Suporte áudio Blu-ray superior • Suporta proteção contra sobretensão (Proteção Total Contra Picos ASRock) • Suporta Purity Sound™ 2 - Capacitor de Áudio Série Ouro Fino Nichicon - 115dB SNR DAC com amplificador diferencial - Amplificador de Fone de Ouvido TI®NE5532 Premium (suporta fones de ouvido de até...
  • Página 105 • 1 x Porta de saída SPDIF ótica • 1 x Conector eSATA • 2 x Portas USB 3.0 (ASMedia ASM1042AE)(Suporta Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock)) • 4 x Portas USB 3.0 Intel® Z97) (Suporta Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock)) • 2 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIGAÇÃO e LED...
  • Página 106 • 4 x Conectores SATA3 6,0 Gb/s ASMedia ASM1061, suporte NCQ, AHCI, Conector a Quente e Tecnologia Protetora de HDD ASRock (O conector SATA3_A4 é compartilhada com a porta eSATA) • 1 x Conector SATA Express (compartilhado com SATA3_4, SATA3_5 e M.2_SSD (NGFF) Soquete 3 (M2_2)) * Suporte a ser anunciado • 1 x conector eSATA da ASMedia ASM1061, suporta NCQ,...
  • Página 107 ErP/EuP) * Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das definições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de ferra- mentas de overclocking de terceiros.
  • Página 108 1.3 Configuração dos jumpers A imagem abaixo mostra como os jumpers são configurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem mostra um jumper de 3 pinos cujos pino1 e pino2 estão "Curtos"...
  • Página 109: Suportes E Conectores Onboard

    Z97 Extreme6/3.1 1.4 Suportes e conectores onboard Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre es- tes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe.
  • Página 110 Suporte LED de Por favor, conecte o LED alimentação de alimentação do chassi PLED- PLED+ (PLED1 de 3 pinos) neste suporte para indicar PLED+ (consultar p.1, N.º 18) o estado de alimentação do sistema. Conectores série ATA3 Estes dez conectores (SATA3_0_3: SATA3 suportam consultar p.1, N.º...
  • Página 111 Z97 Extreme6/3.1 (USB1) (consultar p.1, N.º 24) Suportes USB 3.0 Além das seis portas Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (USB3_4_5 de 19 pinos) USB 3.0 no painel de E/S, IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ (consultar p.1, N.º 8) existem dois suportes nesta IntA_PB_SSTX- placa-mãe.
  • Página 112 Suporte do alto-falante do DUMMY SPEAKER Por favor, conecte o alto- chassi falante do chassi a este DUMMY (SPEAKER1 de 4 pinos) suporte. (consultar p.1, N.º 17) Conectores do ventilador Por favor, conecte os +12V CHA_FAN_SPEED do chassi e alimentação cabos do ventilador aos FAN_SPEED_CONTROL (CHA_FAN1 de 4 pinos)
  • Página 113 Z97 Extreme6/3.1 Conector de alimentação Esta placa-mãe inclui um de 12V ATX conector de alimentação (ATX12V1 de 8 pinos) de 12V ATX de 8 pinos. (consultar p.1, N.º 1) Para utilizar uma fonte de alimentação ATX de 4 pinos, introduza-a no Pino 1 e Pino 5.
  • Página 114 1.5 Interruptores inteligentes A placa-mãe tem quatro chaves inteligentes: Chave liga/desliga, Chave de Reset, Chave para Limpar CMOS e uma Chave de Seleção da BIOS, que permite aos usuários rapidamente ligar/desligar o sistema, reiniciar o sistema, limpar os valores de CMOS ou inicializar de BIOS diferentes.
  • Página 115: Ambalaj İçeriği

    Rock'ın web sitesinde yer alacaktır.. Bu anakart ile ilgili olarak teknik destek almak istiyorsanız, lütfen kullandığınız model hakkında özel bilgiler için web sitemizi ziyaret edin. En güncel VGA kartları ve CPU destek listelerini de ASRock'ın web sitesinden bulabilirsiniz. ASRock web sitesi http://www.asrock.com.
  • Página 116 Celeron® İşlemcilerini destekler (Soket 1150) • Dijital Güç tasarımı • 12 Güç Safhası tasarımı • Intel® Turbo Boost 2.0 Teknolojisini destekler • Intel® K Serisi kilitsiz işlemcileri destekler • ASRock BCLK tam aralıklı Hız Aşırtmayı destekler • Intel ® Yonga kümesi • Çift Kanallı...
  • Página 117 • İçerik Koruma Özelliği ile 7.1 CH HD Ses (Realtek ALC1150 Ses Codec Bileşeni) • Üstün Blu-ray Ses desteği • Dalgalanma Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim Koruması) • Purity Sound™ 2 destekler - Nichicon Fine Gold Serisi Ses Kapakları...
  • Página 118: Arka Panel

    Depolama (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 13 ve Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI, Tak Çıkar ve ASRock Sabit Disk Kaydedici Teknolojisi destekler • 4 x SATA3 6,0 Gb/s Bağlayıcısı, ASMedia ASM1061 tarafından, NCQ, AHCI, Tak Çıkar ve ASRock Sabit Disk Kaydedici Teknolojisi destekler (SATA3_A4 bağlayıcısı...
  • Página 119 • 1 x Ön Panel Ses Bağlayıcısı • 1 x Thunderbolt AIC Bağlayıcısı • 2 x USB 2.0 Bağlantısı (4 USB 2.0 bağlantı noktası destekler) (ESD Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim Koru- ması)) • 1 x Dikey Tip A USB 2.0 • 2 x USB 3.0 Bağlantısı...
  • Página 120 • ErP/EuP için hazır (ErP/EuP için hazır güç beslemesi gerek- lidir) * Detaylı ürün bilgisi için, lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com Lütfen, BIOS ayarlarını düzenleme, Bağımsız Hız Aşırtma Teknolojinin uygulanması ya da üçüncü kişilerin hız aşırtma araçlarının kullanılması da dahil olmak üzere tüm hız aşırtma işlemlerinin belirli bir risk taşıdığını...
  • Página 121 Z97 Extreme6/3.1 1.3 Bağlantı Teli Kurulumu Çizim, bağlantı tellerinin kurulumunu göstermektedir. Tel kapağı, pimlerin üzerine yerleştirildiğinde, tel "Kısa" olur. Pimlerin üzerinde tel kapağı bulunmadığında, tel "Kısa" olur. Çizim, pin1 ve pin2 alanları "Kısa" olan ve bu iki pim üzerinde bir bağlantı...
  • Página 122 1.4 Ekli Bağlantılar ve Bağlayıcılar Ekli bağlantılar ve bağlayıcılar bağlantı teli değildir. Bağlantı teli kapaklarını bu bağlantı ve bağlayıcılar üzerine yerleştirmeyin. Bağlantı teli kapaklarının bağlantılar ile bağlayıcılar üzerine yerleştirilmesi, anakarta kalıcı hasar verebilir. Güç anahtarını bağlayın, Sistem Paneli Bağlantısı PLED+ PLED- (9-pin PANEL1) kasa üzerindeki anahtar ile...
  • Página 123 Z97 Extreme6/3.1 Bu on SATA3 bağlayıcısı, Seri ATA3 Bağlayıcıları (SATA3_0_3: veri aktarım hızı 6,0 Gb/ bkz sf.1, No. 12) sn'ye kadar olan dahili (SATA3_1_4: depolama aygıtları için bkz. s.1 No. 13) tasarlanmış SATA veri (SATA3_2_5: kablolarını destekler. bkz sf.1, No. 14) Arka I/O üzerindeki...
  • Página 124 Vbus Vbus Bu anakart üzerinde, G/Ç USB 3.0 Bağlantıları Vbus IntA_PB_SSRX- (19-pin USB3_4_5) paneli üzerindeki altı USB IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- (bkz sf.1, No. 8) 3.0 bağlantı noktasının IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ yanı sıra iki adet bağlantı IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ bulunmaktadır. Her IntA_PA_D+ Dummy USB 3.0 bağlantısı, iki...
  • Página 125 Z97 Extreme6/3.1 Lütfen kasa hoparlörünü Kasa Hoparlör Bağlantısı DUMMY SPEAKER (4-pin SPEAKER1) bu bağlantıya takın. DUMMY (bkz sf.1, No. 17) Kasa ve Güç Fanı Lütfen fan kablolarını +12V CHA_FAN_SPEED Bağlayıcıları fan bağlayıcılarına takın FAN_SPEED_CONTROL (4-pin CHA_FAN1) ve siyah teli topraklama (bkz sf.1, No.
  • Página 126 Bu anakart, 8-pin ATX ATX 12V Güç Bağlayıcısı (8-pin ATX12V1) 12V güç bağlayıcısı (bkz sf.1, No. 1) sağlamaktadır. 4-pin ATX güç beslemesi kullanmak için, lütfen Pin 1 ve Pin 5'e bağlayın. PCIe Güç Bağlayıcısı Üçten fazla PCI Express kartları (4 pimli PCIE_PWR1) takıldığında, lütfen bu bağlayıcıya (bkz sf.1, No.
  • Página 127 Z97 Extreme6/3.1 1.5 Akıllı Anahtar Anakartta dört adet akıllı düğme bulunur: Güç Düğmesi, Sıfırlama Düğmesi, CMOS Temizleme Düğmesi ve bir BIOS Seçim Anahtarı kullanıcıların sistemi hızlı bir şekilde açıp kapatmalarını, sistemi sıfırlamalarını, CMOS değerlerini temizlemelerini ya da farklı BIOS'tan yüklemelerini sağlar.
  • Página 128 1 개요 ASRock Z97 Extreme6/3.1 마더보드를 구입해 주셔서 감사합니다 . 이 마더보드 는 ASRock 의 일관되고 엄격한 품질관리 하에 생산되어 신뢰성이 우수합니다 . 품질과 내구성에 대한 ASRock 의 기준에 부합하는 우수한 성능과 견고한 설계 를 제공합니다 . 마더보드 규격과 BIOS 소프트웨어를 업데이트할 수도 있기 때문에 , 이 설명서의...
  • Página 129 • Digi 전원 구조 • 12 개 전원 위상 구조 • Intel® Turbo Boost 2.0 기술 지원 • Intel®K- 시리즈 잠금 해제 CPU 지원 • ASRock BCLK 전범위 오버클로킹 지원 • Intel® Z97 칩세트 • 듀얼 채널 DDR3 메모리 기술...
  • Página 130 • 콘텐츠 보호를 이용한 7.1 CH HD 오디오 지원 (Realtek 오디오 ALC1150 오디오 코덱 ) • 프리미엄 Blu-ray 오디오 지원 • 서지 보호 지원 (ASRock 풀 스파이크 보호 ) • Purity Sound ™ 2 지원 - Nichicon Fine Gold 시리즈 오디오 캡 - 디퍼렌셜 증폭기 포함 115dB SNR DAC - TI®...
  • Página 131 • USB 3.0 포트 2 개 (ASMedia ASM1042AE)(ESD 보호 지원 (ASRock 풀 스파이크 보호 )) • USB 3.0 포트 4 개 (Intel® Z97)(ESD 보호 지원 (ASRock 풀 스파이크 보호 )) • LED 장착 RJ-45 LAN 포트 2 개 (ACT/LINK LED 및 SPEED LED) • Clear CMOS 스위치...
  • Página 132 • 수직 타입 A USB 2.0 1 개 • USB 2.0 헤더 3.0 개 (USB 3.0 포트 4 개 지원 )(ESD 보호 지 원 (ASRock 풀 스파이크 보호 )) • LED 탑재 Dr. Debug 1 개 • LED 탑재 전원 스위치 1 개...
  • Página 133 제한 때문에 실제 메모리 크기는 Windows® 32 비트 운영체제 하의 시스템 사용을 위한 예비 메모리용 4GB 보다 더 적을 수 있습니다 . Windows® 64 비트 운영체제에는 그러 한 제한이 없습니다 . ASRock XFast RAM 을 사용하여 Windows® 가 사용할 수 없는 메 모리를 이용할 수 있습니다 .
  • Página 134 1.3 점퍼 설정 그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가 “단락”됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다 . 그림 은 3 핀 점퍼를 보여주며 핀 1 과 핀 2 는 점퍼 캡을 씌울 때 “단락”됩니다 . Clear CMOS 점퍼...
  • Página 135 Z97 Extreme6/3.1 1.4 온보드 헤더 및 커넥터 온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으로 손상됩 니다 . 시스템 패널 헤더 섀시의 전원 스위치 , 리...
  • Página 136 전원 LED 헤더 시스템 전원 상태를 나타 (3 핀 PLED1) 내려면 섀시 전원 LED 를 PLED- PLED+ (1 페이지 , 18 번 항목 참 이 헤더에 연결하십시오 . PLED+ 조 ) 시리얼 ATA3 커넥터 이들 열 개의 SATA3 커넥 터는 최대 6.0 Gb/s 데이 (SATA3_0_3: (1 페이지...
  • Página 137 Z97 Extreme6/3.1 (USB1) (1 페이지 , 24 번 항목 참 조 ) USB 3.0 헤더 I/O 패널에 USB 3.0 포트 Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19 핀 USB3_4_5) 6 개가 탑재되어 있을 뿐 IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ (1 페이지 , 8 번 항목 참...
  • Página 138 섀시 스피커 헤더 섀시 스피커를 이 헤더에 DUMMY SPEAKER (4 핀 SPEAKER1) 연결하십시오 . DUMMY (1 페이지 , 17 번 항목 참 조 ) 섀시 및 전원 팬 커넥터 팬 케이블을 팬 커넥터에 +12V (4 핀 CHA_FAN1) 연결하고 검은색 와이어 CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL (1 페이지...
  • Página 139 Z97 Extreme6/3.1 ATX 12V 전원 커넥터 이 마더보드에는 8 핀 (8 핀 ATX12V1) ATX 12V 전원 커넥터가 (1 페이지 , 1 번 항목 참 탑재되어 있습니다 . 4 핀 조 ) ATX 전원공급장치를 사 용하려면 핀 1 과 핀 5 을...
  • Página 140 1.5 스마트 스위치 마더보드에는 스마트 스위치 네 개가 탑재되어 있습니다 : 전원 스위치 , 리셋 스 위치 , CMOS 초기화 스위치 및 BIOS 선택 스위치 한 개 . 이 스위치들로 시스템 을 빨리 켜고 끄거나 시스템을 리셋하거나 CMOS 값을 지우거나 다른 BIOS 로 부팅할...
  • Página 141 Z97 Extreme6/3.1 1 はじめに ASRock Z97 Extreme6/3.1 マザーボードをお買い上げいただきまして誠にありがと うございます。 ASRock Z97 Extreme6/3.1 マザーボードは、 ASRock の一貫した厳格 な品質管理の下で製造された信頼性の高いマザーボードです。 ASRock の品質と 耐久性の取り組みに準拠した堅牢な設計を持つ、 優れたパフォーマンスを提供し ます。 マザーボードの仕様と BIOS ソフトウェアは更新されるこ とがあるため、 このマニュアル の内容は予告なしに変更するこ とがあります。 このマニュアルの内容に変更があった場 合には、 更新されたバージョンは、 予告なく アスロックのウェブサイ トから入手できるよう になります。 このマザーボードに関する技術的なサポートが必要な場合には、 ご使用の モデルについての詳細情報を、 当社のウェブサイ トで参照く ださい。 アスロックのウェブ...
  • Página 142 プロセッサーに対応 (ソケッ ト 1150) • デジタル電源設計 • 12 電源フェーズ設計 • Intel® ターボブースト 2.0 テク ノロジーをサポート • Intel® K シリーズ アンロック CPU に対応 • ASRock BCLK フルレンジオーバークロッキングに対 応 チップセッ ト • Intel® Z97 • デュアルチャンネル DDR3 メモリテク ノロジー メモリ • 4 x DDR3 DIMM スロッ ト...
  • Página 143 1080p Blu-ray (BD) 再生に対応 • 7.1 CH HD オーディオ、 コンテンツプロテクション付き オーディオ (Realtek ALC1150 オーディオコーデック) • プレミアム ・ ブルーレイ ・ オーディオ ・ サポート • サージ保護に対応 (ASRock 完全スパイク保護) • Purity Sound ™ 2 に対応 - ニチコン製ファインゴールドシリーズオーディオコン デンサ - SN 比 115dB の DAC (差動アンプ搭載)...
  • Página 144 • Intel® リモート ・ ウェイク ・ テク ノロジーに対応 (Intel® I218V) • Wake-On-WAN (ウェイク ・ オン ・ ワン) に対応 (Realtek RTL8111GR) • ウェイクオンランをサポート • 雷 / 静電気放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパ イク保護) • LAN ケーブル検出に対応 (Realtek RTL8111GR) • エネルギー効率のよいイーサネッ ト 802.3az をサポー ト...
  • Página 145 Z97 Extreme6/3.1 • ASMedia ASM1061 の 4 x SATA3 6.0 Gb/s コネクタ、 NCQ、 AHCI、 ホッ トプラグ機能、 および、 ASRock HDD セーバーテク ノロジーに対応 (SATA3_A4 コネクタは eSATA ポート と共有) • 1 x SATA Express コネクタ (SATA3_4、 SATA3_5、 および、 M.2_SSD (NGFF) ソケッ ト 3 (M2_2) と共有)...
  • Página 146 32-bit / 8 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit 認証 • FCC、 CE、 WHQL • ErP/EuP Ready ( ErP/EuP ready 電源が必要です) * 商品詳細については、 当社ウェブサイ トをご覧く ださい。 http://www.asrock.com BIOS 設定の調整、 アンタイ ドオーバークロックテク ノロジーの適用、 サードパーティのオー バークロックツールの使用などを含む、 オーバークロックには、 一定のリスクを伴います のでご注意く ださい。 オーバークロックするとシステムが不安定になったり、 システムの...
  • Página 147 Z97 Extreme6/3.1 1.3 ジャンパー設定 このイラストは、 ジャンパーの設定方法を示しています。 ジャンパーキャップがピ ンに被さっていると、 ジャンパーは 「ショート」 です。 ジャンパーキャップがピンに被 さっていない場合には、 ジャンパーは 「オープン」 です。 この図は 3ピンのジャンパー を表し、 ジャンパーキャップがピン 1 とピン 2 に被さっているとき、 これらのピンは 「ショート」 です。 CMOS ク リアジャンパー (CLRCMOS1) デフォルト CMOS の (p.1、 No. 9 参照) ク リア...
  • Página 148 1.4 オンボードのヘッダーとコネクター オンボードヘッダーとコネクターはジャンパーではありません。 これらヘッダーとコネク ターにはジャンパーキャップを被せないでく ださい。 ヘッダーおよびコネクターにジャン パーキャップを被せると、 マザーボードに永久損傷が起こるこ とがあります。 システムパネルヘッダー 電源スイッチを接続し、 PLED+ PLED- (9 ピンパネル 1) スイッチをリセッ トし、 下 PWRBTN# (p.1、 No. 23 参照) 記のピン割り当てに従っ て、 シャーシのシステムス テータス表示ランプをこ RESET# のヘッダーにセッ トしま HDLED- HDLED+ す。 ケーブルを接続する ときには、 ピンの+と−に 気をつけてく ださい。 PWRBTN (電源スイッチ)...
  • Página 149 Z97 Extreme6/3.1 シリアル ATA3 コネクタ これら 10 個 の SATA3 コ ー ネクタは、 最高 6.0 Gb/s のデータ転送速度で内 (SATA3_0_3: p.1、 No. 12 参照) 部ストレージデバイス用 の SATA データケーブ (SATA3_1_4: 1 ページを参照してく だ ルに対応します。 eSATA さい、 No. 13) (SATA3_2_5: ポートが背面 I/O に接続 p.1、 No. 14 参照)...
  • Página 150 ( USB1) (p.1、 No. 24 参照) USB 3.0 ヘッダー I/O パネルの 6 つの USB Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19 ピン USB3_4_5) 3.0 ポートに加えて、 この IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ (p.1、 No. 8 参照) マザーボードには 2 つの IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- ヘッダーが装備されてい IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ ます。 各 USB 3.0 ヘッダー IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+...
  • Página 151 Z97 Extreme6/3.1 シャーシスピーカーヘッ シャーシスピーカーはこ DUMMY SPEAKER ダー のヘッダーに接続してく (4 ピン SPEAKER1) ださい。 DUMMY (p.1、 No. 17 参照) シャーシと電源ファンコ ファンケーブルはファン +12V ネクター コネクターに接続し、 黒線 CHA_FAN_SPEED (4 ピン CHA_FAN1) とアースピンを合わせて FAN_SPEED_CONTROL (p.1、 No. 16 参照) く ださい。 (3 ピン CHA_FAN2) (p.1、 No. 29 参照)...
  • Página 152 ATX12V 電源コネクター このマザーボードは 8 ピ (8 ピン ATX12V1) ン ATX12V 電源コネク (p.1、 No. 1 参照) ターを提供します。 4 ピン の ATX 電源を使用する には、 ピン 1 と 5 番に合 わせて接続してく ださい。 PCIe 電源コネクタ 3 枚以上のグラフ ィ ッ PCI (4 ピン PCIE_PWR1) Express カードを取り付ける場合 (p.1、...
  • Página 153 Z97 Extreme6/3.1 1.5 スマートスイッチ このマザーボードには 4 つのスマートスイッチが装備されています : 電源スイッ チ、 リセッ トスイッチ、 クリア CMOS スイッチ、 および、 BIOS 選択スイッチを使って、 システムを素早く オン / オフにしたり、 システムをリセッ ト、 CMOS 値をクリア、 または、 異なる BIOS から起動できます。 電源スイッチ 電源スイッチで、 システム (PWRBTN) を素早く オン / オフにで Power (p.1、 No. 20 参照)...
  • Página 154 恕不另行通知。如果本手册有任何修改,则更新的版本将发布在华擎网站上,我 们不会另外进行通知。如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的网站 以具体了解所用型号的信息。您也可以在华擎网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支 持列表。华擎网站 http://www.asrock.com. 1.1 包装清单 • 华擎 Z97 Extreme6/3.1 主板( ATX 规格尺寸) • 华擎 Z97 Extreme6/3.1 快速安装指南 • 华擎 Z97 Extreme6/3.1 支持光盘 • 4 x 串行 ATA (SATA) 数据线(选购) • 1 x I/O 面板...
  • Página 155 Z97 Extreme6/3.1 1.2 规格 • ATX 规格尺寸 平台 • 高密度防潮纤维电路板 • 支持第 5 代、新款第 4 代和第 4 代 Intel® Core ™ i7/i5/i3/ Pentium®/Celeron® 處理器 (Socket 1150) • 高性能数字供电 • 12 相 CPU 供电设计 • 支持 Intel® Turbo Boost 2.0 技术...
  • Página 156 • 支持 Intel® HD Graphics 内置视效 : Intel® 快速同步视频, 采用 AVC、MVC (S3D) 和 MPEG-2 Full HW Encode1、 3D、Intel® Clear Video HD 技术、Intel® Intel® InTru 、Intel® HD Graphics 4400/4600 Insider • Pixel Shader 5.0、DirectX 11.1 • 最大共享内存 1792MB • 3 个图形输出选项:DVI-I、HDMI 和 DisplayPort 1.2 • 支持三台显示器...
  • Página 157 • 1 x 清除 CMOS 开关 • 高清音频插孔 : 后扬声器 / 中央 / 低音 / 线路输入 / 前扬声 器 / 麦克风 • 1 x A 型 USB 3.1 接口 (10 Gb/s)(支持 ESD 保护 (ASRock 1 x ASRock 全防护技术 )) USB 3.1/ • 1 x C 型...
  • Página 158 • 1 x M.2_SSD (NGFF) 插座 3 (M2_2),支持 M.2 SATA3 6.0 Gb/s 模块和 M.2 PCI Express 模块 (最高 Gen2 x2, 10 Gb/s) • 1 x COM 端口接头 接口 • 1 x TPM 接脚 • 1 x 电源 LED 接头 • 2 x CPU 风扇接口(1 x 4 针 , 1 x 3 针) • 3 x 机箱风扇接口(1 x 4 针...
  • Página 159 Z97 Extreme6/3.1 • Microso ® Windows® 10 64-bit / 8.1 32-bit / 8.1 64-bit / 8 32- 操作系统 bit / 8 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit • FCC、CE、WHQL 认证 • ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源) * 有关详细产品信息,请访问我们的网站: http://www.asrock.com 须认识到超频会有一定风险,包括调整 BIOS 设置,应用“自由超频技术”,或使用...
  • Página 160 1.3 跳线设置 此图显示如何设置跳线。 将跳线帽装到这些针脚上时,跳线 “ 短接 ” 。 如果这 些针脚上没有装跳线帽,跳线 “ 开路 ” 。 此图显示 3 针跳线,当跳线帽装在针 脚 1 和针脚 2 上,它们 “ 短接 ” 。 清除 CMOS 跳线 (CLRCMOS1) (见第 1 页,第 9 个) 默认 清除 CMOS CLRCMOS1 允许您清除 CMOS 中的数据。 要清除和重置系统参数到默认设 置,请关闭计算机,从电源上拔下电源线插头。...
  • Página 161 Z97 Extreme6/3.1 1.4 板载接脚和接口 板载接脚和接口不是跳线。 不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。 将跳线帽装到这 些接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。 系统面板接脚 按照下面的针脚分配, PLED+ PLED- PWRBTN# (9 针 PANEL1) 将机箱上的电源开关、 见第 1 页,第 23 个) 重置开关和系统状态指 示灯连接到此接脚。 在 RESET# 连接线缆前请记下正负 HDLED- 针脚。 HDLED+ PWRBTN(电源开关): 连接到机箱前面板上的电源开关。 您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。 RESET(重置开关): 连接到机箱前面板上的重置开关。 如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按重 置开关重新启动计算机。 PLED(系统电源 LED): 连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。 系统操作操作时,此 LED 亮起。 系统处在...
  • Página 162 电源 LED 接脚 请将机箱电源 LED 连接 (3 针 PLED1) 到此接脚以指示系统电 PLED- PLED+ PLED+ (见第 1 页,第 18 个) 源状态。 串行 ATA3 接口 这十个 SATA3 接口支持 最高 6.0 Gb/s 数据传输 (SATA3_0_3: 见第 1 页,第 12 个) 速率的内部存储设备的 SATA 数据线。 如果后面 (SATA3_1_4: 参见...
  • Página 163 Z97 Extreme6/3.1 (USB1) (见第 1 页,第 24 个) USB 3.0 接脚 除了 I/O 面板上的 6 个 Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19 针 USB3_4_5) IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ USB 3.0 端口外,此主板 IntA_PA_SSRX+ (见第 1 页,第 8 个) IntA_PB_SSTX- 上还有 2 个接头。 每个 IntA_PA_SSTX-...
  • Página 164 机箱扬声器接脚 请将机箱扬声器连接到 DUMMY SPEAKER (4 针 SPEAKER1) 此接脚。 DUMMY 见第 1 页,第 17 个) 机箱和电源风扇接口 请将风扇线连接到风扇 +12V (4 针 CHA_FAN1) 接口并使黑线匹配接地 CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL 见第 1 页,第 16 个) 针脚 (3 针 CHA_FAN2) 见第 1 页,第 29 个) FAN_VOLTAGE CHA_FAN_SPEED (3 针 CHA_FAN3) FAN_VOLTAGE 见第...
  • Página 165 Z97 Extreme6/3.1 ATX 12V 电源接口 此主板提供 8 针 ATX (8 针 ATX12V1) 12V 电源接口。 要使用 4 (见第 1 页,第 1 个) 针 ATX 电源,请沿针脚 1 和针脚 5 插接它。 PCIe 电源接口 在安装三个以上的 PCI Express ( 4- 针 PCIE_PWR1 ) 卡时,请将 4 针 molex 电源线...
  • Página 166 1.5 智能开关 此主板配有 4 个智能开关:电源开关、重启开关、清除 CMOS 开关和 BIOS 选 择开关,允许用户快速开启 / 关闭系统、重启系统、清除 CMOS 值或从不同 BIOS 进行引导。 电源开关 电源开关允许用户快速 Power 打开 / 关闭系统。 (PWRBTN) (见第 1 页,第 20 个) 重置开关 重置开关允许用户快速 Reset 重置系统。 (RSTBTN) (见第 1 页,第 21 个) 清除 CMOS 开关 清除...
  • Página 167 Z97 Extreme6/3.1 電子信息產品污染控制標示 依據中國發布的「電子信息產品污染控制管理辦法」及 SJ/T 11364-2006「電 子信息產品污染控制標示要求」,電子信息產品應進行標示,藉以向消費者揭 露產品中含有的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變從而對環境造成污染 或對人身、財產造成嚴重損害的期限。依上述規定,您可于本產品之印刷電路 板上看見圖一之標示。圖一中之數字為產品之環保使用期限。由此可知此主板 之環保使用期限為 10 年。 圖一 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明 若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明,請參照以下表格 及說明。 有害物質或元素 部件名稱 鉛 (Pb) 鎘 (Cd) 汞 (Hg) 六价鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 及電子組件 外部信號連 接頭及線材 O: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標準規定...
  • Página 168 如本文件有任何修改,可至華擎網站逕行取得更新版本,不另外通知。若您需要與本 主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特定資訊。您也可以 在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。華擎網站 http://www.asrock.com 1.1 包裝內容 • 華擎 Z97 Extreme6/3.1 主機板(ATX 尺寸) • 華擎 Z97 Extreme6/3.1 快速安裝指南 • 華擎 Z97 Extreme6/3.1 支援光碟 • 4 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用) • 1 x I/O 面板外罩 • 1 x 華擎 USB 3.1/A+C • 1 x 華擎...
  • Página 169 Z97 Extreme6/3.1 1.2 規格 • ATX 尺寸 平台 • 高密度防潮纖維電路板 • 支援第 5 代、全新第 4 代及第 4 代 Intel® Core ™ i7/i5/i3/ Pentium®/Celeron® 處理器 (Socket 1150) • 數位電源設計 (Digi Power) • 12 電源相位設計 • 支援 Intel® Turbo Boost 2.0 技術...
  • Página 170 • 支援 Intel® HD Graphics Built-in Visuals: 轉換 AVC、 MVC (S3D) 及 MPEG-2 Full HW Encode1 的 Intel® 高速影 像同步轉檔技術、Intel® InTru 3D, Intel® Clear Video HD 、Intel® HD Graphics 4400/4600 Technology、Intel® Insider • Pixel Shader 5.0,DirectX 11.1 • 最大共用記憶體 1792MB • 三個圖形輸出選項:...
  • Página 171 Z97 Extreme6/3.1 • 支援防雷擊 / 防 ESD 靜電 ( 華擎全防護 ) • 支援 LAN 纜線偵測 (Realtek RTL8111GR) • 支援 Energy Efficient Ethernet 802.3az • 支援 PXE • 1 x PS/2 滑鼠/鍵盤連接埠 後面板 I/O • 1 x DVI-I 連接埠 • 1 x HDMI 連接埠...
  • Página 172 • 1 x M.2_SSD (NGFF) 插座 3 (M2_2),支援 M.2 SATA3 6.0 Gb/s 模組與 M.2 PCI Express 模組(最高可達 Gen2 x2 (10 Gb/s)) • 1 x COM 連接埠排針 接頭 • 1 x TPM 排針 • 1 x 電源 LED 排針 • 2 x CPU 風扇接頭 (1 x 4-pin、1 x 3-pin) • 3 x 機殼風扇接頭...
  • Página 173 Z97 Extreme6/3.1 • CPU /機殼風扇多重速度控制 • 電壓監控: +12V、+5V、+3.3V、CPU Vcore、CPU 輸入 電壓、CPU 內部電壓 • Microso ® Windows® 10 64 位元/ 8.1 32 位元/ 8.1 64 位元 作業系統 / 8 32 位元/ 8 64 位元/ 7 32 位元/ 7 64 位元 • FCC、CE、WHQL 認證...
  • Página 174 1.3 跳線設定 圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒 有跳線帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。圖例顯示當 3-pin 跳線的跳線蓋套 在 pin1 及 pin2 時,這兩個針腳皆為「短路」。 清除 CMOS 跳線 (CLRCMOS1) (請參閱第 1 頁,編號 9) 預設 清除 CMOS 您可利用 CLRCMOS1 清除 CMOS 中的資料。若要清除及重設系統參數為預 設設定,請先關閉電腦電源,再拔下電源供應器的電源線。在等待 15 秒後, 請使用跳線帽讓 CLRCMOS1 上的 pin2 及 pin3 短路約 5 秒。不過,請不要在 更新 BIOS 後立即清除 CMOS。若您需在更新 BIOS 後立即清除 CMOS,則必 須先重新啟動系統,然後於進行清除...
  • Página 175 Z97 Extreme6/3.1 1.4 板載排針及接頭 板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽套在排 針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。 系統面板排針 請依照以下的針腳排 PLED+ PLED- PWRBTN# 列將機殼上的電源開 (9-pin PANEL1) (請參閱第 1 頁, 編號 23) 關、重設開關及系統 狀態指示燈連接至此 RESET# 排針。在連接纜線之 HDLED- 前請注意正負針腳。 HDLED+ PWRBTN ( 電源開關 ) : 連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方式。 RESET ( 重設開關 ) : 連接至機殼前面板上的重設開關。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下重設開 關即可重新啟動電腦。 PLED ( 系統電源 LED) :...
  • Página 176 Serial ATA3 接頭 這十組 SATA3 接頭 皆支援內部儲存裝置 (SATA3_0_3: 請參閱第 1 頁,編號 12) 的 SATA 資料纜線, 最高可達 6.0 Gb/s 資 (SATA3_1_4: 請參閱第 1 頁,編號 13) 料傳輸率。若連接背 後 I/O 上的 eSATA 連 (SATA3_2_5: 請參閱第 1 頁,編號 14) 接埠,內部 SATA3_ A4 將不會作用。 (SATA3_A1_A2: 請參閱第...
  • Página 177 Z97 Extreme6/3.1 (USB1) (請參閱第 1 頁,編號 24) USB 3.0 排針 除了 I/O 面板上的 Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ 六個 USB 3.0 連接埠 (19-pin USB3_4_5) IntA_PA_SSRX+ (請參閱第 1 頁,編號 8) IntA_PB_SSTX- 外,在本主機板上還 IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ 有另外兩組排針。各 IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ USB 3.0 排針皆可支...
  • Página 178 機殼喇叭排針 請將機殼喇叭連接至 DUMMY SPEAKER 此排針。 (4-pin SPEAKER1) DUMMY (請參閱第 1 頁, 編號 17) 機殼及電源風扇接頭 請將風扇纜線連接至 +12V 風扇接頭,並比對黑 (4-pin CHA_FAN1) CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL (請參閱第 1 頁, 編號 16) 線及接地針腳。 (3-pin CHA_FAN2) (請參閱第 1 頁, 編號 29) FAN_VOLTAGE CHA_FAN_SPEED (3-pin CHA_FAN3) FAN_VOLTAGE (請參閱第 1 頁, 編號 34) CHA_FAN_SPEED (3-pin PWR_FAN1) (請參閱第...
  • Página 179 Z97 Extreme6/3.1 ATX 12V 電源接頭 本主機板配備一組 8-pin ATX 12V 電 (8-pin ATX12V1) (請參閱第 1 頁,編號 1) 源接頭。若要使用 4-pin ATX 電源供應 器,請插入 Pin 1 及 Pin 5。 PCIe 電源接頭 安裝三張以上的 PCI Express 卡時,請將 4 pin molex 電 (4-pin PCIE_PWR1) (請參閱第 1 頁,編號 30)...
  • Página 180 1.5 智慧型開關 主機板設有四個智慧型開關: 電源開關、重設開關、清除 CMOS 開關及一個 BIOS 選擇開關,可讓使用者迅速開啟/關閉系統、重設系統、清除 CMOS 值 或從不同的 BIOS 開機。 電源開關 電源開關可讓使用者 迅速開啟/關閉系 Power (PWRBTN) (請參閱第 1 頁,編號 20) 統。 重設開關 重設開關可讓使用者 迅速重設系統。 (RSTBTN) Reset (請參閱第 1 頁,編號 21) 清除 CMOS 開關 清除 CMOS 開關可 讓使用者迅速清除 (CLRCBTN) (請參閱第...
  • Página 181 Z97 Extreme6/3.1 Spesifikasi • Bentuk dan Ukuran ATX Platform • PCB Serat Kaca dengan Kerapatan Tinggi • Mendukung Prosesor Intel® Core™ i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® Generasi ke-5, ke-4 Baru, dan ke-4 (Soket 1150) • Desain Digi Power • Desain 12 Fase Daya • Mendukung Teknologi Intel® Turbo Boost 2.0 • Mendukung CPU Intel® K-Series tidak terkunci • Mendukung Overclock Jarak penuh ASRock BCLK ® • Intel Z97 Chipset • Teknologi Memori DDR3 Kanal Ganda Memori • 4 x Slot DDR3 DIMM • Mendukung DDR3 3200+(OC)*/2933(OC)/2800(OC)/2400 (OC)/2133 non-ECC, memori tanpa buffer • Kapasitas maksimum memori sistem: 32GB (lihat PERHATIAN) • Mendukung Intel® Extreme Memory Profile (XMP)1.3/1.2 • 15μ Bidang Kontak berwarna Emas di Slot DIMM • 2 x Slot PCI Express 3.0 x16 (PCIE2/PCIE4:satu pada x16...
  • Página 182 2K (4096x2160) @ 24Hz • Mendukung DVI-I dengan resolusi maksimum hingga 1920x1200 @ 60Hz • Mendukung DisplayPort 1.2 dengan resolusi maksimum hingga 4K x 2K (4096x2160) @ 24Hz or 4K x 2K (3840x2160) @ 60Hz • Mendukung Lip Sync Otomatis, Kedalaman Warna (12bpc), xvYCC, dan HBR (High Bit Rate Audio) dengan Port HDMI (memerlukan monitor HDMI yang kompatibel) • Mendukung HDCP dengan Port DVI-I, HDMI, dan DisplayPort 1.2 • Mendukung pemutaran Blu-ray 1080p HD Penuh (BD) dengan Port DVI-I, HDMI, dan DisplayPort 1.2 • Audio HD 7.1 CH dengan Perlindungan Konten (Realtek Audio ALC1150 Audio Codec) • Mendukung Audio Blu-ray Premium • Mendukung Perlindungan Lonjakan Arus (ASRock Full Spike Protection) • Mendukung Purity Sound™ 2 - Nichicon Fine Gold Series Audio Caps - 115dB SNR DAC dengan Amplifier Diferensial - TI® NE5532 Premium Headset Amplifier (Mendukung hingga headset 600 Ohm) - Teknologi Direct Drive - Penutup Berpelindung EMI - Pelindung Terisolasi PCB • M endukung DTS Connect...
  • Página 183 Z97 Extreme6/3.1 • 1 x Intel® I218V (Gigabit LAN PHY 10/100/1000 Mb/s) • 1 x Realtek RTL8111GR (PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s) • Mendukung Intel® Remote Wake Technology (pada Intel® I218V) • Mendukung Wake-On-WAN (pada Realtek RTL8111GR) • Mendukung Wake-On-LAN • Mendukung Perlindungan Petir/ESD (ASRock Full Spike Protection) • Mendukung LAN Cable Detection (pada Realtek RTL8111GR) • Mendukung Energy Efficient Ethernet 802.3az • Mendukung PXE • 1 x Port Mouse/Keyboard PS/2 Panel I/O • 1 x Port DVI-I Belakang • 1 x Port HDMI • 1 x DisplayPort 1.2 • 1 x Port SPDIF Out Optik • 1 x Konektor eSATA • 2 x Port USB 3.0 (ASMedia ASM1042AE) (Mendukung Perlindungan ESD (ASRock Full Spike Protection)) • 4 x Port USB 3.0 (Intel® Z97) (Mendukung Perlindungan ESD...
  • Página 184 • 4 x Konektor SATA3 6.0 Gb/s dengan ASMedia ASM1061, mendukung NCQ, AHCI, Hot Plug, dan ASRock HDD Saver Technology (konektor SATA3_A4 digunakan dengan port eSATA) • 1 x Konektor SATA Express (digunakan dengan SATA3_4, SATA3_5, dan M.2_SSD (NGFF) Soket 3 (M2_2)) * Dukungan yang akan diumumkan • 1 x Konektor eSATA dengan ASMedia ASM1061, mendukung NCQ, AHCI, Hot Plug, dan Port Multiplier • 1 x Ultra M.2 Socket (M2_1), mendukung modul M.2 PCI Express hingga Gen3 x4 (32 Gb/s) • 1 x M.2_SSD (NGFF) Soket 3 (M2_2), mendukung modul M.2 SATA3 6.0 Gb/s dan modul M.2 PCI Express hingga Gen2 x2 (10 Gb/s) • 1 x Header Port COM Konektor • 1 x TPM Header • 1 x Header LED Daya • 2 x Konektor Kipas CPU (1 x 4-pin, 1 x 3-pin) • 3 x Konektor Kipas Chassis (1 x 4-pin, 2 x 3-pin) • 1 x Konektor Kipas Daya (3-pin) • 1 x Konektor Daya ATX 24 pin • 1 x Konektor Daya 12 V 8 pin (Konektor Daya dengan Kerap- atan Tinggi) • 1 x Kabel Pengaman HDD • 1 x Konektor Daya PCle • 1 x Konektor Audio Panel Depan...
  • Página 185 Karena keterbatasan, ukuran memori sebenarnya mungkin kurang dari 4GB karena akan digunakan sistem berdasarkan sistem operasi Windows® 32-bit. Sistem operasi Windows® 64- bit tidak memiliki keterbatasan tersebut. Anda dapat menggunakan ASRock XFast RAM untuk memanfaatkan memori yang tidak dapat digunakan Windows® tersebut.
  • Página 186: Contact Information

    Contact Information If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer for further information. For technical questions, please submit a support request form at http://www.asrock.com/support/tsd.asp...

Tabla de contenido