Página 1
00054830 (DIR3120) Digital Radio Digitalradio Quick Guide Kurzanleitung Notice d’utilisation Instrucciones breves Краткое руководство Istruzioni brevi Beknopte bedieningsinstructies Σύντομες οδηγίες Krótka instrukcja obsługi Rövid útmutató Stručný návod Stručný návod Instruções resumidas Kısa kullanım kılavuzu Instrucțiuni scurte Snabbguide Lyhyt ohje Kort vejledning...
Página 2
Radio Receiver/ DAB+ Internet Spotify Radio Empfänger Connectivity/ LAN (10/100), WIFI(b/g/n), USB (Play/Charge 5V Verbindungsfähigkeit Display/ 2.4“ oLED Display Bildschirm Encryption/ WEP, WPA, WPA2, WPS Verschlüsselung Speaker/ 20 W RMS (2x 10 W) Lautsprecher Impedance/ 6 Ohm 75 Ohm Impedanz 3“...
G Quick Guide Controls and Displays (Pic.1) Radio Remote Control Front 18. [POWER] button [POWER] button** / [VOLUME]+ - 19. [MUTE] button 2. [INFO] button 20. Internet Radio - Mode 3. [MENU] button 21. DAB Radio - Mode 4. [MODE] button 22.
Página 5
• This is a quick guide to provide you with the most important basic information, such as safety warnings and how to get started using the product. • For the sake of protecting the environment and saving resources, Hama dispenses with printed operating instructions and provides them only in the form of PDF files / eManuals on www.hama.com.
4. Before starting 5. Getting started Notes on Use Note - Optimal reception ► This product is equipped with an antenna connection • The [OK] and button on the remote control have for external antennas with coaxial connection. A the same function as the [ENTER] button on the front telescopic antenna that enables DAB, DAB+ and FM of the radio.
Página 7
Store it in a clean, dry place out of direct sunlight. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Página 8
D Schnellstartanleitung Bedienungselemente und Anzeigen (Pic.1) Radio Fernbedienung Frontseite 18. [POWER]-Taste 19. [MUTE]-Taste [POWER]-Taste** / [VOLUME] + - 20. Internet Radio - Modus 2. [INFO]-Taste 21. DAB Radio - Modus 3. [MENU]-Taste 22. FM Radio - Modus 4. [MODE]-Taste 23. AUX - Modus 5.
• Dies ist eine Kurzanleitung, die Sie mit wichtigen Basis-Informationen, wie Sicherheitshinweisen und der Inbetriebnahme ihres Produktes versorgt. • Aus Gründen des Umweltschutzes und der Einsparung wertvoller Rohstoffe verzichtet die Firma Hama auf eine gedruckte Bedienungsanleitung und bietet diese ausschließlich als PDF-Download / eManual unter www.hama.com an.
Página 10
4. Vor der Inbetriebnahme 5. Inbetriebnahme Bedienungshinweise Hinweis – optimaler Empfang ► Dieses Produkt verfügt über einen Antennenanschluss • Die Taste [OK] sowie auf der Fernbedienung für externe Antennen mit Coaxial-Anschluss. Im entspricht der Taste [ENTER] auf der Frontseite des Lieferumfang ist bereits eine passende Teleskopantenne Radios.
10. Konformitätserklärung leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Hiermit erklärt Hama GmbH & Co. KG, dass sich • Sollten Sie das Produkt längere Zeit nicht nutzen, dieses Gerät in Übereinstimmung mit den schalten Sie das Gerät aus und trennen es von der grundlegenden Anforderungen und den übrigen...
F Notice d’utilisation Éléments de commande et d'affichage (Pic.1) Radio Télécommande Face avant 18. Touche [POWER] Touche [POWER]** / [VOLUME] + - 19. Touche [MUTE] 2. Touche [INFO] 20. Mode radio Internet 3. Touche [MENU] 21. Mode radio DAB 4. Touche [MODE] 22.
• Pour des raisons écologiques et afin d’économiser de précieuses matières premières, l’entreprise Hama renonce à imprimer le mode d’emploi et propose de télécharger celui-ci au format PDF / eManual sur www.hama.com.
4. Avant la mise en service 5. Mise en service Consignes d‘utilisation Remarque – Réception optimale ► • La touche [OK] ainsi que la touche de la • Ce produit dispose d‘un branchement pour une télécommande correspondent à la touche [ENTER] de antenne externe à...
Página 15
6. Nettoyage et entretien 10. Déclaration de conformité • Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon La société Hama GmbH & Co. KG certifie que cet non pelucheux légèrement humide ; évitez tout appareil est conforme aux exigences de base et détergent agressif.
E Instrucciones breves Elementos de manejo e indicadores (Pic. 1) Radio Mando a distancia Lado frontal 18. Tecla [POWER] Tecla [POWER]** / [VOLUME] + - 19. Tecla [MUTE] 2. Tecla [INFO] 20. Modo radio Internet 3. Tecla [MENU] 21. Modo radio DAB 4.
Página 17
• Por motivos de protección medioambiental y para ahorrar valiosas materias primas, la empresa Hama prescinde de instrucciones de manejo impresas y ofrece éstas únicamente como descarga de PDF / eManual en www.hama.com.
Página 18
4. Antes de la puesta en funcionamiento 5. Puesta en funcionamiento Instrucciones de manejo Nota – Recepción óptima ► • Las teclas [OK] y del mando a distancia • Este producto incorpora una conexión de antena para corresponden a la tecla [ENTER] del lado frontal de antenas externas con conexión coaxial.
7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
R Краткое руководство Органы управления и индикации (рис. 1) Радиоприемник Пульт дистанционного управления Передняя панель 18. Кнопка [POWER] Кнопка [POWER]** / [VOLUME] + - 19. Кнопка [MUTE] 2. Кнопка [INFO] 20. Режим интернет-радио 3. Кнопка [MENU] 21. Режим DAB-радио 4. Кнопка [MODE] 22.
Página 21
• Это краткое руководство, в котором содержатся важные базовые сведения, такие как указания по технике безопасности и вводу в эксплуатацию устройства. • Из соображений охраны окружающей среды и экономии ценных сырьевых ресурсов фирма Hama отказывается от использования печатных руководств по эксплуатации и предлагает их исключительно для загрузки в формате PDF или в виде...
Página 22
4. Действия перед началом работы 5. Ввод в эксплуатацию Инструкции по эксплуатации Указание — Оптимальный прием ► • Кнопка [OK] или на пульте дистанционного • Данное изделие оснащено разъемом для управления соответствует кнопке [ENTER] на подключения внешней антенны с разъемом для передней...
Página 23
7. Отказ от гарантийных обязательств Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/ EG см. на вебузле www.hama.com. Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также...
I Istruzioni brevi Elementi di comando e indicazioni (Pic.1) Radio Telecomando Lato anteriore 18. Tasto [POWER] Tasto [POWER]** / [VOLUME] + - 19. Tasto [MUTE] 2. Tasto [INFO] 20. Modalità radio Internet 3. Tasto [MENU] 21. Modalità radio DAB 4. Tasto [MODE] 22.
• Per ragioni di tutela ambientale e per il risparmio di preziose materie prime l’azienda Hama ha deciso di non stampare le istruzioni per l’uso e le mette a disposizione esclusivamente in PDF / eManual da scaricare all’indirizzowww.hama.com.
Página 26
4. Prima della messa in funzione 5. Messa in funzione Avvertenze per l‘uso Nota – ricezione ottimale ► Questo prodotto è provvisto di un attacco antenna per • Il tasto [OK] e sul telecomando corrisponde al antenne esterne con attacco coassiale. Il volume di tasto [ENTER] sul lato anteriore della radio.
Página 27
7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Página 28
N Beknopte bedieningsinstructies Bedieningselementen en indicaties (afb. 1) Radio Afstandsbediening Voorzijde 18. [POWER]-toets [POWER]-toets** / [VOLUME] + - 19. [MUTE]-toets 2. [INFO]-toets 20. Internet radio - modus 3. [MENU]-toets 21. DAB radio - modus 4. [MODE]-toets 22. FM radio - modus 5.
Página 29
• Dit zijn beknopte bedieningsinstructies, waarin u belangrijke basisinformatie, zoals veiligheidsinstructies en de inbedrijfstelling van uw product, kunt lezen. • In het kader van de milieubescherming en daarmee het besparen op waardevolle grondstoffen laat de firma Hama bedieningsinstructies in drukvorm achterwege en biedt deze uitsluitend als PDF-download / eManual onder www.hama.
4. Vóór de inbedrijfstelling 5. Inbedrijfstelling Bedieningsinstructies Aanwijzing – optimale ontvangst ► • Dit product beschikt over een antenne-aansluiting • De toets [OK] alsmede op de afstandsbediening voor externe antennes met coax-aansluiting. Bij de komt overeen met de toets [ENTER] op de voorzijde levering is reeds een geschikte telescoopantenne van de radio.
Página 31
• Indien u het product gedurende langere tijd niet gebruikt, dan schakelt u het toestel uit en trekt de Hiermee verklaart Hama GmbH & Co. KG, dat dit stekker uit het stopcontact. Berg het toestel op een apparaat voldoet aan de vereisten en de overige schone, droge plaats op alwaar het niet aan directe relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG.
Página 32
J Σύντομες οδηγίες Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις (σχ. 1) Ραδιόφωνο Τηλεχειριστήριο Πρόσοψη 18. Πλήκτρο [POWER] Πλήκτρο [POWER]** / [VOLUME] + - 19. Πλήκτρο [MUTE] 2. Πλήκτρο [INFO] 20. Λειτουργία ραδιοφώνου - ίντερνετ 3. Πλήκτρο [MENU] 21. Λειτουργία ραδιοφώνου DAB 4. Πλήκτρο [MODE] 22.
• Αυτό είναι ένας σύντομος οδηγός που σας παρέχει σημαντικές πληροφορίες όπως οδηγίες ασφαλείας και οδηγίες έναρξης χρήσης της συσκευής. • Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος και εξοικονόμησης πολύτιμων πρώτων υλών η εταιρεία Hama δεν παρέχει εκτυπωμένο εγχειρίδιο χειρισμού και το προσφέρει αποκλειστικά ως αρχείο PDF για ηλεκτρονική λήψη από τη...
Página 34
4. Πριν την έναρξη χρήσης 5. Έναρξη χρήσης Οδηγίες χειρισμού Υπόδειξη – Ιδανική λήψη ► • Αυτή η συσκευή διαθέτει μια υποδοχή για εξωτερική • Το πλήκτρο [OK] καθώς και το στο τηλεχειριστήριο κεραία με ομοαξονική σύνδεση. Στη συσκευασία αντιστοιχεί στο πλήκτρο [ENTER] στην πρόσοψη του περιλαμβάνεται...
• Αν πρόκειται να μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο διάστημα απενεργοποιήστε την και αποσυνδέστε Η εταιρία Hama GmbH & Co. KG δηλώνει πως η τη από το ηλεκτρικό ρεύμα. Φυλάσσετε τη σε καθαρό, συσκευή αυτή εκπληρώνει τις βασικές απαιτήσεις...
P Krótka instrukcja obsługi Elementy obsługi i sygnalizacji (rys. 1) Radio Pilot zdalnego sterowania Przód 18. Przycisk [POWER] Przycisk [POWER]** / [VOLUME] + - 19. Przycisk wyciszania [MUTE] 2. Przycisk [INFO] 20. Tryb radia internetowego 3. Przycisk [MENU] 21. Tryb radia DAB 4.
• Dokument ten jest krótką instrukcją obsługi zawierającą istotne podstawowe informacje dotyczące np. bezpiecznego użytkowania i uruchamiania produktu. • Ze względu na ochronę środowiska i oszczędne gospodarowanie cennymi surowcami firma Hama rezygnuje z publikowania instrukcji obsługi w formie drukowanej i udostępnia je wyłącznie jako pliki PDF / eManual do pobrania na stronie www.hama.com.
Página 38
4. Przed uruchomieniem 5. Uruchamianie Uwagi dotyczące obsługi Wskazówka - optymalny odbiór ► • Produkt ten posiada gniazdo antenowe do • Przycisk [OK] i na pilocie odpowiada przyciskowi podłączania anteny zewnętrznej z łączem [ENTER] z przodu radia. koncentrycznym. W zestawie znajduje się pasująca ◄...
Página 39
Przechowywać produkt w czystym, suchym miejscu bez bezpośredniego promieniowania słonecznego. 7. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
Página 40
H Rövid útmutató Kezelőelemek és kijelzők (1. ábra) Rádió Távirányító Elülső oldal 18. [POWER] gomb [POWER] gomb** / [VOLUME] + - 19. [MUTE] gomb 2. [INFO] gomb 20. Internetrádió - mód 3. [MENU] gomb 21. DAB-rádió - mód 4. [MODE] gomb 22.
• Ez egy rövid útmutató, amely ellátja Önt fontos alapinformációkkal, mint a biztonsági előírások és a termék üzembe helyezése. • Környezetvédelmi okokból és az értékes nyersanyagok megtakarítása érdekében a Hama cég lemond a papírra nyomtatott használati útmutatóról és ezt kizárólag letölthető PDF / eManual formában állítja rendelkezésre a www.hama.com honlapon.
4. Üzembevétel előtt 5. Üzembevétel Kezelési tudnivalók Megjegyzés - Optimális vétel ► • Ez a termék antenna csatlakozással rendelkezik • Az [OK] és gomb a távirányítón megfelel a rádió koaxiális csatlakozós külső antennák számára. elülső oldalán lévő [ENTER] gombnak. A szállított tartozékok között szerepel egy találó ◄...
• Amennyiben a terméket hosszabb ideig nem használja, 10. Megfelelőségi nyilatkozat kapcsolja ki a készüléket és válassza le az elektromos A Hama GmbH & Co. KG ezúton kijelenti, hogy a hálózatról. Tárolja tiszta, száraz, közvetlen napfénytől jelen készülék összhangban van az 1999/5/EK védett helyen.
C Stručný návod Ovládací prvky a indikace (obr.1) zobrazit Rádio Dálkové ovládání Přední strana 18. Tlačítko [POWER] Tlačítko [POWER] ** / [VOLUME] + - 19. Tlačítko [MUTE] 2. Tlačítko [INFO] 20. Režim internetového rádia 3. Tlačítko [MENU] 21. Režim rádia DAB 4.
Página 45
• Jedná se stručný návod, který vám nabízí důležité základní informace, jako bezpečnostní pokyny a informace o uvedení vašeho výrobku do provozu. • Z důvodu ochrany životního prostředí a úspory cenných surovin firma Hama návod k použití nedodává tištěnou formou a nabízí ho výhradně formou stažení ve formátu PDF/ eManual na adrese www.hama.com.
Página 46
4. Před uvedením do provozu 5. Uvedení do provozu Pokyny k používání Upozornění – volitelný příjem ► • Tento výrobek má přípojku antény určenou pro • Tlačítko [OK] a na dálkovém ovládání odpovídá externí antény s koaxiální přípojkou. Součástí tlačítku [ENTER] na přední straně rádia. dodávky je vhodná...
Página 47
10. Prohlášení o shodě portugalština, španělština, švédština a turečtina Tímto firma Hama GmbH & Co. KG potvrzuje, že tento přístroj odpovídá základním požadavkům a 6. Údržba a čištění ostatním relevantním předpisům směrnice 1999/5/ •...
• Toto je stručný návod, ktorý vám poskytuje dôležité základné informácie, napr. bezpečnostné upozornenia a uvedenie vášho výrobku do prevádzky. • Z dôvodu ochrany životného prostredia a úspory hodnotných surovín nepoužíva firma Hama vytlačený návod na obsluhu a ponúka ho na stiahnutie výlučne vo forme PDF / eManual na adrese www.hama.com.
Página 50
4. Pred uvedením do prevádzky 5. Uvedenie do prevádzky Pokyny pre obsluhu Upozornenie – optimálny príjem ► • Tento výrobok je vybavený anténovou prípojkou pre • Tlačidlo [OK] a na diaľkovom ovládaní zodpovedá externé antény s koaxiálnou prípojkou. Súčasťou tlačidlu [ENTER] na čelnej strane rádia. dodávky už...
Página 51
Uschovajte ho na čistom, suchom mieste bez priameho slnečného žiarenia. 7. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
O Instruções resumidas Elementos de comando e indicadores (fig. 1) Rádio Telecomando Parte frontal 18. Botão [POWER] Botão [POWER]**/[VOLUME] + - 19. Botão [MUTE] 2. Botão [INFO] 20. Modo de rádio Internet 3. Botão [MENU] 21. Modo de rádio DAB 4.
• Por motivos de proteção ambiental e de poupança de recursos valiosos, a empresa Hama prescinde de um manual de instruções impresso e oferece o mesmo exclusivamente como ficheiro PDF/manual eletrónico em www.hama.com.
Página 54
4. Antes da colocação em funcionamento 5. Colocação em funcionamento Instruções de operação Nota – Receção excelente ► • Este produto possui uma ligação de antena para • O botão [OK], assim como o botão antenas externas com ligação coaxial. O material telecomando correspondem ao botão [ENTER] na fornecido inclui já...
Página 55
10. Declaração de conformidade Caso não pretenda utilizar o produto durante um período A Hama GmbH & Co. KG declara, deste modo, que prolongado, desligue-o e retire a ficha da tomada elétrica. este aparelho respeita os requisitos básicos e Armazene-o num local limpo e seco, sem exposição solar...
T Kısa kullanım kılavuzu Kumanda ve gösterge elemanları (Resim 1) Radyo Uzaktan kumanda Ön yüzü 18. [POWER] tuşu [POWER] tuşu** / [VOLUME] + - 19. [MUTE] tuşu 2. [INFO] tuşu 20. Internet radyo modu 3. [MENU] tuşu 21. DAB radyo modu 4.
• İşbu kılavuz bir kısa kılavuzdur ve güvenlik uyarıları ve ürünün devreye alınması gibi önemli temel bilgileri sağlar. • Çevre koruması ve önemli ham maddelerin korunması hedefiyle Hama firması, ürüne basılı bir kullanım kılavuzu eklememiştir ve kılavuzu sadece www.hama.com adresi üzerinden elektronik PDF dosyası / eManual olarak sunmaktadır.
Página 58
4. Devreye almadan önce 5. Devreye alma Instruções de operação Bilgi – En iyi alış kalitesi • Uzaktan kumanda üzerindeki [OK] ve ► tuşu • Bu üründe koaksiyel bağlantılı harici antenler için radyonun ön yüzünde [ENTER] tuşuna denktir. bir anten bağlantısı mevcuttur. Teslimat kapsamında uygun bir teleskopik anten mevcuttur ve DAB, •...
Página 59
EC direktifine göre uygunluk beyanı için www.hama.com 7. Sorumsuzluk beyanı adresine bakın. Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlar için sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı...
Página 60
M Instrucțiuni scurte Elemente de comandă și afișaje (Fig. 1) Radio Telecomandă Față 18. Tasta [POWER] Buton** [POWER] / [VOLUME] + - 19. Tasta [MUTE] 2. Tasta [INFO] 20. Mod de funcţionare radio internet 3. Tasta [MENU] 21. Mod de funcţionare radio DAB 4.
• Din motive de protecție a mediului și de economisire de materii prime de valoare firma Hama renunță la tipărirea acestor instrucțiuni și le oferă numai ca document PDF pentru descărcare / manual electronic la adresa www.hama.
Página 62
4. Înaintea punerii în funcțiune 5. Punere în funcțiune Indicații de deservire Indicație - recepție optimă • Butonul [OK] precum și ► de la telecomandă • Acest produs dispune de un conector de antenă corespund butonului [ENTER] de pe partea din față pentru antene externe cu contacte coaxiale.
Directivei R&TTE 99/5/CE o găsiți la www.hama.com 7. Excluderea responsabilității Hama GmbH & Co. KG nu își asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire și/sau a instrucțiunilor de siguranță.
Página 64
• Detta är en snabbguide som innehåller viktig grundläggande information, såsom säkerhetsanvisningar och idrifttagning av produkten. • Av miljöhänsyn och för att spara på värdefullt råmaterial har Hama valt att inte publicera bruksanvisningen i tryckt form, utan erbjuder den enbart i form av en pdf-fil/eManual som finns att ladda ner på www.hama.com.
Página 65
• Låt inte barn byta batterier utan uppsikt. 2. Förpackningens innehåll • Blanda inte gamla och nya batterier, inte heller olika • DAB+ / FM / Internetradio DIR3120 sorters batterier eller batterier från olika tillverkare. • Teleskopantenn med koaxialanslutning • Ta ut batterier ur produkter som inte ska användas •...
Página 66
Börja använda fjärrkontrollen 5.1 Påslagning Öppna locket till batterifacket. Det finns på fjärrkontrollens • Sätt in elsladden i ett korrekt installerat eluttag. baksida och öppnas genom att det skjuts i den angivna riktningen. Två AAA-batterier medföljer som måste sättas in i Varning batterifacket om fjärrkontrollen ska användas.
Página 67
Förvara den på en ren och torr plats utan direkt solljus. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co. KG tar inget ansvar eller ger ingen garanti för skador som beror på olämplig installation eller montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte...
Página 69
• Tämä on lyhyt ohje, jossa annetaan tärkeimmät perustiedot, kuten turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöönoton opastus. • Ympäristön suojelemiseksi ja arvokkaiden raaka-aineiden säästämiseksi Hama ei toimita painettuja käyttöohjeita ja tarjoaa ne ainoastaan PDF-latauksina / sähköisinä ohjeina osoitteessa www.hama.com. • Käytä hakutoimintoa hakemisen helpottamiseksi ja tuotenumeroa hakusanana löytääksesi oman tuotteesi dokumentaation.
4. Ennen käyttöönottoa 5. Käyttöönotto Käyttöohjeet Ohje – optimaalinen vastaanotto ► Tämä tuote on varustettu antenniliitännällä • Kaukosäätimen näppäin [OK] sekä vastaa radion koaksiaaliliitännällä varustetuille ulkoisille etupuolella olevaa näppäintä [ENTER]. antenneille. Toimituksen sisältöön kuuluu soveltuva ◄ • Kaukosäätimen näppäin vastaa radion teleskooppiantenni, joka mahdollistaa vastaanoton etupuolella olevaa näppäintä...
äläkä käytä syövyttäviä 10. Vaatimustenmukaisuusvakuutus puhdistusaineita. Hama GmbH & Co. KG vakuuttaa täten, että tämä • Mikäli et käytä tuotetta pidempään aikaan, kytke laite on direktiivin 1999/5/EY perusvaatimusten ja laite pois päältä ja erota se sähköverkosta. Varastoi muiden oleellisten säännösten mukainen.
Página 72
K Kort vejledning Betjeningselementer og visninger (pic. 1) Radio Fjernbetjening Forside 18. [POWER]-tast 19. [MUTE]-tast [POWER]-tast** / [VOLUME] + - 20. Internet radio - modus 2. [INFO]-tast 21. DAB radio - modus 3. [MENU]-tast 22. FM radio - modus 4. [MODE]-tast 23.
Página 73
• Dette er en kort vejledning, som giver dig vigtige basis-informationer om ibrugtagning af dit produkt og sikkerhedshenvisninger. • Af miljømæssige årsager undlader firmaet Hama at printe betjeningsvejledningen for at undgå spild af værdifulde råstoffer, og tilbyder heraf denne udelukkende som PDF-download/eManual under www.hama.com an.
4. Før ibrugtagningen 5. Ibrugtagning Betjeningshenvisninger Bemærk – optimal modtagelse ► Dette produkt har en antennetilslutning til eksterne • Tasten [OK] samt på fjernbetjeningen svarer til antenner med koaksialtilslutning. I leveringsomfanget tasten [ENTER] på forsiden af radioen. er der allerede indeholdt en passende teleskopantenne, ◄...
Overensstemmelseserklæringen i henhold til direktivet 7. Udelukkelse af garantikrav om radio og teleterminaludstyr 99/5/EF kan du finde på Hama GmbH & Co. KG påtager sig ikke ansvar eller garanti www.hama.com. for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og ukorrekt brug af produktet eller manglende overholdelse af betjeningsvejledningen og/eller sikkerhedshenvisningerne.
Página 76
• Dette er en kortveiledning som gir deg viktige grunninformasjoner, slik som sikkerhetshenvisninger og informasjon om hvordan du tar produktet ditt i bruk. • På grunn av miljøvern og sparing av verdifulle råstoffer, har ikke firmaet Hama en printet bruksanvisning, og tilbyr denne kun som PDF-download / eManual under www.hama.com.
Página 77
• Små barn skal ikke skifte batterier uten tilsyn av en voksen. 2. Pakkeinnhold • Bland aldri gamle og nye batterier, og bruk aldri • DAB+ / FM / Internettradio DIR3120 batterier av forskjellige typer eller fra forskjellige • Teleskopantenne med koaksialforbindelse produsenter.
Página 78
Ta fjernkontrollen i bruk 5.1 Innkobling Åpne dekselet til batterirommet. Den befinner seg på • Koble nettkabelen til en forskriftsmessig installert baksiden av fjernkontrollen og åpnes ved at den skyves i stikkontakt. merket retning. Leveransen omfatter to AAA-batterier, som må legges inn i batterirommet før produktet kan benyttes.
Página 79
7. Fraskrivelse av ansvar Hama GmbH & Co KG KG overtar ingen form for ansvar eller garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig installering eller montering eller ukyndig bruk av produktet eller som følge av at produktet har blitt benyttet uten at...
Página 80
G Menu structure MAIN MENU* INTERNET SYSTEM RADIO SETTINGS** Last listened Equalizer Station list Network My Favorites Keep network Local connected Stations Network profile NetRemote PIN Podcasts Setup My added Manual settings Stations View Settings Help PBC Wlan setup Get access code Network Wizard Time/Date...
Página 81
D Menüstruktur HAUPT‑ MENÜ* INTERNET‑ SYSTEMEIN‑ RADIO STELLUNGEN** Zuletzt gehört Equalizer Senderliste Interneteinstellungen Meine Netzwerk- Favoriten verbindung Lokale Sender halten Sender Netzwerkprofile entfernen Podcasts NetRemote Meine PIN-Setup hinzugefügten Manuelle Radiosender Einstellungen Hilfe Einstellungen Zugriffscode anzeigen erhalten PBC WLAN Aufbau Systemeinstellungen** Netzwerkas- sistent Hauptmenü*...
Página 82
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com The Spotify software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.