Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
TM
PHOTOBIO•TX
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS. . . . . . . . . . . . . . . 14-25
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL. . . . . . . . . . . . . . . 26-38
TM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Phantom PHOTOBIO TX

  • Página 1 USER MANUAL PHOTOBIO•TX INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS....14-25 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL....26-38...
  • Página 2: Electrical Specification

    USER MANUAL OVERVIEW SPECTRA PHOTOBIO•TX Top light S4 SPECTRUM Normalized Photon Output • 1768 μmol/s Photon Flux @277V • 2.6 μmol/J Efficacy@277V • Ideal for sole source indoor and supplemental greenhouse applications • Thin linear top light design minimizes sun interference in greenhouses while Wavelength(nm) providing better canopy access when applied indoors...
  • Página 3: Parts List

    USER MANUAL PARTS LIST A. PHOTOBIO·TX fixture B. PHOTOBIO 680W Driver (x1) C. PHOTO LOC 0-10V Control Cable 8' Trunk + 5' Branch (x1) D. Driver fastener (x2) E. Fixture hanger A (x2) F. Fixture hanger B* (x2) G. Driver hanger (x2) H.
  • Página 4 USER MANUAL WARNING – POSSIBLE RISK OF INJURY TO EYES AND SKIN Hazardous optical UV, HEV, and IR radiation may be emitted from the light source. Always wear personal protective equipment ensuring complete shielding of skin and eyes. Avoid prolonged exposure and looking directly at light source.
  • Página 5 USER MANUAL Additional safety warnings: • Cables shall not be concealed or extended through a wall, floor, ceiling, or other parts of the building structure. • Cables shall not be located above a suspended ceiling or dropped ceiling; permanently affixed to the building structure. •...
  • Página 6 USER MANUAL PHOTOBIO•TX driver is designed to be mounted either attached to the fixture or mounted remotely. To attach the driver on the fixture, follow the steps below: Type A: Attaching the driver to light fixtures Step 1. Driver installation Take out lighting fixture (Part A) and driver (Part B) out of box with care.
  • Página 7 USER MANUAL Step 3. Mounting a. Suspended mounting 1) With fixture hanger A (Part E) , as Fig. 4. Fig. 4...
  • Página 8 USER MANUAL 2) With fixture hanger B (Part F), as Fig. 5. Fig. 5 b. Strut mounting 1) With fixture hanger A (part E), as Fig. 6. Fixture hanger B (Part F) is not compliant for this mounting way. 28mm 44mm Fig.
  • Página 9 USER MANUAL Step 4. Power connection Connect the power cable harness with the driver AC connector, as shown in Fig. 7. Dimming connection AC input power connector Power cable harness Fig. 7 Step 5. Dimming connection (Optional) The product is equipped with dimming connection supporting 0-10V dimming signal. Use the provided PHOTO LOC 0-10V Control Cable (Part C) to interface with Autopilot PX2 advanced digital &...
  • Página 10 USER MANUAL www.phantombio.com...
  • Página 11 USER MANUAL...
  • Página 12 USER MANUAL Type B: Mounting driver remotely Step 1. Loosen the 2 orange driver fasteners (Part D), slide the driver to end in the direction to AC side, as Fig. 8, and take out driver from fixture. Fig. 8 Note: PHOTOBIO suggests to screw back the 2 orange driver fasteners (Part D) onto fixture to avoid missing, for future use.
  • Página 13 USER MANUAL Fig. 11 Attention Mechanical hazard: Avoid shaking or dropping the driver! Step 3. Mounting the lighting fixture Mount with fixture hanger A (Part E) as Fig. 12, or mount with fixture hanger B (Part F) as Fig. 13. Fixture hanger B (Part F) allows truss to run through fixture body in this mounting way. Step 4.
  • Página 14: Caractéristiques Électriques

    MANUEL D’UTILISATION APERÇU SPECTRA PHOTOBIO•TX lumière du haut S4 SPECTRUM Sortie de photons normalisée • 1768 µmol/s Photon Flux @277V • 2.6 μmol/J D’efficacité @277V • Idéal comme source unique de lumière pour les applications intérieures et source de lumière supplémentaire pour les serres •...
  • Página 15: Listes Des Pièces

    MANUEL D’UTILISATION LISTES DES PIÈCES A. Luminaire PHOTOBIO·TX B. Driver PHOTOBIO 680W (x1) C. Contrôle PHOTO LOC 0-10V Câble 8' (2,40 m) Principal + 5' (1,50 m) Dérivation (x1) D. Attache du driver (x2) E. Suspension du luminaire A (x2) F.
  • Página 16 MANUEL D’UTILISATION ATTENTION – RISQUE DE BLESSURE POUR LES YEUX ET LA PEAU La source de lumière peut émettre des rayonnements optiques dangereux (UV, HEV et IR). Toujours porter un équipement de protection individuelle assurant une protection complète de la peau et des yeux. Éviter les expositions prolongées ainsi que de regarder directement la source de lumière.
  • Página 17 MANUEL D’UTILISATION Avertissements de sécurité supplémentaires: • Les câbles ne doivent pas être enfouis ou prolongés à travers un mur, un plancher, un plafond ou d'autres parties de la structure du bâtiment. • Les câbles ne doivent pas être situés au-dessus d'un plafond suspendu ou d'un faux plafond ;...
  • Página 18 MANUEL D’UTILISATION Le driver PHOTOBIO•TX est conçu pour être monté soit sur l'appareil, soit à distance. Pour fixer le driver sur l'appareil, suivez les indications ci-dessous: Type A: Fixer le driver sur les luminaires Étape 1. Montage du driver Retirer avec précaution le luminaire (pièce A) et le driver (pièce B) de la boîte. Visser les attaches du driver (pièce D).
  • Página 19 MANUEL D’UTILISATION Étape 3. Montage a. Montage suspendu 1) Avec le support de fixation A (pièce E), voir fig. 4. Fig. 4...
  • Página 20 MANUEL D’UTILISATION 2) Avec le support de fixation B (pièce F), voir fig. 5. Fig. 5 b. Montage du renfort 1) Avec le support de fixation A (pièce E), voir fig. 6. Le support de fixation B (pièce F) n'est pas conforme à...
  • Página 21 MANUEL D’UTILISATION Étape 4. Connexion électrique Connectez le faisceau de câbles d'alimentation avec le connecteur CA du driver comme indiqué sur la figure 7. Connexion de la gradation Connecteur électrique Faisceau de câbles Fig. 7 d'entrée CA électriques Étape 5. Connexion de la gradation (en option) Le produit est équipé...
  • Página 22 MANUEL D’UTILISATION www.phantombio.com...
  • Página 23 MANUEL D’UTILISATION...
  • Página 24 MANUEL D’UTILISATION Type B: Montage du conducteur à distance Étape 1. Desserrez les deux vis de fixation orange (pièce D), faites glisser le driver pour qu'il se termine du côté CA, voir figure 8, et retirez-le du support. Fig. 8 Remarque: PHOTOBIO conseille de revisser les 2 vis de fixation orange (partie D) sur le support pour éviter de les perdre et pour pouvoir les réutiliser ultérieurement, voir Fig.
  • Página 25 MANUEL D’UTILISATION Fig. 11 Attention: Danger mécanique: Éviter de secouer ou de faire tomber le driver! Étape 3. Montage des luminaires. Montage avec la suspension pour luminaire A ( pièce E ) voir figure 12, ou avec la suspension pour luminaire B ( pièce F ) voir figure 13. La suspension B ( pièce F) permet de faire passer la poutrelle à...
  • Página 26: Introducción

    MANUAL DEL USUARIO INTRODUCCIÓN ESPECTROS PHOTOBIO•TX Luz superior ESPECTRO S4 Emisión de fotones normalizada • 1768 µmol/s Photon Flux @277V • 2.6 μmol/J Eficacia @277V • Ideal para interiores y como complemento en invernaderos con una única fuente de luz •...
  • Página 27: Lista De Piezas

    MANUAL DEL USUARIO LISTA DE PIEZAS A. Dispositivo PHOTOBIO·TX B. Driver PHOTOBIO de 680 W (1 unidad) C. Cable de control PHOTO LOC de 0-10 voltios, con tronco de 2,40 m y rama de 1,50 m (1 unidad) D. Sujeción del driver (2 unidades) E.
  • Página 28 MANUAL DEL USUARIO ADVERTENCIA: POSIBLE RIESGO DE LESIONES EN LOS OJOS Y LA PIEL Este aparato puede emitir luz ultravioleta, luz azul y radiación de infrarrojos. Utilice siempre la protección adecuada para la piel y los ojos. Evite una exposición prolongada, y no mire directamente a la luz. ADVERTENCIAS Lea detenidamente estas instrucciones de instalación y téngalas siempre a mano.
  • Página 29: Instalación

    MANUAL DEL USUARIO Otras advertencias de seguridad: • Los cables no se deben ocultar ni extender a lo largo de las paredes, suelos, techos u otros elementos de la estructura del edificio. • Los cables no se deben situar sobre un falso techo, ni fijarse de manera permanente a la estructura del edificio.
  • Página 30 MANUAL DEL USUARIO El driver PHOTOBIO•TX ha sido diseñado para ser instalado en el propio dispositivo o en un lugar aparte. Para sujetar el driver al dispositivo, siga estos pasos: Tipo A: Sujetar el driver a la lámpara Paso 1. Instalación del driver Saque con cuidado de la caja la lámpara (pieza A) y el driver (pieza B).
  • Página 31 MANUAL DEL USUARIO Paso 3. Montaje a. Montaje suspendido 1) Con el colgador A (pieza E), tal como se muestra en la figura 4. Fig. 4...
  • Página 32 MANUAL DEL USUARIO 2) Con el colgador B (pieza F), tal como se muestra en la figura 5. Fig. 5 b. Montaje en un puntal 1) Con el colgador A (pieza E), tal como se muestra en la figura 6. El colgador B (componente F) no es compatible con este tipo de montaje.
  • Página 33 MANUAL DEL USUARIO Paso 4. Conexión a la corriente Conecte el cable de alimentación al conector de corriente alterna del driver, tal como se muestra en la figura 7. Conexión de la atenuación Conector de Cable de Fig. 7 corriente alterna alimentación Paso 5.
  • Página 34 MANUAL DEL USUARIO www.phantombio.com...
  • Página 35 MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 36 MANUAL DEL USUARIO Tipo B: Montaje del driver aparte Paso 1. Afloje las dos sujeciones color naranja del driver (pieza D), deslice el driver hasta el fondo en dirección al extremo de la corriente alterna, tal como se muestra en la figura 8, y extraiga el driver del dispositivo.
  • Página 37 MANUAL DEL USUARIO Paso 2. Montaje del driver Enganche la caja del driver al colgador que se proporciona (pieza G), y monte el driver en la guía, tal como se muestra en las figuras 10 y 11. 28mm 44mm Fig. 10 Fig.
  • Página 38 MANUAL DEL USUARIO Paso 3. Montaje de la lámpara Móntela con el colgador A (pieza E), tal como se muestra en la figura 12, o con el colgador B (pieza F), tal como se muestra en la figura 13. El colgador B (pieza F) permite pasar el armazón a través del cuerpo del dispositivo cuando se monta de esta manera.
  • Página 39 THIS PAGE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK CETTE PAGE EST INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIDE ESTA PAGINA SE DEJA EN BLANCO A PROPÓSITO...
  • Página 40: Garantie Limitée

    USER MANUAL YEARS LIMITED WARRANTY Hydrofarm warrants PHOTOBIO•TX to be free from defects in materials and workmanship. The warranty term is for 5 years beginning on the date of purchase. Misuse, abuse, or failure to follow instructions is not covered under this warranty.

Tabla de contenido