Hama DIR3100MS Instrucciones Breves

Hama DIR3100MS Instrucciones Breves

Ocultar thumbs Ver también para DIR3100MS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

00054819 (DIR3100MS)
00054824 (DIR3110MS)
00054853 (DIR3115MS)
00054854 (DIR3115MS)
Digital Radio
Digitalradio
Quick Guide
Kurzanleitung
Notice d'utilisation
Instrucciones breves
Краткое руководство
Istruzioni brevi
Beknopte bedieningsinstructies
Σύντομες οδηγίες
Krótka instrukcja obsługi
Rövid útmutató
Stručný návod
Stručný návod
Instruções resumidas
Kısa kullanım kılavuzu
Instrucțiuni scurte
Snabbguide
Kort vejledning
Kortveiledning
V4
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
Lyhyt ohje
DK
N

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama DIR3100MS

  • Página 1 00054819 (DIR3100MS) 00054824 (DIR3110MS) 00054853 (DIR3115MS) 00054854 (DIR3115MS) Digital Radio Digitalradio Quick Guide Kurzanleitung Notice d’utilisation Instrucciones breves Краткое руководство Istruzioni brevi Beknopte bedieningsinstructies Σύντομες οδηγίες Krótka instrukcja obsługi Rövid útmutató Stručný návod Stručný návod Instruções resumidas Kısa kullanım kılavuzu Instrucțiuni scurte...
  • Página 2 Technical data / Technische Daten Radio Receiver/ DAB+ Internet Spotify Radio Empfänger ü ü ü ü ü Connectivity/ LAN (10/100), WiFi (b/g/n), USB (Play & Charge 5 V 1 A) Konnektivität Display 2.8" (7.11 cm) Colour TFT Encryption/ WEP, WPA, WPA2, WPS Verschlüsselung DAB Frequencies/ 174 - 240 MHz...
  • Página 4: Remote Control

    • This is a quick guide to provide you with the most important basic information, such as safety warnings and how to get started using the product. • For the sake of protecting the environment and saving resources, Hama dispenses with printed operating instructions and provides them only in the form of PDF files / eManuals on www.hama.com.
  • Página 5 1. Explanation of Warning Symbols and Notes Risk of electric shock Warning • Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged. This symbol is used to indicate safety instructions or to • Do not use the product if the AC adapter, adapter draw your attention to specific hazards and risks.
  • Página 6: Getting Started

    Activating the remote control 5.1 Switching the device on Open the battery compartment cover. It is located on the • Connect the power cable to a properly installed power rear of the remote control and can be opened by sliding it socket.
  • Página 7 Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides to the public collecting points set up for this purpose or no warranty for damage resulting from improper point of sale.
  • Página 8 • Dies ist eine Kurzanleitung, die Sie mit wichtigen Basis-Informationen, wie Sicherheitshinweisen und der Inbetriebnahme ihres Produktes versorgt. • Aus Gründen des Umweltschutzes und der Einsparung wertvoller Rohstoffe verzichtet die Firma Hama auf eine gedruckte Bedienungsanleitung und bietet diese ausschließlich als PDF-Download / eManual unter www.hama.com an.
  • Página 9: Sicherheitshinweise

    1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen Gefahr eines elektrischen Schlages Warnung • Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter. Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere AC-Adapter, das Adapterkabel oder die Netzleitung Gefahren und Risiken zu lenken.
  • Página 10 Fernbedienung in Betrieb nehmen 5.1 Einschalten Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. Diese befindet • Verbinden Sie das Netzkabel mit einer ordnungsgemäß sich auf der Rückseite der Fernbedienung und kann installierten Steckdose. durch schieben in die gekennzeichnete Richtung geöffnet werden. Zum Lieferumfang gehören zwei AAA-Batterien, welche Warnung Sie für die Inbetriebnahme in das Batteriefach einlegen...
  • Página 11: Konformitätserklärung

    8. Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die 10. Konformitätserklärung Hama-Produktberatung. Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Funkanlagentyp [00054819, 00054824, 00054853, 00054854] der Richtlinie 2014/53/EU Weitere Supportinformationen finden sie hier: entspricht.
  • Página 12: Face Arrière

    • Pour des raisons écologiques et afin d’économiser de précieuses matières premières, l’entreprise Hama renonce à imprimer le mode d’emploi et propose de télécharger celui-ci au format PDF / eManual sur www.hama.com.
  • Página 13: Risque D'électrocution

    1. Explication des symboles d‘avertissement et des Risque d’électrocution remarques • Ne tentez pas d‘ouvrir l‘appareil et cessez de l‘utiliser Avertissement en cas de détérioration. • Cessez de l‘utiliser en cas de détérioration de Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de l‘adaptateur CA, du câble adaptateur ou du câble sécurité...
  • Página 14: Mise Sous Tension

    Mise en service de la télécommande 5.1 Mise sous tension Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. Ce • Branchez le câble secteur de la radio internet à une prise compartiment est situé sur la face arrière de la de courant. télécommande ;...
  • Página 15 éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou La société Hama GmbH & Co. KG décline toute son emballage indique que le produit est soumis à cette responsabilité en cas de dommages provoqués par une réglementation.
  • Página 16: Parte Posterior

    • Por motivos de protección medioambiental y para ahorrar valiosas materias primas, la empresa Hama prescinde de instrucciones de manejo impresas y ofrece éstas únicamente como descarga de PDF / eManual en www.hama.com.
  • Página 17 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las Peligro de sufrir una descarga eléctrica indicaciones • No abra el producto y no lo siga operando de Aviso presentar deterioros. • No utilice el producto si el adaptador de AC, el Se utiliza para caracterizar las indicaciones de adaptador del cable o el cable eléctrico están seguridad o para llamar la atención sobre peligros y...
  • Página 18: Idioma Y Asistente De Configuración

    Puesta en funcionamiento del mando a distancia 5.1 Encender Retire la cubierta del compartimento de pilas. Ésta se • Conecte el cable de corriente con una toma de corriente encuentra en el lado posterior del mando a distancia correctamente instalada. y se puede abrir deslizándola en el sentido marcado.
  • Página 19: Mantenimiento Y Cuidado

    Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje garantía por los daños que surjan por una instalación,...
  • Página 20: Задняя Панель

    • Это краткое руководство, в котором содержатся важные базовые сведения, такие как указания по технике безопасности и вводу в эксплуатацию устройства. • Из соображений охраны окружающей среды и экономии ценных сырьевых ресурсов фирма Hama отказывается от использования печатных руководств по эксплуатации и предлагает их исключительно для загрузки в формате PDF или в виде...
  • Página 21 1. Предупредительные пиктограммы и Опасность поражения током инструкции • Изделие не открывать. Запрещается Внимание эксплуатировать неисправное изделие. • Запрещается эксплуатация при неисправном Данным значком отмечены инструкции, блоке питания или поврежденном кабеле несоблюдение которых может привести к опасной питания. ситуации. • Запрещается самостоятельно выполнять техническое...
  • Página 22 Начало работы с пультом дистанционного 5.1 Включение управления • Подсоедините сетевой кабель к надлежащим Снимите крышку отсека батарей. Она находится на образом установленной розетке. задней стороне пульта дистанционного управления. Для открытия сдвиньте ее в обозначенном направлении. В комплект поставки входят две батареи Предупреждение...
  • Página 23 - > 00054824 - > Downloads. 7. Отказ от гарантийных обязательств www.hama.com - > 00054853 - > Downloads. www.hama.com - > 00054854 - > Downloads. Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие Диапазон/диапазоны частот 2412 - 2472 MHz неправильного...
  • Página 24: Lato Anteriore

    • Per ragioni di tutela ambientale e per il risparmio di preziose materie prime l’azienda Hama ha deciso di non stampare le istruzioni per l’uso e le mette a disposizione esclusivamente in PDF / eManual da scaricare all’indirizzowww.hama.com.
  • Página 25: Contenuto Della Confezione

    1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle Pericolo dovuto a scossa elettrica indicazioni • Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se Attenzione danneggiato • Non utilizzare il prodotto se l‘adattatore AC, il cavo Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni adattatore o il cavo di rete sono danneggiati.
  • Página 26 Messa in funzione del telecomando 5.1 Accensione Aprire il coperchio del vano batterie. Esso si trova sul retro • Collegare il cavo di rete a una presa correttamente del telecomando e può essere aperto spingendolo nella installata. direzione contrassegnata. Nel volume di fornitura sono comprese due batterie AAA che devono essere inserite nel vano batterie per la messa in esercizio.
  • Página 27 6.Cura e manutenzione 10. Dichiarazione di conformità • Pulire questo prodotto solo con un panno umido e Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che che non lascia pelucchi e non utilizzare mai detergenti il tipo di apparecchiatura radio [00054819, aggressivi.
  • Página 28 • Dit zijn beknopte bedieningsinstructies, waarin u belangrijke basisinformatie, zoals veiligheidsinstructies en de inbedrijfstelling van uw product, kunt lezen. • In het kader van de milieubescherming en daarmee het besparen op waardevolle grondstoffen laat de firma Hama bedieningsinstructies in drukvorm achterwege en biedt deze uitsluitend als PDF-download / eManual onder www.hama.com aan.
  • Página 29: Bedieningsinstructies

    1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en Gevaar voor een elektrische schok instructies • Open het product niet en gebruik het niet meer bij Waarschuwing beschadigingen. • Gebruik het product niet indien de AC-adapter, de Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de adapterkabel of de voedingskabel is beschadigd.
  • Página 30: Inbedrijfstelling

    Afstandsbediening in gebruik nemen 5.1 Inschakelen Verwijder het deksel van het batterijvak. Deze bevindt zich • Sluit de voedingskabel op een deugdelijk geïnstalleerd op de achterzijde van de afstandsbediening en kan door te stopcontact aan. schuiven in de gemarkeerde richting worden geopend. Er zijn twee AAA-batterijen bij de levering inbegrepen welke nu in het batterijvak dienen te worden geplaatst.
  • Página 31 6. Onderhoud en verzorging 10. Conformiteitsverklaring • Reinig dit product alleen met een pluisvrije, iets Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het vochtige doek en gebruik geen agressieve reinigers. type radioapparatuur [00054819, 00054824, • Indien u het product gedurende langere tijd niet...
  • Página 32 • Αυτό είναι ένας σύντομος οδηγός που σας παρέχει σημαντικές πληροφορίες όπως οδηγίες ασφαλείας και οδηγίες έναρξης χρήσης της συσκευής. • Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος και εξοικονόμησης πολύτιμων πρώτων υλών η εταιρεία Hama δεν παρέχει εκτυπωμένο εγχειρίδιο χειρισμού και το προσφέρει αποκλειστικά ως αρχείο PDF για ηλεκτρονική λήψη από τη...
  • Página 33: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας υποδείξεων • Μην ανοίγετε τη συσκευή και μην τη χρησιμοποιείτε Προειδοποίηση αν χαλάσει. • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχουν Χρησιμοποιείται για τη σήμανση υποδείξεων ασφαλείας υποστεί ζημιά ο μετασχηματιστής, το καλώδιο του ή...
  • Página 34 Έναρξη χρήσης του τηλεχειριστηρίου 5.1 Ενεργοποίηση Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης μπαταριών. Βρίσκεται • Συνδέστε το ηλεκτρικό καλώδιο σε μια σωστά στην πίσω πλευρά του τηλεχειριστηρίου και μπορείτε εγκατεστημένη πρίζα. να το ανοίξετε σπρώχνοντάς το προς τη σημειωμένη κατεύθυνση. Στη συσκευασία παράδοσης περιλαμβάνονται δύο...
  • Página 35: Δήλωση Συμμόρφωσης

    7. Απώλεια εγγύησης www.hama.com - > 00054853 - > Downloads. www.hama.com - > 00054854 - > Downloads. Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν Ζώνη συχνοτήτων/Ζώνες συχνοτήτων 2412 - 2472 MHz από...
  • Página 36: Pilot Zdalnego Sterowania

    • Dokument ten jest krótką instrukcją obsługi zawierającą istotne podstawowe informacje dotyczące np. bezpiecznego użytkowania i uruchamiania produktu. • Ze względu na ochronę środowiska i oszczędne gospodarowanie cennymi surowcami firma Hama rezygnuje z publikowania instrukcji obsługi w formie drukowanej i udostępnia je wyłącznie jako pliki PDF / eManual do pobrania na stronie www.hama.com.
  • Página 37: Zawartość Opakowania

    1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wskazówek • Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest Ostrzeżenie uszkodzony. • Nie używać produktu, jeżeli zasilacz sieciowy, kabel Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne zasilacza bądź przewód sieciowy są uszkodzone. niebezpieczeństwo lub ryzyko.
  • Página 38 Uruchamianie pilota zdalnego sterowania 5.1 Włączanie Zdjąć pokrywę schowka na baterię. Znajduje się ona z tyłu • Połączyć kabel sieciowy z prawidłowo zainstalowanym pilota i otwiera się ją poprzez przesunięcie w oznaczonym gniazdem wtykowym. kierunku. Do zakresu dostawy należą dwie baterie AAA, które należy włożyć...
  • Página 39 - > 00054853 - > Downloads. 7. Wyłączenie odpowiedzialności www.hama.com - > 00054854 - > Downloads. Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie Częstotliwość transmisji 2412 - 2472 MHz odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu...
  • Página 40 • Ez egy rövid útmutató, amely ellátja Önt fontos alapinformációkkal, mint a biztonsági előírások és a termék üzembe helyezése. • Környezetvédelmi okokból és az értékes nyersanyagok megtakarítása érdekében a Hama cég lemond a papírra nyomtatott használati útmutatóról és ezt kizárólag letölthető PDF / eManual formában állítja rendelkezésre a www.hama.com honlapon.
  • Página 41: Figyelmeztető Szimbólumok És Előírások Ismertetése

    1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások Áramütés veszélye ismertetése • Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne Figyelmeztetés üzemeltesse tovább. • Ne használja a terméket, ha az AC-adapter, az Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők adapterkábel vagy a hálózati kábel megsérült. bemutatására, ill.
  • Página 42 A távirányító üzembevétele 5.1 Bekapcsolás Nyissa fel az elemfiók fedelét. Ez a távirányító hátoldalán • Kösse össze a hálózati kábelt egy szabályszerűen szerelt található és a megjelölt irányba tolással nyitható. A dugaszaljzattal. szállított tartozékok közé két AAA elem tartozik, amelyeket üzembevételhez be kell helyeznie az elemfiókba.
  • Página 43: Megfelelőségi Nyilatkozat

    6. Karbantartás és ápolás 10. Megfelelőségi nyilatkozat • Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert. [00054819, 00054824, 00054853, 00054854] • Amennyiben a terméket hosszabb ideig nem használja, típusú...
  • Página 44: Zadní Strana

    • Jedná se stručný návod, který vám nabízí důležité základní informace, jako bezpečnostní pokyny a informace o uvedení vašeho výrobku do provozu. • Z důvodu ochrany životního prostředí a úspory cenných surovin firma Hama návod k použití nedodává tištěnou formou a nabízí ho výhradně formou stažení ve formátu PDF/ eManual na adrese www.hama.com.
  • Página 45 1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů Nebezpečí poranění elektrickým proudem Upozornění • Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte. Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které • Výrobek nepoužívejte, pokud je AC-adaptér, kabel poukazuje na určitá rizika a nebezpečí. adaptéru nebo síťové...
  • Página 46 Uvedení dálkového ovládání do provozu 5.1 Zapnutí Otevřete kryt přihrádky na baterie. Nachází se na zadní • Síťový kabel připojte ke správně instalované zásuvce. straně dálkového ovládání a můžete ho otevřít posunutím označeným směrem. Rozsahem dodávky jsou také dvě baterie typu AAA, které musíte při uvádění do provozu Výstraha vložit do přihrádky na baterie.
  • Página 47 životního prostředí. 10. Prohlášení o shodě Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00054819, 00054824, 00054853, 00054854] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové...
  • Página 48: Zadná Strana

    • Toto je stručný návod, ktorý vám poskytuje dôležité základné informácie, napr. bezpečnostné upozornenia a uvedenie vášho výrobku do prevádzky. • Z dôvodu ochrany životného prostredia a úspory hodnotných surovín nepoužíva firma Hama vytlačený návod na obsluhu a ponúka ho na stiahnutie výlučne vo forme PDF / eManual na adrese www.hama.com.
  • Página 49: Obsah Balenia

    1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení Nebezpečenstvo elektrického úderu Upozornenie • Výrobok neotvárajte a neprevádzkujte ho ďalej, ak je poškodený. Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, • Výrobok nepoužívajte, ak sú poškodené AC adaptér, ktoré poukazuje na určité riziká a nebezpečenstva. adaptérový...
  • Página 50 Uvedenie diaľkového ovládania do prevádzky 5.1 Zapnutie Otvorte kryt priehradky na batérie. Nachádza sa na zadnej • Spojte sieťový kábel so správne inštalovanou zásuvkou. strane diaľkového ovládania a otvoriť sa dá posunutím do označeného smeru. Súčasťou dodávky sú dve AAA batérie, ktoré...
  • Página 51 životného prostredia. 10. Vyhlásenie o zhode Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00054819, 00054824, 00054853, 00054854] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.hama.com - >...
  • Página 52: Parte Traseira

    • Por motivos de proteção ambiental e de poupança de recursos valiosos, a empresa Hama prescinde de um manual de instruções impresso e oferece o mesmo exclusivamente como ficheiro PDF/manual eletrónico em www.hama.com.
  • Página 53: Conteúdo Da Embalagem

    1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas Perigo de choque elétrico Aviso • Não abra o produto, nem o continue a utilizar em caso de danos. É utilizado para identificar informações de segurança ou • Não utilize o produto se o transformador CA, o chamar a atenção para perigos e riscos especiais.
  • Página 54 Colocar o telecomando em funcionamento 5.1 Ligação Retire a tampa do compartimento das pilhas. Esta • Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica encontra-se na parte traseira do telecomando e pode ser corretamente instalada. aberta ao ser deslizada na direção indicada. No material fornecido, estão incluídas duas pilhas AAA, que tem de inserir no compartimento das pilhas para a colocação em Aviso...
  • Página 55 7. Exclusão de responsabilidade www.hama.com - > 00054824 - > Downloads. www.hama.com - > 00054853 - > Downloads. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer www.hama.com - > 00054854 - > Downloads. responsabilidade ou garantia por danos provocados por uma instalação, montagem ou manuseamento incorreto...
  • Página 56: Uzaktan Kumanda

    • İşbu kılavuz bir kısa kılavuzdur ve güvenlik uyarıları ve ürünün devreye alınması gibi önemli temel bilgileri sağlar. • Çevre koruması ve önemli ham maddelerin korunması hedefiyle Hama firması, ürüne basılı bir kullanım kılavuzu eklememiştir ve kılavuzu sadece www.hama.com adresi üzerinden elektronik PDF dosyası / eManual olarak sunmaktadır.
  • Página 57: Paketin Içindekiler

    1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklanması Elektrik çarpması tehlikesi Uyarı • Ürünün içini açmayın ve hasarlı ürünleri çalıştırmayın. • AC adaptörü, adaptör kablosu veya şebeke kablosu Güvenlik uyarılarını işaretlemek veya özellikle tehlikeli arızalı olan ürünü kullanmayın. durumlara dikkat çekmek için kullanılır. •...
  • Página 58 Uzaktan kumandayı devreye alma 5.1 Çalıştırma Pil yuvasının kapağını açın. Yuva, uzaktan kumandanın • Elektrik kablosunu kurallara göre monte edilmiş bir prize arka yüzünde yer alır ve işaretli olan yöne itilerek açılabilir. takın. Teslimat kapsamında iki adet AAA tipi pil yer alır. Cihazı çalıştırmak için bunları...
  • Página 59 6. Bakım ve temizlik 10. Uygunluk beyanı Bu ürünü sadece lif bırakmayan, hafif nemli bir bezle silin İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz ve agresif temizleyiciler kullanmayın. sistem tipin [00054819, 00054824, 00054853, Ürünü uzunca bir süre kullanmayacaksanız cihazı kapatıp 00054854] 2014/53/AB sayılı...
  • Página 60 • Din motive de protecție a mediului și de economisire de materii prime de valoare firma Hama renunță la tipărirea acestor instrucțiuni și le oferă numai ca document PDF pentru descărcare / manual electronic la adresa www.hama.
  • Página 61: Conținutul Pachetului

    1. Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații Pericol de electrocutare Avertizare • Nu deschideți aparatul și nu-l utilizați în continuare în caz de deteriorare. Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau • Nu utilizați produsul dacă adaptorul AC, cablul la concentrarea atenției în caz de pericol și riscuri mari.
  • Página 62: Limba Și Asistentul De Instalare

    Punerea în funcțiune a telecomenzii 5.1 Pornire Deschideți capacul compartimentului bateriilor. Acesta • Conectați cablul de racordare la rețea cu o priză se găsește pe spatele telecomenzii și se deschide prin instalată regulamentar. împingerea capacului în direcția marcată. Pentru punerea în funcțiune introduceți în compartiment cele două...
  • Página 63 7. Excluderea responsabilității www.hama.com - > 00054853 - > Downloads. www.hama.com - > 00054854 - > Downloads. Hama GmbH & Co. KG nu își asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, Banda (benzile) de frecvențe 2412 - 2472 MHz instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului...
  • Página 64 • Detta är en snabbguide som innehåller viktig grundläggande information, såsom säkerhetsanvisningar och idrifttagning av produkten. • Av miljöhänsyn och för att spara på värdefullt råmaterial har Hama valt att inte publicera bruksanvisningen i tryckt form, utan erbjuder den enbart i form av en pdf-fil/eManual som finns att ladda ner på www.hama.com.
  • Página 65 1. Förklaring av varningssymboler och anvisningar Fara för elektrisk stöt Varning • Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad. Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för • Använd inte produkten om AC-adaptern, att rikta uppmärksamhet mot speciella faror och risker. adapterkabeln eller elsladden är skadade.
  • Página 66 Börja använda fjärrkontrollen 5.1 Påslagning Öppna locket till batterifacket. Det finns på fjärrkontrollens • Sätt in elsladden i ett korrekt installerat eluttag. baksida och öppnas genom att det skjuts i den angivna riktningen. Två AAA-batterier medföljer som måste sättas in i Varning batterifacket om fjärrkontrollen ska användas.
  • Página 67 - > 00054819 - > Downloads. www.hama.com - > 00054824 - > Downloads. Hama GmbH & Co. KG tar inget ansvar eller ger ingen www.hama.com - > 00054853 - > Downloads. garanti för skador som beror på olämplig installation eller www.hama.com - >...
  • Página 68 • Tämä on lyhyt ohje, jossa annetaan tärkeimmät perustiedot, kuten turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöönoton opastus. • Ympäristön suojelemiseksi ja arvokkaiden raaka-aineiden säästämiseksi Hama ei toimita painettuja käyttöohjeita ja tarjoaa ne ainoastaan PDF-latauksina / sähköisinä ohjeina osoitteessa www.hama.com. • Käytä hakutoimintoa hakemisen helpottamiseksi ja tuotenumeroa hakusanana löytääksesi oman tuotteesi dokumentaation.
  • Página 69 1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset Sähköiskun riski Varoitus • Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut. Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion • Älä käytä tuotetta, jos AC-adapteri, adapterin johto kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin. tai virtajohto on vaurioitunut. •...
  • Página 70: Kytkeminen Päälle

    Kaukosäätimen ottaminen käyttöön 5.1 Kytkeminen päälle Avaa paristolokeron kansi. Tämä sijaitsee kaukosäätimen • Yhdistä verkkojohto asianmukaisesti asennettuun takapuolella ja se voidaan avata siirtämällä sitä merkittyyn pistorasiaan. suuntaan. Toimituksen sisältöön kuuluu kaksi AAA-paristoa, jotka käyttöönottamista varten täytyy asettaa paristolokeroon. Varoitus Huolehdi siitä, että paristot asetetaan oikein päin •...
  • Página 71: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    - > 00054824 - > Downloads. 7. Vastuun rajoitus www.hama.com - > 00054853 - > Downloads. www.hama.com - > 00054854 - > Downloads. Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta Radiotaajuudet 2412 - 2472 MHz asennuksesta tai tuotteen käytöstä...
  • Página 72 • Dette er en kort vejledning, som giver dig vigtige basis-informationer om ibrugtagning af dit produkt og sikkerhedshenvisninger. • Af miljømæssige årsager undlader firmaet Hama at printe betjeningsvejledningen for at undgå spild af værdifulde råstoffer, og tilbyder heraf denne udelukkende som PDF-download/eManual under www.hama.com an.
  • Página 73 1. Forklaring af advarselssymboler og henvisninger Fare for elektrisk stød Advarsel • Åbn ikke produktet, og anvend det ikke længere ved beskadigelser. Anvendes til at markere sikkerhedshenvisninger eller til • Anvend ikke produktet, hvis AC-adapteren, at gøre opmærksom på særlige farer og risici. adapterkablet eller netledningen er beskadiget.
  • Página 74: Ibrugtagning Af Fjernbetjeningen

    Ibrugtagning af fjernbetjeningen 5.1 Tilkobling Åbn batterirummets afdækning. Den befinder sig på • Forbind netkablet med en korrekt installeret stikdåse. bagsiden af fjernbetjeningen og kan åbnes ved at skubbe det i den markerede retning. Til leveringsomfanget hører to AAA-batterier, som du skal Advarsel lægge i batterirummet ved ibrugtagningen.
  • Página 75: Overensstemmelseserklæring

    - > 00054824 - > Downloads. www.hama.com - > 00054853 - > Downloads. Hama GmbH & Co. KG påtager sig ikke ansvar eller garanti www.hama.com - > 00054854 - > Downloads. for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og ukorrekt brug af produktet eller manglende overholdelse af Frekvensbånd...
  • Página 76 • Dette er en kortveiledning som gir deg viktige grunninformasjoner, slik som sikkerhetshenvisninger og informasjon om hvordan du tar produktet ditt i bruk. • På grunn av miljøvern og sparing av verdifulle råstoffer, har ikke firmaet Hama en printet bruksanvisning, og tilbyr denne kun som PDF-download / eManual under www.hama.com.
  • Página 77 1. Forklaring av faresymboler og merknader Fare for elektrisk støt Advarsel • Produktet skal ikke åpnes og ikke benyttes dersom det er skadet. Benyttes for å merke sikkerhetsinformasjon eller for å • Produktet skal ikke benyttes dersom AC-adapteren, rette oppmerksomheten mot spesielle farer og risikoer. adapterkabelen eller nettledningen er skadet •...
  • Página 78 Ta fjernkontrollen i bruk 5.1 Innkobling Åpne dekselet til batterirommet. Den befinner seg på • Koble nettkabelen til en forskriftsmessig installert baksiden av fjernkontrollen og åpnes ved at den skyves i stikkontakt. merket retning. Leveransen omfatter to AAA-batterier, som må legges inn i batterirommet før produktet kan benyttes.
  • Página 79 - > 00054824 - > Downloads. www.hama.com - > 00054853 - > Downloads. Hama GmbH & Co KG KG overtar ingen form for ansvar www.hama.com - > 00054854 - > Downloads. eller garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig installering eller montering eller ukyndig bruk av produktet Frekvensbånd/frekvensbånd...
  • Página 80 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com The Spotify software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Este manual también es adecuado para:

Dir3110msDir3115ms00054819000548240005485300054854

Tabla de contenido