Nous vous conseillons vivement d’installer votre piscine sur une dalle béton armée de 10cm d’épaisseur. Toutefois, il possible de la monter sur un sol stabilisé en respectant bien toutes les étapes de la présente notice. VARUNA-SAPHIR-CANYON Ronde Notice 880109-rev A...
Bande de polystyrène si dalle Niveau à bulle Tapis de sol Béton Pelle / Pioche / Râteau Ruban adhésif Chevrons bois Sable fin tamisé / Tamis Plâtre ou craie VARUNA-SAPHIR-CANYON Ronde Notice 880109-rev A...
Ø4.6m => Rayon 2.3m Ø3.6m => Rayon = 1.8m Ø2.91m => Rayon = 1.455m Les dimensions de la dalle devront être supérieures de 30 cm au minimum sur tout le pourtour par rapport aux dimensions de la piscine. VARUNA-SAPHIR-CANYON Ronde Notice 880109-rev A...
Sable Extérieur de la piscine 2268 Plaque de raccord Glissez les rails dans les plaques Dalle 30x30x5cm de raccord en laissant un espace d’environ 1cm entre les rails au centre de la plaque de raccord. VARUNA-SAPHIR-CANYON Ronde Notice 880109-rev A...
à l’aide de 2 vis et en 121510 Rondelle M6 partie haute fixez les poteaux à leur plaque de raccord avec 2 vis non serrées. Ecrou M6 Extérieur 0341 2168 2363 2366 2464 2464 0341 2268 0341 VARUNA-SAPHIR-CANYON Ronde Notice 880109-rev A...
Prévoir les découpes dans le liner pour l’installation du skimmer et de la buse de refoulement avant de remplir totalement votre piscine (voir Paroi chapitre 12 : « Filtration »). VARUNA-SAPHIR-CANYON Ronde Notice 880109-rev A...
Suivant le média filtrant utilisé, référez-vous aux quantités ci-contre à Filtration 10m³/h 75 kg 2100 g mettre dans la cuve. Filtration 12m³/h 75 kg 2100 g POUR LE MONTAGE DE LA PARTIE FILTRATION, SE REFERER AU MODE D’EMPLOI ASSOCIE PRESENT DANS LE CARTON FILTRATION VARUNA-SAPHIR-CANYON Ronde Notice 880109-rev A...
ATTENTION : Ne jamais serrer les vis du skimmer et de la buse de refoulement avant que l'eau n'arrive à quelques centimètres des Liner pièces à poser. Le liner devant être bien tendu par la pression de Paroi l'eau. VARUNA-SAPHIR-CANYON Ronde Notice 880109-rev A...
Le traitement chimique, complémentaire du traitement physique, est indispensable à la bonne tenue de votre eau de baignade. En fonctionnement normal, un nettoyage hebdomadaire de votre piscine est suffisant. Mais il vous arrivera de rencontrer un problème inhabituel que vous pourrez résoudre en suivant les recommandations du tableau ci-dessous. VARUNA-SAPHIR-CANYON Ronde Notice 880109-rev A...
■ N’utilisez jamais l'échelle à d'autres fins que celle pour laquelle elle est prévue, c'est-à-dire entrer et sortir de la piscine. Elle n'est pas faite pour plonger ou sauter. ■ L’échelle doit être enlevée en dehors des périodes de baignade. VARUNA-SAPHIR-CANYON Ronde Notice 880109-rev A...
à l’exclusion des joints et pièces d’usure. Il n’est pas possible de modifier le produit d’origine. Seules, les pièces de rechange TRIGANO JARDIN doivent être utilisées. Pour toute demande de SAV, veuillez vous connecter à l’adresse suive : http://sav.triganojardin.com IMPORTANT ! Pour que la garantie soit valable, vous devez impérativement conserver une preuve d’achat comportant...
Bitte beziehen Sie sich auf die Artikelnummer Ihres Pools für nachfolgende Anfragen beim Kundendienst. 1. Allgemein Wir empfehlen Ihnen dringend, Ihren Pool auf einer 10 cm dicken Betonbodenplatte zu errichten. Bei Befolgung aller vorliegenden Schritte ist es jedoch auch möglich, ihn auf einem stabilen Untergrund zu montieren. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rundform Anleitung 880109-rev A...
Ø 4,6 m => Radius = 2,3 m Ø 3,6 m => Radius = 1,8 m Ø 2,91 m => Radius = 1,455 m Die Abmessungen der Platte müssen die Gesamtgröße des Pools um mindestens 30 cm übersteigen. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rundform Anleitung 880109-rev A...
1212 / 1615 / 1618 Beckeninnenseite Schiene Sand Beckenaußenseite 2268 Verbindungsstück Schieben Sie die Schienen in die Platte 30 x 30 x 5 cm Verbindungsstücke, wobei zwischen beiden Schienenenden in der Mitte ein Abstand von etwa 1 cm verbleibt. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rundform Anleitung 880109-rev A...
Verbindungsstück fest und befestigen Sie dann die Pfosten im oberen Bereich Unterlegscheibe M6 mit 2 Schrauben an ihrem Verbindungsstück, wobei die beiden Schrauben noch nicht angezogen werden dürfen. Außenseite 0341 2168 2363 2366 2464 2464 0341 2268 0341 VARUNA-SAPHIR-CANYON Rundform Anleitung 880109-rev A...
Sie jetzt die Verbindungsstücke endgültig durch Anziehen der Befestigungsschrauben fixieren. Denken Sie daran, die Ausschnitte in der Folienauskleidung für den Skimmer und die Einlaufdüse zu durchtrennen, bevor Sie den Pool Seitenwand vollständig mit Wasser füllen (siehe Kapitel 12 „FILTERANLAGE“). VARUNA-SAPHIR-CANYON Rundform Anleitung 880109-rev A...
75 kg 2100 g m³/h nebenstehenden Mengenangaben, die Sie in den Filterbehälter geben müssen. Filterleistung 12 75 kg 2100 g m³/h FÜR DIE MONTAGE DER FILTERANLAGE VERWEISEN WIR AUF DIE ENTSPRECHENDE GEBRAUCHSANLEITUNG IM KARTON DER FILTERANLAGE VARUNA-SAPHIR-CANYON Rundform Anleitung 880109-rev A...
Página 22
ACHTUNG: Ziehen Sie die Schrauben des Skimmers und der Einlaufdüse niemals fest, bevor sich nicht der Wasserstand einige Zentimeter unterhalb des zu montierenden Teils befindet. Die Poolfolie muss durch den Wasserdruck gut gespannt sein. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rundform Anleitung 880109-rev A...
Eine chemische Behandlung, in Ergänzung zum physikalischen Filter, ist für das Aufrechthalten einer guten Badewasserqualität unerlässlich. Im Normalfall ist eine wöchentliche Reinigung Ihres Pools ausreichend. Es kann vorkommen, dass dennoch ein ungewöhnliches Problem auftritt, das Sie entsprechend der Empfehlungen nachstehender Tabelle lösen können. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rundform Anleitung 880109-rev A...
■ Verbieten Sie Wettschwimmen und lebhafte Spiele im Pool und um den Pool herum. ■ Sie dürfen auf den Umrandungen nicht laufen und sich auch nicht auf diese setzen. ■ Klettern Sie nicht entlang der Poolwand. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rundform Anleitung 880109-rev A...
Garantie von zwei Jahren unter normalen Einsatzbedingungen und bei gemäßer Befolgung der Montageanleitung, ausgenommen Dichtungen und Verschleißteile. Das ursprüngliche Produkt kann nicht verändert werden. Es dürfen ausschließlich Ersatzteile von TRIGANO JARDIN verwendet werden. Für Fragen an den Kundendienst loggen Sie sich bitte auf folgender Seite ein: http://sav.triganojardin.com WICHTIG! Für die Gültigkeit der Garantie ist es unbedingt erforderlich, dass Sie einen Kaufnachweis mit dem...
1. Información general Le recomendamos encarecidamente que instale la piscina sobre una losa de hormigón armado de 10 cm de grosor. Sin embargo, es posible montarla en un terreno estabilizado respetando todos los pasos de las instrucciones. VARUNA-SAPHIR-CANYON Redonda Instrucciones 880109-rev A...
Ø 3,6 m => Radio = 1,8 m Ø 2,91 m => Radio = 1,455 Las dimensiones de la losa deberán ser superiores en 30 cm por lo menos en todo el contorno con respecto a las dimensiones de la piscina. VARUNA-SAPHIR-CANYON Redonda Instrucciones 880109-rev A...
Exterior de la piscina 2268 Placa de unión Deslice los raíles en las placas de Losa de 30x30x5 unión dejando un espacio de 1 cm aproximadamente entre los raíles en el centro de la placa de unión. VARUNA-SAPHIR-CANYON Redonda Instrucciones 880109-rev A...
121510 Arandela M6 tornillos y, en la parte superior, fije los postes a su placa de unión con 2 tornillos Tuerca M6 sin apretarlos completamente. Exterior 0341 2168 2363 2366 2464 2464 0341 2268 0341 VARUNA-SAPHIR-CANYON Redonda Instrucciones 880109-rev A...
A la hora de instalar el skimmer y la boquilla de impulsión, debe tenerse en cuenta la posición de las zonas de corte del liner antes de llenar totalmente Pared la piscina (ver capítulo 12: «Filtración»). VARUNA-SAPHIR-CANYON Redonda Instrucciones 880109-rev A...
Filtración 10m³/h 75 kg 2100 g Filtración 12m³/h 75 kg 2100 g PARA EL MONTAJE DEL FILTRO, CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE USO INCLUIDAS EN LA CAJA DEL FILTRO VARUNA-SAPHIR-CANYON Redonda Instrucciones 880109-rev A...
ATENCIÓN: Nunca apriete los tornillos del skimmer y de la boquilla Liner de impulsión antes de que el agua llegue a unos centímetros de las piezas a colocar. El liner debe estar bien tensado por la presión del agua. Pared de acero VARUNA-SAPHIR-CANYON Redonda Instrucciones 880109-rev A...
El tratamiento químico, complementario al tratamiento físico, es indispensable para el buen mantenimiento del agua de baño. Si funciona con normalidad, con una limpieza semanal de la piscina es suficiente. Pero puede que se encuentre con un problema poco común que podrá resolver siguiendo las recomendaciones de la siguiente tabla. VARUNA-SAPHIR-CANYON Redonda Instrucciones 880109-rev A...
■ Siempre debe estar de cara a la escalera cuando salga o entre en la piscina. ■ No utilice nunca la escalera para otros fines que no sean entrar y salir de la piscina. No está diseñada para zambullirse o para saltar. VARUNA-SAPHIR-CANYON Redonda Instrucciones 880109-rev A...
El producto original no puede modificarse. Solo deben utilizarse piezas de repuesto de TRIGANO JARDIN. Acceda al siguiente enlace para ponerse en contacto con el Servicio Posventa: http://sav.triganojardin.com IMPORTANTE Para que la garantía sea válida, debe conservar obligatoriamente una prueba de compra con el sello del...
1. Informazioni generali Vi consigliamo vivamente di installare la piscina su una lastra in cemento armato spessa 10. In ogni caso, può essere montata su un terreno stabilizzato rispettando tutte le fasi del presente manuale. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rotonda Manuale 880109-rev A...
Elemento di rivestimento del bordo 2463 Supporto dell'elemento di rivestimento del bordo esterno 2464 Vite cruciforme Ø5x18 0341 Protezione viti in plastica Ø22x15 2402 Riferimento Quantità Sacchetto viteria parete 880125 Vite M6 121000 Dado M6 121510 Rondella M6 121610 VARUNA-SAPHIR-CANYON Rotonda Manuale 880109-rev A...
Striscia in polistirolo se è presente una platea Livella a bolla Rotella metrica (decametro) Cemento Pala / Zappa / Rastrello Superficie protettiva Puntoni in legno Gesso o gessetto Nastro adesivo VARUNA-SAPHIR-CANYON Rotonda Manuale 880109-rev A...
Ø 4,6 m => Raggio 2,3m Ø 3,6 m => Raggio = 1,8 m Ø 2,91 m => Raggio = 1,455 m Le dimensioni della lamiera dovranno superare di almeno 30 cm il perimetro della piscina. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rotonda Manuale 880109-rev A...
L'esterno della piscina 2268 Piastra di raccordo Fate scorrere le guide nelle Lastra 30 x 30 x 5 piastre di raccordo lasciando uno spazio di 1 cm circa tra le guide al centro della piastra di raccordo. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rotonda Manuale 880109-rev A...
121510 Rondella M6 utilizzando 2 viti e, nella parte superiore, fissate i pali alle loro piastre di Dado M6 raccordo con 2 viti, senza stringerle. Esterno 0341 2168 2363 2366 2464 2464 0341 2268 0341 VARUNA-SAPHIR-CANYON Rotonda Manuale 880109-rev A...
Prevedere i tagli nel liner per installare lo skimmer e la bocchetta di Parete mandata prima di riempire interamente la piscina (veder capitolo 12 : « Filtraggio »). VARUNA-SAPHIR-CANYON Rotonda Manuale 880109-rev A...
Filtraggio 8m³/h 75 kg 2100g Filtraggio 10m³/h 75 kg 2100g PER IL MONTAGGIO DELLA PARTE DI FILTRAGGIO, FATE Filtraggio 12m³/h 75 kg 2100g RIFERIMENTO AL RELATIVO MANUALE D'USO PRESENTE NEL CARTONE DELL'IMPIANTO DI FILTRAGGIO VARUNA-SAPHIR-CANYON Rotonda Manuale 880109-rev A...
Página 46
ATTENZIONE: Non stringere mai le viti dello skimmer e del condotto di riciclo prima che l'acqua arrivi a qualche centimetro dagli elementi Parete acciaio da posizionare. Il liner deve essere ben teso dalla pressione dell'acqua. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rotonda Manuale 880109-rev A...
è indispensabile per garantire una buona durata dell'acqua della piscina. In condizioni normali di funzionamento, una pulizia settimanale della piscina è sufficiente. Potrebbero tuttavia presentarsi inconvenienti che potrete risolvere attenendovi alle raccomandazioni riportate nella seguente tabella. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rotonda Manuale 880109-rev A...
■ Non utilizzate mai la scaletta per scopi diversi da quelli preposti, ovvero entrare e uscire dalla piscina. Non è progettata per tuffarsi o saltare. ■ La scaletta deve essere rimossa quando la piscina non viene utilizzata. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rotonda Manuale 880109-rev A...
Non è possibile modificare il prodotto originale. Devono essere utilizzati solo pezzi di ricambio TRIGANO JARDIN. Per qualsiasi ulteriore richiesta di servizio post vendita, si prega di visitare il seguente sito: http://sav.triganojardin.com IMPORTANTE! Affinché...
Wij raden u dringend aan om uw zwembad te installeren op een betonplaat van 10 cm dik. Het is echter mogelijk het zwembad op een stabiliseerde bodem te plaatsen, mits alle stappen van deze handleiding goed in acht worden genomen. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rond Handleiding 880109-herz A...
Ø 3,6 m => Straal = 1,8 m Ø 2,91 m => Straal = 1,455 m De afmetingen van de tegel moeten ten minste 30 cm groter zijn dan de hele omtrek van het zwembad. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rond Handleiding 880109-herz A...
2268 Koppelplaat Schuif de rails in de koppelplaten Tegel 30 x 30 x 5 en laat daarbij ongeveer 1 cm ruimte tussen de rails in het midden van de koppelplaat. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rond Handleiding 880109-herz A...
Zet de palen aan de onderkant met 2 schroeven vast op hun koppelplaat en zet 121510 Ring M6 ze aan de bovenkant vast aan hun koppelplaat met 2 schroeven zonder deze Moer M6 vast te draaien. Buitenkant 0341 2168 2363 2366 2464 2464 0341 2268 0341 VARUNA-SAPHIR-CANYON Rond Handleiding 880109-herz A...
In stadium kunt u, als de liner goed gespannen is, de verbindingsplaatjes definitief bevestigen door de bevestigingsschroeven vast te draaien. Maak voordat u het zwembad helemaal vult uitsnijdingen in de liner voor de installatie van de skimmer en de inlaat (zie hoofdstuk 12: "Filtrering"). Wand VARUNA-SAPHIR-CANYON Rond Handleiding 880109-herz A...
Filtrering 12 m³/u 75 kg 2.100 g vermelde hoeveelheden voor de vulling van het vat. ZIE VOOR DE MONTAGE VAN HET FILTERGEDEELTE DE DAARBIJ BEHORENDE GEBRUIKSAANWIJZING DIE ZICH BEVINDT IN DE DOOS MET HET FILTER VARUNA-SAPHIR-CANYON Rond Handleiding 880109-herz A...
LET OP: Draai de schroeven van de skimmer en de inlaat pas vast als het water enkele centimeters onder de te monteren onderdelen staat en niet eerder. De liner moet namelijk goed gespannen zijn door Stalen wand de waterdruk. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rond Handleiding 880109-herz A...
De chemische behandeling in aanvulling op de fysieke behandeling is onmisbaar voor het in goede staat houden van het zwemwater. Bij een normale werking is een wekelijkse reiniging voldoende. U kunt echter ongebruikelijke problemen tegenkomen die u kunt oplossen door de aanbevelingen in de tabel hieronder op te volgen. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rond Handleiding 880109-herz A...
■ Het gezicht moet altijd naar de ladder gericht zijn als u het zwembad in of uit gaat. ■ Gebruik de ladder nooit voor andere doeleinden dan waarvoor hij bestemd is, namelijk het zwembad in en uitgaan. De ladder is niet gemaakt om van af te duiken of springen. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rond Handleiding 880109-herz A...
BELANGRIJK! Voor de geldigheid van de garantie moet u het bewijs van aankoop bewaren met de stempel van de verkoper evenals de aankoopdatum en het kwaliteitscontroleformulier. Het is verplicht om alle beschadigde onderdelen zo snel mogelijk te vervangen. Gebruik alleen door TRIGANO JARDIN goedgekeurde onderdelen. VARUNA-SAPHIR-CANYON Rond...
Please quote the reference number below for any future after-sales inquiries about your pool. 1. Overview We strongly recommend you install your pool on a 10 cm-thick reinforced concrete slab. However, you can also assemble the pool on stable ground following all the steps indicated in this guide. VARUNA-SAPHIR-CANYON Round Guide 880109-rev A...
Ø 4.6 m => Radius 2.3 m Ø 3.6 m => Radius = 1.8 m Ø 2.91 m => Radius = 1.455 m The slab dimensions must exceed the pool dimensions by at least 30 cm all around the pool. VARUNA-SAPHIR-CANYON Round Guide 880109-rev A...
Pool exterior 2268 Connecting plate Slide the rails into the connecting Slab 30 x 30 x 5 plates leaving a space of around 1 cm between the rails at the centre of the connecting plate. VARUNA-SAPHIR-CANYON Round Guide 880109-rev A...
Ensure that the cut outs in the liner for the skimmer and discharge nozzle have been done before totally filling the pool with water (see chapter 12: Sides “FILTRATION”). VARUNA-SAPHIR-CANYON Round Guide 880109-rev A...
Depending on the filter media used, refer to the quantities listed opposite Filtration 10 m³/h 75 kg 2100 g to be put in the tank. Filtration 12 m³/h 75 kg 2100 g TO ASSEMBLE THE FILTER SYSTEM, REFER TO THE USER GUIDE IN THE FILTRATION BOX VARUNA-SAPHIR-CANYON Round Guide 880109-rev A...
Página 70
WARNING: Do not tighten the screws of the skimmer and discharge Liner nozzle until the water level is a few centimetres from the parts to be installed. The water pressure should stretch the liner out nicely. Steel sides VARUNA-SAPHIR-CANYON Round Guide 880109-rev A...
During normal use, weekly cleaning of your pool is sufficient. However, you may encounter unusual problems that may be resolved by following the recommendations in the table below. VARUNA-SAPHIR-CANYON Round Guide 880109-rev A...
■ Never use the ladder for other purposes than that for which it was intended, i.e. entering and exiting the pool. It is not intended for diving or jumping. ■ The ladder must be removed when not swimming. ■ Do not leave toys near the pool and in the pool when it is not supervised. VARUNA-SAPHIR-CANYON Round Guide 880109-rev A...
The filters are under warranty for two years under normal use and in compliance with the assembly instructions except for seals and wear parts. Products cannot be modified. Only TRIGANO JARDIN replacement parts should be used. For any Customer Service enquiries please visit the following website: http://sav.triganojardin.com IMPORTANT! For the warranty to be valid, you must keep proof of purchase including the reseller’s stamp as well as the...
Página 74
We thank you and congratulate you for having acquired a pool from TRIGANO PISCINES. This pool will guarantee you exceptional quality and reliability and we hope it will meet your expectations. TRIGANO JARDIN Le Boulay 41170 CORMENON FRANCE http://sav.triganojardin.com...