Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 89

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
*MFL68780132*
P/NO : MFL68780132 (1504-REV03)
Printed in Korea

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG 60/65UF77 Serie

  • Página 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68780132* P/NO : MFL68780132 (1504-REV03) Printed in Korea...
  • Página 2: Safety Instructions

    Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with WARNING Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Do not place the TV and/or remote control in the following environments: Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not...
  • Página 3 Do not drop the product or let it fall over when connecting external Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or in ammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention.
  • Página 4 Only use the attachments / accessories speci ed by the manufacturer. Only use an authorized AC adapter and power cord approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, malfunction or product deformation. When installing the antenna, consult with a quali ed service technician.
  • Página 5 We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times Do not turn the product On/O by plugging-in or unplugging the power the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet.
  • Página 6 Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such When moving or unpacking the product, work in pairs because the as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy.
  • Página 7: Viewing 3D Imaging (Only 3D Models)

    Viewing 3D imaging (Only 3D models) WARNING You may nd di erent brightness and color of the panel depending on your viewing position(left/right/top/down). Viewing environment This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not Viewing Time related with the product performance, and it is not malfunction.
  • Página 8 < Cautions when using the 3D glasses 18 mm Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to Use a certi ed cable with the HDMI logo attached. view 3D videos properly. If you do not use a certi ed HDMI cable, the screen may not display Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or or a connection error may occur.
  • Página 9: Cleaning Your Tv

    These devices only work with certain models. The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions, manufacturer’s circumstances or policies. (Depending on model) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Cinema 3D Glasses Magic Remote Dual Play Glasses AN-VC550 LG Audio Device Smart camera...
  • Página 10: Lifting And Moving The Tv

    Lifting and moving the TV Using the joystick button Please note the following advice to prevent the TV from being scratched (Image shown may di er from your TV.) or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick It is recommended to move the TV in the box or packing material button up, down, left or right.
  • Página 11: Mounting On A Table

    Mounting on a table Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) (Image shown may di er from your TV.) 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation.
  • Página 12: Mounting On A Wall

    600 x 400 performed by a quali ed professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with Standard screw cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please...
  • Página 13: Antenna Connection

    Connections (noti cations) NOTE Use the screws that are listed on the VESA standard screw Connect various external devices to the TV and switch input modes to speci cations. select an external device. For more information of external device’s The wall mount kit includes an installation manual and necessary connection, refer to the manual provided with each device.
  • Página 14: Remote Control

    Satellite dish connection Other connections (Only satellite models) Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable. Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF Some separate cable is not provided.
  • Página 15 Teletext buttons ( These buttons are used for (POWER) Turns the TV on or o . teletext. Changes the input source. Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus (Q. Settings) Accesses the Quick Settings. or options. Views the information of the current programme and Selects menus or options and con rms your input.
  • Página 16: Magic Remote Functions

    Adjusts the volume level. Coloured buttons These access special functions in some menus. Accesses your favourite programme list. : Red, : Green, : Yellow, : Blue) Used for viewing 3D video. (Depending on model) Teletext buttons ( These buttons are used for Views the information of the current programme and teletext.
  • Página 17: Registering Magic Remote

    Used for viewing 3D video. (Only 3D models) (POWER) Turns the TV on or o . (Voice recognition) (Depending on model) (INPUT) Changes the input source. Network connection is required to use the voice recognition function. * Pressing and holding the button displays all the lists of exter- 1 Press the voice recognition button.
  • Página 18: How To Use Magic Remote

    Use the remote control within the speci ed range (within 10 m). LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM You may experience communication failures when using the device...
  • Página 19: Speci Cations

    Troubleshooting Speci cations Cannot control the TV with the remote control. Wireless module specification Check the remote control sensor on the product and try again. Because band channel used by the country could be di erent, the Check if there is any obstacle between the product and the remote user can not change or adjust the operating frequency and this control.
  • Página 21 BENUTZERHANDBUCH Sicherheitshinweise und Referenzen LED TV* * LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-Beleuchtung. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
  • Página 22: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von WARNUNG Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags. Das Stromkabel muss vollständig in die Steckdose eingesteckt werden.
  • Página 23 Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät Besteck oder Draht bzw. entzündliche Gegenstände wie Papier oder beschädigt werden. Streichhölzer in das Gerät gelangen. Achten Sie insbesondere auf Kinder.
  • Página 24 Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von LG Electronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen. Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine quali zierte Fachkraft.
  • Página 25 Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus 7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über einen der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen.
  • Página 26 Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. Gerät aus.
  • Página 27: Wiedergabe Von 3D-Material (Nur 3D-Modelle)

    Wiedergabe von 3D-Material (nur 3D-Modelle) WARNUNG Je nach Ihrer Betrachtungsposition (von rechts, links, oben, unten) sind Helligkeit und Farben auf dem Bildschirm möglicherweise Betrachtungsumgebung unterschiedlich. Betrachtungszeit Diese Erscheinung ist auf die besonderen Eigenschaften des Bildschirms - Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde zurückzuführen.
  • Página 28 Verwenden Sie ein zerti ziertes Kabel mit HDMI-Logo. Vorsicht bei der verwendung der 3D-Brille Bei der Verwendung eines nicht-zerti zierten HDMI-Kabels Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. kommt es möglicherweise zu Darstellungsfehlern bzw. Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig Verbindungsabbrüchen.
  • Página 29: Reinigung Des Tv-Gerätes

    Netzkabel im Zuge einer Qualitätsverbesserung durch den Hersteller geändert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird. Entfernen Sie angesammelten Staub oder Schmutz regelmäßig vom Netzkabel. (Abhängig vom Modell) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Cinema-3D-Brille Magic-Fernbedienung Dual Play-Brille AN-VC550 LG Audiogerät Smart Kamera...
  • Página 30: Anheben Und Bewegen Des Tv-Gerätes

    Anheben und bewegen des Verwendung der Joystick-Taste TV-Gerätes (Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen.) Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben, Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-Taste um Kratzer oder Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern und um einen drücken und nach oben, unten, rechts oder links bewegen.
  • Página 31: Montage Auf Einem Tisch

    Montage auf einem Tisch Befestigen des TV-Gerätes an einer Wand (Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht (Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur abweichen.) Verfügung.) 1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die aufrechte Position.
  • Página 32 Wand, die senkrecht zum Fußboden steht. Wenn Sie 65UG87** das TV-Gerät an anderen Bausto en befestigen möchten, fragen Sie zunächst bei einer quali zierten Fachkraft nach. LG emp ehlt, dass die VESA (mm) (A x B) 300 x 300 600 x 400 Wandmontage von einem quali zierten Techniker durchgeführt wird.
  • Página 33 Verbindungen HINWEIS Verwenden Sie die Schrauben, die unter den Spezi kationen der (Benachrichtigungen) VESA-Norm aufgeführt sind. Der Wandmontagesatz beinhaltet eine Installationsanleitung und Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV-Gerät, und wechseln die notwendigen Teile. Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere Die Wandhalterung ist optional.
  • Página 34 Anschluss für Satellitenschüssel Weitere Anschlüsse (Nur Satellitenmodelle) Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit externen Geräten. Um beste Bild- und Tonqualität zu erhalten, verbinden Sie das externe Gerät mit Schließen Sie das TV-Gerät mit einem Satelliten-HF-Kabel (75 Ω) an dem TV-Gerät mithilfe des HDMI-Kabels. Es wird kein separates Kabel eine Satellitenschüssel oder an eine Satellitenbuchse an.
  • Página 35 Diese Tasten werden für Teletext Teletext-Tasten ( Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes. (EIN/AUS) verwendet. Ändert die Eingangsquelle. Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach rechts) Ö net die (Schnelleinstellungen) Navigiert durch Menüs und Einstellungen. Schnelleinstellungen. Wählt Menüs oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe. Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und Zurück zur vorherigen Ebene.
  • Página 36: Tastenfunktionen Der Magic-Fernbedienung

    Regelt die Lautstärke. Ö nen Sonderfunktionen in manchen Menüs. Farbtasten Zugri auf die Liste der Lieblingskanäle. : Rot, : Grün, : Gelb, : Blau) Diese Tasten werden für Teletext-Tasten ( Wird zur Ansicht von 3D-Videos verwendet. (abhängig vom Teletext verwendet. Modell) Wählen Sie die Menüquelle für MHP TV.
  • Página 37: Registrieren Der Magic-Fernbedienung

    Ansicht von 3D-Videos. (nur 3D-modelle) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes. (EIN/AUS) (abhängig vom Modell) (Spracherkennung) (Eingang) Ändert die Eingangsquelle. Um die Spracherkennungsfunktion zu nutzen, ist eine * Wenn Sie der Taste drücken und halten, werden alle verfügbar- Netzwerkverbindung erforderlich. en, externen Eingänge aufgelistet. 1 Drücken Sie die Taste für die Spracherkennung.
  • Página 38: So Wird Die Magic-Fernbedienung Verwendet

    Verwendung der Magic- zum Download bereit. Fernbedienung LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb der angegebenen Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com.
  • Página 39: Technische Daten

    Fehlerbehebung Technische Daten Das TV-Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung. WLAN-Modul Spezi kationen Prüfen Sie den Sensor der Fernbedienung, und versuchen Sie es Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die erneut. Betriebsfrequenz nicht durch die Benutzer geändert oder Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung angepasst werden.
  • Página 41: Veuillez Lire Attentivement Ce Manuel Avant De Mettre En Service

    MANUEL D’UTILISATION LED TV* Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service www.lg.com...
  • Página 42: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne AVERTISSEMENT s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé. N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : Fixez correctement le câble d’alimentation.
  • Página 43 Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du Ne laissez pas tomber d’ o bjets métalliques (pièces de monnaie, branchement de périphériques externes. épingles à cheveux, baguettes métalliques ou ls) ou d’ o bjets Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou in ammables (papier et allumettes) dans le produit.
  • Página 44 Utilisez uniquement des éléments de xation/accessoires agréés par le fabricant. Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
  • Página 45 Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en 7 fois la diagonale de l’ é cran lorsque vous regardez la TV. débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) Vous risqueriez de vue.
  • Página 46 N’appuyez pas avec force sur l’ é cran avec la main ou avec un objet Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo a n d’ é viter de le rayer. est lourd.
  • Página 47: Visionnage D'images 3D (Modèles 3D Uniquement)

    Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la couleur de l’ é cran peuvent varier. Environnement de visionnage Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’ é cran. Il n’a aucun Durée de visionnage rapport avec les performances du produit et n’indique pas un - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à...
  • Página 48 USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV. Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement.
  • Página 49: Nettoyage De Votre Tv

    (Selon le modèle) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Lunettes de cinéma 3D Télécommande Lunettes Dual Play Magic Remote Périphérique AN-VC550 Caméra intelligente audio LG...
  • Página 50: Soulever Et Déplacer La Tv

    Soulever et déplacer la TV Utilisation du bouton du joystick Lisez les consignes suivantes a n d’ é viter de rayer ou d’ e ndommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que (L’image ci-dessous peut être di érente de celle a chée sur votre téléviseur.) soient le type et les dimensions de l’appareil.
  • Página 51: Installation Sur Une Table

    Installation sur une table Fixation able de la TV au mur (Cette option n’ e st pas disponible sur tous les modèles.) (L’image ci-dessous peut être di érente de celle a chée sur votre téléviseur.) 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation.
  • Página 52: Fixation Du Support Mural

    VESA (mm) (A x B) 300 x 300 600 x 400 d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile Vis standard à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas Nombre de vis...
  • Página 53 REMARQUE Connexions (noti cations) N’utilisez que des vis répondant aux spéci cations de la norme VESA. Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode Le kit de support mural est fourni avec un manuel d’installation et de source d’ e ntrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en les pièces nécessaires à...
  • Página 54: Autres Connexions

    Connexion à une parabole satellite Autres connexions (Seulement pour les modèles satellite) Connecter votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe et Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide le téléviseur à...
  • Página 55 Touches télétexte ( Ces touches sont utilisées Permet d’ é teindre ou d’allumer la TV. (ALIMENTATION) pour le télétexte. Permet de changer la source d’ e ntrée. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de (Paramètres rapides) Permet d’accéder aux parcourir les menus ou options. paramètres rapides.
  • Página 56: Fonctions De La Télécommande Magic Remote

    Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des Permet de régler le niveau du volume. fonctions spéciales dans certains menus. Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. : rouge, : vert, : jaune, : bleu) Pour la lecture des vidéos en 3D. (Selon le modèle) Touches télétexte ( Ces touches sont utilisées pour A che les informations liées au programme actuel et à...
  • Página 57: Enregistrement De La Télécommande Magic Remote

    (ALIMENTATION) Permet d’ é teindre ou d’allumer la TV. Pour la lecture des vidéos en 3D. (modèles 3D uniquement) (SOURCE) Permet de changer la source d'entrée. (Reconnaissance vocale) (Selon le modèle) * Maintenir enfoncée la touche permet d’afficher toutes les La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau. listes d’...
  • Página 58: Comment Utiliser La Télécommande Magic Remote

    Utilisez la télécommande dans la zone de portée spéci ée LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM (moins de 10 mètres). En cas d’utilisation en dehors de la zone de en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du couverture ou en présence d’...
  • Página 59: Spéci Cations

    Dépannage Spéci cations Impossible de commander la TV avec la télécommande. Spéci cations du Module sans l Véri ez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, nouveau.
  • Página 61: Manuale Utente

    MANUALE UTENTE Sicurezza e informazioni di riferimento LED TV* * TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED. Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. www.lg.com...
  • Página 62 Indicazioni speci che e avvertenze per l’utilizzo di occhiali 3D in ambito domestico...
  • Página 63: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza AVVISO...
  • Página 65 ATTENZIONE...
  • Página 68 Visione di immagini 3D (solo modelli 3D) AVVISO Ambiente di visione Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica Suoni e rumori prodotti dal televisore Sintomi per i quali la visione di contenuti 3D è sconsigliata o richiede frequenti pause...
  • Página 69 Preparazione ATTENZIONE Ambiente di visione NOTA Età di visione < < Precauzioni nell’uso degli occhiali 3D ® ®...
  • Página 70: Cavo Di Alimentazione

    Manutenzione ATTENZIONE Pulizia del televisore Schermo, cornice, telaio e supporto Acquisto separato Cavo di alimentazione AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP AN-VC550...
  • Página 71: Sollevamento E Spostamento Del Tv

    Sollevamento e Uso del pulsante joystick spostamento del TV Funzioni di base Regolazione del menu ATTENZIONE NOTA...
  • Página 72: Montaggio Su Un Tavolo

    Montaggio su un tavolo Fissaggio della TV alla parete (Funzione non disponibile su tutti i modelli.) (Il televisore ra gurato nell’immagine può essere diverso da quello in uso.) 1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare una ventilazione adeguata.
  • Página 73: Montaggio A Parete

    Montaggio a parete Modello VESA (mm) (A x B) Vite standard Numero di viti Staffa per montaggio a parete ATTENZIONE Acquisto separato (Sta a per montaggio a parete) Modello VESA (mm) (A x B) Vite standard Numero di viti Staffa per montaggio a parete...
  • Página 74 Collegamenti (noti che) NOTA NOTA Connessione Antenna...
  • Página 75: Altri Collegamenti

    Connessione Antenna Satellitare Altri collegamenti Immagine HDMI ULTRA HD Deep Colour Connessione Euro scart Attiva Disattiva HDMI ULTRA HD Tipo di uscita Deep Colour Disattiva Modalità di ingresso corrente Telecomando ATTENZIONE Collegamento modulo CI Connessione USB PAGE...
  • Página 76 Tasti teletext ( (ACCENSIONE) Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) (Impostazioni rapide) Pulsanti numerici (Spazio) Pulsanti di controllo ( Pulsanti colorati (CASA) .,;@ pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE MUTE (ACCENSIONE) (Impostazioni rapide) (Guida utente) Pulsanti numerici (Spazio)
  • Página 77 Pulsanti colorati Tasti teletext ( Pulsanti di controllo ( RECENT MY APPS LIVE MENU EXIT BACK TEXT T.OPT APP/ LIVE TV Funzioni del telecomando REC/ magico SUBTITLE TV/RAD (CASA) Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) ATTENZIONE pqrs wxyz LIST INFO EXIT...
  • Página 78 (ACCENSIONE) (Riconoscimento vocale) (INGRESSO) Pulsanti numerici (Spazio) (Impostazioni rapide) (MUTO) Impostazioni avanzate (CASA) Pulsanti colorati (INDIETRO) Tasti teletext ( EXIT Registrazione del telecomando magico GUIDE Registrazione del telecomando magico TEXT T.OPT SUBT. Rotellina (OK) Annullamento della registrazione del telecomando magico (INDIETRO) (CASA) Rotellina (OK)
  • Página 79: Come Utilizzare Il Telecomando Magico

    Come utilizzare il Telecomando Licenze magico www.lg.com. (CASA) (INGRESSO) Rotellina (OK) Informazioni avviso software Open Source http://opensource.lge.com Precauzioni nell’uso del telecomando magico...
  • Página 80: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Speci che tecniche 0197 Timer Standby automatico Timer Spegnimento Spegnimento timer...
  • Página 81 Dimensione modulo CI (L x A x P) Temperatura di funzionamento Umidità di funzionamento Condizioni ambientali Temperatura di stoccaggio Umidità di stoccaggio TV digitale TV analogica Sistema televisivo Copertura programma Numero massimo di programmi memorizzabili Impedenza antenna esterna...
  • Página 83 X_TAL DDR3 1866 X 32 24MHz (512MB X 2EA) DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) T/C Demod (256MB X 2EA) (T2/C/A) Analog Demod P_TS DVB-S P_TS...
  • Página 84 X_TAL DDR3 1866 X 32 24MHz (512MB X 2EA) DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) T/C Demod (256MB X 2EA) (T2/C/A) Analog Demod P_TS DVB-S P_TS...
  • Página 85 X_TAL DDR3 1866 X 32 24MHz (512MB X 2EA) DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) T/C Demod (256MB X 2EA) (T2/C/A) Analog Demod P_TS P_TS DVB-S...
  • Página 86 X_TAL DDR3 1866 X 32 24MHz (512MB X 2EA) DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) T/C Demod (256MB X 2EA) (T2/C/A) Analog Demod P_TS P_TS DVB-S...
  • Página 87 X_TAL DDR3 1866 X 32 24MHz (512MB X 2EA) DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) T/C Demod (256MB X 2EA) (T2/C/A) Analog Demod P_TS P_TS DVB-S...
  • Página 88 DIF(P/N) AUDA/D SPDIF CVBS Tuner OPTIC BB_TP_DATA H/P Audio L/R H/P AMP CVBS H15A H15D 2CH - 1AMP Model (UD85, UF75, UF71) SC_CVBS, RGB, Audio L/R LG1210A LG1210D DAC_DATA Audio AMP SCART DTV/MNT_LR/V_OUT (Front 2ch) AAD_DATA AV1_CVBS Audio AMP COMP1/AV1/DVI_ L/R (Woofer 2ch) HSR_P/M Comp1 Y,Pb,Pr...
  • Página 89: Seguridad Y Referencias

    MANUAL DE USUARIO Seguridad y Referencias LED TV* * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
  • Página 90: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de ADVERTENCIA corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el nal.
  • Página 91 No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o alambres) ni in amables (como papel o cerillas) dentro del producto. daños en el producto.
  • Página 92 Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especi cados por el fabricante. Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto.
  • Página 93 Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea interruptor).
  • Página 94 No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con a lado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado.
  • Página 95: Visualización De Imágenes 3D (Solo Para Modelos 3D)

    Visualización de imágenes 3D (Solo para modelos 3D) ADVERTENCIA Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su Entorno de visualización posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No Tiempo de visualización está...
  • Página 96: Preparación

    10 mm < 18 mm Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente. Utilice un cable certi cado con el logotipo HDMI. No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de Si no utiliza un cable HDMI certi cado, es posible que la pantalla protección.
  • Página 97: Mantenimiento

    (En función del modelo) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Gafas de cine 3D Mando a distancia Gafas de reproducción Magic Control dual AN-VC550 Dispositivo de Smart Cámara audio LG...
  • Página 98: Elevación Y Desplazamiento De La Tv

    Elevación y desplazamiento Uso del botón joystick de la TV (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, derecha.
  • Página 99: Montaje En Una Mesa

    Montaje en una mesa Cómo jar la TV a una pared (Esta función no está disponible en todos los modelos.) (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
  • Página 100: Montaje A Pared

    LG. El Tornillo estándar soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los Número de tornillos cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de...
  • Página 101: Conexión De La Antena

    Conexiones (noti caciones) NOTA Utilice los tornillos que se enumeran en las especi caciones del Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los estándar VESA. modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el piezas necesarias.
  • Página 102: Otras Conexiones

    Conexión de la antena parabólica Otras conexiones (Solo los modelos de satélite) Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de HDMI.
  • Página 103: Botones Del Teletexto

    Botones del teletexto ( Estos botones se usan (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. para el teletexto. Permite cambiar la fuente de entrada. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) (Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes Permiten desplazarse por los menús y las opciones. rápidos.
  • Página 104: Funciones Del Mando A Distancia Magic Control

    Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de Permiten ajustar el nivel de volumen. algunos menús. Permite acceder a la lista de canales favoritos. : rojo, : verde, : amarillo, : azul) Usado para ver vídeos 3D. (En función del modelo) Botones del teletexto ( Estos botones se usan Permite visualizar la información del programa actual y...
  • Página 105: Registro Del Mando A Distancia Magic Control

    Usado para ver vídeos 3D. (Solo para los modelos 3D) (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. (Reconocimiento de voz) (En función del modelo) (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. Se necesita una conexión de red para utilizar la función de * Al mantener pulsado el botón de se muestran todas las listas de reconocimiento de voz.
  • Página 106: Cómo Utilizar El Mando A Distancia Magic Control

    Magic copyright. Control LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, Utilice el mando a distancia dentro del rango especi cado el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a...
  • Página 107: Solución De Problemas

    Solución de problemas Especi caciones No se puede controlar la TV con el mando a distancia. Especi caciones del Módulo Wireless Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede inténtelo de nuevo.
  • Página 109 MANUAL DE INSTRUÇÕES Segurança e Referência LED TV* * A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
  • Página 110: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. Certi que-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. AVISO (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos. Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: Um local exposto à...
  • Página 111 Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao Não deixe cair objectos metálicos como p. ex. moedas, ganchos de ligar aparelhos externos. Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou cabelo, varetas ou arames para dentro do produto, nem objectos danos do produto.
  • Página 112 Deve utilizar exclusivamente acessórios / xações especi cados pelo fabricante. Utilize apenas transformadores CA e cabos de alimentação autorizados e aprovados pela LG Electronics. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto. Consulte um técnico especializado para instalar a antena. Isto poderá...
  • Página 113 Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a cha da tomada. tamanho diagonal do ecrã para ver TV. Se vir TV durante longos períodos (Não utilize a cha eléctrica como interruptor.) Isto poderá provocar de tempo, a sua visão pode car desfocada.
  • Página 114 Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto objecto a ado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos. com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá provocar ferimentos.
  • Página 115: Sintomas Que Exigem Interromper Ou Abster-Se De Ver Conteúdos 3D

    Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D) AVISO O painel pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em Ambiente de visualização função da sua posição de visualização (esquerda/direita/cima/baixo). Este fenómeno deve-se às características do painel. Não tem a ver com o Duração de visualização desempenho do produto nem signi ca uma avaria.
  • Página 116: Cuidados A Ter Com Óculos 3D

    Utilize um cabo certi cado com o logótipo HDMI incluído. Se não utilizar um cabo HDMI certi cado, o ecrã pode não Deve usar óculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não conseguir aparecer ou pode ocorrer um erro de ligação. (Tipos de cabo HDMI ver vídeos 3D correctamente.
  • Página 117: Objectos Adquiridos Em Separado

    O nome ou design do modelo podem ser alterados consoante a actualização das funções do produto, circunstâncias do fabricante ou políticas. (Dependendo do modelo) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Óculos de cinema 3D Comando Magic Óculos Dual Play (Reprodução dupla) Dispositivo áudio AN-VC550 Câmara Smart da LG...
  • Página 118: Utilizar O Botão Joystick

    Utilizar o botão Joystick Levantar e deslocar a TV Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para (A imagem indicada pode diferir da sua TV.) impedir que esta que riscada ou dani cada e para garantir um Pode utilizar as funções da TV de forma simples premindo para Ligar/ transporte seguro independentemente do seu tipo ou tamanho.
  • Página 119 Montagem numa mesa Fixar a TV numa parede (Esta função não está disponível para todos os modelos.) (A imagem indicada pode diferir da sua TV.) 1 Levante e incline a TV até esta car na posição vertical na mesa. Deixe um espaço livre de 10 cm (no mínimo) em relação à parede para uma ventilação adequada.
  • Página 120: Objectos Adquiridos Em Separado (Suporte De Montagem Na Parede)

    Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da LG. Parafuso padrão O suporte de montagem na parede da LG é fácil de mover com cabos Número de parafusos ligados. Se não utilizar o suporte de montagem na parede da LG, utilize...
  • Página 121: Ligação Da Antena

    Ligações (noti cações) NOTA Utilize os parafusos indicados nas especi cações para parafusos da Ligue vários dispositivos externos à TV e mude os modos de entrada norma VESA. para seleccionar um dispositivo externo. Para mais informações sobre a O kit de montagem na parede inclui um manual de instalação e as ligação de dispositivos externos, consulte o manual fornecido com cada peças necessárias.
  • Página 122: Outras Ligações

    Ligação à antena parabólica Outras ligações (Apenas para modelos Satélite) Ligue a TV a dispositivos externos. Para a melhor qualidade de imagem e áudio, ligue o dispositivo externo e a TV com o cabo HDMI. Alguns Ligue a TV a uma antena parabólica ou uma tomada de satélite com um cabos separados não são fornecidos.
  • Página 123 Botões de teletexto ( Estes botões são utilizados (ALIMENTAÇÃO) Liga ou desliga a TV. para teletexto. Altera a fonte de entrada. Botões de navegação (cima/baixo/esquerda/direita) Para (Definições rápidas) Acede às De nições rápidas. percorrer os menus ou as opções. Permite visualizar informações acerca do programa actual Selecciona menus ou opções e con rma as introduções do e ecrã.
  • Página 124 Ajusta o nível de volume. Botões coloridos Estes permitem aceder a funções especiais em Acede à lista de programas favoritos. alguns dos menus. : Vermelho, : Verde, : Amarelo, : Azul) Utilizado para a visualização de vídeo 3D. (Dependendo do Botões de teletexto ( Estes botões são utilizados modelo)
  • Página 125: Registar O Comando Magic

    (ALIMENTAÇÃO) Utilizado para a visualização de vídeo 3D. (Apenas em modelos Liga ou desliga a TV. (ENTRADA) com 3D) Altera a fonte de entrada. , é apresentada a lista de todas (Reconhecimento de voz) (Dependendo do modelo) * Se mantiver premido o botão as entradas externas.
  • Página 126: Como Utilizar O Comando Magic

    Utilize o comando dentro do intervalo especi cado (até 10 metros). A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM Poderão ocorrer falhas na comunicação se utilizar o dispositivo por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos...
  • Página 127: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Especi cações Não é possível controlar a TV com o controlo remoto. Especi cações do Módulo sem os Veri que o sensor do controlo remoto no aparelho e tente Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente, novamente.
  • Página 129: Veiligheid En Referentie

    GEBRUIKERSHANDLEIDING Veiligheid en referentie LED TV* * De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED-achtergrondverlichting. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
  • Página 130: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval WAARSCHUWING van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken. Plaats de TV en afstandsbediening niet in de volgende omgevingen: Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
  • Página 131 Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe Laat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes apparaten aansluit. Hierdoor kunt u zich bezeren of het product of paperclips, of ontvlambare voorwerpen zoals papier en lucifers in het beschadigen. product vallen.
  • Página 132 TV) binnendringt, dient u het netsnoer direct los te Als u het product aan een muur wilt monteren, monteert u de koppelen en contact op te nemen met de LG Customer Service. Dit kan VESA-compatibele muurbevestigingssteun (optionele onderdelen) brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
  • Página 133 Wanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het 7 maal de beelddiagonaal aanhouden. Als u langdurig tv-kijkt, kan dit stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (Gebruik het netsnoer niet resulteren in onscherp zicht.
  • Página 134 Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp Het product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of zoals een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op. uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren.
  • Página 135 3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen) WAARSCHUWING De helderheid en kleur van het scherm kunnen variëren al naar gelang Kijkomgeving uw kijkpositie (links/rechts/boven/beneden). Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm. Kijktijd De productprestaties hebben hiermee niets te maken en er is geen - Neem tijdens het bekijken van 3D-inhoud ieder uur een pauze sprake van een storing.
  • Página 136 10 mm de 3D-bril < 18 mm Gebruik een 3D-bril van LG. Anders kunt u de 3D- lms mogelijk Gebruik een goedgekeurde kabel waarop het HDMI-logo is niet goed zien. bevestigd. Gebruik de 3D-bril niet ter vervanging van uw normale bril, als Als u geen goedgekeurde HDMI-kabel gebruikt, wordt het zonnebril of als veiligheidsbril.
  • Página 137: Scherm, Frame, Behuizing En Standaard

    Maak regelmatig het netsnoer schoon door opgehoopt stof en vuil te verwijderen. (Afhankelijk van het model) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Cinema 3D-bril Magic-afstandsbediening Dual Play-bril AN-VC550 LG GELUID-apparaat Smart Camera...
  • Página 138: De Tv Optillen En Verplaatsen

    De TV optillen en verplaatsen De joystickknop gebruiken Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te (Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.) voorkomen dat de TV gekrast of beschadigd raakt, en als u de TV veilig Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop wilt vervoeren, ongeacht het type en afmeting.
  • Página 139: Op Een Tafelblad Plaatsen

    Op een tafelblad plaatsen De TV aan een muur bevestigen (Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar.) (Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.) 1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. Laat een ruimte vrij van (minimaal) 10 cm vanaf de muur voor een goede ventilatie.
  • Página 140: Aan Een Muur Monteren

    TV en monteer de muurbevestigingssteun aan een 65UF95** massieve muur die loodrecht op de vloer staat. Als u de TV monteert 65UG87** op andere bouwmaterialen, vraagt u advies aan vakmensen. LG raadt VESA (mm) (A x B) 300 x 300 600 x 400 aan dat de muurbevestiging uitgevoerd wordt door een erkende professionele installateur.
  • Página 141: Antenne-Aansluiting

    Aansluitingen (meldingen) OPMERKING Gebruik de schroeven die worden vermeld op de speci caties voor U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron schroeven volgens de VESA-norm. wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie De muurbevestigingsset bevat een montagehandleiding en alle over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk benodigde onderdelen.
  • Página 142: Afstandsbediening

    Aansluiting satellietschotel Overige verbindingen (Alleen satellietmodellen) Sluit uw TV aan op externe apparaten. Sluit het externe apparaat voor de beste beeld- en geluidskwaliteit op de TV aan met de HDMI-kabel. Sluit de TV met behulp van een RF-satellietkabel (75 Ω) aan op een Bepaalde kabels worden niet als accessoire meegeleverd.
  • Página 143: Gekleurde Toetsen

    Teleteksttoetsen ( Met deze toetsen bedient u teletekst. (Aan/uit-knop) Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld. Navigatietoetsen (omhoog/omlaag/links/rechts) Hiermee Hiermee wordt de invoerbron veranderd. doorloopt u de menu’s of opties. (Snelle instellingen) Hiermee wordt het menu Hiermee kiest u menu’s of opties en bevestigt u uw invoer. Snelle instellingen geopend.
  • Página 144: Functies Van De Magic- Afstandsbediening

    Hiermee regelt u het volumeniveau. Gekleurde toetsen Hiermee hebt u toegang tot speciale functies in Hiermee roept u de lijst met uw favoriete kanalen op. sommige menu’s. : Rood, : Groen, : Geel, : Blauw) Hiermee kunt u kijken naar 3D-video. (Afhankelijk van het Teleteksttoetsen ( Met deze toetsen bedient u model)
  • Página 145: Magic-Afstandsbediening Registreren

    (Aan/uit-knop) Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld. Hiermee kunt u kijken naar 3D-video. (Alleen 3D-modellen) (INPUT) Hiermee wordt de invoerbron veranderd. (Spraakherkenning) (Afhankelijk van het model) * Als u de knop ingedrukt houdt, worden alle lijsten met externe Een netwerkverbinding is vereist voor het gebruik van de functie voor invoerbronnen weergegeven.
  • Página 146: De Magic-Afstandsbediening Gebruiken

    Voorzorgsmaatregelen die u garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden. moet nemen wanneer u de Magic- LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de afstandsbediening gebruikt kosten van de media, de verzending en de verwerking.
  • Página 147: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Speci caties De TV kan niet worden bediend met de afstandsbediening. Draadloze module speci caties Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer Aangezien het gebruikte bandkanaal in het land verschillend het opnieuw. kan zijn, kan de gebruiker de werkfrequentie niet wijzigen Controleer of zich een obstakel tussen het product en de of aanpassen, en is dit product ingesteld op de regionale afstandsbediening bevindt.
  • Página 149 www.lg.com...
  • Página 150 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Página 152 Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που ορίζει ο κατασκευαστής. Να χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό AC και καλώδιο τροφοδοσίας που είναι εγκεκριμένο από την LG Electronics. Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, δυσλειτουργίας ή παραμόρφωσης του προϊόντος. Κατά την εγκατάσταση της κεραίας, συμβουλευτείτε έναν αρμόδιο...
  • Página 155 Παρακολούθηση εικόνων 3D (μόνο σε μοντέλα 3D) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μπορεί να παρατηρήσετε διαφορά στη φωτεινότητα και το χρώμα της Περιβάλλον προβολής οθόνης, ανάλογα με τη θέση τηλεθέασης (αριστερά/δεξιά/επάνω/κάτω). Το φαινόμενο αυτό οφείλεται στα χαρακτηριστικά της οθόνης. Δεν έχει Χρόνος προβολής σχέση με την απόδοση του προϊόντος και δεν αποτελεί δυσλειτουργία. - Κατά...
  • Página 156 Προετοιμασια ΠΡΟΣΟΧΗ Περιβάλλον προβολής ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ηλικία παρακολούθησης < < Προφυλάξεις κατά τη χρήση γυαλιών 3D ® ®...
  • Página 157: Προαιρετικά Εξαρτήματα

    λειτουργιών του προϊόντος ή αλλαγών στις συνθήκες ή τις πολιτικές του Απομακρύνετε τακτικά τη συσσωρευμένη σκόνη ή βρωμιά από το κατασκευαστή. καλώδιο τροφοδοσίας. (Ανάλογα με το μοντέλο) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP Γυαλιά Cinema 3D τηλεχειριστηρίου Γυαλιά Dual play Magic AN-VC550 Συσκευή ήχου LG Έξυπνη Κάμερα...
  • Página 158 Ανύψωση και μετακίνηση Χρήση του κουμπιού joystick της τηλεόρασης Βασικές λειτουργίες Ρύθμιση του μενού ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Página 159 Επιτραπέζια τοποθέτηση Στερέωση της τηλεόρασης σε τοίχο (Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε όλα τα μοντέλα.) (Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.) 1 Σηκώστε και τοποθετήστε την τηλεόραση σε κατακόρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζι. Αφήστε απόσταση (τουλάχιστον) 10 εκ. από τον τοίχο για επαρκή εξαερισμό.
  • Página 160: Επιτοίχια Τοποθέτηση

    προσωπικό. Η LG συνιστά, ότι η εγκατάσταση της επιτοίχιας τοποθέτησης πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η χρήση Κανονική βίδα της επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG. Η επιτοίχια βάση στήριξης της Αριθμός βιδών LG είναι εύκολη στη μετακίνηση με συνδεδεμένα τα καλώδια. Όταν δεν...
  • Página 161 Συνδέσεις (ειδοποιήσεις) ΣΗΜΕΙΩΣΗ Χρησιμοποιήστε τις βίδες που αναφέρονται στις προδιαγραφές Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή, συνδέστε διάφορες εξωτερικές βιδών του προτύπου VESA. συσκευές στην τηλεόραση και αλλάξτε λειτουργίες εισόδου. Για Το κιτ επιτοίχιας στήριξης περιλαμβάνει ένα εγχειρίδιο περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση εξωτερικών εγκατάστασης...
  • Página 162 Σύνδεση δορυφορικής κεραίας Άλλες συνδέσεις (Μόνο σε δορυφορικά μοντέλα) Συνδέστε την τηλεόρασή σας με εξωτερικές συσκευές. Για την καλύτερη Συνδέστε την τηλεόραση σε μια δορυφορική κεραία, μέσω μιας δυνατή ποιότητα εικόνας και ήχου, συνδέστε την εξωτερική συσκευή και δορυφορικής υποδοχής με δορυφορικό καλώδιο (75 Ω). την...
  • Página 163: Κουμπιά Ελέγχου

    Κουμπια teletext ( Αυτά τα κουμπιά (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ) Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της τηλεόρασης. χρησιμοποιούνται για το teletext. Αλλαγή της πηγής εισόδου. Κουμπιά πλοήγησης (επάνω/κάτω/αριστερά/δεξιά) Κύλιση στα (Γρήγορες ρυθμίσεις) Πρόσβαση στην επιλογή μενού ή τις επιλογές. γρήγορων ρυθμίσεων. Ενεργοποίηση μενού ή επιλογών και επιβεβαίωση των Προβολή...
  • Página 164 Έγχρωμα κουμπιά Χρησιμοποιούνται για την πρόσβαση σε ειδικές Ρύθμιση του επιπέδου έντασης του ήχου. λειτουργίες ορισμένων μενού. Πρόσβαση στη λίστα αγαπημένων καναλιών. : Κόκκινο, : Πράσινο, : Κίτρινο, : Μπλε) Χρησιμοποιείται για προβολή βίντεο 3D. (Ανάλογα με το Κουμπια teletext ( Αυτά...
  • Página 165 (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ) Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της τηλεόρασης. Χρησιμοποιείται για την προβολή βίντεο 3D. (μόνο σε μοντέλα 3D) (ΕΙΣΟΔΟΣ) Αλλαγή της πηγής εισόδου. (Φωνητική αναγνώριση) (Ανάλογα με το μοντέλο) Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί για να εμφανιστούν όλες οι Για τη χρήση της λειτουργίας φωνητικής αναγνώρισης απαιτείται λίστες...
  • Página 166 σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο εντός του καθορισμένου εύρους Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι (σε απόσταση έως 10 μέτρων). Ενδέχεται να υπάρχουν προβλήματα αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του...
  • Página 167: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αντιμετώπιση Προδιαγραφες προβλημάτων Προδιαγραφές Ασύρματης Μονάδας Επειδή το κανάλι ζώνης που χρησιμοποιείται στη χώρα μπορεί Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της τηλεόρασης με το τηλεχειριστήριο. να διαφέρει, ο χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει ή να ρυθμίσει τη Ελέγξτε τον αισθητήρα τηλεχειρισμού του προϊόντος και συχνότητα...
  • Página 169 Varnostne informacije in LED TV* * LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED. ga shranite za prihodnjo uporabo. www.lg.com...
  • Página 170: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. Napajalni kabel priklopite v ozemljeno omrežje. (Razen pri OPOZORILO neozemljenih napravah.) V nasprotnem primeru tvegate električni udar ali poškodbe. Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: Napajalni kabel trdno priklopite. Če napajalni kabel ni trdno na neposredno sončno svetlobo;...
  • Página 171 Pazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade. V izdelek ne vstavljajte kovinskih predmetov, na primer kovancev, Lahko bi prišlo do telesnih poškodb ali škode na izdelku. lasnih igel, paličic in žic, ali vnetljivih predmetov, na primer papirja ali vžigalic.
  • Página 172 Uporabljajte samo nastavke in dodatno opremo, ki jo navaja proizvajalec. Uporabljajte samo odobreni adapter AC in napajalni kabel, ki ga je odobrila družba LG Electronics. Sicer lahko pride do požara, električnega udara, okvare ali deformacije izdelka. Pri namestitvi antene se posvetujte z usposobljenim serviserjem.
  • Página 173 Priporočamo, da ste pri gledanju televizorja oddaljeni vsaj za 2- do Izdelka ne vklapljajte ali izklapljajte tako, da bi vstavili ali odstranili 7-kratno dolžino diagonale zaslona. Po daljšem gledanju v televizor vtič iz stenske vtičnice. (Vtiča ne uporabljajte kot stikalo.) Lahko bi lahko občutite zamegljen vid.
  • Página 174 Na ploščo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom, kot so žeblji ali Izdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in pisala, in ga ne opraskajte. premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb.
  • Página 175: Ogled 3D-Slik (Samo 3D-Modeli)

    Ogled 3D-slik (samo 3D-modeli) OPOZORILO Okolje gledanja Svetlost in barva zaslona se lahko spreminjata glede na položaj, s katerega gledate (levo, desno, zgoraj, spodaj). Čas gledanja Pojav je mogoče pripisati lastnostim zaslona. Ni povezan z zmogljivostjo - Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemite 5–15 minut izdelka in ni okvara.
  • Página 176 10 mm Opozorila glede uporabe 3D-očal < 18 mm Vedno uporabljajte 3D-očala znamke LG. 3D-videa sicer morda ne boste pravilno videli. Uporabite odobren kabel z logotipom vmesnika HDMI. 3D-očal ne uporabljajte namesto običajnih, sončnih ali zaščitnih Če ne boste uporabili odobrenega kabla HDMI, morda ne bo očal.
  • Página 177: Čiščenje Televizorja

    Redno odstranjujte prah ali umazanijo z napajalnega kabla. modela se lahko spremenita zaradi nadgradnje funkcij izdelka, okoliščin proizvodnje ali politike proizvajalca. (Odvisno od modela) AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP 3D-očala Cinema daljinskega Očala za vzporedno upravljalnika Magic predvajanje Avdio naprava LG AN-VC550 Pametna kamera...
  • Página 178: Dvigovanje In Premikanje Televizorja

    Dvigovanje in premikanje Uporaba gumba igralne televizorja palice Če želite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila (Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.) za varno prestavljanje, da televizorja ne opraskate ali poškodujete, ne S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, glede na njegovo velikost in vrsto.
  • Página 179: Nameščanje Na Mizo

    Nameščanje na mizo Pritrjevanje televizorja na steno (Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.) (Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.) 1 Dvignite televizor in ga v pokončnem položaju postavite na mizo. Za dobro zračenje naj bo televizor od stene oddaljen (najmanj) 10 cm.
  • Página 180: Nameščanje Na Steno

    Standardne dimenzije stenskih nosilcev so opisane v naslednji Če televizor namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in vas razpredelnici. huje poškoduje. Uporabite odobren stenski nosilec znamke LG in se obrnite na Naprodaj ločeno (Stenski nosilec) lokalnega trgovca ali usposobljeno osebje. 49UF69** Vijakov ne privijte premočno, ker lahko s tem poškodujete televizor...
  • Página 181 Povezave (obvestila) OPOMBA Uporabite vijake, ki so po standardu VESA navedeni v speci kacijah Priključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne vijakov. načine, da izberete zunanjo napravo. Za dodatne informacije o Stenskemu nosilcu so priložena navodila za uporabo in potrebni priključitvi zunanje naprave glejte navodila za uporabo, ki so priložena deli.
  • Página 182: Daljinski Upravljalnik

    Priključitev satelitskega krožnika Ostale povezave (Samo pri satelitskih modelih.) Televizor priključite na zunanje naprave. Za najboljšo kakovost slike in zvoka zunanjo napravo in televizor povežite s kablom HDMI. Nekateri S kablom RF za satelit povežite televizor s satelitskim krožnikom prek ločeni kabli niso priloženi.
  • Página 183 Ta gumba se uporabljata Gumba za teletekst ( Vklop in izklop televizorja. (VKLOP/IZKLOP) za teletekst. Preklop na drug vhodni vir. Pomikanje po menijih Navigacijski gumbi (gor/dol/levo/desno) (Hitre nastavitve) Dostop do hitrih nastavitev. ali možnostih. Prikaz informacij o trenutnem programu in zaslonu. Izbira menijev ali možnosti oziroma potrditev izbire.
  • Página 184 Nastavitev glasnosti. Odprejo posebne funkcije v nekaterih menijih. Barvni gumbi Dostop do seznama priljubljenih kanalov. : rdeči, : zeleni, : rumeni in : modri gumb) Za ogled 3D-videa. (odvisno od modela) Ta gumba se uporabljata Gumba za teletekst ( za teletekst. Prikaz informacij o trenutnem programu in zaslonu.
  • Página 185: Registracija Čarobnega Daljinskega Upravljalnika

    Ogled 3D-videa. (samo 3D-modeli) (VKLOP/IZKLOP) Vklop in izklop televizorja. (odvisno od modela) (Prepoznavanje glasu) (VHOD) Preklop vhodnega vira. Za uporabo funkcije prepoznavanja glasu je potrebna omrežna * Ob pridržanju gumba se prikažejo vsi seznami zunanjih vhodov. povezava. Gumbi s številkami Vnos številk. 1 Pritisnite gumb za prepoznavanje glasu.
  • Página 186: Informacije O Obvestilu O Odprtokodni Programski Opremi

    10 metrov). Če napravo uporabljate izven območja pokritosti ali so Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo v njem ovire, lahko pride do napak v komunikaciji. na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za Dodatna oprema lahko povzroči napake v komunikaciji.
  • Página 187: Odpravljanje Težav

    Odpravljanje težav Speci kacije Televizorja ni mogoče upravljati z daljinskim upravljalnikom. Speci kacije brezžičnega modula Preverite senzor daljinskega upravljalnika in poskusite znova. Ker je v državi lahko uporabljen drug pasovni kanal, uporabnik ne Preverite, ali je med televizorjem in daljinskim upravljalnikom more spremeniti ali prilagoditi delovne frekvence, ta izdelek pa je morda ovira.
  • Página 189 Speci cations CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
  • Página 190: Energy Saving

    LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics o ers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
  • Página 191 EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
  • Página 192 Record the model number and serial number of the TV. France Sverige 0770 54 54 54 3220 dites LG ou tapez 54 Refer to the label on the back cover and quote this 01806 11 54 11 information to your dealer when requiring any service.

Este manual también es adecuado para:

60/65uf80 serie60/65uf85 serie65uf86 serie65uf95 serie65ug87 serie70/79uf77 serie ... Mostrar todo

Tabla de contenido