Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

FR735
Surround sound receiver
FR755
MX735

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Philips FR735

  • Página 1 FR735 Surround sound receiver FR755 MX735...
  • Página 2 To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che gli apparecchi FR 735, FR 755 e MX 735 Philips rispondono alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del 1 Remove fuse cover and fuse. D. M. 28 Agosto 1995 n. 548.
  • Página 3 English ............4 Français..........24 Español ..........44 Deutsch..........64 Nederlands ...........84 Italiano..........104...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    GENERAL INFORMATION Scope of supply General information Scope of supply..................4 This receiver is supplied including: Maintenance ..................4 – a remote control Setup ....................4 Environmental information..............4 – 2 batteries for the remote control, size AA Trademark acknowledgment..............4 – a system bus cable for the CINEMA LINK connection Controls ....................5 –...
  • Página 5: Controls

    CONTROLS VO LU ME SE LEC TO SO UR CE 6CH /DV D 6CH /DV D LIN K CIN EM A ST AN DB PO WE R / ME NU TU NE R AT OR TR EB LE NA VIG PR ES ET BA SS NE XT...
  • Página 6: Remote Control

    REMOTE CONTROL Remote control usage Open the battery compartment of the remote control and insert 2 alkaline batteries, type AA (R06, UM-3). TUNER Remove batteries if they are flat CDR/TAPE or if the remote control is not going to be used for a long time. Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly.
  • Página 7: Remote Control Buttons

    REMOTE CONTROL NEWS/TA .....Switches the functions NEWS and Remote control buttons TRAFFIC ANNOUNCEMENT on and off. 2 ........Switches the receiver to standby. SURR. ON/OFF....Switches SURROUND SOUND on and TUNER, CD, CDR/TAPE, off. TV, VCR, DVD/6CH..Switches the remote control to the ±SMART SOUND ..Scrolls through the different smart commands of the different products.
  • Página 8: Connectors

    ¡ SUBWOOFER PRE-OUT Input of a powered subwoofer (FR 755 only). System control bus ™ CINEMA LINK System control bus sockets of a Philips TV with CINEMA LINK. Mains outlet £ AC OUTLET Supplies same voltage as mains. Up to 100 W total permitted load.
  • Página 9: Connections

    CENTER AVIS RISQUE DE CHOC SURR. FRONT CDR/TAPE PRE-OUT ELECTRIQUE CENTER Designed and developed by Philips in the European Community Manufactured under licence from Dolby Laboratories Licencing Corporation. "DOLBY", "PRO-LOGIC" and the Double-D SUB- Symbol are Trademarks of Dolby WOOFER Laboratories Licencing Corporation.
  • Página 10: System Control Bus, Cinema Link

    CONNECTIONS System control bus, CINEMA LINK If the receiver and your Philips TV (or even better in addition a Philips VCR or DVD player) are connected with the CINEMA LINK system bus control, some extra system benefits are offered: – Upon starting a source the system will automatically switch to that input.
  • Página 11: Mains

    F M 7 5 W TV as the center speaker You may use your Philips TV with CINEMA LINK as the center speaker. For TVs with a scart connector an additional audio cinch-to-scart cable is needed. For TV’s with cinch connectors additional cinch cables are needed.
  • Página 12: System Setup

    SYSTEM SETUP CENTER Speaker setup and testing The relative volume of the speakers must be adjusted for optimal surround sound. You should be at your usual listening RIGHT LEFT position when adjusting the speaker volume. See “Receiver menus” on how to set up the receiver for the used speakers. 1 Press POWER / STANDBY to switch on the receiver.
  • Página 13: Display

    DISPLAY Status lights Display The display of the receiver is divided into 3 sections, which are to be used for the following: Menu indication Signs showing you various settings and information about the status of the receiver.......Tuner is tuned to a preset radio station. PRESET .....Tuner is switched to high sensitivity.
  • Página 14: Menus

    MENUS * LS SETUP Receiver menu Selects the used speakers. Chooses the speaker sizes of The receiver is equipped with a menu system. The menu is the used speakers, for optimal sound reproduction. used for the setup of the receiver. The different menu options The distance between the usual listening position and the are related to each other in a logical way.
  • Página 15: Tv Menu

    MENUS TV menu If the receiver is connected to a Philips CINEMA LINK TV via the CINEMA LINK system control bus sockets (see “CONNECTIONS”), you may use the TV to set up the system. An option called RECEIVER will be added to the TV menu.
  • Página 16: Source Selection

    SOURCE SELECTION SOURCE SELECTOR When selecting a source by turning SOURCE SELECTOR, the audio inputs – and video inputs (FR 755 only) – with the corresponding name are activated. The incoming signal is reproduced by all audio and – if the source includes a video signal –...
  • Página 17: Playback, Recording

    PLAYBACK, RECORDING Playing a source Recording from a source 1 Press POWER / STANDBY to switch on the receiver. If you wish to record from a source you must select it with SOURCE SELECTOR. The incoming signal is reproduced by all 2 Turn SOURCE SELECTOR to select a source.
  • Página 18: Surround Sound

    SURROUND SOUND About surround sound Surround sound settings HALL Surround sound gives you a complete new listening sensation. You will have the feeling of being in the middle of the action, The sound reproduction is enhanced and a slight echo is because sound is coming from everywhere around you.
  • Página 19: Tuner

    TUNER Tuning to radio stations Storing radio stations You can search for radio stations by scanning the frequency You may store up to 30 radio stations in the memory. The band. You can also key in the frequency of a known radio receiver can select and program radio stations by itself or you station.
  • Página 20: Tuning To Stored Radio Stations

    TUNER Tuning to stored radio stations Naming radio stations 1 Turn SOURCE SELECTOR to TUNER to select the tuner. It is possible to assign a name to any of the preset radio TUNER is displayed. stations. RDS station names also can be overwritten. 2 Turn TUNER PRESET X to select a preset radio station.
  • Página 21: Rds R

    TUNER RDS R Radio Data System is a service that allows FM stations to send additional information. If you are receiving an RDS station, R and the station name are displayed. Switching through different RDS information • Press RADIO TEXT on the receiver repeatedly to switch through the following information (if available): –...
  • Página 22: Technical Data

    TECHNICAL DATA Frequency response ........63–12,500 Hz ±1 dB Receiver S/N ratio Subject to modification without notice. Stereo FM..............55 dB Mono FM..............60 dB General Channel separation ..........35 dB at 1 kHz Power consumption (FR 735, MX 735)......Å 150 W Power consumption (FR 755)........Å 195 W Speakers (supplied with MX 735 only) Standby power consumption ..........<...
  • Página 23: Warning

    TROUBLESHOOTING WARNING If a fault occurs, first check the points listed below before taking the speakers for repair. Under no circumstances should you try to repair anything by yourself, as this will invalidate the If you are unable to solve a problem by following these hints, guarantee.
  • Página 24: Produits Livrés Avec L'équipement

    GENERALITES Produits livrés avec l'équipement Généralités Produits livrés avec l'équipement............24 Cet équipement comprend : Entretien...................24 – une télécommande Mise en place ..................24 Informations relatives à l'environnement........24 – 2 piles pour télécommande, type AA Admission des marques déposées ..........24 – un câble bus pour connexion CINEMA LINK Commandes ..................25 –...
  • Página 25: Commandes

    COMMANDES VO LU ME SE LEC TO SO UR CE 6CH /DV D 6CH /DV D LIN K CIN EM A ST AN DB PO WE R / ME NU TU NE R AT OR TR EB LE NA VIG PR ES ET BA SS NE XT...
  • Página 26: Télécommande

    TELECOMMANDE Utilisation de la télécommande Ouvrez le compartiment piles de la télécommande et insérez 2 piles alcaline, type AA (R06, UM-3). TUNER Retirez les piles si elles sont à plat ou si la télécommande ne CDR/TAPE sera pas utilisée pendant une période prolongée.
  • Página 27: Boutons De La Télécommande

    TELECOMMANDE b DISPLAY/T-C...TUNER : Pour sélectionner le nom de la Boutons de la télécommande station, la fréquence et le texte radio. 2 ........Pour mettre l‘équipement en mode de CD, CDR : Pour opter entre les veille. différents affichages de temps. TV : Pour mettre en/hors service le TUNER, CD, CDR/TAPE, télétexte.
  • Página 28: Connecteurs

    ¡ SUBWOOFER PRE-OUT Entrée d‘un subwoofer alimenté (uniquement pour FR 755). Bus de commande système ™ CINEMA LINK Douille de commande système d‘un téléviseur Philips avec CINEMA LINK. Sortie secteur £ AC OUTLET Alimente la même tension que le secteur. Charge totale utilisée jusqu‘à...
  • Página 29: Connexions

    CENTER AVIS RISQUE DE CHOC SURR. FRONT CDR/TAPE PRE-OUT ELECTRIQUE CENTER Designed and developed by Philips in the European Community Manufactured under licence from Dolby Laboratories Licencing Corporation. "DOLBY", "PRO-LOGIC" and the Double-D SUB- Symbol are Trademarks of Dolby WOOFER Laboratories Licencing Corporation.
  • Página 30: Bus De Commande Système, Cinema Link

    CONNEXIONS Bus de commande système, CINEMA LINK Si l‘équipement et votre téléviseur Philips (ou de préférence complété par un VCR ou un lecteur DVD Philips) sont connectés au système CINEMA LINK, ceci offre certains avantages complémentaires : – Au démarrage d‘une source, le système passe automatiquement à...
  • Página 31: Secteur

    FM 75 ½ en lieu et place de l‘antenne prévue. Téléviseur faisant fonction d‘enceinte centrale Vous pouvez utiliser votre téléviseur Philips avec F M 7 5 W F M 7 5 W CINEMA LINK comme enceinte centrale.
  • Página 32: Installation Du Système

    INSTALLATION DU SYSTEME CENTER Mise en place et test des enceintes Le volume relatif des enceintes doit être ajusté dans le but d‘obtenir un son surround optimal. Vous devez vous mettre RIGHT LEFT dans votre position d‘écoute habituelle au moment du réglage du volume de l‘enceinte.
  • Página 33: Affichage

    AFFICHAGE Voyants de statut Affichage L‘affichage du récepteur est divisé en 3 sections, qui seront utilisées pour ce qui suit : Indication de menu Ces signes vous indiquent les divers réglages et les diverses informations à propos du statut du récepteur.......syntoniseur syntonisé...
  • Página 34: Menus

    MENUS * LS SETUP (installation enceintes) Menu récepteur Permet de sélectionner les enceintes utilisées. Permet de Le récepteur est équipé d‘un système de menu. Le menu sert sélectionner les tailles des enceintes utilisées au service à l‘installation du récepteur. Les diverses options de menu se d‘une reproduction de son optimale.
  • Página 35: Menu Téléviseur

    Menu téléviseur Si le récepteur est connecté à un téléviseur CINEMA LINK Philips par les douilles de système CINEMA LINK (voir « CONNEXIONS »), vous pouvez faire appel à votre téléviseur pour installer le système. Une option appelée RECEIVER sera ajoutée au menu du téléviseur.
  • Página 36: Sélection De Source

    SELECTION DE SOURCE SOURCE SELECTOR Lorsque vous sélectionnez une source en tournant au SOURCE SELECTOR, les entrées audio – et les entrées vidéo (uniquement pour FR 755) – de dénomination correspondante sont activées. Le signal d‘entrée est reproduit par toutes les sorties audio et –...
  • Página 37: A Propos De La Lecture, Enregistrement

    A PROPOS DE LA LECTURE, ENREGISTREMENT Lecture d‘une source Enregistrement d‘une source 1 Appuyez sur POWER / STANDBY pour enclencher le Si vous désirez enregistrer à partir d‘une source, il vous faut récepteur. sélectionner avec SOURCE SELECTOR. Le signal d‘entrée est reproduit par toutes les sorties audio et –...
  • Página 38: Son Surround

    SON SURROUND A propos du son surround Réglages de son surround HALL Le son surround vous donne une sensation d‘écoute toute nouvelle et complète. Vous aurez la sensation d‘être au centre La reproduction du son est augmentée et un léger écho est de l‘action, car le son vient de tous les côtés autour de vous.
  • Página 39: Syntoniseur

    SYNTONISEUR Syntonisation des stations radio Mémorisation des stations radio Vous pouvez rechercher les stations radio en balayant la Il vous est possible de mémoriser jusqu‘à 30 stations radio. Le fréquence. Il vous est également possible de choisir la récepteur peut sélectionner et programmer lui-même les fréquence d‘une station radio connue.
  • Página 40: Syntonisation Des Stations Radio Mémorisées

    SYNTONISEUR Syntonisation des stations radio mémorisées Dénomination des stations radio 1 Tournez SOURCE SELECTOR sur TUNER pour sélectionner le Il est également possible d‘attribuer un nom à chacune des syntoniseur. stations radio présélectionnées. Tous les noms de station RDS TUNER est affiché. peuvent être repris.
  • Página 41: Rds R

    SYNTONISEUR RDS R Radio Data System est un service qui permet aux stations FM d‘émettre des informations supplémentaires. Si vous recevez le signal d‘une station RDS, R et le nom de la station sont affichés. Passage en revue des différentes informations RDS •...
  • Página 42: Caractéristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Récepteur Enceintes (livrées uniquement avec le MX 735) Sujet à modifications sans avis préalable. Sujet à modifications sans avis préalable. Généralités Enceintes avant Impédance ................6 W Consommation de puissance (FR 735, MX 735)....Å 150 W Consommation de puissance (FR 755) ......Å 195 W Gamme de fréquence ...........40–20 000 Hz Consommation de puissance en veille......<...
  • Página 43: Avertissement

    DEPISTAGE DES ANOMALIES En cas de panne, vérifiez d‘abord les points ci-dessous avant AVERTISSEMENT de faire réparer les enceintes. Ne tentez jamais de réparer quoique ce soit vous- Si vous ne parvenez pas à régler un problème en suivant les même, ceci annulerait votre garantie.
  • Página 44: Información General Lista De Componentes

    INFORMACIÓN GENERAL Lista de componentes Información general Lista de componentes..............44 Este receptor viene acompañado de los siguientes Mantenimiento.................44 componentes: Configuración ...................44 Información medioambiental ............44 – Un mando a distancia Reconocimiento de marcas registradas ..........44 – 2 pilas para el mando a distancia, tamaño AA Controles.....................45 –...
  • Página 45: Controles

    CONTROLES VO LU ME SE LEC TO SO UR CE 6CH /DV D 6CH /DV D LIN K CIN EM A ST AN DB PO WE R / ME NU TU NE R AT OR TR EB LE NA VIG PR ES ET BA SS NE XT...
  • Página 46: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA Utilización del mando a distancia Abra el compartimento de las pilas del mando a distancia e introduzca 2 pilas alcalinas, tipo AA (R06, UM-3). TUNER Si las pilas están desgastadas o CDR/TAPE no va a utilizar el mando a distancia durante un largo período, extráigalas del compartimento.
  • Página 47: Botones Del Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA b DISPLAY/T-C...TUNER: Selecciona entre el nombre Botones del mando a distancia de la emisora, la frecuencia y el texto 2 ........Pone el receptor en el modo de espera. de la radio. CD, CDR: Conmuta entre las diferentes TUNER, CD, CDR/TAPE, visualizaciones de tiempo de la pantalla.
  • Página 48: Conectores

    ¡ SUBWOOFER PRE-OUT Para la entrada de un subwoofer activo (sólo con FR 755). Sistema de control en bus ™ CINEMA LINK Para salidas del Sistema de control en bus de un televisor Philips con CINEMA LINK. Para salida de alimentación £...
  • Página 49: Conexiones

    CENTER AVIS RISQUE DE CHOC SURR. FRONT CDR/TAPE PRE-OUT ELECTRIQUE CENTER Designed and developed by Philips in the European Community Manufactured under licence from Dolby Laboratories Licencing Corporation. "DOLBY", "PRO-LOGIC" and the Double-D SUB- Symbol are Trademarks of Dolby WOOFER Laboratories Licencing Corporation.
  • Página 50: Sistema De Control En Bus, Cinema Link

    Sistema de control en bus, CINEMA LINK Si tiene conectados al sistema de control en bus CINEMA LINK, un receptor y su televisor Philips (o aún mejor un VCR Philips o un reproductor DVD adicionales), pueden obtenerse algunas ventajas extra: –...
  • Página 51: Alimentación

    FM 75 ½ en vez de la antena alámbrica. El TV como altavoz central Puede utilizar su televisor Philips con CINEMA LINK como un F M 7 5 W F M 7 5 W altavoz central.
  • Página 52: Configuración Del Sistema

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA CENTER Configuración y prueba de los altavoces Para obtener un sonido envolvente óptimo, debe ajustarse el volumen de los altavoces. Cuando ajuste el volumen de los RIGHT LEFT altavoces deberá situarse en su posición normal de escucha. Vea «Menú...
  • Página 53: Pantalla

    PANTALLA Indicadores luminosos de estado Pantalla La pantalla del receptor está dividida en 3 secciones que se utilizan para lo siguiente: Indicación de menú Son signos que muestran los diversos ajustes y la información sobre el estado del receptor.......el sintonizador sintoniza con una emisora PRESET preseleccionada Estas señales muestran si el menú...
  • Página 54: Menús

    MENÚS * LS SETUP (configuración de los altavoces) Menú del receptor Selecciona los altavoces utilizados. Selecciona el tamaño El receptor está equipado con un sistema de menú. El menú se de los altavoces utilizados, con el fin de obtener una utiliza para la configuración del receptor.
  • Página 55: Menú Del Tv

    MENÚS Menú del TV Si el receptor está conectado a un televisor Philips CINEMA LINK a través de un sistema de control de clavijas en bus CINEMA LINK (Vea «CONEXIONES»), se puede utilizar el televisor para configurar el sistema. Se añadirá al menú del televisor una opción llamada RECEIVER.
  • Página 56: Selección De Fuente

    SELECCIÓN DE FUENTE SOURCE SELECTOR Cuando seleccione una fuente dando vueltas a SOURCE SELECTOR, se activan las entradas de audio – y las entradas de vídeo (sólo con FR 755) – correspondientes a ese nombre. Todas las salidas de audio y vídeo (si la fuente incluye una señal de vídeo) del receptor, reproducen la señal de entrada.
  • Página 57: Reproducción, Grabación

    REPRODUCCIÓN, GRABACIÓN Reproducción de una fuente Grabación de una fuente 1 Pulse POWER / STANDBY para encender el receptor. Si desea grabar de una fuente, debe seleccionarla con SOURCE SELECTOR. Todas las salidas audio y vídeo (si la 2 Gire SOURCE SELECTOR para seleccionar la fuente. fuente incluye una señal de vídeo) del receptor reproducen la El nombre de la fuente aparece en pantalla.
  • Página 58: Acerca Del Sonido Envolvente

    EL SONIDO ENVOLVENTE Acerca del sonido envolvente Ajustes del sonido envolvente HALL El sonido envolvente le ofrece una calidad de sonido innovadora. Le dará la sensación de hallarse en medio de la Esta modalidad realza la reproducción del sonido y añade un acción, ya que el sonido se reproduce a su alrededor.
  • Página 59: Sintonizador

    SINTONIZADOR Advertencia: Cuando busque emisoras de radio, aparecerá en Para sintonizar las emisoras de radio la pantalla la sensibilidad utilizada. En este Se pueden buscar las emisoras de radio efectuando un caso, significa que el sintonizador está SENS LO barrido por la banda de frecuencias. También se puede teclear sólo buscando las emisoras de radio de señales la frecuencia de una emisora conocida.
  • Página 60: Para Sintonizar Con Emisoras Almacenadas

    SINTONIZADOR Para sintonizar con emisoras almacenadas Para asignar un nombre a una emisora 1 Gire SOURCE SELECTOR y elija TUNER para seleccionar el Se pueden nombrar cualquiera de las emisoras sintonizador. preseleccionadas. También se puede cambiar el nombre de Aparece en pantalla TUNER. las emisoras RDS.
  • Página 61: Rds R

    SINTONIZADOR RDS R Radio Data System es un servicio que permite a las emisoras de FM enviar información adicional. Si está sintonizando una emisora RDS, aparecen en pantalla R y el nombre de la emisora. Para visualizar los diferentes datos RDS •...
  • Página 62: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Receptor Altavoces (incluidos sólo con MX 735) Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. General Altavoces frontales Impedancia ................6 W Consumo de energía (FR 735, MX 735) .......Å 150 W Consumo de energía (FR 755) ........Å 195 W Gama de frecuencia ..........40–20.000 Hz Consumo de energía en espera........<...
  • Página 63: Advertencia

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si ocurre una avería, antes de llevar los altavoces a reparar, ADVERTENCIA siga los consejos que se dan más abajo. No trate de reparar el aparato Vd. mismo bajo ningún pretexto, ya que podría invalidar la garantía. No abra Si no puede resolver el problema siguiendo estos consejos, el aparato o podría sufrir una descarga eléctrica.
  • Página 64: Allgemeine Informationen Lieferumfang

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Lieferumfang Allgemeine Informationen Lieferumfang ..................64 Dieser Receiver wird geliefert mit: Wartung ...................64 – einer Fernbedienung Aufstellung..................64 Umweltinformationen ..............64 – 2 Batterien für die Fernbedienung, Type AA Warenzeichen Anerkennung............64 – ein Systembus Kabel für den CINEMA LINK Anschluß Bedienelemente ................65 –...
  • Página 65: Bedienelemente

    BEDIENELEMENTE VO LU ME SE LEC TO SO UR CE 6CH /DV D 6CH /DV D LIN K CIN EM A ST AN DB PO WE R / ME NU TU NE R AT OR TR EB LE NA VIG PR ES ET BA SS NE XT...
  • Página 66: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Verwendung der Fernbedienung Öffnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung und legen Sie 2 Alkaline Batterien der Type AA (R06, UM-3) ein. TUNER Entfernen Sie die Batterien, CDR/TAPE wenn Sie leer sind oder die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet wird. Batterien enthalten chemische Substanzen, deshalb sollten sie ordnungsgemäß...
  • Página 67: Tasten Der Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG b DISPLAY/T-C...TUNER: Schaltet zwischen Tasten der Fernbedienung Sendernamen, Frequenz und Radiotext. 2 ........Schaltet den Receiver auf Bereitschaft. CD, CDR: Schaltet zwischen den verschiedenen Zeitanzeigen. TUNER, CD, CDR/TAPE, TV: Schaltet Teletext ein und aus. TV, VCR, DVD/6CH ..Schaltet die Fernbedienung auf die DVD: Schaltet zwischen Titel und Bedienelemente der verschiedenen Kapitel.
  • Página 68: Anschlüsse

    FR 735, MX 735). ¡ SUBWOOFER PRE-OUT Eingang eines aktiven Subwoofers (nur FR 755). System Kontrollbus ™ CINEMA LINK System Kontrollbusbuchse eines Philips TVs mit CINEMA LINK. Netzsteckdose £ AC OUTLET Liefert gleiche Spannung wie das Netz. Bis zu 100 W gesamtzulässige Belastung.
  • Página 69: Audioanschlüsse

    CENTER AVIS RISQUE DE CHOC SURR. FRONT CDR/TAPE PRE-OUT ELECTRIQUE CENTER Designed and developed by Philips in the European Community Manufactured under licence from Dolby Laboratories Licencing Corporation. "DOLBY", "PRO-LOGIC" and the Double-D SUB- Symbol are Trademarks of Dolby WOOFER Laboratories Licencing Corporation.
  • Página 70: System Kontrollbus, Cinema Link

    ANSCHLÜSSE System Kontrollbus, CINEMA LINK Falls der Receiver und Ihr Philips TV Gerät (oder noch besser zusätzlich ein Philips VCR oder DVD-Spieler) an den CINEMA LINK System Kontrollbus angeschlossen sind, werden einige zusätzliche Leistungen angeboten: – Beim Starten eines Ausgangsgerätes schaltet das System automatisch auf diesen Eingang.
  • Página 71: Netzbetrieb

    TV als Center Lautsprecher F M 7 5 W F M 7 5 W Sie können Ihren Philips TV mit CINEMA LINK als Center Lautsprecher verwenden. Für TVs mit einem Scart Anschluß wird ein zusätzliches Audio Cinch-an-Scart Kabel benötigt. Für TVs mit Cinch Anschlüssen werden zusätzliche Cinch Kabel...
  • Página 72: Aufbau Der Anlage

    AUFBAU DER ANLAGE CENTER Einstellen und Testen der Lautsprecher Für einen optimalen Surround Sound muß die relative Lautstärke der Lautsprecher eingestellt werden. Während Sie RIGHT LEFT die Lautsprecherlautstärke einstellen, sollten Sie sich auf Ihrer gewöhnlichen Hörposition befinden. Zur Einstellung des Receivers hinsichtlich der verwendeten Lautsprecher siehe „Receiver Menüs”.
  • Página 73: Anzeige

    ANZEIGE Kontrollichter Anzeige Die Anzeige des Receivers ist in 3 Bereiche geteilt, die folgende Verwendung haben: Menü Anzeige Zeichen zeigen Ihnen verschiedene Einstellungen und Informationen über den Status des Receivers.......Radio ist auf einen gespeicherten PRESET Radiosender eingestellt. Diese Zeichen zeigen Ihnen, ob das Menü an oder aus ist und .....Radio ist auf hohe Empfindlichkeit geben an, in welche Richtung Sie gehen können.
  • Página 74: Menüs

    MENÜS * LS SETUP (Lautsprecherinstallation) Receiver Menü Wählt die verwendeten Lautsprecher. Wählt die Der Receiver ist mit einem Menüsystem ausgestattet. Das Lautsprechergröße der verwendeten Lautsprecher zur Menü wird zum Einstellen des Receivers verwendet. Die optimalen Klangwiedergabe. Der Abstand zwischen der verschiedenen Menüoptionen sind miteinander auf logische gewohnten Hörposition und den Lautsprechern bestimmt Weise verbunden.
  • Página 75: Tv Menü

    MENÜS TV Menü Wenn der Receiver über die CINEMA LINK System Kontrollbusanschlüsse (siehe „ANSCHLÜSSE”) an ein Philips CINEMA LINK TV angeschlossen ist, können Sie den TV zum Einstellen des Systems verwenden. Eine Option namens RECEIVER wird dem TV-Menü hinzugefügt. Wenn CINEMA LINK aktiv ist, werden Einstellungen am Receiver für einige Sekunden am TV-Bildschirm gezeigt.
  • Página 76: Wahl Eines Ausgangsgerätes

    WAHL EINES AUSGANGSGERÄTES SOURCE SELECTOR Beim Wählen eines Ausgangsgerätes durch Drehen von SOURCE SELECTOR werden die Audioeingänge – und Videoeingänge (nur FR 755) – mit den entsprechenden Namen aktiviert. Das eingehende Signal wird von allen Audio- und – wenn das Ausgangsgerät ein Videosignal beinhaltet – Videoausgängen des Receivers reproduziert.
  • Página 77: Wiedergabe, Aufnahme

    WIEDERGABE, AUFNAHME Spielen eines Ausgangsgerätes Aufnehmen von einem Ausgangsgerät 1 Drücken Sie POWER / STANDBY, um den Receiver Wenn Sie von einem Ausgangsgerät aufnehmen wollen, einzuschalten. müssen Sie sie mit SOURCE SELECTOR wählen. Das eingehende Signal wird von allen Audio- und – falls das 2 Drehen Sie SOURCE SELECTOR, um ein Ausgangsgerät zu Ausgangsgerät ein Videosignal beinhaltet –...
  • Página 78: Surround Sound

    SURROUND SOUND Einige Worte zu Surround Sound Surround Sound Einstellungen HALL Surround Sound offenbart Ihnen ein komplett neues Hörerlebnis. Sie werden das Gefühl haben, sich inmitten des Die Klangwiedergabe wird verstärkt und ein leichtes Echo Geschehens zu befinden, da der Klang von allen Seiten wird hinzugefügt.
  • Página 79: Radio

    RADIO Einstellen von Radiosendern Speichern von Radiosendern Sie können durch Abtasten des Frequenzbandes nach Sie können bis zu 30 Radiosender speichern. Der Receiver Radiosendern suchen. Sie können auch die Frequenz eines kann Sender selbstständig auswählen und programmieren Ihnen bekannten Radiosenders eingeben. Wenn ein FM-Sender oder Sie wählen sie selbst aus.
  • Página 80: Einstellen Gespeicherter Radiosender

    RADIO Einstellen gespeicherter Radiosender Benennen von Radiosendern 1 Drehen Sie SOURCE SELECTOR auf TUNER, um das Radio Es ist möglich, jedem der gespeicherten Radiosender einen auszuwählen. Namen zuzuteilen. Auch RDS-Sendernamen können TUNER wird angezeigt. überschrieben werden. 2 Drehen Sie TUNER PRESET X, um einen gespeicherten 1 Wählen Sie * TUNER aus dem Menü...
  • Página 81: Rds R

    RADIO RDS R Radio Data System ist ein Service, das FM Sendern erlaubt, zusätzliche Informationen zu senden. Wenn Sie einen RDS-Sender empfangen, werden R und der Sendername angezeigt. Umschalten zwischen verschiedenen RDS Informationen • Drücken Sie wiederholt RADIO TEXT am Receiver, um zwischen folgenden Informationen (sofern vorhanden) umzuschalten: –...
  • Página 82: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Receiver Lautsprecher (nur bei MX 735 mitgeliefert) Änderungen vorbehalten. Änderungen vorbehalten. Allgemein Vordere Lautsprecher Impedanz ................6 W Stromverbrauch (FR 735, MX 735) .......Å 150 W Stromverbrauch (FR 755) ..........Å 195 W Frequenzgang............40–20.000 Hz Stromverbrauch in Bereitschaft........< 2 W Nennbelastbarkeit..............50 W Abmessungen, b ´...
  • Página 83: Warnung

    FEHLERBEHEBUNG WARNUNG Wenn ein Fehler auftritt, prüfen Sie zuerst die nachstehenden Hinweise bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen. Versuchen Sie unter keinen Umständen das Gerät selbst zu reparieren, da die Garantie dadurch ihre Wenn Sie ein Problem trotz dieser Hinweise nicht lösen Gültigkeit verliert.
  • Página 84: Algemene Informatie Inhoud Van De Doos

    ALGEMENE INFORMATIE Inhoud van de doos Algemene informatie Inhoud van de doos................84 Deze receiver wordt als volgt geleverd: Onderhoud..................84 – een afstandsbediening Opstellen ..................84 Met het oog op het milieu… ............84 – 2 batterijen voor de afstandsbediening, type AA Handelsmerk ..................84 –...
  • Página 85: Bedieningsknoppen

    BEDIENINGSKNOPPEN VO LU ME SE LEC TO SO UR CE 6CH /DV D 6CH /DV D LIN K CIN EM A ST AN DB PO WE R / ME NU TU NE R AT OR TR EB LE NA VIG PR ES ET BA SS NE XT...
  • Página 86: Afstandsbediening

    AFSTANDSBEDIENING Gebruik van de afstandsbediening Open het batterijvak van de afstandsbediening en plaats er 2 alkalinebatterijen in, type AA (R06, UM-3). TUNER Verwijder de batterijen als ze leeg CDR/TAPE zijn of als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet zult gebruiken.
  • Página 87: Toetsen Op De Afstandsbediening

    AFSTANDSBEDIENING DISC FR.D./INDEX ..CD-, CDR-, DVD-wisselaars: Om naar Toetsen op de afstandsbediening de volgende disk te gaan. 2 ........Om de receiver stand-by the schakelen. TUNER: Om FREQUENCY DIRECT te TUNER, CD, CDR/TAPE, kiezen. TV, VCR, DVD/6CH..Om de afstandsbediening in te stellen VCR: Om het zoeken in de index in en voor het bedienen van de verschillende uit te schakelen.
  • Página 88: Aansluitbussen

    ¡ SUBWOOFER PRE-OUT De ingang van een actieve subwoofer (enkel bij de FR 755). Systeembus ™ CINEMA LINK De systeembusaansluitingen van een Philips-tv met CINEMA LINK. Netaansluiting £ AC OUTLET Levert dezelfde spanning als het net. Maximaal aan te sluiten vermogen 100 W.
  • Página 89: Aansluitingen

    CENTER AVIS RISQUE DE CHOC SURR. FRONT CDR/TAPE PRE-OUT ELECTRIQUE CENTER Designed and developed by Philips in the European Community Manufactured under licence from Dolby Laboratories Licencing Corporation. "DOLBY", "PRO-LOGIC" and the Double-D SUB- Symbol are Trademarks of Dolby WOOFER Laboratories Licencing Corporation.
  • Página 90: Systeembus, Cinema Link

    AANSLUITINGEN Systeembus, CINEMA LINK Als u de receiver en uw Philips-tv (en eventueel ook nog een Philips-videorecorder of -DVD-speler) met elkaar verbindt via de systeembus CINEMA LINK dan biedt uw systeem een aantal extra voordelen: – Wanneer u een geluidsbron inschakelt dan schakelt het systeem automatisch naar die ingang.
  • Página 91: Netaansluiting

    F M 7 5 W Uw tv als middenluidspreker F M 7 5 W U kunt uw Philips-tv met CINEMA LINK als middenluidspreker gebruiken. Voor tv’s met een scart-aansluiting heeft u een extra audioverloopkabel (van cinch naar scart) nodig. Voor tv’s met cinch-aansluitingen heeft u extra cinch-kabels nodig.
  • Página 92: Installeren Van Het Systeem

    INSTALLEREN VAN HET SYSTEEM CENTER Instellen en testen van de luidsprekers Voor een optimaal surround-geluid moet het relatieve volume van de luidsprekers ingesteld worden. Zorg ervoor dat u op de RIGHT LEFT normale luisterplek zit wanneer u het volume van de luidsprekers instelt.
  • Página 93: Display

    DISPLAY Statusindicators Display Het display van de receiver bestaat uit 3 delen, die voor de volgende informatie gebruikt worden: Menu-indicaties Deze indicators laten u de verschillende receiver-instellingen zien en geven er informatie over.......de tuner is afgestemd op een PRESET geprogrammeerde radiozender Deze indicaties laten u zien of het menu al dan niet geopend .....de tuner is ingesteld op „hoge...
  • Página 94: Menu's

    MENU’S * LS SETUP (luidsprekeropstelling) Receiver-menu Kiezen van de gebruikte luidsprekers. Kiezen van de De receiver is voorzien van een menusysteem. De verschillende grootte van de gebruikte luidsprekers, voor een optimale menuopties zijn op een logische manier aan elkaar gerelateerd. geluidsweergave.
  • Página 95: Tv-Menu

    MENU’S Tv-menu Als de receiver aangesloten is op een Philips CINEMA LINK-tv via de systeembusaansluitingen CINEMA LINK (zie „AANSLUITINGEN") dan kunt u het systeem via de tv installeren. Aan het menu wordt dan de keuzemogelijkheid RECEIVER toegevoegd. Als CINEMA LINK ingeschakeld is dan verschijnen de instellingen van de receiver gedurende een paar seconden op het tv-scherm.
  • Página 96: Bronkeuze

    BRONKEUZE SOURCE SELECTOR Wanneer u een bron kiest door SOURCE SELECTOR te draaien, worden de audio-ingangen – en (enkel bij de FR 755) de video- ingangen – met de bijbehorende naam geactiveerd. Het inkomend signaal wordt weergegeven door alle audio- en – indien de bron ook een videosignaal geeft –...
  • Página 97: Afspelen, Opnemen

    AFSPELEN, OPNEMEN Afspelen van een bron Opnemen van een geluidsbron 1 Druk op POWER / STANDBY om de receiver aan te zetten. Als u een geluidsbron wilt opnemen dan moet u deze kiezen met SOURCE SELECTOR. Het inkomende signaal wordt 2 Draai SOURCE SELECTOR om een bron te kiezen.
  • Página 98: Surround Sound

    SURROUND SOUND Over surround sound Surround sound-instellingen HALL Surround sound biedt u een compleet nieuwe luisterervaring. U zult het gevoel hebben dat u zich ten midden van de actie De geluidsweergave wordt benadrukt en er wordt een lichte bevindt want het geluid komt van overal om u heen. Let op echo toegevoegd.
  • Página 99: Tuner

    TUNER Afstemmen op een radiozender Programmeren van radiozenders U kunt radiozenders zoeken door de frequentieband te scannen. U kunt in het totaal 30 radiozenders programmeren. De Als u de frequentie van een zender kent, kunt u die ook receiver kan de zenders automatisch zoeken en programmeren rechtstreeks intoetsen.
  • Página 100: Afstemmen Op Een Geprogrammeerde Zender

    TUNER Afstemmen op een geprogrammeerde zender Een naam geven aan een zender 1 Draai SOURCE SELECTOR op TUNER om de tuner te kiezen. U heeft de mogelijkheid om elke geprogrammeerde In het display verschijnt TUNER. radiozender zelf een naam te geven. Ook RDS-zenders kunt u een andere naam geven.
  • Página 101: Rds R

    TUNER RDS R Radio Data System is een dienst van de zendstations waarbij FM-zenders extra informatie uitzenden. Als u en RDS-zender ontvangt dan verschijnen in het display R en de zendernaam. De verschillende soorten RDS-informatie • Druk herhaaldelijk op RADIO TEXT op de receiver om de volgende soorten informatie in het display te laten verschijnen (indien beschikbaar): –...
  • Página 102: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Receiver Luidsprekers (enkel bijgeleverd bij de MX 735) Wijzigingen voorbehouden zonder kennisgeving. Wijzigingen voorbehouden zonder kennisgeving. Algemeen Voorluidsprekers Impedantie................6 W Stroomverbruik (FR 735, MX 735) ........Å 150 W Stroomverbruik (FR 755) ..........Å 195 W Frequentiebereik...........40–20 000 Hz Stroomverbruik in stand-by ..........< 2 W Belastbaar vermogen............50 W Afmetingen, b ´...
  • Página 103: Waarschuwing

    VERHELPEN VAN STORINGEN Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten WAARSCHUWING op de onderstaande lijst voor u het systeem in reparatie geeft. Probeer in geen geval zelf iets te repareren want dan Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze vervalt de garantie.
  • Página 104: Informazioni Generali Materiale In Dotazione

    INFORMAZIONI GENERALI Materiale in dotazione Informazioni generali Materiale in dotazione..............104 Questo ricevitore viene fornito completo di: Manutenzione ................104 – un telecomando Regolazione..................104 Informazioni ambientali ..............104 – 2 batterie per il telecomando, formato AA Riconoscimento dei marchi di fabbrica .........104 – un cavo bus di sistema per il collegamento CINEMA LINK Comandi ....................105 –...
  • Página 105: Comandi

    COMANDI VO LU ME SE LEC TO SO UR CE 6CH /DV D 6CH /DV D LIN K CIN EM A ST AN DB PO WE R / ME NU TU NE R AT OR TR EB LE NA VIG PR ES ET BA SS NE XT...
  • Página 106: Telecomando

    TELECOMANDO Uso del telecomando Aprire il comparto batterie del telecomando ed inserirvi 2 batterie alcaline di tipo AA (R06, UM-3). TUNER Estrarre le batterie esaurite o se CDR/TAPE si pensa di non utilizzare il telecomando per lungo tempo. Le batterie contengono sostanze chimiche, pertanto devono essere smaltite in modo corretto.
  • Página 107: Pulsanti Del Telecomando

    TELECOMANDO b DISPLAY/T-C...TUNER: Sposta fra nome della Pulsanti del telecomando stazione, frequenza e testo della radio. 2 ........Mette il ricevitore in modo standby. CD, CDR: Sposta fra le diverse TUNER, CD, CDR/TAPE, visualizzazioni dell’ora. TV, VCR, DVD/6CH..Sposta il telecomando sui comandi dei TV: Attiva e disattiva il televideo.
  • Página 108: Connettori

    ¡ SUBWOOFER PRE-OUT Entrata di un subwoofer alimentato (solo per FR 755) Bus di controllo del sistema ™ CINEMA LINK Prese bus di controllo del sistema di una TV Philips con CINEMA LINK. Presa di alimentazione £ AC OUTLET Alimenta la stessa tensione di rete. Carico totale massimo consentito di 100 W.
  • Página 109: Collegamenti Collegamenti Audio

    CENTER AVIS RISQUE DE CHOC SURR. FRONT CDR/TAPE PRE-OUT ELECTRIQUE CENTER Designed and developed by Philips in the European Community Manufactured under licence from Dolby Laboratories Licencing Corporation. "DOLBY", "PRO-LOGIC" and the Double-D SUB- Symbol are Trademarks of Dolby WOOFER Laboratories Licencing Corporation.
  • Página 110: Bus Di Controllo Del Sistema, Cinema Link

    COLLEGAMENTI Bus di controllo sistema, CINEMA LINK Se il ricevitore e la TV Philips (o, ancora meglio, anche un lettore VCR o DVD Philips) sono collegati al bus di controllo sistema CINEMA LINK, vi sono alcuni vantaggi aggiuntivi: – In seguito all’attivazione di una sorgente, il sistema si commuta automaticamente su quell’entrata.
  • Página 111: Rete

    F M 7 5 W TV come altoparlante centrale F M 7 5 W La TV Philips può essere utilizzata con CINEMA LINK come altoparlante centrale. Per le TV dotate di presa scart, è necessario un cavo audio aggiuntivo cinch-to-scart. Per le TV dotate di prese cinch, sono necessari cavi cinch aggiuntivi.
  • Página 112: Regolazione Del Sistema

    REGOLAZIONE DEL SISTEMA CENTER Regolazione e test degli altoparlanti Regolare il volume relativo degli altoparlanti, in modo da ricevere al meglio il suono surround. Per regolare il volume, RIGHT LEFT porsi nella posizione d’ascolto abituale. Per maggiori informazioni sulle modalità di regolazione del ricevitore per gli altoparlanti utilizzati, vedere la sezione «Menu del ricevitore».
  • Página 113: Display

    DISPLAY Indicatori luminosi di stato Display Il display del ricevitore si divide in 3 sezioni, da utilizzare come segue: Indicazioni del menu Questi indicatori segnalano le diverse impostazioni e le informazioni sullo stato del ricevitore.......il sintonizzatore è sintonizzato su una PRESET stazione radio preimpostata Questi indicatori segnalano se il menu è...
  • Página 114: Menu

    MENU * LS SETUP (regolazione altoparlanti) Menu del ricevitore Seleziona gli altoparlanti utilizzati. Seleziona le dimensioni Il ricevitore è dotato di un sistema di menu, che viene utilizzato degli altoparlanti utilizzati, per generare una riproduzione per impostare il ricevitore. Le diverse opzioni di menu sono sonora ottimale.
  • Página 115: Menu Della Tv

    MENU Menu della TV Se il ricevitore è collegato ad una TV Philips CINEMA LINK tramite le prese bus di controllo del sistema CINEMA LINK (vedere «COLLEGAMENTI»), si può utilizzare la TV per impostare il sistema. In questo caso, il menu della TV comprende un’opzione denominata RECEIVER.
  • Página 116: Selezione Sorgente

    SELEZIONE SORGENTE SOURCE SELECTOR Quando si seleziona una sorgente ruotando SOURCE SELECTOR , si attivano le entrate audio - e le entrate video (solo per FR 755) - con il nome corrispondente. Il segnale in entrata viene riprodotto da tutte le uscite audio e video - se la sorgente include un segnale video - del ricevitore.
  • Página 117: Riproduzione, Registrazione

    RIPRODUZIONE, REGISTRAZIONE Riproduzione di una sorgente Registrazione da una sorgente 1 Premere POWER / STANDBY per attivare il ricevitore. Per registrare da una sorgente, è necessario selezionarla mediante SOURCE SELECTOR. Il segnale in entrata viene 2 Ruotare SOURCE SELECTOR per selezionare una sorgente. riprodotto da tutte le uscite audio e video - se la sorgente Il nome della sorgente viene visualizzato.
  • Página 118: Suono Surround

    SUONO SURROUND Informazioni sul suono surround Regolazione del suono surround HALL Il suono surround genera all’ascolto una sensazione completamente nuova. Si ha, infatti, la sensazione di essere La riproduzione sonora è potenziata e viene aggiunta una al centro dell’azione, perché il suono arriva da tutti i punti leggera eco, per dare l’impressione a chi ascolta di trovarsi in intorno a sé.
  • Página 119: Sintonizzatore

    SINTONIZZATORE Nota: Durante la ricerca delle stazioni radio, viene visualizzata Sintonizzazione sulle stazioni radio la sensibilità effettiva. In questo caso, significa SENS LO Si possono ricercare le stazioni radio eseguendo una che il sintonizzatore sta ricercando solo le stazioni radio scansione della gamma delle frequenze.
  • Página 120: Sintonizzazione Sulle Stazioni Radio Memorizzate

    SINTONIZZATORE Sintonizzazione sulle stazioni radio memorizzate Denominazione delle stazioni radio 1 Ruotare SOURCE SELECTOR su TUNER per selezionare il Si può assegnare un nome ad una qualsiasi stazione radio sintonizzatore. preimpostata. Inoltre, si possono sovrascrivere i nomi delle TUNER viene visualizzato. stazioni RDS.
  • Página 121: Rds R

    SINTONIZZATORE RDS R Radio Data System è un servizio che consente alle stazioni FM di inviare informazioni aggiuntive. Se si riceve una stazione RDS, vengono visualizzati R ed il nome della stazione. Spostamento attraverso le diverse informazioni RDS • Premere ripetutamente RADIO TEXT sul ricevitore, per spostarsi attraverso le seguenti informazioni (se disponibili): –...
  • Página 122: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Ricevitore Altoparlanti (forniti solo con MX 735) Soggetto a variazioni senza preavviso. Soggetto a variazioni senza preavviso. Informazioni generali Altoparlanti anteriori Impedenza ................6 W Consumo di potenza (FR 735, MX 735)......Å 150 W Consumo di potenza (FR 755)........Å 195 W Gamma frequenze ..........40–20.000 Hz Consumo di potenza in modo standby ......<...
  • Página 123: Attenzione

    INDIVIDUAZIONE DEI MALFUNZIONAMENTI In caso di malfunzionamento, controllare innanzi tutto i punti ATTENZIONE elencati di seguito, prima di richiedere la riparazione degli Non cercare in nessun caso di riparare da soli un altoparlanti. qualsiasi elemento dell’apparecchio, per non invalidare la garanzia. Non aprire l’apparecchio, per Se non si è...
  • Página 124 Meet Philips at the Internet http://www. philips.com FR735 FR755 3104 215 3603.2 MX735 VieEvS9910...

Este manual también es adecuado para:

Fr755Mx735

Tabla de contenido