Página 3
PURCHASE PRICE OF THE VICTRON ENERGY PRODUCTS DESCRIBED HERE IN. Victron Energy B.V. reserves the right to revise and improve its products as it sees fit. This publication describes the state of this product at the time of its publication and may not reflect the product at all times in...
1. SAFETY INSTRUCTIONS In general Please read the documentation supplied with this product first, so that you are familiar with the safety signs en directions before using the product. This product is designed and tested in accordance with international standards. The equipment should be used for the designated application only.
Página 6
Virtually unlimited power thanks to parallel operation Up to 10 Quattro’s can operate in parallel. Ten units 48/5000/70, for example, will provide 40kW / 50kVA output power and 700 Amps charging capacity. Three phase capability Three units can be configured for three-phase output.
Página 7
Solar energy The Quattro is extremely suitable for solar energy applications. It can be used for building autonomous systems as well as mains-coupled systems. Emergency power or autonomous operation on mains failure Houses or buildings provided with solar panels or a combined micro-scale heating and power plant (a power-generating central heating boiler) or other sustainable energy sources have a potential autonomous energy supply which can be used for powering essential equipment (central heating pumps, refrigerators, deep freeze units, Internet connections, etc.) during a power failure.
3. OPERATION 3.1 “On/Off/Charger Only Switch” When switched to "on", the product is fully functional. The inverter will come into operation and the LED "inverter on" will light An AC voltage connected to the "AC in" terminal will be switched through to the "AC out" terminal, if within specifications. The inverter will switch off, the "mains on"...
Página 9
3.4 LED indications and their meaning LED off LED flashes LED lights Inverter charger inverter mains on inverter on bulk overload The inverter is on, and supplies power to the load. absorption low battery charger float only temperature charger inverter mains on inverter on The nominal power of the inverter is...
Página 10
charger inverter mains on inverter on The inverter is switched off due to bulk overload excessively high internal temperature. absorption low battery charger float only temperature charger inverter mains on inverter on – If the LEDs flash alternately, the battery almost empty and nominal bulk overload power is exceeded.
Battery charger charger inverter mains on inverter on The AC voltage on AC-in-1 or bulk overload AC-in-2 is switched through, and the charger operates in bulk phase. absorption low battery charger only float temperature charger inverter mains on inverter on The AC voltage on AC-in-1 or AC-in-2 is switched through and the bulk...
Special indications Set with limited input current charger inverter Occurs only if PowerAssist is mains on inverter on disabled. The AC voltage on AC1-in-1 or bulk overload AC-in-2 is switched through. The AC-input current is equal to the absorption low battery load current.
Página 13
Quattro. 4.2 Connecting the battery cables In order to use the full potential of the Quattro, batteries of sufficient capacity and battery cables with the correct cross-section should be used. See table: 12/5000/220 24/5000/120 48/5000/70 Recommended battery capacity 800–2400 400–1400...
Página 14
Together with a maximum input current of 100A this means that the output can supply up to 100 + 42 = 142A. An earth leakage circuit breaker and a fuse or circuit breaker rated to support the expected load must be included in series with the output, and cable cross-section must be sized accordingly.
4.4 Connection options 4.4.1 Starter battery (connection terminal E, see appendix A) The Quattro has a connection for charging a starter battery. Output current is limited to 4A. (not available on 48V models) 4.4.2 Voltage sense (connection terminal E, see appendix A) For compensating possible cable losses during charging, two sense wires can be connected with which the voltage direct on the battery or on the positive and negative distribution points can be measured.
5. CONFIGURATION - Settings may only be changed by a qualified electrical engineer. - Read the instructions thoroughly before implementing changes. - During setting of the charger, the DC fuse in the battery connections must be removed. 5.1 Standard settings: ready for use On delivery, the Quattro is set to standard factory values.
Página 17
The Search Mode “shut down” and “remain on” load levels can be set with VEConfigure. The standard settings are: Shut down: 40 Watt (linear load) Turn on: 100 Watt (linear load) Not adjustable with DIP switches. Applicable in stand-alone configuration only. Ground relay (see appendix B) With this relay (E) the neutral conductor of the AC output is grounded to the casing when the back feed safety relays in the AC- in-1 and the AC-in-2 inputs are open.
Página 18
Note: when WeakAC is on, the maximum charge current is reduced by approximately 20%. Not adjustable with DIP switches. BoostFactor Change this setting only after consulting with Victron Energy or with an engineer trained by Victron Energy! Not adjustable with DIP switches. Three programmable relays The Quattro is equipped with 3 programmable relays.
Página 19
5.3 Configuration by computer All settings can be changed by means of a computer The most common settings (including parallel and 3-phase operation) can be changed by means of DIP switches (see Section 5.5). For changing settings with the computer, the following is required: - VEConfigureII software: can be downloaded free of charge at www.victronenergy.com.
Página 20
5.5 Configuration with DIP switches Introduction A number of settings can be changed using DIP switches (see appendix A, position M). This is done as follows: Turn the Quattro on, preferably unloaded en without AC voltage on the inputs. The Quattro will then operate in inverter mode. Step 1: Setting the DIP switches for: - The required current limitation of the AC inputs.
Página 21
= 75% on = 100% Note: when WeakAC is on, the maximum charge current is reduced from 100% to approximately 80%. 5.5.1.4 Stand-alone, parallel and 3-phase operation Using DIP switches ds2 and ds1, three system configurations can be selected.
Página 23
- If a 200A panel is connected to the master, the system current limitation for AC-in-2 is adjustable to a maximum of 200A. - If the charging current on the master is set to 100% (70A for a Quattro 48/5000/70-100/100) and the system consists of three devices, then the effective system charging current is equal to 3 x 70 = 210A.
Página 24
AC-in-2 current limitation with 16A panel. If the charging current on the leader is set to 100% (70A for a Quattro 48/5000/70-100/100) and the system consists of three devices, then the effective system charging current is equal to 3 x 70 = 210A.
Página 25
5.5.2 Step 2: Other settings The remaining settings are not relevant for slaves. Some of the remaining settings are not relevant for followers (L2, L3). These settings are imposed on the whole system by the leader L1. If a setting is irrelevant for L2, L3 devices, this is mentioned explicitly. ds8-ds7: Setting charging voltages (not relevant for L2, L3) Absorption Float...
Página 26
Step 2: Exemplary setting for parallel mode In this example, the master is configured according to factory settings. The slaves do not require setting! Master Slave 1 Slave 2 DS-8 Ch. voltage(GEL 14,4V) DS-8 na DS-8 na DS-7 Ch. voltage(GEL 14,4V) DS-7 na DS-7 na DS-6 Absorption time (8 h)
7. ERROR INDICATIONS With the procedures below, most errors can be quickly identified. If an error cannot be resolved, please refer to your Victron Energy supplier. 7.1 General error indications Problem Cause Solution Quattro will not switch over Circuit breaker or fuse in the Remove overload or short circuit on AC-out-1 or AC- to generator or mains AC-in input is open as a result of overload.
Página 28
The charging current drops to The battery is over-heated (>50°C) Install the battery in a cooler environment 0 as soon as the absorption Reduce the charging current phase initiates. Check whether one of the battery cells has an internal short circuit Defective battery temperature sensor Disconnect the temperature sensor plug in the Quattro.
Página 29
7.2 Special LED indications (for the normal LED indications, see section 3.4) Bulk and absorption LEDs flash synchronously Voltage sense error. The voltage measured at the voltage sense connection deviates (simultaneously). too much (more than 7V) from the voltage on the positive and negative connection of the device.
Página 30
4) Update the firmware in the last device that was switched on. Should not occur. Switch all equipment off, and then on again. Internal error. Contact Victron Energy if the problem persists.
8. TECHNICAL SPECIFICATION 24/5000/120-100/100 Quattro 12/5000/220-100/100 48/5000/70-100/100 120V 120V 120V PowerControl / PowerAssist Integrated Transfer switch AC inputs (2x) Input voltage range: 90-140 VAC Input frequency: 45 – 55 Hz Power factor: 1 Maximum feed through current (A) AC-in-1: 100A...
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD En general Lea en primer lugar la documentación que acompaña al producto para familiarizarse con las indicaciones de seguridad y las instrucciones antes de utilizarlo. Este producto se ha diseñado y comprobado de acuerdo con los estándares internacionales. El equipo debe utilizarse exclusivamente para la aplicación prevista.
Potencia prácticamente ilimitada gracias al funcionamiento en paralelo Hasta 10 Quattro pueden funcionar en paralelo. Diez unidades 48/5000/70, por ejemplo, darán una potencia de salida de 40 kW/50 kVA y una capacidad de carga de 700 amperios. Capacidad de funcionamiento trifásico Se pueden configurar tres unidades para salida trifásica.
Página 35
Monitor de baterías integrado La solución ideal cuando un Multi, o un Quattro, forma parte de un sistema híbrido (generador diesel, inversor/cargadores, batería acumuladora y energía alternativa). El monitor de baterías integrado puede configurarse para arrancar y detener el generador. - Arrancar cuando se alcance un % de descarga predeterminado, y/o - arrancar (con una demora preestablecida) cuando se alcance una tensión de la batería predeterminada, y/o - arrancar (con una demora preestablecida) cuando se alcance un nivel de carga predeterminado.
Programable con conmutadores DIP, panel VE.Net u ordenador personal Quattro se suministra listo para usar. Hay tres funciones para cambiar determinados ajustes si se desea: Los ajustes más importantes (incluyendo el funcionamiento en paralelo de hasta tres dispositivos y el funcionamiento trifásico) se puede cambiar muy fácilmente con los conmutadores DIP de Quattro.
3. Funcionamiento 3.1 Conmutador On/Off/Cargador sólo Al poner el conmutador en “on”, el producto empieza a funcionar. El inversor se pone en marcha y el LED “inverter on” se enciende. Una tensión CA conectada al terminal “AC in” (CA de entrada) se conmutará a través del terminal “AC out”, (CA de salida) si está...
3.4 Indicaciones de los LED y significado LED apagado LED intermitente LED encendido Inversor cargador inversor mains on inversor "on" bulk sobrecarga El inversor está encendido y suministra energía a la carga. absorption batería baja charger only float temperatura cargador inversor mains on inversor "on"...
Página 39
cargador inversor mains on inversor "on" bulk sobrecarga El conversor se para debido al exceso de temperatura interna. absorption batería baja charger only float temperatura cargador inversor mains on inversor "on" - Si los LED parpadean de manera alterna, la batería está casi vacía y bulk sobrecarga se ha superado la potencia nominal.
Página 40
Cargador de batería cargador inversor mains on inversor "on" La tensión CA en AC-in-1 o AC-in-2 bulk sobrecarga se conmuta y el cargador funciona en fase “bulk”. absorption batería baja charger only float temperatura cargador inversor mains on inversor "on" La tensión CA en AC-in-1 o AC-in-2 se conmuta y el cargador funciona, bulk...
Indicaciones especiales Fijadas con corriente de entrada limitada cargador inversor mains on inversor "on" Sólo ocurre si el Power Assist está desactivado. La tensión CA en AC1-in-1 o AC-in- bulk sobrecarga 2 se conmuta. La corriente de entrada CA es igual a la corriente absorption batería baja de carga.
Quattro. 4.2 Conexión de los cables de batería Para utilizar toda la capacidad de Quattro deben utilizarse baterías con capacidad suficiente y cables de batería de sección adecuada. Consultar la tabla: 12/5000/220 24/5000/120 48/5000/70 Capacidad de batería 800–2400 400–1400...
El cable de salida CA puede conectarse directamente al bloque terminal "AC-out" (salida CA). Gracias a su función PowerAssist, el Quattro puede añadir a la salida hasta 5kVA (esto es, 5000 / 120 = 42A) en momentos de gran demanda de potencia. Junto con una corriente de entrada máxima de 50A, significa que la salida puede suministrar hasta 100 +42 = 142A.
4.4 Opciones de conexión 4.4.1 Batería de arranque (terminal de conexión E, ver apéndice A) Quattro dispone de una conexión para cargar una batería de arranque. La corriente de salida se limita a 4 A. (no disponible en modelos de 48V) 4.4.2 Sonda de tensión (terminal de conexión E, ver apéndice A) Para compensar las posibles pérdidas por cable durante la carga, se pueden conectar dos sondas con las que se mide la tensión directamente en la batería o en los puntos de distribución positivos y negativos.
5. Configuración - Este producto debe modificarlo exclusivamente un ingeniero eléctrico cualificado. - Lea las instrucciones atentamente antes de implementar los cambios. - Durante el ajuste del cargador el fusible CC de las conexiones de la batería debe retirarse. 5.1 Valores estándar: listo para usar Quattro se entrega con los valores estándar de fábrica.
Página 46
Los niveles de carga “shut down” y “remain on” del Modo de Búsqueda pueden configurarse con el VEConfigure. Los ajustes estándar son: Apagado: 40 Vatios (carga lineal) Encendido: 100 Vatios (carga lineal) No puede ajustarse con conmutadores DIP. Sólo aplicable para configuración autónoma. Relé de puesta a tierra (ver apéndice B) Con este relé...
Página 47
Nota: cuando el WeakAC está activado, la corriente de carga máxima se reduce aproximadamente un 20%. No puede ajustarse con conmutadores DIP. BoostFactor Cambie este ajuste sólo después de consultar a Victron Energy o a un ingeniero cualificado por Victron Energy. No puede ajustarse con conmutadores DIP. Tres relés programables El Quattro dispone de 3 relés programables.
5.3 Configuración por ordenador Todos los ajustes pueden cambiarse mediante un ordenador. Los ajustes más habituales (incluidos el funcionamiento en paralelo y trifásico) pueden cambiarse mediante conmutadores DIP (ver Sección 5.5). Para cambiar los valores con el ordenador, se necesita lo siguiente: - Software VEConfigureII: puede descargarse gratuitamente en www.victronenergy.com.
5.5 Configuración con conmutadores DIP Introducción Mediante conmutadores DIP se puede modificar una serie de ajustes (ver Apéndice A, punto M). Se hace de la forma siguiente: Encienda Quattro, preferiblemente descargado y sin tensión CA en las entradas. Quattro funcionará en modo inversor. Fase 1: Ajuste los conmutadores DIP para: - Limitación necesaria de la corriente en las entradas de CA.
= 75% on = 100% Nota: cuando el WeakAC está activado, la corriente de carga máxima se reduce aproximadamente del 100% al 80%. 5.5.1.4 Funcionamiento autónomo, en paralelo o trifásico Usando los conmutadores DIP ds2 y ds1, se pueden seleccionar tres configuraciones del sistema.
Página 51
5 AC-in-2: 30A 5 AC-in-2: 30A 5 AC-in-2: 30A 5 AC-in-2: 50A 4, 3 Corriente de carga: 75% 4, 3 Carga: 100% 4, 3 Carga: 100% 4, 3 Carga: 50% 2, 1 Modo autónomo 2, 1 Modo autónomo 2, 1 Modo autónomo 2, 1 Modo autónomo...
Página 52
200 A. - Si la corriente de carga en el maestro se fija en 100% (70 A para un Quattro 48/5000/70) y el sistema está formado por tres dispositivos, entonces la corriente de carga efectiva es igual a 3 x 70 = 210 A.
Página 53
Límite de corriente AC-in-2 con panel de 16 A. Si la corriente de carga en el maestro se fija en 100% (70 A para un Quattro 48/5000/70-100/100) y el sistema está formado por tres dispositivos, entonces la corriente de carga efectiva es igual a 3 x 70 = 210A.
5.5.2 Fase 2 Otros ajustes Los demás ajustes no son pertinentes para los esclavos. Algunos de los ajustes restantes no son pertinentes para los seguidores (L2, L3). El líder L1 impone estos valores a todo el sistema. Si un ajuste no es pertinente para los dispositivos L2, L3, se indicará explícitamente. ds8-ds7: Ajuste de tensiones de carga (no pertinentes para L2, L3) Almacenamie Absorción...
Fase 2: Ejemplos de ajustes para modo paralelo En este ejemplo, el maestro se configura de acuerdo con los valores de fábrica. No hace falta configurar los esclavos. Master Slave 1 Slave 2 DS-8 T. de carga(GEL 14,4V) DS-8 na DS-8 na DS-7 T.
7. Indicaciones de error Con los siguientes procedimientos se pueden identificar rápidamente la mayoría de los errores. Si un error no se puede resolver, consulte al proveedor de Victron Energy. 7.1 Indicaciones generales de error Problema Causa Solución Quattro no conmuta a...
Página 57
La corriente de carga cae a 0 La batería está sobrecalentada (>50°C) Instale la batería en un entorno más fresco tan pronto como se inicia la Reduzca la corriente de carga fase de absorción. Compruebe si alguna de las celdas de la batería tiene un cortocircuito interno Sensor de temperatura de la batería defectuoso Desconecte el sensor de temperatura de Quattro.
7.2 Indicaciones especiales de los LED (consulte en la sección 3.4 las indicaciones normales de los LED) Los LED “Bulk” y “Absorption” parpadean Error de la sonda de tensión. La tensión medida en la conexión de la sonda se sincronizadamente (simultáneamente). desvía mucho (más de 7 V) de la tensión de las conexiones negativa y positiva del dispositivo.
¡Se deben cumplir todos los requisitos siguientes!: ¡El dispositivo registra un error! (Sin salida CA) El LED del inversor parpadea (al contrario que los demás LED: “bulk”, “absorption”o “float”) Al menos uno de los LED “bulk”, “absorption” y “float” está encendido o parpadeando) LED Bulk off LED Bulk parpadea LED Bulk on...
Página 60
4) Actualice el firmware del último dispositivo que estuvo este dispositivo. encendido. No debe ocurrir. Apague todos los equipos y vuelva a Error interno. encenderlos. Póngase en contacto con Victron Energy si el problema persiste.
8. Especificaciones técnicas 12/5000/220-100/100 24/5000/120-100/100 48/5000/70-100/100 Quattro 120V 120V 120V PowerControl / PowerAssist Sí Conmutador de transferencia integrado Sí 2 entradas AC Rango de tensión de entrada 90-140VAC Frecuencia de entrada: 45 – 55Hz Factor de potencia: 1 Corriente máxima (A)
Página 64
APPENDIX A: Overview connections A AC input M6 (generator input) AC IN-1. Left to right: L (phase), N (neutral). B 2x RJ45 connector for remote panel and/or parallel and 3-phase operation. C AC output M6 AC OUT-1. Left to right: L (phase), N (neutral). D AC output M6 AC OUT-2.
Página 65
APPENDIX B: Block diagram See table in Chapter 4.2 “Recommended DC fuse”.
Página 68
APPENDIX E: Charge characteristic Charge current 120% 100% Amps Time Volts Charge voltage Time 4-stage charging: Bulk Entered when charger is started. Constant current is applied until nominal battery voltage is reached, depending on temperature and input voltage, after which constant power is applied up to the point where excessive gassing is starting (14.4V resp. 28.8V, temperature- compensated).
Página 69
APPENDIX F: Temperature compensation 15.0 14.5 14.0 13.5 13.0 Volts Volts 12.5 12.0 11.5 11.0 10.5 10.0 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 Battery temperature Default output voltages for Float and Absorption are at 25°C. Reduced Float voltage follows Float voltage and Raised Absorption voltage follows Absorption voltage.
Página 74
Serial number: Version : 09 Date : 01 June 2015 Victron Energy B.V. De Paal 35 | 1351 JG Almere PO Box 50016 | 1305 AA Almere | The Netherlands General phone +31 (0)36 535 97 00 Customer support desk...