Página 2
MotionFaçade LED QRG The MotionFaçade LED Quick Reference Guide (QRG) has basic product About this information such as mounting, menu options, and DMX values. Download the Guide User Manual from www.chauvetlighting.com for more details. The information and specifications contained in this QRG are subject to change Disclaimer without notice.
Página 3
MotionFaçade LED QRG The MotionFaçade LED is a DJ front-board LED skirt with motion graphics, Product high out-put tri-color SMD LEDs, and 30 exciting patterns. The MotionFaçade Description LED also supports 8 channels of DMX, and comes equipped with a sound- activation mode and the ability to choose and run your favorite program without a DMX-512 console.
Página 4
MotionFaçade LED QRG Master/Slave The MotionFaçade LED uses the DMX data connection for its Master/Slave mode. Instructions for connecting and configuring this product for Master/Slave operation Connection are in the User Manual. Mounting Before mounting this product, read the Safety Notes. Grommets for easy truss mounting and various stand applications Product...
Página 5
MotionFaçade LED QRG DMX Values 8-CH Channel Function Value Percent/Setting 000 ó 007 No function Dimmer 008 ó 255 0–100% 000 ó 010 No function Strobe 011 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó...
Página 6
MotionFaçade LED GRR La Guía de Referencia Rápida (GRR) del MotionFaçade LED contiene Acerca de Esta información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores Guía DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetlighting.com para una información más detallada. Exención de La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio Responsabilidad...
Página 7
MotionFaçade LED GRR Desembale su MotionFaçade LED y asegúrese de que ha recibido todas las Para Empezar partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo al transportista inmediatamente, no a Chauvet. El MotionFaçade LED es un DJ de primera LED incorporado falda con gráficos Descripción en movimiento de alta sa-lida de tres colores LED SMD y 30 patrones del Producto...
Página 8
MotionFaçade LED GRR El MotionFaçade LED puede funcionar con un controlador DMX cuando se Enlace DMX enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está familiarizado DMX, descargue...
Página 9
MotionFaçade LED GRR Opciones de Menú Nivel Principal Niveles de Programación Descripción Version Software Version Muestra el número de versión del software Deshabilita la función de modo automático de las unidades Automatic Habilita la función de modo automático de las unidades Deshabilita la función de modo por sonido de las unidades Sound Active Habilita la función de modo por sonido de las unidades...
Página 10
MotionFaçade LED GRR Valores DMX Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 000 ó 007 Sin función Atenuador 008 ó 255 0–100% 000 ó 010 Sin función Estroboscopio 011 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Rojo 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% Azul 000 ó...
Página 11
MotionFaçade LED MR Le Manuel de Référence du MotionFaçade LED (MR) reprend des informations de À Propos de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options de menu et de ce Manuel valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.
Página 12
MotionFaçade LED MR Déballez votre MotionFaçade LED et assurez-vous d'avoir tout reçu et en bon Débuter état. Si l'emballage ou le contenu semblait être endommagé, indiquez-le immédiatement au transporteur et non à Chauvet. Le MotionFaçade LED est un DJ avant à LED jupe avec des animations, une Description de part importante-mis tricolore LED SMD, et 30 modèles passionnants.
Página 13
MotionFaçade LED MR Adresse de Afin d'assurer un accès à tous les canaux dans chaque mode DMX, l'adresse Départ DMX la plus élevée recommandée est 505. Connexion Le MotionFaçade LED utilise une connexion de données DMX pour son mode maître/esclave. Vous trouverez les instructions de connexion et configuration de Maître/Esclave cet appareil pour un bon fonctionnement en maître/esclave dans le manuel d'utilisation.
Página 14
MotionFaçade LED MR Valeurs DMX 8 Canaux Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 000 ó 007 Pas de fonction Gradateur 008 ó 255 0 à 100 % 000 ó 010 Pas de fonction Stroboscope 011 ó 255 0 à 100 % 000 ó 255 0 à 100 % Rouge 000 ó...
Página 15
MotionFaçade LED SAL In der Schnellanleitung des MotionFaçade LED finden Sie die wesentlichen Über diese Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX- Schnellan- Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter leitung www.chauvetlighting.com das Benutzerhandbuch herunter. Haftungs- Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne vorherige ausschluss Ankündigung geändert werden.
Página 16
MotionFaçade LED SAL · MotionFaçade LED · Ersatz-LEDs Packungs- · MotionFaçade-Controller · 2m Klettbänd inhalt · Netzkabel · Garantiekarte · Signalkabel · Schnellanleitung · Tragetasche Packen Sie Ihr MotionFaçade LED aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile Start unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.
Página 17
MotionFaçade LED SAL Auswechseln der 1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 2. Klemmen Sie die Spitze eines Flachkopfschraubendrehers in den Schlitz des Sicherung Sicherungshalters, und hebeln Sie ihn vorsichtig auf. 3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten (F 2 A, 250 V).
Página 18
MotionFaçade LED SAL Beschreibung des Taste Funktion Bedienfeldes lesen <MENU> Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion. Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der <ENTER> aktuell ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt. Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben <UP>...
Página 19
MotionFaçade LED SAL DMX-Werte 8 Kanäle Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung 000 ó 007 Keine Funktion Dimmer 008 ó 255 0 bis 100 % 000 ó 010 Keine Funktion Stroboskop 011 ó 255 0 bis 100 % 000 ó 255 0 bis 100 % 000 ó...
Página 20
MotionFaçade LED GRR O Guia de Referência Rápida (GRR) do MotionFaçade LED contém informações Sobre este básicas sobre o produto tais como instalação, opções de menu e valores DMX. Guia Transfira o Manual de Utilizador de www.chauvetlighting.com para obter mais informações.
Página 21
MotionFaçade LED GRR Desembale o MotionFaçade LED e certifique-se de que recebeu todas as peças Para Começar em boas condições. Se a caixa ou conteúdos aparentarem estar danificados, notifique imediatamente a transportadora e não a Chauvet. O MotionFaçade LED é um DJ frente-board LED saia com imagens em Descrição do movimento, alta out-put tricolor SMD LEDs e 30 padrões interessantes.
Página 22
MotionFaçade LED GRR Endereço de Para garantir um acesso total a todos os canais em cada modo DMX, o endereço Arranque DMX mais elevado recomendado é 505. Ligação O MotionFaçade LED utiliza a ligação de dados DMX para o seu modo Principal/ Principal/Secundário.
Página 23
MotionFaçade LED GRR Opções de Menu Nível Principal Níveis de Programação Descrição Versão Versão do software Exibe o número da versão do software Desactiva a função de modo automático das unidades Automático Activa a função de modo automático das unidades Desactiva a função de modo de som das unidades Activação de som Activa a função de modo de som das unidades...
Página 24
MotionFaçade LED GRR Valores DMX 8 Canais Canal Função Valor Percentagem/Definição 000 ó 007 Regulador da Sem função 008 ó 255 intensidade da luz 0–100% 000 ó 010 Sem função Sinal de validação 011 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Vermelho 000 ó...
Página 25
MotionFaçade LED GR La Guida Rapida di MotionFaçade LED contiene informazioni di base sul prodotto Informazioni quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il sulla Guida Manuale Utente dal sito www.chauvetlighting.com Esclusione di Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
Página 26
MotionFaçade LED GR Disimballare MotionFaçade LED ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti Per Iniziare integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet. Il MotionFaçade LED è un DJ front-board LED gonna con grafica in Descrizione movimento, ad alta out-put tri-color LED SMD e 30 modelli emozionanti.
Página 27
MotionFaçade LED GR Collegamento In modalità Master/Slave, MotionFaçade LED utilizza il collegamento dati DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità per Master/Slave il funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente. Montaggio Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza. Anelli in gomma per agevole montaggio a traliccio ed altre applicazione su stand Schema...
Página 28
MotionFaçade LED GR Opzioni del Menù Livello Principale Livelli di Programmazione Descrizione Versione Versione del software Mostra la versione del software Disattiva la funzione modalità auto delle unità Automatico Attiva la funzione modalità auto delle unità Disattiva la funzione modalità Sound Active delle unità Sound Active Attiva la funzione modalità...
Página 29
MotionFaçade LED GR Valori DMX 8-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione 000 ó 007 Nessuna funzione Dimmer 008 ó 255 0~100% 000 ó 010 Nessuna funzione Stroboscopio 011 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Rosso 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó...
Página 30
MotionFaçade LED QRG MotionFaçade LED Quick Reference Guide (QRG) zawiera podstawowe informacje o produkcie takie jak montaż, opcje menu oraz wartości DMX. Przewodniku Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi na stronie www.chauvetlighting.com. Oświadczenie Informacje i specyfikacje zawarte w niniejszym dokumencie (QRG) podlegają zmianie bez powiadomienia.
Página 31
MotionFaçade LED QRG · MotionFaçade LED · Dodatkowe Diody LED Co wchodzi w · Kontroler MotionFaçade · 2m rzep Skałd Zestawu · Przewód zasilający · Karta gwarancyjna · Pojedynczy kabel · Przewodnik praktyczny · Torba do przenoszenia Należy rozpakować MotionFaçade LED i upewnić się czy otrzymaliście Państwo Na Początku wszystkie części w dobrym stanie.
Página 32
MotionFaçade LED QRG Produkt posiada automatyczne przełączanie zakresu zasilania, które pozwala na Moc AC działanie produktu przy napięciu wejściowym 100~240 VAC, 50/60 Hz. 1. Odłączyć produkt od zasilania. Wymiana 2. Włożyć końcówkę śrubokręta z płaską główką do otworu zacisku Bezpiecznika bezpiecznika I wyjąć...
Página 33
MotionFaçade LED QRG Opcje Menu Główny Poziom Poziomy Programowania Opis Wersja Wersja oprogramowania Pokazuje numer wersji oprogramowania Uniemożliwia jednostkom włączenie funkcji trybu auto Automatyczny Umożliwia jednostkom włączenie funkcji trybu auto Uniemożliwia włączenie funkcji trybu sound Reakcji na dźwięk Umożliwia jednostkom włączenie funkcji trybu sound Sound Active Uniemożliwia jednostkom łączenie funkcji trybu DMX512 Umożliwia jednostkom włączenie trybu DMX51 oraz...
Página 34
MotionFaçade LED QRG Wartości DMX Kanał Funkcja Wartość Procent/Ustawienie 8-CH 000 ó 007 Brak funkcji Ściemniacz 008 ó 255 0–100% 000 ó 010 Brak funkcji Strobowanie 011 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Czerwona 000 ó 255 0–100% Zielona 000 ó...
Página 35
MotionFaçade LED QRG О данном Краткое руководство (QRG) по MotionFaçade LED содержит базовую информацию об устройстве, включая вопросы монтажа, настроек меню руководстве и значений DMX. Загрузите Руководство пользователя на сайте www.chauvetlighting.com. Отказ от Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, могут ответственности...
Página 36
MotionFaçade LED QRG Комплект · MotionFaçade LED · Сменные светодиоды · Контроллер MotionFaçade · 2m липучка поставки · Шнур питания · Гарантийная карта · Сигнальный кабель · Краткое руководство · Переносной футляр Начало Распакуйте устройство MotionFaçade LED и проверьте исправное состояние всех...
Página 37
MotionFaçade LED QRG Питание Это устройство имеет функцию автоматического выбора диапазона переменного электропитания и может работать со входным напряжением в диапазоне 100~240 В пер. т, 50/60 Гц. тока Замена 1. Отсоедините это устройство от розетки питания. 2. Вставьте кончик отвертки с плоской головкой в отверстие держателя предохранителей...
Página 38
MotionFaçade LED QRG Описание панели Кнопка Функция управления Выход из текущего меню или функции <MENU> Текущее отображаемое меню или настройка текущего <ENTER> выбранного значения в выбранной функции Перемещение вверх по списку меню и увеличение <UP> числового значения при работе Перемещение вниз по списку меню и уменьшение <DOWN>...
Página 39
MotionFaçade LED QRG Значения DMX Канал Функция Значение Процент/уставка 8-CH Нет действия 000 ó 007 Регулятор яркости 008 ó 255 0–100% Нет действия 000 ó 010 Стробоскоп 011 ó 255 0–100% Красный 000 ó 255 0–100% Зеленый 000 ó 255 0–100% Синий...
Página 40
MotionFaçade LED QRG Multi-Language USA WORLD HEADQUARTERS Contact General Information - Chauvet Technical Support Address: 5200 NW 108th Avenue Voice: (954) 577-4455 (Press 4) Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015 Voice: (954) 577-4455 Email: tech@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 Toll free: (800) 762-1084 World Wide Web www.chauvetlighting.com EUROPE...